EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 42014X0618(01)

Regulamentul nr. 130 al Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (CEE-ONU) — Prescripții uniforme referitoare la omologarea autovehiculelor în ceea ce privește sistemul de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație (LDWS — Lane Departure Warning System )

OJ L 178, 18.6.2014, p. 29–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/130/oj

18.6.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 178/29


Numai textele originale CEE-ONU au efect juridic în temeiul dreptului public internațional. Situația și data intrării în vigoare ale prezentului regulament trebuie verificate în cea mai recentă versiune a documentului de situație CEE-ONU TRANS/WP.29/343, disponibilă la adresa:

http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html

Regulamentul nr. 130 al Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (CEE-ONU) — Prescripții uniforme referitoare la omologarea autovehiculelor în ceea ce privește sistemul de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație (LDWS — Lane Departure Warning System)

Data intrării în vigoare: 9 iulie 2013

CUPRINS

REGULAMENTUL

1.

Domeniul de aplicare

2.

Definiții

3.

Cererea de omologare

4.

Omologarea

5.

Specificații

6.

Procedura de încercare

7.

Modificarea tipului de vehicul și extinderea omologării

8.

Conformitatea producției

9.

Sancțiuni pentru neconformitatea producției

10.

Încetarea definitivă a producției

11.

Denumirile și adresele serviciilor tehnice responsabile cu efectuarea încercărilor de omologare, precum și ale autorităților de omologare de tip

ANEXE

1.

Comunicare

2.

Exemple de mărci de omologare

3.

Identificarea marcajului vizibil al benzii de circulație

1.   Domeniul de aplicare

Prezentul regulament se aplică sistemului de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație al vehiculelor din categoriile M2, N2, M3 și N3  (1).

2.   DEFINIȚII

În sensul prezentului regulament:

2.1.   „omologarea unui tip de vehicul” înseamnă întreaga procedură prin care o parte contractantă la acord certifică faptul că un tip de vehicul îndeplinește cerințele tehnice ale prezentului regulament;

2.2.   „tip de vehicul în ceea ce privește sistemul de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație” înseamnă o categorie de vehicule care nu prezintă între ele diferențe privind elemente esențiale precum:

(a)

marca sau denumirea comercială a producătorului;

(b)

caracteristicile vehiculului care influențează semnificativ performanțele sistemului de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație;

(c)

tipul și construcția sistemului de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație;

2.3.   „sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație (LDWS)” înseamnă un sistem care avertizează conducătorul auto cu privire la o deviere neintenționată a vehiculului în afara culoarului său de rulare;

2.4.   „bandă” înseamnă unul dintre segmentele longitudinale în care este divizată o șosea (după cum se arată în anexa 3);

2.5.   „marcaje vizibile de separare a benzilor de circulație” înseamnă elemente de delimitare plasate pe marginile benzii de circulație, care sunt vizibile pentru conducătorul auto în timpul deplasării (de exemplu, care nu sunt acoperite de zăpadă etc.);

2.6.   „viteză de traversare” înseamnă viteza cu care vehiculul de încercare se apropie în unghi drept de marcajul vizibil al benzii de circulație în momentul în care este emis avertismentul;

2.7.   „spațiu comun” înseamnă o zonă în care pot fi afișate două sau mai multe funcții de informare (de exemplu, simboluri), însă nu în același timp.

3.   CEREREA DE OMOLOGARE

3.1.   Cererea de omologare a unui tip de vehicul cu privire la propriul LDWS se înaintează de către producătorul vehiculului sau de către reprezentantul său autorizat.

3.2.   Aceasta este însoțită de următoarele documente în triplu exemplar și include datele menționate în continuare:

3.2.1.

O descriere a tipului de vehicul în ceea ce privește elementele menționate la punctul 5 de mai jos, însoțită de desene cotate și de documentația menționată la punctele 6.2.3.2 și 6.2.3.3 de mai jos. Se precizează numerele și/sau simbolurile de identificare a tipului de vehicul.

