EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1031

Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei din 12 noiembrie 2010 privind calendarul, administrarea și alte aspecte ale licitării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității Text cu relevanță pentru SEE

OJ L 302, 18.11.2010, p. 1–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 15 Volume 010 P. 239 - 279

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/12/2023; abrogat prin 32023R2830

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1031/oj

18.11.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 302/1


REGULAMENTUL (UE) NR. 1031/2010 AL COMISIEI

din 12 noiembrie 2010

privind calendarul, administrarea și alte aspecte ale licitării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității și de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (1), în special articolul 3d alineatul (3) și articolul 10 alineatul (4),

întrucât:

(1)

Directiva 2003/87/CE a fost revizuită și modificată prin Directiva 2008/101/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 de modificare a Directivei 2003/87/CE pentru a include activitățile de aviație în sistemul de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității (2) și prin Directiva 2009/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 de modificare a Directivei 2003/87/CE în vederea îmbunătățirii și extinderii sistemului comunitar de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră (3). Una dintre îmbunătățirile stabilite în revizuirea Directivei 2003/87/CE a fost că licitația trebuie să reprezinte principiul de bază pentru alocare, întrucât aceasta este modalitatea cea mai simplă și, în general, este considerată mijlocul cel mai eficient din punct de vedere economic de a realiza acest lucru. Eficiența sistemului de comercializare a certificatelor de emisii se bazează pe un semnal clar referitor la prețul carbonului pentru a reduce, cu cel mai mic cost, emisiile de gaze cu efect de seră. Licitația trebuie să sprijine și să consolideze acest semnal referitor la prețul carbonului.

(2)

Articolul 10 alineatul (1) din Directiva 2003/87/CE impune statelor membre să scoată la licitație certificatele de emisii incluse în capitolul III din respectiva directivă care nu sunt alocate cu titlu gratuit. Astfel, statele membre trebuie să scoată la licitație toate certificatele de emisii care nu sunt alocate cu titlu gratuit. Acestea nu pot recurge la alte modalități de alocare, nici nu pot să rețină sau să anuleze certificatele de emisii care nu sunt alocate cu titlu gratuit în loc să le scoată la licitație.

(3)

Articolul 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE prevede diverse obiective pentru procesul de licitație. Acesta trebuie să fie previzibil, în special în ceea ce privește calendarul și succesiunea licitațiilor, precum și cantitatea estimată de certificate de emisii puse la dispoziție. Licitațiile trebuie concepute astfel încât să asigure că întreprinderile mici și mijlocii care intră sub incidența sistemului de comercializare a certificatelor de emisii se bucură de un acces deplin, echitabil și egal, că operatorilor cu emisii scăzute li se oferă acces, că participanții au acces simultan la informații, că participanții nu subminează desfășurarea licitațiilor și că organizarea și participarea la licitații este eficientă din punctul de vedere al costurilor și sunt evitate costurile administrative nejustificate.

(4)

Aceste obiective trebuie luate în contextul scopurilor globale ale revizuirii Directivei 2003/87/CE, care include printre altele o mai bună armonizare, evitarea denaturărilor concurenței și mai multă previzibilitate, toate acestea trebuind să consolideze semnalul referitor la prețul carbonului pentru a reduce emisiile de gaze cu efect de seră cu cel mai mic cost. Într-adevăr, efortul sporit de reducere a emisiilor necesită cel mai înalt grad posibil de eficiență economică, pe baza unor condiții de alocare integral armonizate în cadrul Uniunii.

(5)

Articolul 3d alineatul (1) din Directiva 2003/87/CE prevede licitarea a 15 % din certificatele care fac obiectul capitolului II din directiva respectivă în perioada 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2012, în timp ce articolul 3d alineatul (2) prevede licitarea aceluiași procent de certificate de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE în perioada care începe la 1 ianuarie 2013. Articolul 3d alineatul (3) impune adoptarea unui regulament care să conțină dispoziții detaliate privind licitarea de către statele membre, în conformitate cu articolul 3d alineatele (1) și (2) sau cu articolul 3f alineatul (8) din Directiva 2003/87/CE, a certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II și nu este necesar să fie eliberate cu titlu gratuit.

(6)

Potrivit majorității părților interesate care au participat la consultarea anterioară adoptării prezentului regulament, precum și majorității covârșitoare a statelor membre și evaluării impactului realizate de Comisie, o infrastructură comună de licitație, în care o platformă comună de licitație desfășoară licitațiile, îndeplinește cel mai bine obiectivele globale ale revizuirii Directivei 2003/87/CE. O astfel de abordare evită orice denaturări ale pieței interne. Ea permite cel mai înalt grad de eficiență economică și alocarea prin licitație a certificatelor de emisii, pe baza unor condiții integral armonizate în cadrul Uniunii. În plus, desfășurarea licitațiilor prin intermediul unei platforme comune de licitație consolidează cel mai bine semnalul referitor la prețul carbonului, de care operatorii economici au nevoie pentru a lua deciziile de investiții necesare în vederea realizării cu cel mai mic cost a reducerilor de emisii de gaze cu efect de seră.

(7)

Potrivit majorității părților interesate care au participat la consultarea anterioară adoptării prezentului regulament, precum și majorității covârșitoare a statelor membre și evaluării impactului realizate de Comisie, o infrastructură comună de licitație în care o platformă comună de licitație desfășoară licitațiile îndeplinește de asemenea cel mai bine obiectivele articolului 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE. Această abordare constituie modalitatea cea mai eficientă din punctul de vedere al costurilor de scoatere la licitație a certificatelor de emisii fără o sarcină administrativă nejustificată care ar proveni neapărat din utilizarea de infrastructuri multiple de licitație. Aceasta asigură cel mai bine un acces deschis, transparent și nediscriminatoriu la licitații, atât de drept, cât și de fapt. O astfel de abordare comună ar asigura caracterul previzibil al calendarului de licitații și consolidează cel mai bine claritatea semnalului referitor la prețul carbonului. O infrastructură comună de licitație este importantă în special pentru asigurarea unui acces echitabil al întreprinderilor mici și mijlocii incluse în sistemul de comercializare a certificatelor de emisii și accesul operatorilor cu emisii scăzute. Într-adevăr, costul familiarizării, înregistrării și participării la mai multe platforme de licitație ar fi foarte împovărător pentru aceste companii. O platformă comună de licitație facilitează cea mai largă participare posibilă în întreaga Uniune și, prin urmare, reduce cel mai bine riscul ca participanții să submineze licitațiile, utilizându-le drept instrument pentru spălarea banilor, finanțarea terorismului, activități infracționale sau abuzuri de piață.

(8)

Cu toate acestea, pentru a atenua orice risc de scădere a concurenței pe piața carbonului, prezentul regulament prevede posibilitatea ca statele membre să opteze pentru neparticiparea la platforma de licitație comună, prin desemnarea propriilor platforme de licitație, sub rezerva listării acestor platforme separate într-o anexă la prezentul regulament. Această listare trebuie să se bazeze pe o notificare către Comisie a platformei separate de către statul membru care a desemnat-o. Însă această posibilitate implică inevitabil o armonizare incompletă a procesului de licitație și, prin urmare, măsurile stabilite în prezentul regulament trebuie revizuite într-un termen inițial de cinci ani și în consultare cu părțile interesate, pentru a efectua orice schimbări considerate necesare în lumina experienței dobândite. În urma primirii unei notificări din partea unui stat membru cu privire la o platformă separată, Comisia trebuie să acționeze fără întârzieri nejustificate în legătură cu listarea platformei separate respective.

(9)

Pe lângă aceasta, ar trebui să se prevadă posibilitatea ca un stat membru să solicite autorității de monitorizare a licitațiilor să întocmească un raport referitor la funcționarea platformei de licitație pe care intenționează să o desemneze, de exemplu cu ocazia pregătirii modificărilor la prezentul regulament pentru listarea platformelor de licitație separate Mai mult, autoritatea de monitorizare a licitațiilor trebuie să mențină sub observație compatibilitatea tuturor platformelor de licitație cu prezentul regulament și cu obiectivele articolului 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE și să raporteze cu privire la aceasta către statele membre, către Comisie și către platformele de licitație în cauză. Această examinare trebuie să includă impactul licitațiilor asupra poziției platformelor de licitație pe piața secundară. Pentru a se evita ca statele membre licitatoare să devină în mod neintenționat blocate într-o platformă de licitație dincolo de termenul acesteia de desemnare, orice contract de desemnare a unei platforme de licitație trebuie să conțină dispoziții corespunzătoare care să impună platformei de licitație predarea tuturor imobilizărilor corporale și necorporale necesare pentru desfășurarea licitațiilor de către un succesor al platformei de licitație.

(10)

Opțiunile privind numărul platformelor de licitație și tipul de entitate care poate deveni platformă de licitație susțin dispozițiile adoptate în prezentul regulament pentru un calendar previzibil de licitații, precum și măsurile privind accesarea licitațiilor, conceperea licitațiilor și dispozițiile referitoare la gestionarea garanțiilor, la plată și livrare și la supravegherea licitațiilor. Astfel de dispoziții nu au putut fi adoptate de Comisie în cadrul unui regulament complet armonizat fără a se cunoaște numărul platformelor de licitație și capacitățile specifice ale entității desemnate să desfășoare licitațiile. Prin urmare, măsurile adoptate în cadrul prezentului regulament se bazează pe desfășurarea licitațiilor printr-o platformă comună de licitație, prevăzând, în același timp, o procedură de stabilire a numărului și calității oricărei alte platforme de licitație pe care un stat membru ar putea hotărî să o utilizeze.

(11)

Având în vedere constrângerile prezentate în considerentul 10, este necesar ca listarea unei platforme separate de licitații într-o anexă la prezentul regulament să fie supusă unor condiții sau obligații. Listarea unei platforme separate într-o anexă la prezentul regulament nu aduce atingere competențelor Comisiei de a propune excluderea din listă a unei platforme de licitație, în special în cazul unei încălcări a prezentului regulament sau a obiectivelor articolului 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE. În absența includerii în listă, statul membru licitator trebuie să își scoată la licitație certificatele de emisii prin intermediul platformei comune de licitație. Comisia trebuie să prevadă, în regulamentul Comisiei adoptat în conformitate cu articolul 19 alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE, măsuri de suspendare a executării procedurilor care țin de licitarea certificatelor de emisii în cazurile în care platforma separată a încălcat prezentul regulament sau obiectivele articolului 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE.

(12)

Dispozițiile detaliate care țin de procesul de licitație ce urmează să fie desfășurat de platforma de licitație separată ar trebui să facă obiectul unei evaluări de către Comisie şi ar trebui supuse consultării comitetului menționat la articolul 23 alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE, în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE. Această evaluare este necesară pentru a se asigura că desemnarea platformei de licitație separate, care se face la nivel strict național, de către fiecare stat membru care a optat pentru o platformă de licitație separată, este supusă unui nivel de control similar celui la care este supusă desemnarea platformei comune de licitație în cadrul acțiunii comune prevăzute în prezentul regulament. Statele membre care participă la achiziția în comun a platformei comune de licitație vor face acest lucru împreună cu Comisia, care va fi implicată în întregul proces. Mai mult, statele membre care nu participă la acțiunea comună vor primi statut de observatori în cadrul procesului de achiziție în comun, sub rezerva unor termeni și condiții corespunzătoare convenite de Comisie și de statele membre participante la acordul de achiziție comună.

(13)

Prezentul regulament trebuie să se aplice, începând de la 1 ianuarie 2012, respectiv de la 1 ianuarie 2013, licitării certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II şi capitolului III din Directiva 2003/87/CE. De asemenea, trebuie să se aplice licitării oricăror certificate de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE anterior începerii perioadei din 2013, în cazul în care este necesar să se asigure o bună funcționare a piețelor carbonului și energiei electrice.

(14)

Din motive de simplitate și accesibilitate, certificatele de emisii licitate trebuie să fie disponibile pentru livrare în termen de cel mult cinci zile tranzacţionale. Astfel de termene scurte de livrare ar limita orice impact negativ potențial asupra concurenței dintre platformele de licitație și locurile de tranzacționare pe piața secundară a certificatelor de emisii. În plus, termenele scurte de livrare sunt mai scurte, încurajează participarea la scară largă, reducând astfel riscul abuzului de piață și asigurând mai bine accesibilitatea pentru întreprinderile mici și mijlocii incluse în sistem și pentru operatorii cu emisii scăzute. În loc să se ofere contracte forwards și contracte futures în cadrul licitațiilor, piața trebuie să ofere soluții optime pentru a răspunde la cererea de derivate ale certificatelor de emisii. Este necesar să se ofere opțiunea de a alege între contracte spot cu scadența la două zile și contracte futures cu scadența la cinci zile în cursul procesului de desemnare a platformei de licitație, pentru a evalua soluția optimă pentru cel mai bun tip de produs licitat care urmează să fie selectat. În timp ce contractele spot cu scadența la două zile nu sunt un instrument financiar în temeiul legislației privind piața financiară a Uniunii, contractele futures cu scadența la cinci zile sunt instrumente financiare în sensul reglementării pieții financiare a Uniunii.

