03/Volumul 05

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

6


31985R0027


L 004/5

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CEE) NR. 27/85 AL COMISIEI

din 4 ianuarie 1985

de stabilire a normelor detaliate pentru aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 2262/84 de stabilire a unor măsuri speciale cu privire la uleiul de măsline

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2262/84 al Consiliului din 17 iulie 1984 de stabilire a unor măsuri speciale cu privire la uleiul de măsline (1), în special articolul 5,

întrucât, în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2262/84 al Comisiei, fiecare stat membru care produce mai mult de o cantitate minimă de ulei de măsline urmează să înființeze o agenție care să efectueze inspecții și să îndeplinească alte responsabilități în legătură cu schema de ajutor pentru producția de ulei de măsline; întrucât agenția trebuie să fie în măsură să îndeplinească atribuțiile prevăzute în regulamentul menționat; întrucât, prin urmare, fiecare agenție trebuie să aibă o minimă competență pentru a-și îndeplini atribuțiile;

întrucât, pentru a asigura aplicarea corectă și eficientă a schemei de ajutor pentru producție, articolul 1 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2262/84 menționează că agenția urmează să fie învestită cu puteri depline de către statul membru respectiv, astfel încât să-și îndeplinească obiectivele; întrucât, în acest scop, fiecare stat membru interesat trebuie să confere inspectorilor agenției autoritatea de a intra în toate sediile și pe toate proprietățile utilizate de către persoanele care fac obiectul inspecției pentru activitatea lor profesională, să solicite informațiile și să efectueze controalele necesare pentru îndeplinirea atribuțiilor agenției;

întrucât statele membre interesate trebuie să ia toate măsurile necesare pentru salvgardarea drepturilor persoanelor care fac obiectul inspecțiilor, ale căror interese pot fi afectate prin aceasta;

întrucât agenția își desfășoară activitatea în cadrul unui program de activitate și al unui buget stabilite de către statul membru în cauză, care hotărăște la propunerea agenției și după consultarea Comisiei; întrucât, prin urmare, ar trebui stabilite elementele minime ale programului de activitate și dimensiunea bugetului, precum și procedura de urmat la stabilirea și modificarea acestora;

întrucât, în conformitate cu articolul 1 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 2262/84, Comisia monitorizează cu regularitate activitatea agențiilor; întrucât, prin urmare, ar trebui stabilită o procedură de informare a Comisie cu privire la progresele activității lor;

întrucât, pentru primii trei ani comerciali, Comunitatea va contribui la finanțarea cheltuielilor efective ale agențiilor; întrucât procedurile referitoare la aceste operațiuni de finanțare trebuie stabilite împreună cu eventuale proceduri de control aferente;

întrucât, având în vedere timpul necesar înființării agențiilor de inspecție în statele membre producătoare, trebuie prevăzut un regim special pentru anul comercial 1984/85;

întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a materiilor grase,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

(1)   În conformitate cu dispozițiile articolului 1 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2262/84, fiecare stat membru producător înființează, până la 31 martie 1985, o agenție cu rolul de a efectua verificările și a îndeplini responsabilitățile prevăzute în regulamentul menționat.

(2)   Statele membre a căror producție, calculată pe baza mediei cantităților eligibile de a primi ajutor pentru producție în cursul ultimilor patru ani comerciali, nu depășește 3000 de tone, nu au obligația de a înființa o agenție.

Articolul 2

(1)   Fiecare agenție este învestită cu autoritatea legală necesară îndeplinirii responsabilităților ce îi revin.

(2)   Fiecare agenție trebuie să beneficieze, în cadrul programului de activitate și al bugetului prevăzute în articolul 1 alineatul (4) din Regulamentul nr. 2262/84, de autonomie în ceea ce privește recrutarea personalului și planificarea activității sale, precum și toate costurile aferente.

(3)   Numărul de angajați ai agenției, nivelul de pregătire și experiența, resursele puse la dispoziția lor și modul de organizare a departamentelor agenției trebuie să fie de așa natură, încât să permită îndeplinirea responsabilităților prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2262/84. În speță, personalul cu atribuții de control trebuie să aibă cunoștințele tehnice și experiența necesare pentru a efectua controalele prevăzute în Regulamentul (CEE) nr. 2261/84 al Consiliului (2) și în Regulamentul nr. 3061/84 (3) al Comisiei, în special cu privire la evaluarea datelor din agronomie, verificarea tehnică a preselor și verificarea contabilității financiare și a stocurilor.

(4)   Pentru îndeplinirea atribuțiilor ce le revin, în temeiul Regulamentului (CEE) nr. 2262/84, agenții trebuie să fie învestiți de statul membru interesat cu competența necesară obținerii tuturor informațiilor sau dovezilor și, de asemenea, efectuării controalelor necesare cu privire la producători, organizațiile și asociațiile acestora, precum și a preselor autorizate, în special:

(a)

autoritatea de a verifica registrele și alte documente comerciale;

(b)

autoritatea de a face cópii ale extraselor sau de a primi extrase din documentele oficiale;

(c)

dreptul de a solicita informații verbal, pe loc;

(d)

dreptul de acces la orice sedii de afaceri sau proprietăți comerciale aflate sub incidența regimului de control.