3.3.   Se prezintă un vehicul reprezentativ pentru tipul de vehicul care urmează să fie omologat la serviciul tehnic responsabil cu încercările de omologare.

4.   OMOLOGAREA

4.1.   În cazul în care tipul de vehicul prezentat pentru omologare în temeiul prezentului regulament îndeplinește cerințele de la punctul 5 de mai jos, se acordă omologarea respectivului tip de vehicul.

4.2.   Fiecărui tip de vehicul omologat îi este atribuit un număr de omologare; primele două cifre ale acestuia (00 pentru regulament în forma sa inițială) indică seria de amendamente care includ cele mai recente modificări tehnice semnificative aduse regulamentului la data eliberării omologării. Aceeași parte contractantă nu atribuie același număr aceluiași tip de vehicul echipat cu un alt tip de sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație sau unui alt tip de vehicul.

4.3.   Avizul de omologare sau de extindere sau de refuz sau de retragere a omologării în temeiul prezentului regulament se comunică părților la acord care aplică prezentul regulament, prin intermediul unei fișe conforme cu modelul din anexa 1 la prezentul regulament și al fotografiilor și/sau planurilor furnizate de solicitant într-un format maxim A4 (210 × 297 mm) sau împăturite ca să ajungă la acest format, precum și la o scară corespunzătoare.

4.4.   Pe fiecare vehicul care corespunde unui tip de vehicul omologat în temeiul prezentului regulament se aplică, într-un loc vizibil și ușor accesibil, specificat în fișa de omologare, o marcă de omologare internațională conformă cu modelul descris în anexa 2, formată din:

4.4.1.

un cerc în interiorul căruia se află litera „E”, urmată de numărul de identificare al țării care a acordat omologarea (2);

4.4.2.

numărul prezentului regulament, urmat de litera „R”, o liniuță și numărul de omologare, în dreapta cercului menționat la punctul 4.4.1 de mai sus.

4.5.   În cazul în care vehiculul corespunde unui tip de vehicul omologat, în temeiul unuia sau mai multor regulamente anexate la acord, în țara care a acordat omologarea în temeiul prezentului regulament, simbolul prevăzut la punctul 4.4.1 nu trebuie repetat; într-o astfel de situație, numărul regulamentului și numerele de omologare, precum și simbolurile suplimentare se amplasează în coloane verticale la dreapta simbolului descris la punctul 4.4.1 de mai sus.

4.6.   Marca de omologare trebuie să fie clar lizibilă și să nu se poată șterge.

4.7.   Marca de omologare se amplasează pe placa cu caracteristicile vehiculului sau în apropierea acesteia.

5.   SPECIFICAȚII

5.1.   Generalități

5.1.1.   Orice vehicul echipat cu un LDWS în conformitate cu definiția de la punctul 2.3 de mai sus respectă cerințele de la punctele 5.1-5.5 din prezentul regulament.

5.1.2.   Eficiența LDWS nu trebuie să fie afectată de interferențele produse de câmpuri magnetice sau electrice. Îndeplinirea acestei cerințe este demonstrată prin respectarea seriei 03 de amendamente la Regulamentul CEE-ONU nr. 10.

5.2.   Cerințe de performanță

5.2.1.   Atunci când sistemul este activat, astfel cum se specifică la punctul 5.2.3 de mai jos, LDWS avertizează conducătorul auto în cazul în care vehiculul trece peste un marcaj vizibil de separare a benzii de circulație pe care rulează, pe o șosea cu formă direcțională care variază între o linie dreaptă și o curbă cu un marcaj al benzii interioare având o rază minimă de 250 m, dacă sistemul de direcție nu a fost acționat în acest scop. Concret:

5.2.1.1.   Sistemul avertizează conducătorul auto prin intermediul semnalului de avertizare specificat la punctul 5.4.1 de mai jos atunci când este supus încercării în conformitate cu dispozițiile de la punctul 6.5 de mai jos (încercarea de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație) și în condițiile prezenței marcajelor de separare a benzilor, astfel cum se specifică la punctul 6.2.3 de mai jos.