(15)

Opțiunea conform căreia produsul licitat ar trebui sau nu să fie un instrument financiar trebuie să facă parte din procedurile de selectare a platformei de licitație și să se facă pe baza unei evaluări globale a costurilor și beneficiilor aferente soluțiilor oferite de candidații care iau parte la procedura concurențială de achiziție. Această evaluare ar trebui să vizeze, în special, eficiența din punctul de vedere al costurilor și accesul echitabil pentru întreprinderile mici și mijlocii incluse în sistem și pentru operatorii cu emisii scăzute, precum și protecțiile corespunzătoare și supravegherea pieței.

(16)

Atât timp cât măsurile juridice și mijloacele tehnice necesare pentru livrarea certificatelor de emisii nu sunt funcționale, este adecvat să se ofere o modalitate alternativă de licitare a certificatelor de emisii. În acest scop, prezentul regulament prevede posibilitatea licitării de contracte futures și forwards cu data de livrare până cel târziu la 31 decembrie 2013. Aceste contracte futures și forwards sunt instrumente financiare care le permit atât adjudecătorului, cât și ofertanților să beneficieze de protecții analoage celor care le sunt disponibile în contextul cadrului de reglementare aplicabil piețelor financiare. În sensul prezentului regulament, contractele futures diferă de contractele forwards prin aceea că, în timp ce primele sunt supuse stabilirii marjei de variație în numerar, pentru cele din urmă marjele de variație sunt stabilite prin garanții care nu sunt în numerar. Este adecvat să se ofere statelor membre opțiunea de a alege ce tip de produs să utilizeze pentru licitarea de certificate de emisii în conformitate cu dispozițiile privind stabilirea marjelor care ar corespunde cel mai bine cu situația lor bugetară. Dacă este necesar să se apeleze la astfel de mijloace alternative de licitare a certificatelor de emisii, contractele futures și forwards ar fi scoase la licitație în mod provizoriu, prin una sau două platforme de licitație.

(17)

În vederea simplității, corectitudinii, eficienței din punctul de vedere al costurilor și nevoii de reducere a riscului de abuz de piață, licitațiile trebuie să se desfășoare într-un format cu o singură rundă, oferte sigilate și prețuri uniforme. În plus, licitațiile cu oferte egale trebuie soluționate printr-un proces aleatoriu, întrucât aceasta generează incertitudine pentru ofertanți, făcând ca înțelegerile pe ascuns cu privire la prețul pe care îl licitează să fie nesustenabile. Se poate aștepta ca prețul de închidere a licitației să se apropie de prețul predominant pe piața secundară, în timp ce un preț de închidere a licitației situat semnificativ sub prețul predominant pe piața secundară este susceptibil să semnaleze o deficiență a licitației. Dacă se permite ca un astfel de preț de închidere a licitației să predomine, ar putea apărea denaturări ale prețului carbonului, perturbări ale pieței carbonului și nu s-ar asigura faptul că ofertanții plătesc o valoare corectă pentru certificatele de emisii. Așadar, într-o astfel de situație, licitația trebuie anulată.

(18)

Este de dorit ca licitațiile să aibă o frecvență relativ ridicată, pentru a limita impactul licitațiilor asupra funcționării pieței secundare, asigurând în același timp faptul că licitațiile sunt suficient de extinse pentru a atrage o participare suficientă. O frecvență relativ ridicată reduce riscul abuzului de piață, deoarece scade valoarea aflată în joc pentru ofertanții din licitații individuale și le sporește flexibilitatea de a utiliza licitațiile viitoare pentru a-și ajusta pozițiile comerciale. Din aceste motive, prezentul regulament trebuie să prevadă o frecvență cel puțin săptămânală a licitațiilor pentru certificatele de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE. Dat fiind volumul mult mai redus de certificate de emisii care fac obiectul capitolului II din aceeaşi directivă, frecvența adecvată a licitațiilor pentru certificatele de emisii respective este de cel puțin o dată la două luni.

(19)

Pentru a asigura caracterul previzibil al pieței secundare, regulamentul trebuie să prevadă următoarele reguli și proceduri. În primul rând, acesta trebuie să prevadă determinarea volumelor tuturor certificatelor de emisii care urmează să fie scoase la licitație în 2011 și 2012 imediat ce este posibil după adoptarea prezentului regulament. Volumele astfel determinate, precum și produsele prin intermediul cărora certificatele de emisii urmează să fie scoase la licitație vor fi enumerate într-o anexă la prezentul regulament. În al doilea rând, trebuie să se prevadă reguli clare și transparente pentru determinarea volumului de certificate de emisii care urmează să fie scoase la licitație în fiecare an ulterior. În al treilea rând, regulamentul trebuie să conțină reguli și proceduri de stabilire, pentru fiecare an calendaristic, a unui calendar detaliat de licitație, cu toate informațiile pertinente pentru fiecare licitație în parte, cu mult înainte de începutul anului calendaristic respectiv. Orice modificări ulterioare ale calendarului de licitație vor fi posibile numai într-un număr restrâns de situații stabilite. Orice adaptare trebuie să afecteze cât mai puțin caracterul previzibil al calendarului de licitație.

(20)

De regulă, volumul care urmează să fie scos la licitație în fiecare an trebuie să fie egal cu volumul certificatelor de emisii atribuite anului respectiv. Orice certificate de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în 2011 și 2012 ar constitui o excepție. Dată fiind accesibilitatea preconizată a certificatelor de emisii reportate din a doua în a treia perioadă de comercializare, accesibilitatea preconizată a reducerilor de emisii certificate (CER) și volumul preconizat al certificatelor de emisii care urmează să fie vândute în temeiul articolului 10a alineatul (8) din Directiva 2003/87/CE, este adecvat să se abordeze impactul oricăror „licitații timpurii” din 2011 și 2012 prin reechilibrarea volumului de certificate de emisii care urmează să fie scoase la licitație în 2013 și 2014.

(21)

În conformitate cu cererea de pe piața secundară, volumul certificatelor de emisii care urmează să fie scoase la licitație în fiecare an trebuie distribuit în mod egal pe întreg parcursul anului.

(22)

Este necesar un acces deschis pentru a încuraja participarea și, prin urmare, pentru a asigura un rezultat competitiv al licitației. În aceeași măsură, încrederea în integritatea procesului de licitație, în special în ceea ce privește participanții care încearcă să denatureze licitațiile, utilizându-le ca instrument pentru spălarea banilor, finanțarea terorismului, activități infracționale sau abuzuri de piață, este o condiție prealabilă pentru asigurarea participării la licitație și pentru un rezultat competitiv al licitației. Pentru a asigura integritatea licitațiilor, accesul la licitații trebuie să fie supus unor cerințe minime referitoare la măsurile de precauție privind clientela. Pentru a asigura eficiența acestor verificări din punctul de vedere al costurilor, eligibilitatea pentru admiterea la licitații trebuie să revină unor categorii de participanți ușor de identificat și bine definite, în special operatorii de instalații staționare și operatorii de aeronave care sunt incluși în sistemul de comercializare a certificatelor de emisii, precum și entitățile financiare reglementate, cum sunt firmele de investiții și instituțiile de credit. De asemenea, grupările comerciale alcătuite din operatori sau operatori de aeronave, cum ar fi parteneriatele, asociațiile în participațiune și consorțiile care acționează ca agenți în numele membrilor lor, trebuie să fie eligibile să solicite admiterea de a participa la licitații. Astfel, ar fi prudent să se delimiteze de la început eligibilitatea pentru admiterea la licitații, fără a se exclude posibilitatea extinderii accesului la licitații pentru alte categorii de participanți, în lumina experienței dobândite în urma licitațiilor sau în urma examinării de către Comisie, în temeiul articolului 12 alineatul (1a) din Directiva 2003/87/CE, a existenței unui nivel suficient de protecție a pieței certificatelor de emisii împotriva abuzurilor de piață.

(23)

În plus, din motive de certitudine juridică, prezentul regulament trebuie să prevadă aplicarea la platforma de licitație a dispozițiilor relevante din Directiva 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 octombrie 2005 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor și finanțării terorismului (4). Acest lucru este important în special având în vedere faptul că platforma de licitație trebuie să asigure acces nu numai firmelor de investiții și instituțiilor de credit, ci și operatorilor și operatorilor din domeniul aviației, precum și altor persoane autorizate să liciteze în nume propriu sau în numele altor persoane, care nu fac obiectul Directivei 2005/60/CE.

(24)

Prezentul regulament trebuie să le permită participanților să opteze pentru a avea acces la licitații direct prin internet sau printr-o conexiune special concepută, prin intermediari financiari autorizați și supravegheați sau prin alte persoane autorizate de statele membre să liciteze în nume propriu sau în numele clienților principalei lor activități comerciale, în cazul în care principala lor activitate comercială nu este furnizarea de servicii bancare sau de investiții, cu condiția ca persoanele respective să respecte măsuri de protecție a investitorilor și măsuri de precauție privind clientela similare celor aplicabile firmelor de investiții.

(25)

Adăugarea altor persoane autorizate de statele membre în lista persoanelor eligibile să solicite admiterea la licitație are ca scop acordarea unui acces indirect pentru operatori și pentru operatorii din domeniul aviației nu doar prin mijlocirea unor intermediari financiari, ci și prin alți intermediari cu care au o relație comercială existentă, cum ar fi furnizorul de energie sau cel de combustibil care sunt exonerați de obligațiile în temeiul Directivei 2004/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind piețele instrumentelor financiare, de modificare a Directivelor 85/611/CEE și 93/6/CEE ale Consiliului și a Directivei 2000/12/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivei 93/22/CEE a Consiliului (5), în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) punctul (i) din respectiva directivă.

(26)

Pentru asigurarea certitudinii juridice și a transparenței, prezentul regulament trebuie să conțină dispoziții detaliate privind alte aspecte ale licitațiilor, precum dimensiunea lotului, posibilitatea de a retrage sau de a modifica ofertele depuse, valuta utilizată pentru licitare și pentru plată, depunerea și prelucrarea solicitărilor de admitere la licitație, precum și orice refuz, revocare sau suspendare a admiterii.

(27)

Fiecare stat membru trebuie să desemneze un adjudecător, care este responsabil cu licitarea certificatelor de emisii în numele statului membru care l-a numit. Platforma de licitație trebuie să fie responsabilă numai cu desfășurarea licitațiilor. Trebuie să se prevadă posibilitatea ca același adjudecător să fie desemnat de mai multe state membre. Adjudecătorul acționează separat în numele fiecărui stat membru care îl numește. El este responsabil cu licitarea certificatelor de emisii pe platforma de licitație și cu primirea și plata veniturilor din licitație aferente fiecărui stat membru către statul membru respectiv. Este important ca acordul (acordurile) dintre statele membre și adjudecătorul lor să fie compatibil(e) cu acordul (acordurile) dintre adjudecător și platforma de licitație, iar în cazul unei dispute să prevaleze acestea din urmă.

(28)

Mai mult, este necesar ca adjudecătorul desemnat de un stat membru care nu participă la platforma comună de licitație, ci își desemnează propria platformă de licitație, să fie admis nu doar de către platforma de licitație desemnată de statul membru respectiv, ci și de platforma comună de licitație. Acest lucru este de dorit pentru a se asigura modalități de tranziție fără probleme de la platforma separată de licitație la platforma comună de licitație, în cazul în care acest lucru este necesar, în special în absența unei listări a platformei de licitație într-o anexă la prezentul regulament.

(29)

Cerința ca platforma de licitație să fie o piață reglementată se fundamentează pe intenția de a utiliza infrastructura organizatorică disponibilă pe piața secundară pentru administrarea licitațiilor. În special, piețele reglementate sunt obligate, în temeiul Directivei 2004/39/CE și al Directivei 2003/6/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind utilizările abuzive ale informațiilor confidențiale și manipulările pieței (abuzul de piață) (6), să ofere o serie de protecții în desfășurarea operațiunilor lor. Printre acestea se numără măsuri de identificare și gestionare a posibilelor consecințe adverse ale oricăror conflicte de interes asupra funcționării pieței reglementate sau participanților la aceasta, de identificare și gestionare a riscurilor la care sunt expuse și de implementare a unor măsuri eficace de reducere a acestor riscuri, de asigurare a unei gestionări solide a operațiunilor tehnice ale sistemelor lor, prevăzând măsuri eficace în caz de evenimente neprevăzute pentru a face față riscurilor de perturbare a sistemului, de dispunere a unor reguli și proceduri transparente și nediscreționare pentru o comercializare echitabilă și ordonată și de stabilire a unor criterii obiective pentru executarea eficientă a comenzilor, de facilitare a finalizării eficiente și la timp a tranzacțiilor executate în cadrul sistemelor lor; și, de asemenea, pentru a avea suficiente resurse financiare care să faciliteze buna lor funcționare, ținând cont de natura și amploarea tranzacțiilor încheiate pe piață și de gama și gradul riscurilor la care sunt expuse.

