EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0926

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 926/2014 al Comisiei din 27 august 2014 de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare referitoare la formularele, modelele și procedurile standard folosite pentru notificările referitoare la exercitarea dreptului de stabilire și a libertății de a presta servicii, în conformitate cu Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului Text cu relevanță pentru SEE

OJ L 254, 28.8.2014, p. 2–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 06/03/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/926/oj

28.8.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 254/2


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 926/2014 AL COMISIEI

din 27 august 2014

de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare referitoare la formularele, modelele și procedurile standard folosite pentru notificările referitoare la exercitarea dreptului de stabilire și a libertății de a presta servicii, în conformitate cu Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituțiilor de credit și supravegherea prudențială a instituțiilor de credit și a firmelor de investiții, de modificare a Directivei 2002/87/CE și de abrogare a Directivelor 2006/48/CE și 2006/49/CE (1), în special articolul 35 alineatul (6), articolul 36 alineatul (6) și articolul 39 alineatul (5),

întrucât:

(1)

Pentru a avea formulare, modele și proceduri standard pentru notificările necesare în vederea exercitării dreptului de stabilire și a libertății de a presta servicii, este necesară definirea anumitor termeni tehnici pentru a face o distincție clară între notificările privind sucursala, notificările pentru servicii, notificările legate de modificarea informațiilor privind sucursala și cele legate de o încetare prevăzută a activității unei sucursale.

(2)

Instituirea unor proceduri standard referitoare la limba de redactare și la mijloacele de comunicare a notificărilor pașaportului de către instituțiile de credit către autoritățile competente din statul membru de origine și din statul membru gazdă facilitează exercitarea dreptului de stabilire și a libertății de a presta servicii și eficiența cu care autoritățile competente din statul membru de origine și din statul membru gazdă își îndeplinesc sarcinile și responsabilitățile respective.

(3)

Standardele tehnice ar trebui să impună autorităților competente din statele membre de origine obligația de a evalua caracterul corect și complet al notificărilor pașaportului transmise, astfel încât să se clarifice responsabilitățile care revin autorităților competente din statele membre de origine și din statele membre gazdă și să se asigure calitatea notificărilor pașaportului transmise de către instituțiile de credit.

(4)

Autoritățile competente din statele membre de origine ar trebui să indice instituțiilor de credit elementele specifice pe baza cărora notificările pașaportului au fost evaluate ca fiind incomplete sau incorecte, astfel încât să se faciliteze procesul de identificare, comunicare și transmitere a elementelor lipsă sau incorecte.

(5)

Pentru a asigura transparența și evaluarea în timp util a notificărilor pașaportului transmise, este necesar să se stabilească fără ambiguitate începutul perioadei de trei luni menționate la articolul 35 alineatul (3) din Directiva 2013/36/UE, astfel încât autoritățile competente din statele membre de origine să ia o decizie privind caracterul adecvat al structurii administrative și situația financiară a instituției de credit și să comunice notificarea pașaportului autorității competente din statele membre gazdă. Este, de asemenea, necesar să se stabilească fără ambiguitate începutul perioadelor menționate la articolul 36 alineatul (3) și la articolul 39 alineatul (2) din Directiva 2013/36/UE pe care le au la dispoziție autoritățile competente din statele membre de origine și din statele membre gazdă pentru a lua o decizie și pentru a-și comunica una alteia sau către instituțiile de credit informațiile relevante.

(6)

Este necesar ca autoritățile competente din statele membre gazdă să confirme primirea notificărilor pașaportului privind sucursala care le-au fost transmise, astfel încât să existe informații clare privind data primirii notificărilor respective, perioada de timp pe care o au la dispoziție autoritățile competente din statele membre gazdă pentru a se pregătit pentru supravegherea instituțiilor de credit și pentru a le indica respectivelor instituții eventualele condiții pe care, din motive de interes general, acestea ar putea să fie nevoite să le respecte în desfășurarea activităților lor și data exactă la care instituțiile de credit vor fi în măsură să își stabilească sucursale și să își înceapă activitatea pe teritoriul statului membru gazdă.

(7)

Pentru a asigura transparența cu privire la condițiile care, din motive de interes general, este posibil să trebuiască să fie respectate în desfășurarea activităților în statele membre gazdă, autoritățile competente ale statelor membre gazdă ar trebui să informeze autoritățile competente din statele membre de origine cu privire la condițiile care fac necesară aplicarea de restricții cu privire la activitățile desfășurate de sucursalele instituțiilor de credit pe teritoriul statelor membre gazdă.

(8)

Procedurile aplicabile notificării modificării informațiilor privind sucursala ar trebui să acopere, de asemenea, cazul specific al unei încetări prevăzute a activității sucursalei, aceasta fiind considerată o modificare majoră în activitatea sucursalei, care trebuie notificată autorităților competente din statele membre de origine și din statele membre gazdă.