5.2.1.2.   semnalul de avertizare de la punctul 5.2.1 de mai sus poate fi dezactivat atunci când conducătorul auto indică intenția de a schimba banda de circulație.

5.2.2.   Sistemul avertizează conducătorul auto prin semnalul menționat la punctul 5.4.2 de mai jos atunci când face obiectul unei încercări în conformitate cu dispozițiile de la punctul 6.6 de mai jos (încercarea de detectare a defecțiunilor). Semnalul trebuie să fie constant.

5.2.3.   LDWS trebuie să fie activ cel puțin la viteze ale vehiculului de peste 60 km/h, cu excepția cazurilor în care este dezactivat manual în conformitate cu punctul 5.3 de mai jos.

5.3.   Dacă un vehicul este echipat cu dispozitive de dezactivare a funcției LDWS, se aplică următoarele condiții, după caz:

5.3.1.

Funcția LDWS se reactivează automat la fiecare nouă pornire a motorului (ciclu de funcționare).

5.3.2.

Un semnal optic de avertizare constant informează conducătorul auto atunci când funcția LDWS a fost dezactivată. În acest scop se poate utiliza semnalul de avertizare de culoare galbenă menționat la punctul 5.4.2 de mai jos.

5.4.   Semnalul de avertizare

5.4.1.   Semnalul de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație menționat la punctul 5.2.1 de mai sus este vizibil pentru conducătorul auto și este produs prin:

(a)

cel puțin două dintre semnalele de avertizare de tip optic, acustic și tactil; sau

(b)

un mijloc de avertizare tactil sau acustic însoțit de o reprezentare spațială a direcției în care vehiculul a deviat în mod neintenționat.

5.4.1.1.   Atunci când trecerea involuntară peste linia de separare a benzii de circulație este indicată printr-un semnal de avertizare optic, acesta poate fi identic cu semnalul de avertizare menționat la punctul 5.4.2 de mai jos, cu iluminare intermitentă.

5.4.2.   Semnalul de defecțiune menționat la punctul 5.2.2 de mai sus este un semnal de avertizare optică de culoare galbenă.

5.4.3.   Semnalele de avertizare optică ale LDWS se activează atunci când cheia de contact (pornire) este adusă în poziția „activat” („gata de demarare”) sau atunci când cheia de contact este într-o poziție între „activat” („gata de demarare”) și „pornire” care este desemnată de către producător ca poziție de verificare [inițializare sistem (contact)]. Această cerință nu se aplică semnalelor de avertizare grupate într-un spațiu comun.

5.4.4.   Semnalele optice de avertizare sunt vizibile inclusiv pe timp de zi; activarea corespunzătoare a semnalelor trebuie să fie ușor de verificat de către conducător din scaunul său.

5.4.5.   Atunci când conducătorului auto i se indică printr-un semnal de avertizare optică dezactivarea temporară a LDWS în situații precum condițiile meteorologice nefavorabile, semnalul trebuie să fie constant. În acest scop se utilizează semnalul de avertizare de culoare galbenă pentru defecțiuni menționat la punctul 5.4.2 de mai sus.

5.5.   Dispoziții privind inspecția tehnică periodică

5.5.1.   În cadrul inspecției tehnice periodice, este posibilă confirmarea funcționării corecte a LDWS prin observarea cu ochiul liber a funcționării semnalului de avertizare în caz de apariție a unei defecțiuni în urma comutării cheii de contact în poziția „activat” (semnal luminos absent — sistemul funcționează normal; semnal luminos prezent — există o defecțiune a sistemului).

În situația în care semnalul de avertizare în caz de defecțiune apare în spațiul comun, se confirmă dacă acesta este funcțional înainte de verificarea stării semnalului de avertizare în caz de defecțiune.