(30)

Cerința conform căreia platforma de licitație trebuie să fie o piață reglementată prezintă numeroase alte avantaje. Ea permite bazarea pe infrastructura organizatorică, experiența, capacitățile și regulile operaționale transparente și obligatorii ale pieței. Acest lucru este pertinent, printre altele, în ceea ce privește compensarea sau decontarea tranzacțiilor, precum și monitorizarea respectării regulilor proprii ale pieței și a altor obligații juridice precum interzicerea abuzului de piață și prevederea de mecanisme extrajudiciare de soluționare a litigiilor. Aceasta este eficientă din punctul de vedere al costurilor și contribuie la protejarea integrității operaționale a licitațiilor. Regulile privind conflictul de interese pe piețele reglementate îi solicită adjudecătorului să fie independent de platforma de licitație, de proprietarii sau de operatorul de piață al acesteia, pentru a nu submina funcționarea solidă a pieței reglementate. În plus, numeroși potențiali participanți la licitații vor fi deja membri sau participanți pe diferitele piețe reglementate care își desfășoară activitatea pe piața secundară.

(31)

În temeiul Directivei 2004/39/CE, piețele reglementate și operatorii de piață ai acestora sunt autorizați și supravegheați de autoritățile naționale competente din statul membru în care sunt înregistrate sau situate piața reglementată sau operatorul său de piață (adică statul membru de origine). Fără a aduce atingere niciunei dispoziții pertinente din Directiva 2003/6/CE, în special legate de orice sancțiuni penale prevăzute de legislația națională privind abuzul de piață, legea aplicabilă piețelor reglementate este dreptul public din statul membru de origine Astfel, acestea sunt supuse jurisdicției instanțelor administrative din statul membru de origine, după cum este stabilit în temeiul legislației naționale. Acest cadru de reglementare se aplică tranzacționării, prin contrast cu licitaţia, și numai instrumentelor financiare, nu produselor de tip spot. Prin urmare, din motive de certitudine juridică, este adecvat ca prezentul regulament să prevadă ca statul membru de origine al pieței reglementate să fie desemnat drept platformă de licitație, pentru a asigura că legislația națională a acestuia extinde părţile relevante din cadrul de reglementare menționat anterior pentru asupra licitațiilor desfășurate de platforma de licitație care intră sub jurisdicția sa. În plus, prezentul regulament ar trebui să impună ca platforma de licitație să prevadă soluționarea extrajudiciară a litigiilor. Mai mult, statul membru relevant trebuie să prevadă de asemenea, dreptul de a ataca hotărârile extrajudiciare din mecanismul de soluționare a litigiilor, indiferent dacă produsul licitat este un instrument financiar sau un contract spot.

(32)

Concurența dintre diferite platforme de licitație potențiale trebuie asigurată prin procedura concurențială de achiziție pentru desemnarea platformei de licitație, atunci când acest lucru este impus de legislația privind achizițiile, fie a Uniunii, fie națională. Platforma de licitație trebuie să fie conectată cel puțin la un sistem de compensare sau sistem de decontare. La platforma de licitație se pot conecta mai multe sisteme de compensare sau sisteme de decontare. Desemnarea platformei comune de licitație trebuie realizată pe o perioadă limitată de cel mult cinci ani. Desemnarea platformelor de licitație separate trebuie realizată pe o perioadă limitată de cel mult trei ani, care poate fi reînnoită pentru încă doi ani, pe parcursul cărora trebuie revizuite măsurile care guvernează toate platformele de licitație. Prevederea unei perioade de trei ani pentru platforma de licitație are ca scop asigurarea unui termen minim de desemnare pentru platforma separată, permițând, în același timp, statului membru care o desemnează să participe la platforma comună, dacă dorește, după expirarea perioadei de trei ani, fără a aduce atingere capacității statului membru respectiv de a prelungi perioada de desemnare a platformei separate cu încă doi ani, sub rezerva rezultatelor examinării realizate de Comisie. La expirarea fiecărei perioade de desemnare trebuie să aibă loc o nouă procedură concurențială de achiziție, în cazul în care acest tip de procedură este impus de legislația privind achizițiile, fie a Uniunii, fie națională. Se preconizează că orice impact asupra pieței secundare care rezultă din selectarea unei platforme comune de licitație va fi limitat, întrucât numai certificatele de emisii cu livrare în termen de cel mult cinci zile trebuie scoase la licitație.

(33)

Desfășurarea licitațiilor, stabilirea și gestionarea calendarului de licitații și diferite alte atribuții aferente licitațiilor, precum menținerea unui site web actualizat, accesibil în întreaga Uniune, necesită acțiuni comune din partea statelor membre și a Comisiei, în sensul articolului 91 alineatul (1) al treilea paragraf din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (7) (Regulamentul financiar). Necesitatea acțiunilor comune decurge din amploarea sistemului de comercializare a certificatelor de emisii, la nivelul întregii Uniuni, din obiectivele politice globale ale revizuirii Directivei 2003/87/CE și din responsabilitatea directă a Comisiei, în temeiul Directivei 2003/87/CE, pentru implementarea detaliată a unei serii de caracteristici ale sistemului de comercializare a certificatelor de emisii, care au un impact direct în special asupra calendarului de licitații și asupra monitorizării licitațiilor. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să prevadă procedura concurențială de achiziție pentru desemnarea platformei comune de licitație și desfășurarea monitorizării licitației, printr-o achiziție comună de către Comisie și statele membre în sensul articolului 125c din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (8). Articolul 125c din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 permite utilizarea regulilor de achiziții publice aplicabile Comisiei la o achiziție publică comună a statelor membre și Comisiei. Având în vedere amploarea la nivelul întregii Uniuni a achiziției publice, este adecvată aplicarea, în măsura în care este pertinent, a regulilor de achiziții publice din Regulamentul financiar și din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 pentru procedura comună de achiziții publice. Prezentul regulament trebuie să specifice serviciile de licitație care urmează să fie achiziționate de statele membre și serviciile de suport tehnic care urmează să fie achiziționate de către Comisie, în special în ceea ce privește deciziile potențiale privind completarea anexelor incomplete la prezentul regulament, frecvența corespunzătoare a licitațiilor, coordonarea calendarelor de licitație ale diferitor platforme de licitație, impunerea unei dimensiuni maxime a ofertei şi orice modificare a prezentului regulament, mai ales privind legătura cu alte sisteme și servicii pentru a stimula o înțelegere adecvată a regulilor de licitație din afara Uniunii. Este adecvat ca achiziționarea acestor servicii de către Comisie să se facă de la platforma comună de licitație cea mai experimentată în organizarea de licitații în numele mai multor state membre. Aceasta nu prejudiciază consultarea altor platforme de licitație sau a altor părți interesate.

(34)

Platformele de licitație trebuie achiziționate printr-o procedură de selecție deschisă, transparentă și concurențială, cu excepția cazului în care desemnarea platformei de licitație de către un stat membru care nu participă la acțiunea comună nu face obiectul regulilor de achiziție în temeiul legislației naționale și a Uniunii privind achizițiile. La desemnarea platformelor de licitație și a sistemului de compensare sau a sistemului de decontare conectate la acestea trebuie să se țină cont de soluțiile oferite de candidați pentru garantarea eficienței din punctul de vedere al costurilor, a accesului deplin, echitabil și egal la licitație pentru întreprinderile mici și mijlocii și a accesului operatorilor cu emisii scăzute, precum și a supravegherii robuste a licitațiilor, inclusiv asigurarea unui mecanism extrajudiciar de soluționare a litigiilor. Platforma de licitație care scoate la licitație contracte forwards sau futures poate, în mod excepțional, să fie achiziționată pe baza faptului că poate aplica dispozițiile de acces, regulile de plată și de livrare și regulile de supraveghere a pieței aplicabile pe piața secundară. Procedurile specifice care vor fi urmate pentru achiziționarea platformei comune de licitație trebuie specificate într-un acord între Comisie și statele membre, în care, în conformitate cu articolul 125c din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002, trebuie prevăzute modalitățile practice de evaluare a cererilor de participare sau a ofertelor și de atribuire a contractului, precum și legea aplicabilă contractului și instanța competentă de audiere a litigiilor.

(35)

Sub rezerva oricăror reguli aplicabile privind achizițiile publice, inclusiv a celor referitoare la evitarea conflictelor de interese și la păstrarea confidențialității, se poate acorda statelor membre care nu iau parte la acțiunea comună de achiziționare a platformei comune de licitație statutul de observator, integral sau parțial, la procesul de achiziție comună, conform termenilor și condițiilor convenite de statele membre participante la acțiunea comună și de Comisie, stabilite în acordul de achiziție comună. Acest acces ar putea fi de dorit pentru a facilita convergența platformelor de licitație separate și a platformei de licitație comune în ceea ce privește aspectele procesului de licitație care nu sunt armonizate integral în prezentul regulament.

(36)

Este necesar ca statele membre care decid să nu participe la o acțiune comună pentru desemnarea platformei comune de licitație, ci hotărăsc să își desemneze propria platformă de licitație, să informeze Comisia cu privire la hotărârea lor într-un interval de timp relativ scurt de la intrarea în vigoare a prezentului regulament. În plus, Comisia trebuie să aprecieze dacă statele membre care desemnează propria platformă de licitație iau măsurile necesare pentru a se asigura că procesul de licitație respectă dispozițiile prezentului regulament, precum și obiectivele articolului 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE. În plus, Comisia trebuie să coordoneze calendarele detaliate de licitație propuse de celelalte platforme de licitație decât platforma comună de licitație cu calendarele de licitație propuse de platforma comună de licitație. După ce Comisia a realizat evaluarea pentru toate platformele separate de licitație, aceasta trebuie să listeze platformele respective, statele membre care le-au desemnat și orice condiții sau obligații aplicabile, inclusiv orice condiții sau obligații privind calendarele de licitație respective, într-o anexă la prezentul regulament. O astfel de listare nu ar constitui certificarea, de către Comisie, a respectării de către statul membru care le-a desemnat a oricăror reguli de achiziție aplicabile desemnării platformei de licitație alese.

(37)

Articolul 10 alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE prevede că statele membre stabilesc utilizarea veniturilor care provin din scoaterea la licitație a certificatelor de emisii. Pentru evitarea oricărei îndoieli, prezentul regulament trebuie să prevadă transferul veniturilor din licitație direct către adjudecătorul desemnat de fiecare stat membru.

(38)

Având în vedere că scoaterea la licitație a certificatelor de emisii constă în emiterea acestora în primul rând pe piața secundară în loc de alocarea acestora direct, cu titlu gratuit, operatorilor și operatorilor de aeronave, este inadecvat ca sistemul (sistemele) de compensare sau sistemul (sistemele) de decontare să fie obligat(e) să respecte o performanță specifică privind livrarea certificatelor de emisii către ofertanții câștigători sau către succesorii în drepturi ai acestora în cazul unei probleme de livrare care nu ține de controlul său. Astfel, prezentul regulament trebuie să prevadă ca singurele reparații disponibile ofertanților câștigători sau succesorilor în drepturi ai acestora în cazul nelivrării certificatelor de emisii licitate să fie acceptarea livrării cu întârziere. Cu toate acestea, este important să se permită ca certificatele de emisii licitate care nu sunt livrate din cauza neplății integrale să fie scoase la licitație în cadrul licitațiilor viitoare organizate de aceeași platformă de licitație.

(39)

Nu este adecvat ca statele membre să trebuiască să furnizeze alte garanții decât certificatele de emisii propriu-zise în momentul licitării, întrucât unicele angajamente ale statelor membre sunt legate de livrarea certificatelor de emisii. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să prevadă că sigurele obligații ale statelor membre la scoaterea la licitație a contractelor spot cu scadența la două zile sau a contractelor futures cu scadența la cinci zile, astfel cum sunt definite în prezentul regulament, constau în depozitarea în prealabil a certificatelor de emisii licitate într-un cont de garanție deținut în registrul Uniunii de către sistemul de compensare sau sistemul de decontare, care acționează ca un custode.

(40)

Cu toate acestea, este necesar ca o platformă de licitație, inclusiv orice sistem de compensare sau sistem de decontare conectat la aceasta, să implementeze proceduri adecvate privind garanțiile, precum și alte proceduri de management al riscului necesare pentru a se asigura că adjudecătorii primesc plata integrală pentru certificatele de emisii licitate la prețul de închidere a licitației, indiferent dacă un ofertant câștigător sau succesorul în drepturi al acestuia nu și-a îndeplinit obligațiile de plată.