(9)

Există o strânsă interdependență între dispozițiile prezentului regulament, având în vedere faptul că acestea privesc notificările referitoare la exercitarea dreptului de stabilire și a libertății de a presta servicii. În vederea asigurării coerenței între aceste dispoziții, care ar trebui să intre în vigoare în același timp, și pentru a permite persoanelor supuse acestor obligații să aibă o imagine de ansamblu asupra dispozițiilor respective și un acces grupat la acestea, este de dorit ca anumite standarde tehnice de reglementare, prevăzute de Directiva 2013/36/UE, să fie incluse într-un singur regulament.

(10)

Prezentul regulament se bazează pe proiectele de standarde tehnice de punere în aplicare prezentate Comisiei Europene de către autoritatea europeană de supraveghere (Autoritatea Bancară Europeană — ABE).

(11)

ABE a organizat consultări publice deschise cu privire la proiectele de standarde tehnice de punere în aplicare pe care se bazează prezentul regulament, a analizat potențialele costuri și beneficii aferente și a solicitat avizul Grupului părților interesate din domeniul bancar, instituit în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (2),

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Obiect

Prezentul regulament stabilește formularele, modelele și procedurile standard care trebuie utilizate pentru transmiterea notificărilor în vederea exercitării dreptului de stabilire și a libertății de a presta servicii, în temeiul articolului 35 alineatul (6), al articolului 36 alineatul (6) și al articolului 39 alineatul (5) din Directiva 2013/36/UE.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

„notificarea pașaportului pentru sucursală” înseamnă o notificare efectuată în conformitate cu articolul 35 alineatul (1) din Directiva 2013/36/UE de către o instituție de credit care dorește să își deschidă o sucursală pe teritoriul unui alt stat membru și adresată autorităților competente din statul său membru de origine;

2.

„notificarea modificării informațiilor privind sucursala” înseamnă o notificare efectuată în conformitate cu articolul 36 alineatul (3) din Directiva 2013/36/UE de către o instituție de credit și adresată autorităților competente din statul membru de origine și din statul membru gazdă, referitoare la modificarea informațiilor comunicate în temeiul articolului 35 alineatul (2) litera (b), (c) sau (d) din respectiva directivă;

3.

„notificarea pașaportului pentru servicii” înseamnă o notificare efectuată în conformitate cu articolul 39 alineatul (1) din Directiva 2013/36/UE de către o instituție de credit care dorește să își exercite dreptul de a presta servicii, atunci când își desfășoară pentru prima dată activitățile pe teritoriul unui alt stat membru, și adresată autorităților competente din statul său membru de origine;

4.

„notificarea pașaportului” înseamnă o notificare a pașaportului pentru sucursală, o notificare a modificării informațiilor privind sucursala sau o notificare a pașaportului pentru servicii.

Articolul 3

Cerințe generale privind notificările pașaportului

(1)   Notificările pașaportului efectuate în temeiul prezentului regulament trebuie să respecte următoarele cerințe:

(a)

se furnizează în scris, într-o limbă acceptată de autoritățile competente din statul membru de origine și într-o limbă acceptată de autoritățile competente din statul membru gazdă sau în orice limbă a Uniunii Europene acceptată atât de către autoritățile competente din statul membru de origine, cât și de autoritățile competente din statul membru gazdă;

(b)

se transmit prin poștă sau prin mijloace electronice, în cazul în care acestea sunt acceptate de către autoritățile competente relevante.

(2)   Autoritățile competente pun următoarele informații la dispoziția publicului:

(a)

limbile acceptate, în conformitate cu alineatul (1) litera (a);

(b)

adresa la care trebuie trimise notificările pașaportului în cazul transmiterii prin poștă;

(c)

orice mijloace electronice prin care pot fi transmise notificările pașaportului și orice date de contact relevante.

CAPITOLUL II

PROCEDURI REFERITOARE LA NOTIFICAREA PAȘAPORTULUI PENTRU SUCURSALĂ

Articolul 4

Transmiterea notificării pașaportului pentru sucursală

Instituțiile de credit trebuie să utilizeze formularul prevăzut în anexa I pentru a transmite o notificare a pașaportului pentru sucursală autorităților competente din statul membru de origine.

Articolul 5

Evaluarea caracterului complet și a corectitudinii datelor din notificarea pașaportului pentru sucursală

(1)   La primirea unei notificări a pașaportului pentru sucursală, autoritățile competente din statul membru de origine evaluează caracterul complet și corectitudinea informațiilor furnizate.

(2)   Autoritățile competente din statul membru de origine consideră că perioada de trei luni menționată la articolul 35 alineatul (3) din Directiva 2013/36/UE începe la data primirii notificării pașaportului pentru sucursală care conține informații evaluate ca fiind complete și corecte.

(3)   În cazul în care informațiile furnizate în notificarea pașaportului pentru sucursală sunt evaluate ca fiind incomplete sau incorecte, autoritățile competente din statul membru de origine informează fără întârziere instituția de credit despre acest lucru, indicând în ce privință se consideră că informațiile comunicate sunt incomplete sau incorecte.