5.5.2.   La momentul omologării de tip, trebuie prezentate, cu respectarea cerințelor de confidențialitate, mijloacele alese de producător pentru protecția împotriva unei modificări simple neautorizate a funcționării semnalului de avertizare în caz de defecțiune.

În mod alternativ, această cerință privind protecția este îndeplinită atunci când există un mijloc suplimentar de verificare a stării corecte de funcționare a LDWS.

6.   PROCEDURA DE ÎNCERCARE

6.1.   Producătorul furnizează un dosar sumar cu documentația care permite accesul la proiectul de bază al sistemului și, după caz, la mijloacele prin care acesta este conectat la alte sisteme ale vehiculului. Se explică funcționarea sistemului, iar documentația descrie procedura de verificare a stării de funcționare a sistemului, dacă sunt influențate alte sisteme ale vehiculului, precum și metoda (metodele) utilizate pentru a stabili situațiile care vor conduce la afișarea semnalului de avertizare în caz de apariție a unei defecțiuni.

6.2.   Condițiile de încercare

6.2.1.   Încercarea se efectuează pe o suprafață plană, uscată de asfalt sau beton.

6.2.2.   Temperatura mediului ambiant este cuprinsă între 0 °C și 45 °C.

6.2.3.   Marcajele vizibile ale benzii de circulație

6.2.3.1.   Marcajele vizibile ale benzilor de circulație utilizate la încercările de trecere involuntară a benzii de circulație de la punctul 6.5 de mai jos sunt cele ale uneia dintre părțile contractante astfel cum sunt cele identificate în anexa 3 la prezentul regulament, în stare bună și dintr-un material conform cu standardul pentru marcajele vizibile ale benzilor de circulație al părții contractante în cauză. Se înregistrează forma marcajului vizibil al benzii de circulație utilizat în scopul acestei încercări.

6.2.3.2.   Producătorul vehiculului demonstrează, pe bază de documente, conformitatea cu toate celelalte tipuri de marcaje ale benzilor de circulație identificate în anexa 3 la prezentul regulament. Aceste documente se anexează la raportul de încercare.

6.2.3.3.   În cazul în care tipul de vehicul poate fi echipat cu variante diferite de LDWS cu reglări regionale specifice; producătorul trebuie să dovedească pe baza documentației că cerințele prezentului regulament sunt îndeplinite în toate variantele.

6.2.4.   Încercarea se efectuează în condiții de vizibilitate care permit rularea în condiții de siguranță, la viteza de încercare necesară.

6.3.   Condiții privind vehiculul

6.3.1.   Masa de încercare

Vehiculul poate fi încercat fără restricții privind încărcătura, însă respectând repartizarea masei pe axe prevăzută de către producătorul vehiculului, fără a depăși masa maximă admisă pentru fiecare axă. Nu se efectuează modificări după începerea procedurii de încercare. Producătorul vehiculului demonstrează, pe bază de documente, că sistemul funcționează în toate condițiile de încărcare.

6.3.2.   Vehiculul se încearcă cu anvelopele la presiunea recomandată de producătorul vehiculului.

6.3.3.   În cazul în care LDWS este echipat cu un sistem de reglare de către utilizator a limitei de avertizare, încercările, astfel cum este specificat la punctul 6.5 de mai jos, se efectuează cu limita de avertizare reglată la poziția maximă a sistemului de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație. Nu se efectuează modificări după începerea procedurii de încercare.

6.4.   Încercarea de verificare a semnalului de avertizare optică

Cu vehiculul aflat în stare de staționare, se verifică dacă semnalul (semnalele) de avertizare optică îndeplinesc cerințele de la punctul 5.4.3 de mai sus.

6.5.   Încercarea de avertizare a trecerii involuntare peste liniile de separare a benzilor de circulație

6.5.1.   Se conduce vehiculul cu viteza de 65 km/h +/- 3 km/h în centrul benzii de încercare, fără mișcări bruște, astfel încât vehiculul să își mențină stabilitatea.