Statele membre iau măsurile necesare pentru a salvgarda drepturile conferite de ordinea juridică națională, persoanelor fizice și juridice care constituie obiectul controalelor.

Statele membre recunosc, în legătură cu constatările agenților, forța probatorie cea mai amplă acordată de ordinea juridică națională.

Articolul 3

(1)   Începând cu anul comercial 1985/86, agenția propune un program de activitate și o estimare a bugetului pentru fiecare an comercial. Programul de activitate trebuie să asigure, fără a aduce atingere condițiilor stabilite de Regulamentul (CEE) nr. 2261/84 și de Regulamentul (CEE) nr. 3061/84, caracterul reprezentativ al persoanelor fizice și juridice care fac obiectul controlului. Cu toate acestea, în cazul în care într-un sector de activitate sau într-o anumită regiune există un risc major să apară nereguli, se acordă prioritate acelui sector sau acelei regiuni.

(2)   Programul de activitate cuprinde:

(a)

planul privind utilizarea datelor din documentele computerizate constituite în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (CEE) nr. 2261/84; aceste date includ informații provenind din registrul culturii de măsline;

(b)

planul activității de control pe care agenția planifică să o efectueze la:

organizațiile de producători;

asociațiile organizațiilor de producători;

presele autorizate,

împreună cu o descriere a modului în care vor fi efectuate aceste controale;

(c)

programul activității ce urmează a fi efectuată de către agenție în vederea determinării producției de măsline și ulei de măsline;

(d)

descrierea anchetelor care urmează a fi efectuate cu privire la destinația uleiului obținut prin presarea măslinelor și a produselor secundare, precum și anchete statistice privind producția, prelucrarea și consumul de ulei de măsline;

(e)

o listă a oricărei alte activități ce urmează a fi efectuată la cererea statului membru sau a Comisiei, în temeiul articolului 1 alineatul (2) al doilea și al treilea paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 2262/84;

(f)

detalii privind programul agenției de formare a personalului propriu;

(g)

lista funcționarilor responsabili cu menținerea legăturilor cu Comisia.

În plus, agenția prevede o estimare a numărului de zile-muncă per angajat necesare în fiecare domeniu de activitate din program.

(3)   Bugetul agenției include următoarele linii bugetare, care trebuie tratate într-o manieră suficient de detaliată:

1.

organigrama;

2.

cheltuielile cu personalul;

3.

cheltuielile administrative;

4.

cheltuielile pentru proiecte specifice;

5.

cheltuielile de investiții;

6.

alte cheltuieli;

7.

veniturile provenite de la statul membru în cauză;

8.

contribuția Comunităților Europene, în temeiul articolului 1 alineatul (5) al doilea paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 2262/84;

9.

veniturile provenite prin aplicarea articolului 1 alineatul (5) primul paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 2262/84;

10.

alte venituri.

(4)   Pentru stabilirea proiectului programului de activitate și a bugetului estimativ, agenția ține seama de frecvența controalelor ce se vor efectua în temeiul legislației comunitare, experiența dobândită în anii comerciali anteriori și, fără a aduce atingere obligațiilor statului membru în cauză, de orice observații sau comentarii formulate de Comisie înainte de întocmirea proiectului.

Articolul 4

(1)   Până la data de 15 august a fiecărui an, agenția prezintă statului membru interesat proiectul programului de activitate și bugetul estimativ. Pe baza proiectului de program, statul membru întocmește programul de activitate și bugetul estimativ și le prezintă Comisiei până la data de 15 septembrie a fiecărui an.

În termen de 30 de zile și fără a aduce atingere obligațiilor statului membru în cauză, Comisia poate solicita ca acesta din urmă să aducă modificări bugetului și programului de activitate pe care Comisia le consideră utile pentru funcționarea satisfăcătoare a schemei de ajutor pentru producție.

(2)   Programul de activitate și bugetul definitiv ale agenției se adoptă de către statul membru interesat până la data de 31 octombrie a fiecărui an și se comunică de îndată Comisiei.

(3)   Statul membru poate modifica programul de activitate și bugetul agenției pe parcursul anului comercial în vederea eficientizării controalelor, cu condiția de a primi aprobarea Comisiei și ca suma totală cuprinsă în buget să nu crească din această cauză.

Cu toate acestea, în cazul apariției unei situații excepționale în care există riscul unei fraude de natură să afecteze grav buna funcționare a schemei de ajutor pentru producție, agenția informează statul membru în cauză și Comisia. În acest caz, agenția își poate modifica programul și activitatea de inspecție după ce a obținut aprobarea statului membru în cauză. Statul membru informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

În cazul în care, în timpul anului comercial, agenția este solicitată de către statul membru sau de către Comisie să efectueze investigații specifice, programul de activitate și bugetul se modifică în consecință. Procedura menționată la alineatele (1) și (2) se aplică, mutatis mutandis, introducerii modificărilor respective.