Articolul 6

Comunicarea notificării pașaportului pentru sucursală

(1)   Autoritățile competente din statul membru de origine utilizează formularul prevăzut în anexa II pentru a comunica o notificare a pașaportului pentru sucursală autorităților competente din statul membru gazdă, însoțindu-l de o copie a notificării pașaportului pentru sucursală și de cele mai recente informații disponibile privind fondurile proprii, utilizând formularul prevăzut în anexa III.

(2)   Autoritățile competente din statul membru gazdă confirmă fără întârziere primirea notificării pașaportului privind sucursala autorităților competente din statul membru de origine, specificând data la care a fost primită notificarea pașaportului pentru sucursală.

(3)   În urma transmiterii confirmării de primire de către autoritățile competente din statul membru gazdă, autoritățile competente din statul membru de origine informează fără întârziere instituția de credit cu privire la următoarele:

(a)

comunicarea notificării pașaportului pentru sucursală autorităților competente din statul membru gazdă;

(b)

data primirii notificării pașaportului pentru sucursală de către autoritățile competente din statul membru gazdă.

Articolul 7

Comunicarea condițiilor care trebuie respectate din motive de interes general

(1)   Autoritățile competente din statul membru gazdă comunică în scris instituției de credit orice condiții menționate la articolul 36 alineatul (1) din Directiva 2013/36/UE care, din motive de interes general, este posibil să trebuiască să fie respectate în desfășurarea activităților pe teritoriul statului membru gazdă.

(2)   În cazul în care condițiile menționate la alineatul (1) impun restricții cu privire la activitățile sucursalei, autoritățile competente din statul membru gazdă comunică, de asemenea, aceste condiții în scris autorităților competente din statul membru de origine.

CAPITOLUL III

PROCEDURI REFERITOARE LA NOTIFICAREA MODIFICĂRII INFORMAȚIILOR PRIVIND SUCURSALA

Articolul 8

Transmiterea notificării modificării informațiilor privind sucursala

(1)   Instituțiile de credit trebuie să utilizeze formularul prevăzut în anexa I pentru a notifica modificarea informațiilor privind sucursala autorităților competente din statul membru de origine și din statul membru gazdă, cu excepția cazului în care modificarea se referă la o încetare prevăzută a activității sucursalei.

(2)   Instituțiile de credit trebuie să utilizeze formularul prevăzut în anexa IV pentru a notifica modificarea informațiilor privind sucursala autorităților competente din statul membru de origine și din statul membru gazdă, în cazul în care modificarea se referă la o încetare prevăzută a activității sucursalei.

Articolul 9

Evaluarea caracterului complet și a corectitudinii notificării

(1)   La primirea unei notificări a modificării informațiilor privind sucursala, autoritățile competente din statul membru de origine evaluează caracterul complet și corectitudinea informațiilor furnizate.

(2)   Autoritățile competente din statul membru de origine și din statul membru gazdă consideră că perioada de o lună menționată la articolul 36 alineatul (3) din Directiva 2013/36/UE începe la data primirii notificării referitoare la modificarea informațiilor privind sucursala care conține informații evaluate ca fiind complete și corecte. Autoritățile competente din statul membru de origine și din statul membru gazdă trebuie să coopereze între ele pentru a lua deciziile menționate la articolul 36 alineatul (3) din Directiva 2013/36/UE în termenul menționat la același articol.

(3)   În cazul în care informațiile furnizate în notificarea modificării informațiilor privind sucursala sunt evaluate ca fiind incomplete sau incorecte, autoritățile competente din statul membru de origine informează fără întârziere instituția de credit despre acest lucru, indicând în ce privință se consideră că informațiile comunicate sunt incomplete sau incorecte.

Articolul 10

Comunicarea deciziilor adoptate în urma notificării

(1)   Autoritățile competente din statul membru de origine comunică în scris decizia menționată la articolul 36 alineatul (3) din Directiva 2013/36/UE instituției de credit și autorităților competente din statul membru gazdă.

(2)   Autoritățile competente din statul membru gazdă comunică în scris decizia menționată la articolul 36 alineatul (3) din Directiva 2013/36/UE instituției de credit.

(3)   În cazul în care decizia menționată la alineatul (2) stabilește condiții prin care se aplică restricții cu privire la activitățile sucursalei, autoritățile competente din statul membru gazdă comunică, de asemenea, în scris aceste condiții autorităților competente din statul membru de origine.

CAPITOLUL IV

PROCEDURI REFERITOARE LA NOTIFICAREA PAȘAPORTULUI PENTRU SERVICII

Articolul 11

Transmiterea notificării pașaportului pentru servicii

Instituțiile de credit utilizează formularul prevăzut în anexa V pentru a transmite o notificare a pașaportului pentru servicii autorităților competente din statul membru de origine.