Menținând viteza prescrisă, se manevrează ușor vehiculul spre stânga sau spre dreapta, la o viteză de trecere cuprinsă între 0,1 și 0,8 m/s, astfel încât vehiculul să depășească marcajul benzii. Se repetă încercarea la o viteză de trecere diferită, cuprinsă între 0,1 și 0,8 m/s.

Se repetă încercările de mai sus manevrând în direcția opusă.

6.5.2.   LDWS produce semnalul de avertizare privind trecerea peste linia de separare a benzilor de circulație menționat la punctul 5.4.1 de mai sus cel târziu atunci când marginea exterioară a pneului din față cea mai apropiată de marcajul benzii de circulație trece peste o linie aflată la o distanță de 0,3 m în exteriorul marcajului vizibil al benzii de circulație către care este manevrat vehiculul.

6.6.   Încercarea de detectare a defecțiunilor

6.6.1.   Se simulează o defecțiune a LDWS prin, de exemplu, deconectarea sursei de alimentare a unei componente LDWS sau a unei conexiuni electrice între componentele LDWS. Conexiunile electrice ale semnalului de avertizare în caz de defecțiune menționat la punctul 5.4.2 de mai sus și comanda de dezactivare a LDWS de la punctul 5.3 de mai sus nu se deconectează în momentul simulării unei defecțiuni a LDWS.

6.6.2.   Semnalul de avertizare în caz de defecțiune menționat la punctul 5.4.2 de mai sus se activează și rămâne activ în timpul conducerii vehiculului și se reactivează după un ciclu de oprire-pornire atât timp cât defecțiunea simulată continuă să existe.

6.7.   Încercarea de dezactivare

6.7.1.   În cazul în care vehiculul este echipat cu mijloace de dezactivare a LDWS, se comută cheia de contact (pornire) în poziția „activat” (gata de demarare) și se dezactivează LDWS. Semnalul de avertizare menționat la punctul 5.3.2 de mai sus se activează. Se comută sistemul de contact (pornire) în poziția „oprit”. Se comută din nou sistemul de contact (pornire) în poziția „activat” (gata de demarare) și se verifică dacă semnalul de avertizare aprins anterior nu este reactivat, ceea ce ar indica revenirea în stare de funcționare a LDWS astfel cum este precizat la punctul 5.3.1 de mai sus. În cazul în care sistemul de contact este activat cu ajutorul unei „chei”, cerința de mai sus este îndeplinită fără scoaterea cheii din contact.

7.   MODIFICAREA TIPULUI DE VEHICUL ȘI EXTINDEREA OMOLOGĂRII

7.1.   Orice modificare a tipului de vehicul, astfel cum este definită mai sus la punctul 2.2 din prezentul regulament, se comunică autorității de omologare de tip care a omologat tipul de vehicul. Ulterior, autoritatea de omologare de tip are următoarele opțiuni:

7.1.1.

să considere că modificările aduse nu au un efect negativ asupra condițiilor de acordare a omologării și să acorde o extindere a omologării;

7.1.2.

să considere că modificările aduse afectează condițiile acordării omologării și să ceară încercări sau verificări suplimentare înainte de a acorda o extindere a omologării.

7.2.   Confirmarea sau respingerea omologării, cu precizarea modificărilor, se comunică prin procedura specificată la punctul 4.3 de mai sus părților contractante ale acordului care aplică prezentul regulament.

7.3.   Autoritatea de omologare de tip informează celelalte părți contractante cu privire la extindere prin intermediul fișei de comunicare din anexa 1 la prezentul regulament. Autoritatea atribuie fiecărei extinderi un număr de serie, care urmează să fie cunoscut sub numele de număr al extinderii.