(41)

Din motive de rentabilitate, ofertanții câștigători trebuie să poată deja tranzacționa certificatele de emisii care le-au fost alocate în cadrul licitației înainte ca acestea să fie livrate. O excepție de la această cerință privind caracterul tranzacționabil se poate face doar atunci când certificatele de emisii sunt livrate în termen de două zile tranzacţionale de la data licitației. Ca un corolar, prezentul regulament prevede opțiunea de acceptare a plății și efectuare a livrării către succesorul în drepturi al unui ofertant câștigător, în locul ofertantului câștigător însuși. Această opțiune nu trebuie însă să permită evitarea cerințelor de eligibilitate pentru cererea de admitere la licitație.

(42)

Este necesar ca structura și nivelul onorariilor aplicate de platformele de licitație și de sistemul de compensare sau sistemul de decontare conectate la acestea să nu fie mai puțin favorabile decât onorariile și condițiile comparabile aplicate tranzacțiilor pe piața secundară. Din motive de transparență, toate onorariile și condițiile trebuie să fie inteligibile, detaliate și accesibile public. De regulă, costurile procesului de licitație trebuie suportate din onorariile plătite de ofertanți, prevăzute în contractul de desemnare a platformei de licitație. Cu toate acestea, pentru achiziționarea unei platforme de licitație comune eficiente din punct de vedere al costurilor, este important ca statele membre să participe la acțiunea comună încă de la început. Din acest motiv, este oportun să se prevadă posibilitatea ca statele membre care participă la acțiunea comună într-un moment ulterior să trebuiască să suporte propriile costuri și ca aceste sume să fie deduse din costurile suportate altfel de ofertanți. Aceste dispoziții nu trebuie însă să dezavantajeze statele membre care doresc să participe la acțiunea comună după ce desemnarea unei platforme separate a expirat. Statele membre nu trebuie dezavantajate nici atunci când participă temporar la acțiunea comună din cauză că o platformă separată notificată nu a fost încă inclusă în listă. Adjudecătorul trebuie eventual să plătească doar accesul la platforma de licitație, însă costurile sistemului de compensare sau decontare, dacă este cazul, trebuie suportate de ofertanți, astfel cum se prevede în conformitate cu regula generală.

(43)

Cu toate acestea, este necesar să se prevadă suportarea de către statele membre a costurilor autorității de monitorizare a licitațiilor și deducerea acestora din veniturile licitației. Mai mult, este necesar ca în contractul de desemnare a autorității de monitorizare a licitațiilor să se facă distincție între costurile autorității de monitorizare a licitațiilor, care variază în principal în funcție de numărul licitațiilor, și toate celelalte costuri. Stabilirea delimitării exacte a acestor costuri trebuie lăsată în seama procesului de achiziție comună.

(44)

Trebuie desemnată o instituție imparțială care să monitorizeze licitațiile și să raporteze cu privire la conformitatea procesului de licitație cu obiectivele articolului 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE, cu privire la respectarea dispozițiilor prezentului regulament și cu privire la orice dovadă legată de un comportament anticoncurențial sau un abuz de piață. Monitorizarea licitațiilor necesită o acțiune comună din partea statelor membre și a Comisiei, precum în cazul licitațiilor și, prin urmare, este necesară o achiziție publică comună. Platformele de licitație, adjudecătorii și autoritățile naționale competente responsabile cu supravegherea platformei de licitație, a firmelor de investiții sau instituțiilor de credit sau a altor persoane autorizate să liciteze în numele altor persoane care participă la licitații sau cu investigarea și urmărirea abuzului de piață trebuie să coopereze cu autoritatea de monitorizare a licitațiilor pentru îndeplinirea funcțiilor acesteia.

(45)

Pentru a asigura imparțialitatea autorității de monitorizare a licitațiilor, cerințele de desemnare a acesteia trebuie să țină cont de candidații cu cel mai mic risc de conflict de interese sau abuz de piață, în special în ceea ce privește activitățile lor pe piața secundară, dacă este cazul, și procesele și procedurile lor interne de reducere a riscului de conflict de interese sau abuz de piață, fără a le afecta capacitatea de a-și îndeplini funcțiile, la timp, în conformitate cu cele mai înalte standarde profesionale și de calitate.

(46)

Comportamentul anticoncurențial și abuzul de piață sunt incompatibile cu principiile de deschidere, transparență, armonizare și nediscriminare care stau la baza prezentului regulament. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să conțină dispoziții corespunzătoare de reducere a riscului unui astfel de comportament în cadrul licitațiilor. O platformă comună de licitație, un concept simplu de licitație, o frecvență relativ ridicată, soluționarea aleatorie a situațiilor de oferte egale, accesul corespunzător la licitații, informarea egală și transparența regulilor, toate acestea contribuie la reducerea riscului de abuz de piață. Instrumentele financiare ca modalitate de licitare a certificatelor de emisii le permite adjudecătorului și ofertanților deopotrivă să beneficieze de protecțiile care le sunt disponibile în contextul cadrului de reglementare aplicabil piețelor financiare. Prezentul regulament trebuie să prevadă reguli similare celor aplicabile instrumentelor financiare, pentru a atenua riscul abuzului de piață în cazul în care produsul licitat nu este un instrument financiar. Întregul proces de licitație, inclusiv licitațiile ca atare și implementarea regulilor aplicabile acestora, trebuie evaluate de o autoritate imparțială de monitorizare a acestora.

(47)

Mai mult, este esențial să se asigure integritatea adjudecătorului. Prin urmare, la desemnarea adjudecătorului, statele membre trebuie să ia în considerare candidații cu cel mai mic risc de conflict de interese sau abuz de piață, în special în ceea ce privește activitățile lor pe piața secundară, dacă este cazul, și procesele și procedurile lor interne de reducere a riscului de conflict de interese sau abuz de piață, fără a le afecta capacitatea de a-și îndeplini funcțiile, la timp, în conformitate cu cele mai înalte standarde profesionale și de calitate. Un corolar al acestei cerințe este ca statelor membre să li se interzică în mod expres împărtășirea către adjudecătorul lor a oricărei informații privilegiate privind licitațiile. Încălcarea aceste interdicții trebuie să fie pedepsită prin sancțiuni eficace, proporționale și cu efect de descurajare.

(48)

În plus, este recomandabil să se prevadă ca platforma de licitație să monitorizeze comportamentul ofertanților și să transmită o notificare autorităților naționale competente în caz de abuz de piață, spălare de bani și finanțare a terorismului, în conformitate cu obligațiile de raportare prevăzute de Directiva 2003/6/CE și prin aplicarea obligațiilor de raportare prevăzute de Directiva 2005/60/CE.

(49)

La aplicarea măsurilor naționale de transpunere, în măsura în care acestea prezintă pertinență, a titlurilor III și IV din Directiva 2004/39/CE și Directiva 2003/6/CE, autoritățile competente ale statelor membre în cauză trebuie să țină seama în mod adecvat de dispozițiile corespondente ale măsurilor luate de Uniune pentru implementarea acestor directive.

(50)

Pe lângă aceasta, este recomandabil ca prezentul regulament să ofere opțiunea de a impune o limită maximă asupra a ceea ce poate licita un singur ofertant, ca procent din volumul total de certificate de emisii care urmează să fie scoase la licitație în cadrul unor licitații individuale sau de-a lungul unui an calendaristic dat, sau orice alte măsuri de remediere corespunzătoare. Având în vedere sarcina administrativă pe care ar putea să o genereze, această opțiune trebuie activată numai după ce autoritățile naționale competente au fost notificate cu privire la orice abuz de piață, spălare a banilor și finanțare a terorismului și au hotărât să nu acționeze, cu condiția să se demonstreze necesitatea activării și eficacitatea acesteia. Activarea acestei opțiuni trebuie să fie condiționată de obținerea în prealabil a avizului Comisiei cu privire la aceasta. Înainte de a emite avizul, Comisia trebuie să se consulte cu statele membre și cu autoritatea de monitorizare a licitațiilor pe marginea propunerii făcute de platforma de licitație. Evaluarea Comisiei cu privire la existența unui nivel suficient de protecție a pieței certificatelor de emisii împotriva abuzurilor de piață, în conformitate cu articolul 12 alineatul (1a) din Directiva 2003/87/CE, va prezenta de asemenea pertinență pentru avizul acesteia.

(51)

De asemenea, este necesar ca orice alte persoane autorizate de statele membre să liciteze în numele clienților principalei lor activități comerciale să respecte regulile de conduită prevăzute de prezentul regulament, pentru a asigura un grad adecvat de protecție a clienților lor.

(52)

Este necesar ca prezentul regulament să prevadă regimul lingvistic aplicabil oricărei platforme de licitație, astfel încât să se asigure transparența și să se echilibreze obiectivul accesului nediscriminatoriu la licitații, asigurând în același timp regimul lingvistic cel mai eficient din punctul de vedere al costurilor. Documentația care nu se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene trebuie publicată într-o limbă utilizată în mod obișnuit în domeniul finanțelor internaționale, adică limba engleză. Folosirea unei limbi utilizate în mod obișnuit în domeniul finanțelor internaționale a fost deja prevăzută în Directiva 2003/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind prospectul care trebuie publicat în cazul unei oferte publice de valori mobiliare sau pentru admiterea valorilor mobiliare la tranzacționare și de modificare a Directivei 2001/34/CE (9).

(53)

Statele membre pot asigura, pe cheltuiala proprie, traducerea tuturor documentelor în limba sau limbile lor naționale oficiale. În cazul în care un stat membru alege să facă acest lucru, platformele separate trebuie, de asemenea, să traducă toate documentele legate de propria platformă de licitație în limba statului membru în cauză, pe cheltuiala statului membru care a desemnat platforma separată respectivă. Ca un corolar, platformele de licitație trebuie așadar să poată procesa toate comunicările orale și scrise din partea celor care solicită admiterea la licitație, a persoanelor admise la licitație sau a ofertanților care participă la o licitație, în orice limbă, în cazul în care un stat membru a asigurat traducerea pe cheltuiala proprie, dacă persoanele în cauză cer acest lucru. Platformele de licitație nu pot percepe de la aceste persoane taxe pentru costurile suplimentare pe care le presupune această obligație, costurile respective trebuind să fie în schimb suportate în proporții egale de toți ofertanții de pe platforma de licitație în cauză, pentru a asigura accesul egal la toate licitațiile din întreaga Uniune.

(54)

În scopul certitudinii juridice și a transparenței, prezentul regulament trebuie să conțină dispoziții detaliate referitoare la alte aspecte ale licitației precum publicarea, anunțarea și notificarea rezultatelor licitației, protejarea informațiilor confidențiale, corectarea erorilor din oricare situație de plată sau transfer de certificate de emisii efectuat și a garanțiilor oferite sau deblocate în temeiul prezentului regulament, dreptul la o cale de atac față de deciziile platformei de licitație și intrarea în vigoare.

(55)

În sensul prezentului regulament, firmele de investiții care depun oferte privind instrumentele financiare în nume propriu sau în numele clienților trebuie considerate ca desfășurând un serviciu sau o activitate de investiții.

(56)

Prezentul regulament nu aduce atingere examinării de către Comisie, în temeiul articolului 12 alineatul (1a) din Directiva 2003/87/CE, a existenței unui nivel suficient de protecție a pieței certificatelor de emisii împotriva abuzurilor de piață și, de asemenea, niciunor propuneri pe care le-ar putea înainta Comisia cu privire la asigurarea protecției respective. Prezentul regulament are ca scop ca, până la finalizarea examinării Comisiei, să asigure echitabilitatea și disciplina condițiilor de tranzacționare.

(57)

Prezentul regulament nu aduce atingere aplicării articolelor 107 și 108 din tratat, de exemplu în contextul măsurilor de asigurare a accesului egal, deplin și echitabil pentru întreprinderile mici şi mijlocii din cadrul schemei de comercializare a certificatelor de emisie a Uniunii, precum și a accesului operatorilor cu emisii scăzute.

(58)

Prezentul regulament nu aduce atingere aplicării niciunei reguli interne ale pieței.

(59)

Prezentul regulament respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute mai ales de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, în special de articolul 11 și de articolul 10 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. În acest sens, prezentul regulament nu împiedică în niciun fel statele membre să aplice propriile norme constituționale privind libertatea presei și libertatea de expresie în mass-media.

(60)

Pentru a asigura caracterul previzibil și oportun al licitațiilor, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare în regim de urgenţă.

(61)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului prevăzut la articolul 23 alineatul (1) din Directiva 2003/87/CE,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Obiect

Prezentul regulament stabilește reguli privind calendarul, administrarea și alte aspecte ale licitării certificatelor de emisii în temeiul Directivei 2003/87/CE.