Articolul 12

Evaluarea caracterului complet și a corectitudinii datelor din notificarea pașaportului pentru servicii

(1)   La primirea unei notificări a pașaportului pentru servicii, autoritățile competente din statul membru de origine evaluează caracterul complet și corectitudinea informațiilor furnizate.

(2)   Autoritățile competente din statul membru de origine consideră că perioada de o lună menționată la articolul 39 alineatul (2) din Directiva 2013/36/UE începe la data primirii notificării pașaportului pentru servicii care conține informații evaluate ca fiind complete și corecte.

(3)   În cazul în care informațiile furnizate în notificarea pașaportului pentru servicii sunt evaluate ca fiind incomplete sau incorecte, autoritățile competente din statul membru de origine informează fără întârziere instituția de credit despre acest lucru, indicând în ce privință se consideră că informațiile comunicate sunt incomplete sau incorecte.

Articolul 13

Comunicarea notificării pașaportului pentru servicii

Autoritățile competente din statul membru de origine utilizează formularul prevăzut în anexa VI pentru a comunica o notificare a pașaportului pentru servicii autorităților competente din statul membru gazdă.

CAPITOLUL V

DISPOZIȚII FINALE

Articolul 14

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 27 august 2014.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 176, 27.6.2013, p. 338.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 1093/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea Bancară Europeană), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/78/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 12).


ANEXA I

Formular pentru transmiterea unei notificări a pașaportului pentru sucursală sau a unei notificări a modificării informațiilor privind sucursala

Atunci când transmit notificări referitoarea la modificarea informațiilor privind sucursala autorităților competente din statele membre de origine și din statele membre gazdă, instituțiile de credit nu trebuie să completeze decât secțiunile din formular care conțin informațiile care au fost modificate.

1.   Date de contact

Tipul notificării

[Notificare a pașaportului pentru sucursală/notificare a modificării informațiilor privind sucursala]

Statul membru gazdă în care urmează să fie înființată sucursala respectivă:

[a se completa de către instituția de credit]

Numele și numărul de referință al instituției de credit:

[a se completa de către instituția de credit]

Adresa instituției de credit din statul membru gazdă de la care pot fi obținute documente:

[a se completa de către instituția de credit]

Locul principal de activitate preconizat al sucursalei în statul membru gazdă:

[a se completa de către instituția de credit]

Data la care sucursala intenționează să își înceapă activitatea:

[a se completa de către instituția de credit]

Numele persoanei de contact din cadrul sucursalei:

[a se completa de către instituția de credit]

Numărul de telefon:

[a se completa de către instituția de credit]

E-mail:

[a se completa de către instituția de credit]

2.   Programul activităților

2.1.   Tipurile de activități avute în vedere

2.1.1.   Descrierea obiectivelor principale și a strategiei de afaceri a sucursalei și o explicație a modului în care sucursala va contribui la strategia instituției și, după caz, a grupului acesteia

[a se completa de către instituția de credit]

2.1.2.   Descrierea clienților și a contrapărților vizate

[a se completa de către instituția de credit]

2.1.3.   Lista activităților prevăzute în anexa I la Directiva 2013/36/UE pe care instituția de credit intenționează să le desfășoare în statul membru gazdă, cu indicarea activităților care vor constitui activitatea principală în statul membru gazdă, inclusiv data de începere prevăzută pentru fiecare activitate principală

Nr.

Activitate

Activitățile pe care instituția de credit intenționează să le desfășoare

Activități care vor constitui activitatea principală

Data de început prevăzută pentru fiecare activitate principală

1.

Preluarea de depozite și de alte fonduri rambursabile

 

 

 

2.

Acordare de credite, incluzând printre altele: credite de consum, contracte de credit legate de bunuri imobile, factoring cu sau fără recurs, finanțarea tranzacțiilor comerciale (inclusiv forfetare)

 

 

 

3.

Leasing financiar

 

 

 

4.

Servicii de plată, astfel cum sunt definite la articolul 4 punctul 3 din Directiva 2007/64/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1)

 

 

 

4a.

Servicii care permit depunerea de numerar într-un cont de plăți, precum și toate operațiunile necesare pentru funcționarea contului de plăți

 

 

 

4b.

Servicii care permit retragerea de numerar dintr-un cont de plăți, precum și toate operațiunile necesare pentru operarea unui cont de plăți

 

 

 

4c.

Executarea de operațiuni de plată, inclusiv transferul de fonduri într-un cont de plăți deschis la prestatorul de servicii de plată al utilizatorului sau la un alt prestator de servicii de plată:

executarea de debitări directe, inclusiv debitări directe singulare

executarea de operațiuni de plată printr-un card de plată sau un dispozitiv similar

executarea de operațiuni de transfer-credit, inclusiv operațiuni cu ordine de plată programată

 

 

 

4d.