8.   CONFORMITATEA PRODUCȚIEI

8.1.   Procedurile privind conformitatea producției sunt conforme cu dispozițiile generale definite la articolul 2 și în apendicele 2 la acord (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) și îndeplinesc următoarele cerințe:

8.2.   un vehicul omologat în temeiul prezentului regulament se construiește astfel încât să corespundă tipului omologat prin îndeplinirea condițiilor prevăzute la punctul 5 de mai sus;

8.3.   autoritatea de omologare de tip care a acordat omologarea poate verifica, în orice moment, metodele de control al conformității aplicabile fiecărei unități de producție. Frecvența normală a unor astfel de inspecții este de o dată la doi ani.

9.   SANCȚIUNI PENTRU NECONFORMITATEA PRODUCȚIEI

9.1.   Omologarea acordată cu privire la tipul de vehicul în temeiul prezentului regulament poate fi retrasă în cazul în care condițiile stabilite la punctul 8 de mai sus nu sunt respectate.

9.2.   În cazul în care o parte contractantă retrage o omologare pe care a acordat-o anterior, ea informează de îndată celelalte părți contractante care aplică prezentul regulament, trimițându-le o fișă de comunicare conformă cu modelul din anexa 1 la prezentul regulament.

10.   ÎNCETAREA DEFINITIVĂ A PRODUCȚIEI

Dacă titularul unei omologări încetează definitiv producția unui tip de vehicul omologat în conformitate cu prezentul regulament, acesta informează în acest sens autoritatea de omologare de tip care a acordat omologarea, care la rândul ei informează imediat celelalte părți la acordul care aplică prezentul regulament printr-o fișă de comunicare conformă cu modelul din anexa 1 la prezentul regulament.

11.   DENUMIRILE ȘI ADRESELE SERVICIILOR TEHNICE RESPONSABILE CU EFECTUAREA ÎNCERCĂRILOR DE OMOLOGARE, PRECUM ȘI ALE AUTORITĂȘILOR DE OMOLOGARE DE TIP

Părțile contractante ale acordului care face obiectul prezentului regulament comunică Secretariatului General al Organizației Națiunilor Unite denumirile și adresele serviciilor tehnice responsabile cu efectuarea încercărilor de omologare, precum și ale autorităților de omologare de tip care acordă omologarea și cărora urmează să le fie trimise fișe care certifică omologarea sau extinderea ori refuzul sau retragerea omologării.


(1)  În conformitate cu secțiunea 2 din Rezoluția consolidată privind construcția vehiculelor (Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles — R.E.3) (documentul TRANS/WP.29/78/Rev.2, punctul 2) — www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html

(2)  Numerele distinctive ale părților contractante la acordul din 1958 sunt prezentate în anexa 3 la Rezoluția consolidată privind construcția vehiculelor (Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles — R.E.3), documentul ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2/Amend.3 — www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html


ANEXA 1

Image


ANEXA 2

EXEMPLE DE MĂRCI DE OMOLOGARE

(A se vedea punctele 4.4-4.4.2 din prezentul regulament)

Image

Marca de omologare de mai sus, fixată pe un vehicul, arată că tipul de vehicul în cauză a fost omologat în Belgia (E 6) pentru LDWS, în temeiul Regulamentului nr. 130. Primele două cifre ale acestuia indică faptul că omologarea a fost acordată în conformitate cu cerințele Regulamentului nr. 130, în forma sa originală.


ANEXA 3

IDENTIFICAREA MARCAJULUI VIZIBIL AL BENZII DE CIRCULAȚIE

1.

În scopul procedurii de încercare pentru omologare menționate la punctele 6.2.3 și 6.5 din prezentul regulament, lățimea benzii de încercare este mai mare de 3,5 m.

2.

Se presupune că marcajele vizibile ale benzii de circulație identificate în tabelul 1 de mai jos sunt de culoare albă, cu excepția cazurilor în care se specifică altfel în prezenta anexă.

3.

Tabel cu marcaje vizibile identificate ale benzii de circulație care trebuie utilizate pentru încercare de omologare în conformitate cu punctele 6.2.3 și 6.5 din prezentul regulament.