Articolul 2

Domeniu de aplicare

Prezentul regulament se aplică alocării, prin intermediul licitațiilor, a certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II (aviație) din Directiva 2003/87/CE și alocării, prin intermediul licitaţiilor, a certificatelor de emisii capitolului III (instalații staționare) din directiva respectivă valabile pentru a fi restituite în perioadele de comercializare începând cu 1 ianuarie 2013.

Articolul 3

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

„contracte futures” înseamnă certificate de emisii scoase la licitație ca instrumente financiare, conform articolului 38 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1287/2006 (10), cu livrarea la o dată viitoare convenită, la prețul de închidere a licitației stabilit în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din prezentul regulament, și pentru care apelurile în marjă care țin seama de evoluția prețurilor se plătesc în numerar;

2.

„contracte forwards” înseamnă certificate de emisii scoase la licitație ca instrumente financiare, conform articolului 38 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1287/2006, cu livrarea la o dată viitoare convenită, la prețul de închidere a licitației stabilit în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din prezentul regulament, și pentru care apelurile în marjă care țin seama de evoluția prețurilor pot fi bazate fie pe garanții care nu sunt în numerar, fie pe o garanție guvernamentală convenită, la alegerea contrapartidei centrale;

3.

„contracte spot cu scadența la două zile” înseamnă certificate de emisii scoase la licitație cu livrarea la o dată convenită, dar nu mai târziu de cea de-a doua zi de tranzacționare de la data licitației, în conformitate cu articolul 38 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1287/2006;

4.

„contracte futures cu scadența la cinci zile” înseamnă certificate de emisie scoase la licitație ca instrumente financiare, în conformitate cu articolul 38 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1287/2006, cu livrarea la o dată convenită, în termen de maximum cinci zile de tranzacționare de la data licitației;

5.

„ofertă” înseamnă o ofertă în cadrul unei licitații pentru a obține un anumit număr de certificate de emisii la un preț specificat;

6.

„fereastră de licitație” înseamnă perioada de timp în care pot fi depuse ofertele;

7.

„zi de tranzacționare” înseamnă orice zi în care o platformă de licitație și sistemul de compensare sau sistemul de decontare legat la aceasta sunt deschise pentru tranzacționare;

8.

„firmă de investiții” are același înțeles ca la articolul 4 alineatul (1) punctul 1 din Directiva 2004/39/CE;

9.

„instituție de credit” are același înțeles ca la articolul 4 punctul 1 din Directiva 2006/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului (11);

10.

„instrument financiar” are același înțeles ca la articolul 4 alineatul (1) punctul 17 din Directiva 2004/39/CE, cu excepția existenței unor dispoziții contrare în prezentul regulament;

11.

„piață secundară” înseamnă piața pe care persoanele cumpără sau vând certificate de emisii fie înainte, fie după ce acestea sunt alocate cu titlu gratuit sau prin licitație;

12.

„întreprindere-mamă” are același înțeles ca la articolele 1 și 2 din Directiva 83/349/CEE a Consiliului (12);

13.

„filială” are același înțeles ca la articolele 1 și 2 din Directiva 83/349/CEE a Consiliului;

14.

„întreprindere afiliată” înseamnă o întreprindere legată de o întreprindere-mamă sau de o filială printr-o relație în sensul articolului 12 alineatul (1) din Directiva 83/349/CEE a Consiliului;

15.

„control” are același înțeles ca la articolul 3 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (13), astfel cum este aplicat în Comunicarea jurisdicțională consolidată a Comisiei (14). Pentru stabilirea noțiunii de control asupra întreprinderilor proprietate de stat se aplică considerentul 22 din regulamentul respectiv şi punctele 52 și 53 din respectiva comunicare;

16.

„proces de licitație” înseamnă procesul care cuprinde stabilirea calendarului de licitație, procedurile de admitere la licitație, procedurile de depunere a ofertelor, desfășurarea licitației, calcularea și anunțarea rezultatelor licitației, măsurile luate pentru plata prețului cuvenit, livrarea certificatelor de emisii și gestionarea garanțiilor necesare pentru acoperirea oricăror riscuri ale tranzacției, precum și supravegherea și monitorizarea desfășurării corespunzătoare a licitațiilor de către o platformă de licitație;

17.

„spălare de bani” are același înțeles ca la articolul 1 alineatul (2) din Directiva 2005/60/CE, având în vedere articolul 1 alineatele (3) și (5) din aceeași directivă;

18.

„finanțarea terorismului” are același înțeles ca la articolul 1 alineatul (4) din Directiva 2005/60/CE, având în vedere articolul 1 alineatul (5) din aceeași directivă;

19.

„activitate infracțională” are același înțeles ca la articolul 3 alineatul (4) din Directiva 2005/60/CE;

20.

„adjudecător” înseamnă orice entitate publică sau privată desemnată de un stat membru să scoată la licitație certificate de emisii în numele acestuia;

21.

„cont de depozit desemnat” înseamnă unul sau mai multe tipuri de cont de depozit prevăzute de regulamentul aplicabil al Comisiei adoptat în temeiul articolului 19 alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE în scopul participării la procesul de licitație sau al desfășurării acestuia, inclusiv depozitarea certificatelor de emisii prin angajament scris, până la livrarea acestora în temeiul prezentului regulament;

22.

„cont bancar desemnat” înseamnă un cont bancar desemnat de un adjudecător ori de un ofertant sau succesorul în drepturi al acestuia pentru primirea plăților datorate în temeiul prezentului regulament;

23.

„măsură de precauție privind clientela” are același înțeles ca la articolul 8 alineatul (1) din Directiva 2005/60/CE, având în vedere dispozițiile articolului 8 alineatul (2) din aceeași directivă;

24.

„beneficiar efectiv” are același înțeles ca la articolul 3 punctul 6 din Directiva 2005/60/CE;

25.

„copie certificată în mod corespunzător” înseamnă o copie autentică a unui document original care este certificată drept copie autentică a originalului de un avocat, contabil, notar public calificat sau de o altă persoană abilitată în temeiul legislației naționale a statului membru în cauză să ateste oficial dacă o copie este în fapt o copie autentică a originalului;

26.

„persoane expuse politic” are același înțeles ca la articolul 3 alineatul (8) din Directiva 2005/60/CE;

27.

„abuz de piață” înseamnă fie utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate definită la punctul (28) din prezentul articol sau interzisă prin articolul 38, fie manipularea pieței definită la punctul (30) din prezentul articol sau la articolul 37 litera (b), fie ambele;

28.

„utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate” înseamnă utilizarea informațiilor privilegiate interzisă în conformitate cu articolele 2, 3 şi 4 din Directiva 2003/6/CE în legătură cu un instrument financiar în sensul articolului 1 alineatul (3) din Directiva 2003/6/CE menționat la articolul 9 din directiva respectivă, cu excepția existenței unor dispoziții contrare în prezentul regulament;

29.

„informație privilegiată” are același înțeles ca la articolul 1 alineatul (1) din Directiva 2003/6/CE în legătură cu un instrument financiar în sensul articolului 1 alineatul (3) din Directiva 2003/6/CE menționat la articolul 9 din directiva respectivă, cu excepția existenței unor dispoziții contrare în prezentul regulament;

30.

„manipularea pieței” are același înțeles ca la articolul 1 alineatul (2) din Directiva 2003/6/CE în legătură cu un instrument financiar în sensul articolului 1 alineatul (3) din Directiva 2003/6/CE menționat la articolul 9 din directiva respectivă, cu excepția existenței unor dispoziții contrare în prezentul regulament;

31.

„sistem de compensare” înseamnă una sau mai multe infrastructuri legate de platforma de licitație care poate sau pot furniza servicii de compensare, de stabilire de marje, de compensare multilaterală (netting), de gestionare a garanțiilor, de decontare și de livrare, precum și orice alte servicii, desfășurate de o contrapartidă centrală, accesată fie direct, fie indirect, prin membrii contrapartidei centrale, care acționează ca intermediari între clienții lor și contrapartida centrală;

32.

„compensare” înseamnă toate procesele anterioare, simultane și ulterioare deschiderii ferestrei de licitație, până la decontare, cuprinzând gestionarea oricăror riscuri care apar în acest interval, inclusiv stabilirea marjelor, compensarea multilaterală sau novația, sau orice alte servicii care se pot efectua printr-un sistem de compensare sau decontare;

33.

„stabilirea marjelor” înseamnă procesul prin care un adjudecător, un ofertant sau unul sau mai mulți intermediari care acționează în numele acestora depune o garanție pentru a acoperi o anumită poziție financiară, cuprinzând întregul proces de măsurare, calculare și administrare a garanției reale oferite pentru a acoperi această poziție financiară, cu scopul de a asigura că toate angajamentele de plată ale unui ofertant și toate angajamentele de livrare ale unui adjudecător sau ale unuia sau mai multor intermediari care acționează în numele acestora pot fi onorate într-o perioadă foarte scurtă de timp;

34.

„decontare” înseamnă plata, de către un ofertant câștigător sau de succesorul în drepturi al acestuia sau de către o contrapartidă centrală sau un agent de decontare, a sumei datorate pentru ca certificatele de emisii să fie livrate ofertantului sau succesorului în drepturi al acestuia sau unei contrapartide centrale sau unui agent de decontare și livrarea certificatelor de emisii ofertantului câștigător sau succesorului în drepturi al acestuia sau unei contrapartide centrale sau unui agent de decontare;

35.

„contrapartidă centrală” înseamnă o entitate care se interpune fie direct între un adjudecător și un ofertant sau succesorul acestuia în drepturi, fie între intermediarii care îi reprezintă, și care acționează în calitate de contrapartidă exclusivă pentru fiecare dintre aceștia, garantând plata veniturilor din licitație adjudecătorului sau unui intermediar care îl reprezintă sau livrarea certificatelor de emisii licitate ofertantului sau unui intermediar care îl reprezintă, sub rezerva articolului 48;

36.

„sistem de decontare” înseamnă orice infrastructură, legată sau nu de platforma de licitație, care poate să asigure servicii de decontare, care pot cuprinde compensarea, compensarea multilaterală, gestionarea garanțiilor sau orice alte servicii, care permit în cele din urmă livrarea certificatelor de emisii în numele unui adjudecător către un ofertant câștigător sau succesorul în drepturi al acestuia, și plata sumei datorate de către un ofertant câștigător sau succesorul în drepturi al acestuia către un adjudecător, care se desfășoară prin una dintre următoarele modalități:

(a)

sistemul bancar și registrul Uniunii;

(b)

unul sau mai mulți agenți de decontare care acționează în numele unui adjudecător și al unui ofertant sau al succesorului acestuia în drepturi, care au acces la agentul de decontare direct sau indirect prin membrii agentului de decontare ce acționează ca intermediari între clienții lor și agentul de decontare;

37.

„agent de decontare” înseamnă o entitate care acționează în calitate de agent care furnizează conturi platformei de licitație, prin intermediul căruia instrucțiunile date de adjudecător sau de un intermediar care îl reprezintă pentru transferul certificatelor de emisii licitate și plata prețului de compensare a licitației de către un ofertant câștigător, succesorul în drepturi al acestuia sau un intermediar care îi reprezintă sunt executate în siguranță, fie simultan, fie aproape simultan, în mod garantat;

38.

„garanție” înseamnă formele de garanție suplimentară menționate la articolul 2 litera (m) din Directiva 98/26/CE a Parlamentului European și a Consiliului (15), inclusiv orice certificate de emisii acceptate ca garanție de sistemul de compensare sau sistemul de decontare;

39.

„piață reglementată” are același înțeles ca la articolul 4 alineatul (1) punctul 14 din Directiva 2004/39/CE;

40.

„IMM-uri” înseamnă operatori sau operatori de aeronave care sunt întreprinderi mici și mijlocii în sensul Recomandării 2003/361/CE a Comisiei (16);

41.

„operatori cu emisii scăzute” înseamnă operatorii sau operatorii de aeronave care au emis în medie cel mult 25 000 de tone echivalent dioxid de carbon în cei trei ani calendaristici care precedă anul în care participă la o licitație, astfel cum indică emisiile verificate ale acestora;

42.

„operator de piață” are același înțeles ca la articolul 4 alineatul (1) punctul 13 din Directiva 2004/39/CE;

43.