Executarea de operațiuni de plată în care fondurile sunt acoperite printr-o linie de credit deschisă pentru un utilizator al serviciilor de plată:

executarea de debitări directe, inclusiv debitări directe singulare

executarea de operațiuni de plată printr-un card de plată sau un dispozitiv similar

executarea de operațiuni de transfer-credit, inclusiv operațiuni cu ordine de plată programată

 

 

 

4e.

Emiterea și/sau achiziționarea de instrumente de plată

 

 

 

4f.

Remiterea de bani

 

 

 

4g.

Executarea de operațiuni de plată în care consimțământul plătitorului pentru executarea unei operațiuni de plată este dat prin intermediul oricăror mijloace de telecomunicație, digitale sau informatice, iar plata este efectuată către operatorul sistemului sau rețelei informatice sau de telecomunicații care acționează exclusiv ca intermediar între utilizatorul serviciilor de plată și furnizorul bunurilor și serviciilor (2)

 

 

 

5.

Emiterea și gestionarea altor mijloace de plată (spre exemplu, cecuri de călătorie și trate bancare), în măsura în care o astfel de activitate nu este reglementată de punctul 4

 

 

 

6.

Garanții și angajamente

 

 

 

7.

Tranzacții în cont propriu sau în contul clienților, cu oricare dintre următoarele:

 

 

 

7a.

instrumente ale pieței monetare (inclusiv cecuri, efecte de comerț, certificate de depozit)

 

 

 

7b.

valută

 

 

 

7c.

contracte futures pe instrumente financiare și contracte cu opțiuni

 

 

 

7d.

instrumente pe cursul de schimb și pe rata dobânzii

 

 

 

7e.

valori mobiliare

 

 

 

8.

Participarea la emisiunile de valori mobiliare și prestarea de servicii legate de aceste emisiuni

 

 

 

9.

Consultanță acordată întreprinderilor cu privire la structura capitalului social, strategia industrială și alte aspecte conexe, precum și consultanță și servicii referitoare la fuziuni și achiziții de întreprinderi

 

 

 

10.

Intermediere pe piețele interbancare

 

 

 

11.

Administrare de portofolii și consultanță legată de aceasta

 

 

 

12.

Păstrarea în condiții de siguranță și administrarea valorilor mobiliare

 

 

 

13.

Servicii de furnizare de informații privind creditele

 

 

 

14.

Servicii de custodie în casete de siguranță

 

 

 

15.

Emitere de monedă electronică

 

 

 

2.1.4.   Lista de servicii și activități pe care instituția de credit intenționează să le desfășoare în statul membru gazdă și care sunt prevăzute în secțiunile A și B din anexa I la Directiva 2004/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3), atunci când se face referire la instrumentele financiare prevăzute în secțiunea C din anexa I la directiva respectivă

Instrumente financiare

Servicii și activități de investiții

Servicii auxiliare

 

A 1

A 2

A 3

A 4

A 5

A 6

A 7

A 8

B 1

B 2

B 3

B 4

B 5

B 6

B 7

C1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Titlurile de rânduri și de coloane sunt trimiteri la secțiunile și punctele relevante din anexa I la Directiva 2004/39/CE (de exemplu, A 1 se referă la secțiunea A punctul 1 din anexa I)

2.2.   Organizarea structurală a sucursalei

2.2.1.   Descrierea structurii organizatorice a sucursalei, inclusiv a structurii ierarhice funcționale și juridice și a poziției și rolului sucursalei în cadrul structurii interne a instituției și, după caz, a grupului său

[a se completa de către instituția de credit]

Descrierea poate fi însoțită de documente justificative relevante, de exemplu, organigrama

2.2.2.   O descriere a sistemelor de guvernanță și a mecanismelor de control intern ale sucursalei, inclusiv următoarele informații:

2.2.2.1.

procedurile de gestionare a riscurilor ale sucursalei și detalii privind gestionarea riscurilor de lichiditate în cadrul instituției și, dacă este cazul, al grupului acesteia

[a se completa de către instituția de credit]

2.2.2.2.

orice limită aplicabilă activităților sucursalei, în special activităților sale de creditare

[a se completa de către instituția de credit]

2.2.2.3.

detalii privind modalitățile de audit intern ale sucursalei, inclusiv detalii privind persoana responsabilă de aceste modalități și, dacă este cazul, detalii privind auditorul extern

[a se completa de către instituția de credit]

2.2.2.4.

dispozițiile sucursalei privind combaterea spălării banilor, inclusiv detalii privind persoana numită pentru a asigura respectarea acestor dispoziții

[a se completa de către instituția de credit]

2.2.2.5.

controlul externalizării și al altor acorduri cu părți terțe în ceea ce privește activitățile desfășurate în cadrul sucursalei care intră sub incidența autorizației instituției

[a se completa de către instituția de credit]

2.2.3.   În cazul în care sucursala ar urma să desfășoare una sau mai multe dintre serviciile și activitățile de investiții definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 2 din Directiva 2004/39/CE, o descriere a următoarelor dispoziții:

2.2.3.1.