Tabelul 1

Profil

Țară

Lățime

Marcajul benzii din partea stângă

Linia centrală

Marcajul benzii din partea dreaptă

Marcajul benzii din partea stângă

Linia centrală

Marcajul benzii din partea dreaptă

Lățime bandă Lbandă

Definiția lățimii benzii în scopul prezentului regulament

 

Image

CANADA

Image

Image

Linii centrale galbene, marcajul benzii din partea dreaptă de culoare albă, marcajul benzii din partea stângă de culoare galbenă

CANADA

Trafic în direcția opusă

Image

Image

Linii centrale galbene, marcajul benzii din partea dreaptă de culoare albă, marcajul benzii din partea stângă de culoare galbenă

CANADA

Trafic în aceeași direcție

Image

Image

Linii centrale galbene, marcajul benzii din partea dreaptă de culoare albă, marcajul benzii din partea stângă de culoare galbenă

CANADA

Trafic în direcții opuse cu interdicția schimbării benzilor de circulație

Image

Image

Linii centrale galbene, marcajul benzii din partea dreaptă de culoare albă, marcajul benzii din partea stângă de culoare galbenă

CANADA

Trafic în direcții opuse și schimbarea benzii de circulație permisă doar de pe o singură bandă

Image

Image

Linii centrale albe

CANADA

Linii continue în zone convergente și divergente

Image

Image

Linii albe

CANADA

Linii de orientare

Image

Image

DANEMARCA

Image

Image

FINLANDA

Image

Image

FRANȚA

Autostradă (1)

Image

Image

FRANȚA

Autostradă (4 benzi sau 2 × 2 benzi)

Image

Image

FRANȚA

(alte drumuri)

Image

Image

GERMANIA

drumuri secundare

Image

Image

GERMANIA

autostradă

Image

Image

GRECIA

Image

Image

ITALIA

Drumuri secundare și locale

Image

Image

ITALIA

Autostradă

Image

Image

ITALIA

Drumuri principale

Image

Image

IRLANDA

Image

Image

JAPONIA

Image

Image

ȚĂRILE DE JOS

Image

Image

NORVEGIA

Image

Image

PORTUGALIA

Image

Image

FEDERAȚIA RUSĂ

Mai multe benzi de circulație pe sens

(varianta de bază)

Image

Image

FEDERAȚIA RUSĂ

Mai multe benzi de circulație pe sens

(varianta 1 cu o bandă pentru schimbarea direcției de mers)

Image

Image

FEDERAȚIA RUSĂ

Mai multe benzi de circulație pe sens

(varianta 2 cu o bandă pentru schimbarea direcției de mers)

Image

Image

FEDERAȚIA RUSĂ

O bandă de circulație în fiecare direcție

(Varianta 1)

Image

Image

FEDERAȚIA RUSĂ

O bandă de circulație în fiecare direcție

(Varianta 2)

Image

Image

SPANIA

Image

Image

SUEDIA

Image

Image

ELVEȚIA

Image

Image

REGATUL UNIT

Autostradă (1)

Image

Image

REGATUL UNIT

Drumuri cu două benzi pe sens

Image

Image

REGATUL UNIT

Drum cu o singură bandă pe sens (limită de viteză > 40 mph)

Image


(1)  Cu excepția anumitor zone (de exemplu, nod rutier, bandă pentru vehicule lente etc.).

(*)   Notă:

Pentru limita de viteză a traficului până la 60 km/h:

 

a = 1…3 m; b = 3…9 m; a:b = 1:3;

 

c = 3…6 m; d = 1…2 m; c:d = 3:1;

 

e = 1 m; f = 2 m; e:f = 1:2.

Pentru limita de viteza a traficului de peste 60 km/h:

 

a = 3…4 m; b = 9…12 m; a:b = 1:3;

 

c = 6…9 m; d = 2…3 m; c:d = 3:1;

 

e = 2 m; f = 4 m; e:f = 1:2.


Top