„stabilirea” înseamnă oricare dintre următoarele:

(a)

domiciliul sau adresa permanentă în cadrul Uniunii, în scopul articolului 6 alineatul (3) al treilea paragraf;

(b)

același lucru ca la articolul 4 alineatul (1) punctul 20 litera (a) din Directiva 2004/39/CE, ținând seama de cerințele articolului 5 alineatul (4) din directiva respectivă, în scopul articolului 18 alineatul (2) din prezentul regulament;

(c)

același lucru ca la articolul 4 alineatul (1) punctul 20 litera (a) din Directiva 2004/39/CE, ținând seama de cerințele articolului 5 alineatul (4) din directiva respectivă, în scopul articolului 18 alineatul (3) din prezentul regulament, în cazul persoanelor menționate la articolul 18 alineatul (1) litera (b) din prezentul regulament;

(d)

același lucru ca la articolul 4 punctul 7 din Directiva 2006/48/CE, în scopul articolului 18 alineatul (3) din prezentul regulament, în cazul persoanelor menționate la articolul 18 alineatul (1) litera (c) din prezentul regulament;

(e)

același lucru ca la articolul 4 alineatul (1) punctul 20 litera (a) din Directiva 2004/39/CE, în scopul articolului 19 alineatul (2) din prezentul regulament, în cazul grupării comerciale menționate la articolul 18 alineatul (1) litera (d) din prezentul regulament;

(f)

același lucru ca la articolul 4 alineatul (1) punctul 20 litera (b) din Directiva 2004/39/CE, în scopul articolului 35 alineatele (4), (5) şi (6) și al articolului 42 alineatul (1) din prezentul regulament.

CAPITOLUL II

CONCEPTUL LICITAȚIILOR

Articolul 4

Produse licitate

(1)   Certificatele de emisii sunt oferite spre vânzare pe o platformă de licitație prin intermediul unor contracte electronice standardizate tranzacționate pe platforma de licitație în cauză („produsul licitat”). În cazul în care certificatele de emisii sunt livrate în termen de două zile tranzacţionale de la data licitației, nu este necesar ca produsele licitate să fie tranzacționate pe aceeași platformă de licitaţie.

(2)   Până la implementarea măsurilor juridice și a mijloacelor tehnice necesare pentru livrarea certificatelor de emisii, statele membre scoate la licitaţie fie contracte futures, fie contracte forwards.

Contractele futures sau contractele forwards se licitează în conformitate cu articolul 11 alineatul (1), cu articolul 32 și cu anexa I.

La licitarea contractelor futures sau contractelor forwards, livrarea certificatelor de emisii poate fi amânată la o dată care să nu depășească 31 decembrie 2013.

(3)   În termen de maximum trei luni de la implementarea măsurilor juridice și a mijloacelor tehnice necesare pentru livrarea certificatelor de emisii, statele membre scot la licitaţie fie contracte spot cu scadența la două zile, fie contracte futures cu scadența la cinci zile.

Articolul 5

Formatul licitațiilor

Licitațiile se desfășoară prin intermediul unui format de licitație prin care ofertanții își transmit ofertele pe parcursul unei anumite ferestre de licitație, fără a vedea ofertele transmise de alți ofertanți. Fiecare ofertant câștigător plătește același preț de închidere a licitației menţionat la articolul 7, pentru fiecare certificat de emisii, indiferent de prețul oferit.

Articolul 6

Depunerea și retragerea ofertelor

(1)   Volumul minim al ofertei este de un lot.

Un lot de contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile este de 500 de certificate de emisii.

Un lot de contracte futures sau contracte forwards este de 1 000 de certificate de emisii.

(2)   Fiecare ofertă trebuie să conțină următoarele:

(a)

identitatea ofertantului și dacă acesta licitează în nume propriu sau în numele unui client;

(b)

dacă ofertantul licitează în numele unui client, identitatea clientului;

(c)

volumul ofertei ca număr al certificatelor de emisii în multipli întregi de loturi de 500 sau 1 000 de certificate de emisii;

(d)

prețul oferit în euro pentru fiecare certificat de emisii, exprimat cu două zecimale.

(3)   Fiecare ofertă poate fi depusă, modificată sau retrasă numai pe parcursul unei anumite ferestre de licitație.

Ofertele depuse pot fi modificate sau retrase într-un anumit termen înainte de închiderea ferestrei de licitație. Un astfel de termen este stabilit de platforma de licitație în cauză și publicat pe site-ul web al platformei de licitație respective cu cel puțin cinci zile de tranzacționare înainte de deschiderea ferestrei de licitație.

Numai o persoană fizică stabilită în Uniune, desemnată în temeiul articolului 19 alineatul (2) litera (d) și autorizată să ia angajamente ce obligă un ofertant în toate scopurile legate de licitații, inclusiv depunerea unei oferte („reprezentantul ofertantului”) are dreptul să depună, să modifice sau să retragă o ofertă în numele ofertantului.

Odată depusă, fiecare ofertă are caracter obligatoriu, cu excepția cazului în care este retrasă sau modificată în temeiul prezentului alineat sau retrasă în temeiul alineatului (4).

(4)   În cazul în care platforma de licitații consideră că a existat o eroare reală la depunerea ofertei poate, la cererea unui reprezentant al ofertantului, să considere oferta depusă cu eroare de ofertantul respectiv ca fiind retrasă după închiderea ferestrei de licitație, însă înainte de stabilirea prețului de închidere a licitației.

(5)   Primirea, transmiterea și depunerea unei oferte de către o firmă de investiții sau instituție de credit pe orice platformă de licitație se consideră ca reprezentând un serviciu de investiții în sensul articolului 4 alineatul (1) punctul 2 din Directiva 2004/39/CE, în cazul în care produsul licitat este un instrument financiar.

Articolul 7

Prețul de închidere a licitației și soluționarea licitațiilor cu oferte egale

(1)   Prețul de închidere a licitației se stabilește la închiderea ferestrei de licitație.

(2)   O platformă de licitație sortează ofertele depuse în ordinea prețului oferit. În cazul în care prețul mai multor oferte este același, aceste oferte vor fi sortate printr-o selecție aleatorie bazată pe un algoritm stabilit de platforma de licitație înaintea licitației.

Volumele oferite se adună, începând cu cel mai mare preț oferit. Prețul ofertei la care suma volumelor oferite este aceeași sau depășește volumul certificatelor de emisii scoase la licitație este prețul de închidere a licitației.

(3)   Toate ofertele care constituie suma volumelor oferite stabilită în conformitate cu alineatul (2) se alocă la prețul de închidere a licitației.

(4)   În cazul în care volumul total al ofertelor câștigătoare stabilite în conformitate cu alineatul (2) depășește volumul certificatelor de emisii scoase la licitație, volumul rămas al certificatelor de emisii scoase la licitație se alocă ultimului ofertant care a trimis ultima ofertă ce face parte din suma volumelor oferite.

(5)   În cazul în care volumul total al ofertelor sortate în conformitate cu alineatul (2) este inferior volumului certificatelor de emisii scoase la licitație, platforma de licitație anulează licitația.

(6)   În cazul în care prețul de închidere a licitației este semnificativ mai mic decât prețul mediu predominant pe piața secundară în timpul ferestrei de licitație și imediat înainte de aceasta, ținând seama de volatilitatea pe termen scurt a prețurilor certificatelor pe o anumită perioadă anterioară licitației, platforma de licitație anulează licitația.

(7)   Înainte de începerea licitației în cauză, platforma de licitație stabilește metodologia pentru aplicarea alineatului (6), în urma consultării cu autoritatea de monitorizare a licitațiilor și obținerii avizului acesteia și în urma notificării autorităților naționale competente menționate la articolul 56. Platforma de licitație în cauză ține cont în cea mai mare măsură de avizul autorității de monitorizare a licitațiilor.

Între două ferestre de licitație pe aceeași platformă de licitație, platforma de licitație respectivă poate modifica metodologia după consultarea autorității de monitorizare a licitațiilor și după informarea autorităților naționale competente menţionate la articolul 56.

(8)   În cazul în care licitația se anulează în conformitate cu alineatele (5) sau (6), volumul scos la licitație se distribuie în mod egal pe parcursul următoarelor licitații planificate pe aceeași platformă de licitație.

În cazul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE, volumul care trebuie scos la licitație se distribuie în mod egal pe parcursul următoarelor patru licitații programate.

În cazul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE, volumul care trebuie scos la licitație se distribuie în mod egal pe parcursul următoarelor două licitații planificate.

CAPITOLUL III

CALENDARUL DE LICITAȚIE

Articolul 8

Calendar și frecvență

(1)   O platformă de licitație desfășoară licitații separat prin propria fereastră de licitație, deschisă la intervale regulate. Fereastra de licitație se deschide și se închide în aceeași zi de tranzacționare. Fereastra de licitație rămâne deschisă timp de cel puțin două ore. Ferestrele de licitație ale oricăror două sau mai multe platforme de licitație nu se pot suprapune și există un interval de cel puțin două ore între două ferestre de licitație consecutive.

(2)   Platforma de licitație stabilește datele și orele licitațiilor ținând cont de sărbătorile legale care afectează piețele financiare internaționale și de orice alte evenimente sau circumstanțe pertinente care, din punctul de vedere al platformei de licitație, ar putea afecta desfășurarea corespunzătoare a licitațiilor, necesitând schimbări. Pe parcursul celor două săptămâni ale sărbătorilor de Crăciun și de Anul Nou din fiecare an nu se va desfășura nicio licitație.

(3)   În circumstanțe excepționale, orice platformă de licitație poate, în urma consultării autorității de monitorizare a licitațiilor și obținerii avizului acesteia, să modifice orarul oricărei ferestre de licitație, transmițând o notificare tuturor persoanelor care ar putea fi afectate. Platforma de licitație în cauză ține cont în cea mai mare măsură de avizul autorității de monitorizare a licitațiilor.

(4)   Începând de la a șasea licitație sau mai devreme, platforma de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) desfășoară licitații cu certificate de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE cel puțin săptămânal și licitații cu certificate de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE se desfăşoară cel puțin o dată la două luni.

Nicio altă platformă de licitație nu desfășoară licitații într-o perioadă de maximum două zile pe săptămână în care o platformă de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) desfășoară o licitație. În cazul în care platforma de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) desfășoară licitații în mai mult de două zile pe săptămână, aceasta determină și publică cele două zile în care nu pot avea loc alte licitații. Ea trebuie să facă acest lucru fie înainte, fie atunci când realizează determinarea și publicarea menționate la articolul 11 alineatul (1).

(5)   Începând de la a șasea licitație sau mai devreme, volumul certificatelor de emisii care urmează să fie scoase la licitație pe platforma de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) se distribuie egal de-a lungul licitațiilor desfășurate într-un anumit an, cu excepția faptului că volumele scoase la licitație în cadrul licitațiilor din luna august a fiecărui an vor fi jumătate din volumul scos la licitație în cadrul licitațiilor din alte luni ale anului respectiv.

(6)   Dispoziții suplimentare privind calendarul și frecvența licitațiilor desfășurate de orice platformă de licitație în afara platformelor de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatele (1) și (2) sunt prevăzute la articolul 32.

Articolul 9

Circumstanțe care împiedică desfășurarea licitațiilor

Fără a aduce atingere aplicării regulilor menționate la articolul 58, dacă este oportun, o platformă de licitație poate anula o licitație în cazul în care desfășurarea corespunzătoare a licitației respective este perturbată sau poate fi perturbată din cauza oricărei circumstanțe care afectează securitatea sau fiabilitatea sistemului de tehnologie a informației necesar pentru a solicita admiterea la licitație, pentru a accesa sau a executa o licitație.

În cazul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE, volumul care trebuie scos la licitație se distribuie în mod egal pe parcursul următoarelor patru licitații planificate.

În cazul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE, volumul care trebuie scos la licitație se distribuie în mod egal pe parcursul următoarelor două licitații planificate.

Articolul 10

Volume anuale ale certificatelor de emisii scoase la licitație care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE

(1)   Volumul oricăror certificate de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în 2011 sau 2012 și produsele licitate prin intermediul cărora certificatele de emisii urmează să fie scoase la licitație sunt prevăzute în anexa I la prezentul regulament.

(2)   Volumul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în 2013 și 2014 reprezintă cantitatea de certificate de emisii stabilită în conformitate cu articolele 9 și 9a din directiva respectivă pentru anul calendaristic în cauză, din care se scade alocarea cu titlu gratuit prevăzută la articolul 10a alineatul (7) și la articolul 11 alineatul (2) din directiva respectivă, precum și jumătate din volumul total al oricăror certificate de emisii scoase la licitație în 2011 și 2012.

Volumul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în fiecare an calendaristic începând cu 2015 va fi cantitatea de certificate de emisii stabilită în conformitate cu articolele 9 și 9a din directiva respectivă pentru anul calendaristic în cauză, din care se scade alocarea cu titlu gratuit prevăzută la articolul 10a alineatul (7) și la articolul 11 alineatul (2) din directiva respectivă.

Orice cantitate care urmează să fie scoasă la licitație în conformitate cu articolul 24 din Directiva 2003/87/CE se adaugă la volumul certificatelor de emisii care urmează să fie scoase la licitație într-un an calendaristic dat, stabilit în conformitate cu primul sau cu cel de-al doilea paragraf al prezentului alineat.