măsuri pentru protejarea fondurilor și activelor clienților

[a se completa de către instituția de credit]

2.2.3.2.

măsuri pentru asigurarea conformității cu obligațiile prevăzute la articolele 19, 21, 22, 25, 27 și 28 din Directiva 2004/39/CE și măsuri adoptate în temeiul acesteia de către autoritățile competente relevante ale statului membru gazdă

[a se completa de către instituția de credit]

2.2.3.3.

cod intern de conduită, inclusiv controale privind operațiunile efectuate în conturile personale

[a se completa de către instituția de credit]

2.2.3.4.

coordonatele persoanei responsabile de gestionarea reclamațiilor referitoare la serviciile și activitățile de investiții ale sucursalei

[a se completa de către instituția de credit]

2.2.3.5.

coordonatele persoanei numite pentru a asigura conformitatea cu măsurile sucursalei referitoare la serviciile și activitățile de investiții

[a se completa de către instituția de credit]

2.2.4.   Detalii privind experiența profesională a persoanelor responsabile de conducerea sucursalei

[a se completa de către instituția de credit]

2.3.   Alte informații

2.3.1.   Plan financiar care cuprinde previziuni privind bilanțul și contul de profit și pierdere și care acoperă o perioadă de trei ani

[a se completa de către instituția de credit]

Aceste informații pot fi furnizate sub forma unei anexe la notificare

2.3.2.   Denumirea și datele de contact ale sistemelor Uniunii de garantare a depozitelor și de protecție a investitorilor în care instituția are calitatea de membru și care cuprind activitățile și serviciile sucursalei, împreună cu acoperirea maximă a sistemului de protecție a investitorilor

[a se completa de către instituția de credit]

2.3.3.   Detalii privind dispozitivele informatice ale sucursalei

[a se completa de către instituția de credit]

(1)  Directiva 2007/64/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 noiembrie 2007 privind serviciile de plată în cadrul pieței interne (JO L 319, 5.12.2007, p. 1).

(2)  Activitatea menționată la punctul 4g include acordarea de credite în conformitate cu condițiile stabilite în articolul 16 alineatul (3) din Directiva 2007/64/CE?

☐ da ☐ nu

(3)  Directiva 2004/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind piețele instrumentelor financiare, de modificare a Directivelor 85/611/CEE și 93/6/CEE ale Consiliului și a Directivei 2000/12/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivei 93/22/CEE a Consiliului (JO L 145, 30.4.2004, p. 1).


ANEXA II

Formular pentru comunicarea notificării pașaportului pentru sucursală

Autoritățile competente din statul membru de origine:

 

Numele persoanei de contact:

 

Numărul de telefon:

 

E-mail:

 

 

 

Adresa autorităților competente din statul membru gazdă:

 

 

[Data]

 

Ref:

 

 

 

 

Comunicarea notificării pașaportului pentru sucursală

[Comunicarea include cel puțin următoarele informații:

 

numele și numărul de referință al instituției de credit;

 

autoritățile competente responsabile de autorizarea și supravegherea instituției de credit;

 

declarație privind intenția instituției de credit de a desfășura activități pe teritoriul statului membru gazdă, inclusiv privind data primirii notificării pașaportului pentru sucursală care cuprinde informații evaluate ca fiind complete și corecte;

 

numele și datele de contact ale persoanelor responsabile de conducerea sucursalei;

 

denumirea și datele de contact ale sistemelor Uniunii de garantare a depozitelor și de protecție a investitorilor în care instituția are calitatea de membru și care cuprind activitățile și serviciile sucursalei.]

 

 

 

[Date de contact]

 


ANEXA III

Formular pentru comunicarea cuantumului și a structurii fondurilor proprii și a cerințelor în materie de fonduri proprii

1.   Cuantumul și structura fondurilor proprii

Element

Toate trimiterile se referă la dispozițiile din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (1)

Cuantum

(în milioane EUR)

Fonduri proprii

Articolul 4 alineatul (1) punctul 118 și articolul 72

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 1 rândul 010 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014 al Comisiei  (2) ]

Fonduri proprii de nivel 1

Articolul 25

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 1 rândul 015 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Fonduri proprii de nivel 1 de bază

Articolul 50

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 1 rândul 020 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Fonduri proprii de nivel 1 suplimentar

Articolul 61

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 1 rândul 530 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Fonduri proprii de nivel 2

Articolul 71

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 1 rândul 750 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

2.   Cerințe în materie de fonduri proprii

Element

Toate trimiterile se referă la dispozițiile din Regulamentul (UE) nr. 575/2013

Cuantum

(în milioane EUR)

Cuantumul total al expunerii la risc

Articolul 92 alineatul (3), articolele 95, 96 și 98

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 2 rândul 010 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Cuantumurile expunerilor ponderate la riscul de credit, la riscul de credit al contrapărții și la riscul de diminuare a valorii creanței și tranzacțiile incomplete