Articolul 5

(1)   În conformitate cu dispozițiile articolului 1 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 2262/84 al Comisiei, pentru ca funcționarii oficiali ai Comisiei să poată monitoriza activitatea desfășurată de agenție, aceasta înaintează statului membru în cauză și Comisiei, nu mai târziu de a cincisprezecea zi a fiecărei luni, programul de management și control pentru luna următoare. De asemenea, agenția notifică Comisiei și statului membru în cauză, în cel mai scurt timp, orice modificare privind aplicarea programului lunar de activitate.

(2)   În cel mult 30 de zile de la sfârșitul fiecărui trimestru, agenția înaintează statului membru și Comisiei un raport sintetic cu privire la activitatea desfășurată de agenție, împreună cu un raport financiar privind situația fluxului de numerar și cheltuielile efectuate de agenție la fiecare capitol bugetar.

(3)   Reprezentanți ai Comisiei, ai statului membru în cauză și ai agenției analizează cel puțin o dată pe trimestru activitatea desfășurată de agenție și cea planificată.

Articolul 6

(1)   În fiecare an, statul membru în cauză transmite Comisiei, până la 31 mai, contul de venituri și cheltuieli pentru anul comercial precedent, împreună cu un raport al autorității guvernamentale responsabile cu supravegherea agenției.

(2)   În cel mult trei luni de la această dată, Comisia ia o decizie cu privire la suma ce reprezintă cheltuielile efective ale agenției, acordată statului membru producător pentru anul în cauză. Suma respectivă, mai puțin plățile în avans menționate la alineatul (4) și la articolul 7 alineatul (3), se plătește după ce s-a stabilit că agenția și-a îndeplinit atribuțiile.

(3)   Pentru a controla contul de venituri și cheltuieli, funcționarii oficiali ai Comisiei sunt autorizați să aibă acces la registrele contabile și la documentele doveditoare ale agenției.

(4)   Suma ce reprezintă cheltuielile curente efectuate în cursul unui an comercial se aprobă de către Comisie și de către statul membru în cauză pe baza bugetului estimativ al agenției. Cu toate acestea, Comisia poate modifica cotele lunare în funcție de rata cheltuielilor agenției, calculată pe baza cifrelor din rapoartele trimestriale prevăzute în articolul 5 alineatul (2).

Articolul 7

(1)   Proiectul programului de activități și bugetul estimativ pentru 1984/85 se întocmesc de către statul membru în cauză în conformitate cu articolul 3 alineatele (2) și (3) și se înaintează Comisiei până la 28 februarie 1985.

Proiectul programului de activități include planul de recrutare a personalului pentru anul comercial în cauză.

Activitățile propuse de agenție, inclusiv activitatea de inspecție, trebuie să fie în concordanță cu planul de recrutare și cu programul de formare a personalului.

Statele membre transmit Comisiei cu aceeași ocazie proiectul de statut al agenției. Acesta trebuie să includă o procedură de recrutare a personalului, care să ofere garanții suficiente pentru atingerea obiectivelor prevăzute în articolul 2 alineatul (3).

În termen de 30 de zile, Comisia poate solicita statului membru, fără a aduce atingere responsabilităților acestuia, să opereze modificările considerate necesare în buget sau în program și înaintează punctul său de vedere cu privire la statut, dacă este cazul.

(2)   Programul de activitate și bugetul pentru 1984/85 se adoptă de către statul membru în cauză până la 30 aprilie 1985.

(3)   După primirea proiectului programului de activitate și a bugetului estimativ pentru 1984/85, Comisia poate înainta statelor membre, pe baza bugetului estimativ și pentru a facilita înființarea agenției, suma reprezentând costurile pentru înființarea agenției. După ce este înființată oficial, agenția are dreptul să primească fonduri lunare în avans pentru acoperirea cheltuielilor curente menționate la articolul 6 alineatul (4).

Articolul 8

Până la data la care agenția este în măsură să îndeplinească toate celelalte îndatoriri și controale, statele membre producătoare efectuează cel puțin controalele stabilite prin Regulamentul (CEE) nr. 2261/84, Regulamentul (CEE) nr. 2711/84 al Comisiei (4) și Regulamentul (CEE) nr. 3061/84, în conformitate cu procedurile existente.

Articolul 9

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Dispozițiile articolelor 4, 5 și 6 se aplică numai programelor de activitate și bugetelor aferente anilor comerciali 1984/85, 1985/86 și 1986/87.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 4 ianuarie 1984.

Pentru Comisie

Poul DALSAGER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 208, 3.8.1984, p. 11.

(2)  JO L 208, 3.8.1984, p. 3.

(3)  JO L 288, 1.11.1984, p. 52.

(4)  JO L 258, 27.9.1984, p. 12.