Volumul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în ultimul an al fiecărei perioade de comercializare ține cont de orice întrerupere a operațiunilor unei instalații în conformitate cu articolul 10a alineatul (19) din directiva respectivă, de orice adaptare a nivelului alocării cu titlu gratuit în conformitate cu articolul 10a alineatul (20) din directiva respectivă și de certificatele de emisii care sunt păstrate în rezerva pentru instalațiile nou intrate prevăzută la articolul 10a alineatul (7) din directiva respectivă.

(3)   Volumul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în fiecare an calendaristic începând cu 2013 se bazează pe determinarea și publicarea de către Comisie, în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din directiva respectivă, a cantității estimate de certificate de emisii care trebuie scoase la licitație sau pe modificarea cea mai recentă a estimării inițiale a Comisiei, publicată până la data de 31 ianuarie a anului anterior.

Orice modificare ulterioară a volumului certificatelor de emisii care urmează să fie scoase la licitație într-un an calendaristic dat se reflectă în volumul certificatelor de emisii care urmează să fie scoase la licitație în anul calendaristic ulterior.

(4)   Fără a aduce atingere articolului 10a alineatul (7) din Directiva 2003/87/CE, pentru orice an calendaristic dat, procentajul certificatelor de emisii ale fiecărui stat membru care urmează să fie licitate și care fac obiectul capitolului III din directiva respectivă va fi procentajul determinat în conformitate cu articolul 10 alineatul (2) din aceeași directivă, din care se scade orice alocare provizorie cu titlu gratuit realizată de statul membru în cauză în conformitate cu articolul 10c din Directiva 2003/87/CE în acel an calendaristic, la care se adaugă certificatele de emisii care urmează să fie licitate de statul membru în cauză în același an calendaristic în conformitate cu articolul 24 din directiva respectivă.

Articolul 11

Calendarul licitațiilor individuale de certificate de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE, scoase la licitație de platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament

(1)   Platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament stabilesc și publică ferestrele de licitație, volumele individuale, datele licitațiilor, precum și produsul licitat, datele plății și livrării certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în cadrul unor licitații individuale în fiecare an calendaristic, până la data de 28 februarie a anului precedent sau imediat ce este posibil, în urma consultării în prealabil a Comisiei și obținerii avizului acesteia. Platformele de licitație în cauză țin cont în cea mai mare măsură de avizul Comisiei.

(2)   Platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament își bazează deciziile și publicările în temeiul alineatului (1) din prezentul articol pe determinarea și publicarea de către Comisie a cantității estimate de certificate de emisii care trebuie scoase la licitație sau pe modificarea cea mai recentă a estimării inițiale a Comisiei, menționate la articolul 10 alineatul (1) din Directiva 2003/87/CE.

(3)   Ferestrele de licitație, volumele individuale și datele de licitație pentru certificatele de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în cadrul unor licitații individuale pentru ultimul an al fiecărei perioade de comercializare pot fi ajustate de platforma de licitație în cauză pentru a ține cont de orice întrerupere a operațiunilor unei instalații în conformitate cu articolul 10a alineatul (19) din directiva respectivă, de orice adaptare a nivelului alocării cu titlu gratuit în conformitate cu articolul 10a alineatul (20) din directiva respectivă sau de certificatele de emisii care sunt păstrate în rezerva pentru instalațiile nou intrate prevăzută la articolul 10a alineatul (7) din directiva respectivă.

(4)   Calendarul licitațiilor individuale de certificate de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE desfășurate de orice platformă de licitație în afara platformelor de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament se stabilește și se publică în conformitate cu articolul 32 din prezentul regulament.

Articolul 12

Volume anuale ale certificatelor de emisii scoase la licitație care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE

(1)   Volumul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie licitate în 2012 este cel calculat și stabilit de Comisie în conformitate cu articolul 3d alineatul (1) din directiva respectivă.

Volumul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în fiecare an calendaristic începând cu 2013 este volumul calculat și stabilit de Comisie în conformitate cu articolul 3d alineatul (2) din directiva respectivă, împărțit în mod egal la numărul de ani care constituie perioada de comercializare în cauză.

Cu toate acestea, volumul certificatelor de emisii care urmează să fie scoase la licitație în ultimul an al fiecărei perioade de comercializare ține cont de certificatele de emisii păstrate în rezerva specială menționată la articolul 3f din Directiva 2003/87/CE.

(2)   Pentru fiecare an calendaristic dintr-o anumită perioadă de tranzacționare, procentajul certificatelor de emisii ale fiecărui stat membru care urmează să fie licitate și care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE este procentajul stabilit pentru acea perioadă de comercializare în conformitate cu articolul 3d alineatul (3) din directiva respectivă, împărțit la numărul de ani care constituie perioada de tranzacționare în cauză.

Articolul 13

Calendarul licitațiilor individuale de certificate de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE, scoase la licitație de platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament

(1)   Platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament stabilesc și publică ferestrele de licitație, volumele individuale și datele de licitație pentru certificatele de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în cadrul unor licitații individuale în anul 2012, până la 30 septembrie 2011 sau imediat ce este posibil, în urma consultării în prealabil a Comisiei și obținerii avizului acesteia. Platformele de licitație în cauză țin cont în cea mai mare măsură de avizul Comisiei.

(2)   Începând cu 2012, platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament stabilesc și publică ferestrele de licitație, volumele individuale, datele licitației, precum și produsul licitat, datele plății și livrării certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în cadrul unor licitații individuale, pentru fiecare an calendaristic, până la data de 28 februarie a anului precedent sau imediat ce este posibil, în urma consultării în prealabil a Comisiei și obținerii avizului acesteia. Platformele de licitație în cauză țin cont în cea mai mare măsură de avizul Comisiei.

Ferestrele de licitație, volumele individuale, datele licitațiilor, precum și produsul licitat, datele plății și livrării certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în cadrul unor licitații individuale în ultimul an al fiecărei perioade de comercializare pot fi ajustate de platforma de licitație în cauză pentru a ține cont de certificatele de emisii care sunt păstrate în rezerva specială prevăzută la articolul 3f din directiva respectivă.

(3)   Platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament își bazează deciziile și publicările în temeiul alineatelor (1) și (2) pe decizia Comisiei adoptată în conformitate cu articolul 3e alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE.

(4)   Dispozițiile privind calendarul licitațiilor individuale de certificate de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE desfășurate de orice platformă de licitație în afara platformelor de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament se stabilesc și se publică în conformitate cu articolul 32 din prezentul regulament.

Articolul 14

Adaptarea calendarului de licitație

(1)   Volumele anuale care urmează să fie scoase la licitație și ferestrele de licitație, volumele, datele, produsul licitat și datele plății și livrării pentru licitațiile individuale, stabilite și publicate în conformitate cu articolele 10-13 și cu articolul 32 alineatul (4), nu se modifică, cu excepția adaptării necesare ca urmare a oricăreia dintre următoarele:

(a)

anularea unei licitații în conformitate cu articolul 7 alineatele (5) și (6), articolul 9 și articolul 32 alineatul (5);

(b)

orice suspendare a unei platforme de licitație, în afara platformelor de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament, prevăzută în regulamentul Comisiei adoptat în conformitate cu articolul 19 alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE;

(c)

orice hotărâre a unui stat membru adoptată în temeiul articolului 30 alineatul (8);

(d)

orice nerealizare a unei decontări, menționată la articolul 45 alineatul (5);

(e)

rămânerea oricăror certificate de emisii în rezerva specială prevăzută la articolul 3f din Directiva 2003/87/CE;

(f)

întreruperea operațiunilor unei instalații în temeiul articolului 10a alineatul (19) din Directiva 2003/87/CE, orice adaptare a nivelului alocării cu titlu gratuit în conformitate cu articolul 10a alineatul (20) din directiva respectivă sau rămânerea unor certificate de emisii în rezerva pentru instalațiile nou intrate prevăzută la articolul 10a alineatul (7) din directiva respectivă;

(g)

orice includere unilaterală de activități suplimentare și gaze în conformitate cu articolul 24 din Directiva 2003/87/CE;

(h)

orice măsuri adoptate în conformitate cu articolul 29a din Directiva 2003/87/CE;

(i)

intrarea în vigoare a unor modificări la prezentul regulament sau la Directiva 2003/87/CE.

(2)   În cazul în care prezentul regulament nu prevede modalitatea de implementare a unei modificări, platforma de licitație în cauză nu implementează modificarea respectivă până când nu consultă în prealabil Comisia și nu obține avizul acesteia cu privire la modificarea respectivă. Platforma de licitație în cauză ține cont în cea mai mare măsură de avizul Comisiei.

CAPITOLUL IV

ACCESUL LA LICITAȚII

Articolul 15

Persoane care pot depune oferte direct în cadrul unei licitații

Fără a aduce atingere articolului 28 alineatul (3), doar o persoană care este eligibilă să solicite admiterea la licitație în conformitate cu articolul 18 și este admisă să liciteze în conformitate cu articolele 19 și 20 poate depune oferte direct în cadrul unei licitații.

Articolul 16

Mijloace de acces

(1)   O platformă de licitație oferă mijloace de acces la licitațiile sale în mod nediscriminatoriu.

(2)   O platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile se asigură că licitațiile sale pot fi accesate la distanță prin intermediul unei interfețe electronice accesibile în mod sigur și fiabil prin internet.

În plus, o platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile le asigură ofertanților opțiunea de a accesa licitațiile sale prin conexiuni dedicate la interfața electronică.

(3)   O platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile poate oferi unul sau mai multe mijloace alternative de acces la licitațiile sale, în cazul în care mijlocul principal de acces devine inaccesibil, din orice motiv, cu condiția ca aceste mijloace alternative de acces să fie sigure și fiabile și ca utilizarea lor să nu ducă la nicio discriminare între ofertanți.

Articolul 17

Formare și servicii de asistență

O platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile oferă un modul practic de formare pe internet cu privire la procesul de licitație pe care îl desfășoară, inclusiv instrucțiuni de completare și transmitere a formularelor și o simulare a modului de ofertare în cadrul unei licitații. De asemenea, aceasta pune la dispoziție un serviciu de asistență accesibil prin telefon, fax și poștă electronică cel puțin în cursul orelor de lucru ale fiecărei zile de tranzacționare.

Articolul 18

Persoane eligibile pentru a solicita admiterea la licitație

(1)   Următoarele persoane sunt eligibile să solicite admiterea de a licita direct în cadrul licitațiilor:

(a)

un operator sau un operator de aeronave care deține un cont de depozit pentru operatori, care licitează în nume propriu, inclusiv orice întreprindere-mamă, filială sau întreprindere afiliată care face parte din același grup de întreprinderi ca operatorul sau operatorul de aeronave;

(b)

firmele de investiții autorizate în temeiul Directivei 2004/39/CE care licitează în nume propriu sau în numele clienților lor;

(c)

instituțiile de credit autorizate în temeiul Directivei 2006/48/CE care licitează în nume propriu sau în numele clienților lor;

(d)

grupările comerciale alcătuite din persoanele enumerate la litera (a) care licitează în nume propriu şi care acționează ca agent pentru membrii lor;

(e)

organisme publice sau entități proprietate de stat ale statelor membre care controlează oricare din persoanele enumerate la litera (a).

(2)   Fără a aduce atingere exceptării de la articolul 2 alineatul (1) punctul (i) din Directiva 2004/39/CE, persoanele care fac obiectul acestei exceptări și sunt autorizate în temeiul articolului 59 din prezentul regulament sunt eligibile să solicite admiterea de a licita direct în cadrul licitațiilor, fie în nume propriu, fie în numele clienților principalei lor activități comerciale, cu condiția ca statul membru în care sunt stabilite să fi adoptat legislația care abilitează autoritatea națională competentă din statul membru respectiv să le autorizeze să liciteze în nume propriu sau în numele clienților principalei lor activități comerciale.

(3)   Persoanele menționate la alineatul (1) litera (b) sau (c) sunt eligibile să solicite admiterea de a licita direct în cadrul licitațiilor în numele clienților lor atunci când licitează în legătură cu produse licitate care nu sunt instrumente financiare, cu condiția ca statul membru în care sunt stabilite să fi adoptat legislația care abilitează autoritatea națională competentă din statul membru respectiv să le autorizeze să liciteze în nume propriu sau în numele clienților lor.

(4)   În cazul în care persoanele menționate la alineatul (1) literele (b) și (c) și la alineatul (2) licitează în numele clienților lor, acestea se asigură că acei clienți sunt ei înșiși eligibili să solicite admiterea de a licita direct în temeiul alineatului (1) sau (2).

În cazul în care clienții persoanelor menționate la primul paragraf licitează ei înșiși în numele propriilor clienți, aceștia se asigură că acei clienți sunt de asemenea eligibili să solicite admiterea de a licita direct în temeiul alineatului (1) sau (2). Același lucru se aplică și celorlalți clienți din lanțul de licitație care licitează indirect în cadrul licitațiilor.