Articolul 92 alineatul (3) literele (a) și (f)

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 2 rândul 040 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Cuantumul total al expunerii la riscul de decontare/livrare

Articolul 92 alineatul (3) litera (c) punctul (ii) și articolul 92 alineatul (4) litera (b)

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 2 rândul 490 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Cuantumul total al expunerii la riscul de poziție, riscul valutar și riscul de marfă

Articolul 92 alineatul (3) litera (b) punctul (i), litera (c) punctele (i) și (iii) și articolul 92 alineatul (4) litera (b)

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 2 rândul 520 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Cuantumul total al expunerii la risc pentru riscul operațional

Articolul 92 alineatul (3) litera (e) și articolul 92 alineatul (4) litera (b)

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 2 rândul 590 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Cuantumul suplimentar al expunerii la risc datorate cheltuielilor generale fixe

Articolul 95 alineatul (2), articolul 96 alineatul (2), articolul 97 și articolul 98 alineatul (1) litera (a)

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 2 rândul 630 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Cuantumul total al expunerii la risc pentru ajustarea evaluării creditului

Articolul 92 alineatul (3) litera (d)

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 2 rândul 640 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Cuantumul total al expunerii la risc legate de expunerile mari din portofoliul de tranzacționare

Articolul 92 alineatul (3) litera (b) punctul (ii) și articolele 395-401

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 2 rândul 680 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]

Alte cuantumuri ale expunerii la risc

Articolele 3, 458, 459 și 500 și cuantumurile expunerii la risc care nu pot fi atribuite unuia dintre celelalte elemente menționate în prezentul tabel

[date, astfel cum sunt raportate în modelul 2 rândul 690 din anexa 1 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014]


(1)  Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerințele prudențiale pentru instituțiile de credit și firmele de investiții și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 176, 27.6.2013, p. 1).

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014 al Comisiei din 16 aprilie 2014 de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare cu privire la raportarea în scopuri de supraveghere a instituțiilor în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 191, 28.6.2014, p. 1).


ANEXA IV

Formular pentru transmiterea unei notificări referitoare la modificarea informațiilor privind sucursala care se referă la o încetare prevăzută a activității sucursalei

Numele persoanei de contact din cadrul instituției de credit sau al sucursalei:

 

Numărul de telefon:

 

E-mail:

 

 

 

Adresa autorităților competente din statul membru de origine:

 

Adresa autorităților competente din statul membru gazdă:

 

 

 

 

[Data]

 

[Ref:]

 

 

 

 

Formular pentru transmiterea unei notificări referitoare la modificarea informațiilor privind sucursala care se referă la o încetare prevăzută a activității sucursalei

[Notificarea include cel puțin următoarele informații:

 

denumirea și numărul de referință al instituției de credit:

 

numele sucursalei de pe teritoriul statului membru gazdă;

 

autoritățile competente responsabile de autorizarea și supravegherea instituției de credit;

 

declarația privind intenția instituției de credit de a închide sucursala de pe teritoriul statului membru gazdă și data la care închiderea acesteia devine efectivă;

 

numele și datele de contact ale persoanelor care vor fi responsabile de procesul de încetare a activității sucursalei;

 

calendarul estimat pentru încetarea prevăzută a activității sucursalei;

 

informațiile privind procesul de încetare a relațiilor de afaceri cu clienții sucursalei.]

 

[Date de contact]

 


ANEXA V

Formular pentru comunicarea notificării pașaportului pentru sucursală

1.   Date de contact

Tipul notificării

Notificare a pașaportului pentru servicii

Statul membru gazdă în care instituția de credit intenționează să își desfășoare activitatea:

 

Numele și numărul de referință al instituției de credit:

 

Adresa sediului central al instituției de credit:

 

Numele persoanei de contact din cadrul instituției de credit:

 

Numărul de telefon:

 

E-mail:

 

2.   Lista activităților prevăzute în anexa I la Directiva 2013/36/UE pe care instituția de credit intenționează să le desfășoare în statul membru gazdă, cu indicarea activităților care vor constitui activitatea principală a instituției de credit în statul membru gazdă, inclusiv data de începere prevăzută pentru fiecare activitate principală

Nr.

Activitate

Activitățile pe care instituția de credit intenționează să le desfășoare

Activități care vor constitui activitatea principală

Data de început prevăzută pentru fiecare activitate principală

1.

Preluarea de depozite și de alte fonduri rambursabile

 

 

 

2.

Acordare de credite, incluzând printre altele: credite de consum, contracte de credit legate de bunuri imobile, factoring cu sau fără recurs, finanțarea tranzacțiilor comerciale (inclusiv forfetare)

 

 

 

3.

Leasing financiar

 

 

 

4.

Servicii de plată, astfel cum sunt definite la articolul 4 punctul 3 din Directiva 2007/64/CE.

 

 

 

4a.

Servicii care permit depunerea de numerar într-un cont de plăți, precum și toate operațiunile necesare pentru funcționarea contului de plăți

 

 

 

4b.

