03/Volumul 12

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

208


31993D0196


L 086/7

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA COMISIEI

din 5 februarie 1993

privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importurile de ecvidee destinate sacrificării

(93/196/CEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,

având în vedere Directiva 90/426/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile de inspecție veterinară care reglementează circulația și importul de ecvidee din țări terțe (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 92/361/CEE (2), în special articolul 15 litera (a), articolele 16 și 18,

având în vedere Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a principiilor privind organizarea controalelor sanitar-veterinare ale animalelor provenite din țări terțe introduse în Comunitate și de modificare a Directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE și 90/675/CEE (3), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 92/438/CEE (4), în special articolul 4,

întrucât prin Decizia 79/542/CEE a Consiliului (5), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 93/100/CEE a Comisiei (6), a fost stabilită în mod special lista țărilor terțe din care statele membre autorizează importurile de ecvidee;

întrucât este, de asemenea, necesar să se țină seama de regionalizarea anumitor țări terțe care apar pe lista menționată anterior, care face obiectul Deciziei 92/160/CEE a Comisiei (7), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 92/161/CEE (8);

întrucât autoritățile veterinare naționale responsabile s-au angajat să notifice Comisia și statele membre prin telegramă, telex sau fax, în termen de 24 de ore, cu privire la confirmarea apariției oricărei boli infecțioase sau contagioase la ecvideele din listele A și B ale Oficiului internațional pentru epizootii sau cu privire la adoptarea vaccinării împotriva acestora sau, într-o perioadă adecvată, cu privire la orice modificări efectuate în normele naționale de import privind ecvideele;

întrucât condițiile care trebuie stabilite pentru importurile de ecvidee destinate sacrificării se aplică fără să aducă atingere cerințelor Directivei 86/469/CEE a Consiliului (9) că nici o substanță tireostatică, estrogenică, androgenică sau gestogenică nu se folosește în vederea îngrășării ecvideelor;

întrucât a fost prevăzută certificarea unei expedieri de ecvidee destinate sacrificării, cu condiția ca animalele să fie marcate și identificate corespunzător; întrucât, în consecință, este necesară stabilirea unui marcaj clar și indelebil pentru ecvideele destinate sacrificării;

întrucât diferitele categorii de ecvidee au propriile caracteristici iar importurile acestora sunt autorizate pentru diferite scopuri; întrucât, în consecință, trebuie stabilite cerințe de sănătate diferite pentru ecvideele destinate sacrificării care sunt trimise direct la abatorul de destinație și pentru ecvideele destinate sacrificării care trec printr-o piață sau un centru de triere,

întrucât măsurile stabilite de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Fără să aducă atingere Deciziei 92/160/CEE, statele membre autorizează importurile de ecvidee destinate sacrificării din țările terțe care apar în partea I din anexa la Decizia 79/542/CEE și care sunt marcate în mod clar și indelebil cu un „S” aplicat termic, cu dimensiunea de cel puțin 3 cm, pe copita piciorului stâng din față și

(i)

care, în cazul în care sunt trimise direct la un abator pentru a fi sacrificate în termen de cinci zile după sosirea la abator și de cel mult cinci zile după sosirea în Comunitate, satisfac cerințele anexei I la prezenta decizie. Cu toate acestea, atunci când ecvideele sunt supuse unei călătorii pe mare mai mult de opt zile, statele membre pot decide ca aceste ecvidee să fie sacrificate în termen de 21 de zile de la sosirea la abator, cu condiția ca acestea să rămână în abator sub supravegherea zilnică a medicului veterinar oficial. Statele membre notifică Comisia cu privire la aceste cazuri sau

(ii)

care, în cazul în care trec printr-o piață sau centru de tranșare înainte de a fi sacrificate, satisfac cerințele anexei II.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 5 februarie 1993.

Pentru Comisie

René STEICHEN

Membru al Comisiei


(1)  JO L 224, 18.8.1990, p. 42.

(2)  JO L 157, 10.6.1992, p. 28.

(3)  JO L 268, 24.9.1991, p. 56.

(4)  JO L 243, 25.8.1992, p. 27.

(5)  JO L 146, 14.6.1979, p. 15.

(6)  JO L 40, 17.2.1993, p. 23.

(7)  JO L 71, 18.3.1992, p. 27.

(8)  JO L 71, 18.3.1992, p. 29.

(9)  JO L 275, 26.9.1986, p. 36.


ANEXA I

Image

Image

Image

DECLARAȚIE

Image


ANEXA II

Image

Image

Image

DECLARAȚIE

Image