Servicii care permit retragerea de numerar dintr-un cont de plăți, precum și toate operațiunile necesare pentru operarea unui cont de plăți

 

 

 

4c.

Executarea de operațiuni de plată, inclusiv transferul de fonduri într-un cont de plăți deschis la prestatorul de servicii de plată al utilizatorului sau la un alt prestator de servicii de plată:

executarea de debitări directe, inclusiv debitări directe singulare

executarea de operațiuni de plată printr-un card de plată sau un dispozitiv similar

executarea de operațiuni de transfer-credit, inclusiv operațiuni cu ordine de plată programată

 

 

 

4d.

Executarea de operațiuni de plată în care fondurile sunt acoperite printr-o linie de credit deschisă pentru un utilizator al serviciilor de plată:

executarea de debitări directe, inclusiv debitări directe singulare

executarea de operațiuni de plată printr-un card de plată sau un dispozitiv similar

executarea de operațiuni de transfer-credit, inclusiv operațiuni cu ordine de plată programată

 

 

 

4e.

Emiterea și/sau achiziționarea de instrumente de plată

 

 

 

4f.

Remiterea de bani

 

 

 

4g.

Executarea de operațiuni de plată în care consimțământul plătitorului pentru executarea unei operațiuni de plată este dat prin intermediul oricăror mijloace de telecomunicație, digitale sau informatice, iar plata este efectuată către operatorul sistemului sau rețelei informatice sau de telecomunicații care acționează exclusiv ca intermediar între utilizatorul serviciilor de plată și furnizorul bunurilor și serviciilor (1)

 

 

 

5.

Emiterea și gestionarea altor mijloace de plată (spre exemplu, cecuri de călătorie și trate bancare), în măsura în care o astfel de activitate nu este reglementată de punctul 4

 

 

 

6.

Garanții și angajamente

 

 

 

7.

Tranzacții în cont propriu sau în contul clienților, cu oricare dintre următoarele:

 

 

 

7a.

instrumente ale pieței monetare (inclusiv cecuri, efecte de comerț, certificate de depozit)

 

 

 

7b.

valută

 

 

 

7c.

contracte futures pe instrumente financiare și contracte cu opțiuni

 

 

 

7d.

instrumente pe cursul de schimb și pe rata dobânzii

 

 

 

7e.

valori mobiliare

 

 

 

8.

Participarea la emisiunile de valori mobiliare și prestarea de servicii legate de aceste emisiuni

 

 

 

9.

Consultanță acordată întreprinderilor cu privire la structura capitalului social, strategia de afaceri și alte aspecte conexe, precum și consultanță și servicii referitoare la fuziuni și achiziții de întreprinderi

 

 

 

10.

Intermediere pe piețele interbancare

 

 

 

11.

Administrare de portofolii și consultanță legată de aceasta

 

 

 

12.

Păstrarea în condiții de siguranță și administrarea valorilor mobiliare

 

 

 

13.

Servicii de furnizare de informații privind creditele

 

 

 

14.

Servicii de custodie în casete de siguranță

 

 

 

15.

Emitere de monedă electronică

 

 

 

3.   Lista de servicii și activități pe care instituția de credit intenționează să le desfășoare în statul membru gazdă și care sunt prevăzute în secțiunile A și B din anexa I la Directiva 2004/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului, atunci când se face referire la instrumentele financiare prevăzute în secțiunea C din anexa I la directiva respectivă

Instrumente financiare

Servicii și activități de investiții

Servicii auxiliare

 

A 1

A 2

A 3

A 4

A 5

A 6

A 7

A 8

B 1

B 2

B 3

B 4

B 5

B 6

B 7

C1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Titlurile de rânduri și de coloane sunt trimiteri la numerele de secțiune și de punct relevante din anexa I la Directiva 2004/39/CE (de exemplu, A 1 se referă la secțiunea A punctul 1 din anexa I).


(1)  Activitatea menționată la punctul 4g include acordarea de credite în conformitate cu condițiile stabilite în articolul 16 alineatul (3) din Directiva 2007/64/CE?

☐ da ☐ nu


ANEXA VI

Formular pentru comunicarea notificării pașaportului pentru servicii

Autoritățile competente din statul membru de origine:

 

Numele persoanei de contact:

 

Numărul de telefon:

 

E-mail:

 

 

 

Adresa autorităților competente din statul membru gazdă:

 

 

 

 

[Data]

 

Ref:

 

 

Comunicarea notificării pașaportului pentru servicii

[Comunicarea include cel puțin următoarele informații:

 

numele și numărul de referință ale instituției de credit;

 

autoritățile competente responsabile de autorizarea și supravegherea instituției de credit;

 

declarația privind intenția instituției de credit de a își desfășura activitatea pe teritoriul statului membru gazdă prin exercitarea libertății de a presta servicii.]

 

 

 

 

 

[Date de contact]

 


Top