(5)   Următoarele persoane nu sunt eligibile să solicite admiterea de a licita direct în cadrul licitațiilor, nici nu au voie să participe la licitații prin intermediul uneia sau mai multor persoane admise la licitație în conformitate cu articolele 19 și 20, indiferent dacă este în nume propriu sau în numele oricărei alte persoane, atunci când își îndeplinesc rolul în legătură cu licitațiile în cauză:

(a)

adjudecătorul;

(b)

platforma de licitație, inclusiv orice sistem de compensare şi orice sistem de decontare legat la aceasta;

(c)

persoanele care sunt în măsură să exercite, direct sau indirect, o influență semnificativă asupra gestionării persoanelor de la literele (a) și (b);

(d)

persoanele care lucrează pentru persoanele de la literele (a) și (b).

(6)   Autoritatea de monitorizare a licitațiilor nu are voie să participe la nicio licitație, direct sau indirect prin una sau mai multe persoane admise la licitație în conformitate cu articolele 19 și 20, indiferent dacă este în nume propriu sau în numele oricărei alte persoane.

Persoanele care sunt în poziția de a exercita, direct sau indirect, o influență semnificativă asupra gestionării autorității de monitorizare a licitațiilor nu au voie să participe la nicio licitație, direct sau indirect prin una sau mai multe persoane admise la licitație în conformitate cu articolele 19 și 20, indiferent dacă este în nume propriu sau în numele oricărei alte persoane.

Persoanele care lucrează, în legătură cu licitațiile, pentru autoritatea de monitorizare a licitațiilor nu au voie să participe la nicio licitație, direct sau indirect prin una sau mai multe persoane admise la licitație în conformitate cu articolele 19 și 20, indiferent dacă este în nume propriu sau în numele oricărei alte persoane.

(7)   Opțiunile disponibile în temeiul articolelor 44-50 unei platforme de licitație, inclusiv oricărui sistem de compensare sau sistem de decontare legat la aceasta, pentru acceptarea plăților, pentru livrare sau pentru preluarea de garanții de la un succesor în drepturi al unui ofertant câștigător nu aduc atingere aplicării articolelor 17-20.

Articolul 19

Cerințe de admitere la licitație

(1)   Atunci când o platformă de licitație organizează o piață secundară, membrii sau participanții la piața secundară organizată de o platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile și care sunt persoane eligibile în temeiul articolului 18 alineatul (1) sau (2) sunt admiși să liciteze direct în cadrul licitațiilor desfășurate de platforma de licitație respectivă, fără cerințe suplimentare de admitere, dacă sunt îndeplinite cumulativ următoarele condiții:

(a)

cerințele de admitere a membrului sau participantului la comercializarea certificatelor de emisii prin intermediul pieței secundare organizate de platforma de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile nu sunt mai puțin stricte decât cele enumerate la alineatul (2) din prezentul articol;

(b)

platforma de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile primește orice informații suplimentare necesare pentru verificarea îndeplinirii oricăror cerințe prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol care nu au fost verificate anterior.

(2)   Persoanele care nu sunt membri sau participanți la piața secundară organizată de o platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile și care sunt persoane eligibile în temeiul articolului 18 alineatul (1) sau (2) sunt admise să liciteze direct în cadrul licitațiilor desfășurate de platforma respectivă cu condiţia ca aceştia:

(a)

să fie operatori stabiliţi în Uniune, să fie operator sau operatori de aeronave;

(b)

să dețină un cont de depozit desemnat;

(c)

să dețină un cont bancar desemnat;

(d)

să desemneze cel puțin un reprezentant al ofertantului, conform definiției de la articolul 6 alineatul (3) al treilea paragraf;

(e)

să prezinte platformei de licitație în cauză, în conformitate cu măsurile aplicabile de precauție privind clientela, informații satisfăcătoare cu privire la identitatea lor, identitatea beneficiarilor efectivi, integritatea, profilul economic și comercial în ceea ce privește modalitatea de stabilire a relației cu ofertantul, tipul ofertantului, natura produsului licitat, dimensiunea ofertelor avute în vedere și mijloacele de plată și de livrare;

(f)

să prezinte platformei de licitație în cauză informații satisfăcătoare privind situația lor financiară, în special capacitatea de a îndeplini angajamentele financiare și datoriile curente la data scadenței;

(g)

să aibă deja instituite sau să poată institui la cerere procesele, procedurile interne și acordurile contractuale necesare în vederea implementării unei dimensiuni maxime a ofertei impuse în conformitate cu articolul 57;

(h)

să îndeplinească cerințele prevăzute la articolul 49 alineatul (1).

Atunci când o platformă de licitație nu organizează o piață secundară, persoanele care sunt eligibile în temeiul articolului 18 alineatul (1) sau (2) sunt admise să liciteze direct în cadrul licitațiilor desfășurate de platforma de licitație în cauză, cu condiția să satisfacă cerințele stabilite la literele (a)-(h) ale prezentului alineat.

(3)   Persoanele care intră sub incidența articolului 18 alineatul (1) literele (b) și (c) sau a articolului 18 alineatul (2) și care depun oferte în numele clienților lor, au responsabilitatea de a se asigura că sunt îndeplinite toate condițiile următoare:

(a)

clienții lor sunt persoane eligibile în temeiul articolului 18 alineatul (1) sau (2);

(b)

dispun sau vor dispune cu suficient timp înainte de deschiderea ferestrei de licitație de procesele, procedurile interne și acordurile contractuale corespunzătoare, necesare pentru a:

(i)

le permite să prelucreze oferte din partea clienților lor, inclusiv depunerea de oferte, colectarea plăților și transferul certificatelor de emisii;

(ii)

împiedica dezvăluirea de informații confidențiale de la acea parte a societății lor care este responsabilă de primirea, pregătirea și depunerea ofertelor în numele clienților lor către partea din societate care este responsabilă de pregătirea și depunerea ofertelor în nume propriu;

(iii)

asigura că clienții lor care acționează ei înșiși în numele unor clienți care licitează în cadrul licitațiilor aplică cerințele prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol și la prezentul alineat și că solicită același lucru din partea clienților lor și din partea clienților clienților lor, în conformitate cu articolul 18 alineatul (4).

Platforma de licitație în cauză se poate baza pe verificări serioase desfășurate de persoanele menționate la primul paragraf din prezentul alineat, de clienții acestora sau de clienții clienților lor, astfel cum sunt prevăzuți la articolul 18 alineatul (4).

Persoanele menționate la primul paragraf din prezentul alineat au responsabilitatea de a se asigura că sunt capabile să demonstreze platformei de licitație, ori de câte ori platforma de licitație le solicită acest lucru în conformitate cu articolul 20 alineatul (5) litera (d), că sunt îndeplinite condițiile de la primul paragraf literele (a) și (b) din prezentul alineat.

Articolul 20

Depunerea și prelucrarea solicitărilor de admitere la licitație

(1)   Înainte de a depune prima ofertă direct pe oricare platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile, persoanele eligibile în temeiul articolului 18 alineatele (1) sau (2) solicită platformei de licitație în cauză admiterea la licitație.

Atunci când o platformă de licitație organizează o piață secundară, membrii sau participanții la piața secundară organizată de platforma de licitație în cauză, care îndeplinesc cerințele articolului 19 alineatul (1), sunt admise la licitație fără a fi necesar să solicite acest lucru în temeiul primului paragraf din prezentul alineat.

(2)   O solicitare de admitere la licitație realizată în temeiul alineatului (1) se efectuează prin completarea unei cereri electronice disponibile prin internet. Formularul electronic și accesibilitatea acestuia pe internet vor fi furnizate și menținute de platforma de licitație în cauză.

(3)   O solicitare de admitere la licitație trebuie însoțită de copii certificate corespunzător ale tuturor documentelor justificative necesare platformei de licitație pentru a demonstra că solicitantul îndeplinește cerințele articolului 19 alineatele (2) și (3). O solicitare de admitere la licitație trebuie să conțină cel puțin elementele enumerate în anexa II.

(4)   O solicitare de admitere la licitație, inclusiv toate documentele justificative, este pusă la dispoziție la cerere pentru a fi verificată de autoritatea de monitorizare a licitațiilor, de autoritățile naționale competente însărcinate cu aplicarea legii ale unui stat membru care desfășoară o investigație, prevăzute la articolul 62 alineatul (3) litera (e), și de orice organisme competente ale Uniunii implicate în investigații care se desfășoară la nivel transfrontalier.

(5)   O platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile poate refuza admiterea la licitație în cazul în care solicitantul refuză una dintre următoarele:

(a)

să dea curs cererilor de informații suplimentare, de clarificare sau de justificare a informațiilor furnizate, făcute de platforma de licitație;

(b)

să dea curs invitației platformei de licitație de a intervieva oricare dintre agenții solicitantului, inclusiv la sediul său sau în altă parte;

(c)

să permită investigații sau verificări, solicitate de platforma de licitație, inclusiv vizite la fața locului sau controale inopinate la sediul întreprinderii solicitantului;

(d)

să dea curs cererilor platformei de licitație privind informațiile necesare de la un solicitant, clienții unui solicitant sau clienții clienților lor, astfel cum sunt prevăzuți la articolul 18 alineatul (4), pentru a verifica îndeplinirea cerințelor de la articolul 19 alineatul (3);

(e)

să dea curs cererilor platformei de licitație privind orice informații necesare pentru verificarea îndeplinirii cerințelor de la articolul 19 alineatul (2).

(6)   O platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile aplică măsurile prevăzute la articolul 13 alineatul (4) din Directiva 2005/60/CE în ceea ce privește tranzacțiile sau relațiile sale de afaceri cu persoane expuse politic, indiferent care ar fi țara de reședință a acestora.

(7)   O platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile cere persoanei care solicită admiterea la licitațiile sale să se asigure că clienții solicitantului respectă orice cerere efectuată în temeiul alineatului (5) și că orice client al clienților solicitantului, astfel cum este prevăzut la articolul 18 alineatul (4), face același lucru.

(8)   O solicitare de admitere la licitație se consideră retrasă dacă solicitantul nu transmite informațiile solicitate de o platformă de licitație într-o perioadă rezonabilă de timp, specificată într-o solicitare de informații făcută de platforma de licitație în cauză în conformitate cu alineatul (5) litera (a), (d) sau (e), care va fi de cel puțin cinci zile de tranzacționare de la data solicitării de informații, sau dacă nu răspunde, nu transmite informații sau nu cooperează într-un interviu sau cu ocazia oricăror investigații sau verificări în temeiul alineatului (5) litera (b) sau (c).

(9)   Un solicitant nu va furniza niciunei platforme de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile informații false sau care induc în eroare. Solicitantul transmite platformei de licitație în cauză o notificare prin care o informează, în mod integral, onest și prompt, cu privire la orice modificări ale situației sale care ar putea să îi afecteze solicitarea de admitere la licitațiile desfășurate de platforma de licitație respectivă sau orice admitere la licitație deja acordată.

(10)   O platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile decide cu privire la o solicitare primită și informează solicitantul cu privire la decizia sa.

Platforma de licitație în cauză poate:

(a)

să ofere acces la licitație în mod necondiționat pe o perioadă care nu depășește perioada sa de desemnare, inclusiv orice extindere sau reînnoire a desemnării respective;

(b)

să ofere acces la licitație în mod condiționat pe o perioadă care nu depășește perioada sa de desemnare, cu condiția îndeplinirii cerințelor specificate, până la un anumit termen, care va fi verificată corespunzător de platforma de licitație în cauză;

(c)

să refuze admiterea la licitație.

Articolul 21

Refuzarea, revocarea sau suspendarea admiterii

(1)   O platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile refuză admiterea la licitațiile sale, revocă sau suspendă orice admitere la licitații deja acordată oricărei persoane care:

(a)

nu este sau nu mai este eligibilă să solicite admiterea la licitație în temeiul articolului 18 alineatul (1) sau (2);

(b)

nu îndeplinește sau nu mai îndeplinește cerințele articolelor 18, 19 şi 20;

(c)

încalcă în mod intenționat sau repetat prezentul regulament, termenii și condițiile de admitere la licitațiile desfășurate de platforma de licitație în cauză sau orice alte instrucțiuni sau acorduri conexe.

(2)   O platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile refuză admiterea la licitațiile sale, revocă sau suspendă orice admitere la licitații deja acordată în cazul în care suspectează spălare de bani, finanțare a terorismului, activități infracționale sau abuz de piață cu privire la un solicitant, cu condiția ca refuzul, revocarea sau suspendarea să nu fie susceptibile a dejuca eforturile autorităților naționale competente de a urmări sau aresta făptașii activităților respective.

În acest caz, platforma de licitație în cauză transmite un raport către unitatea de informații financiare (FIU) prevăzută la articolul 21 din Directiva 2005/60/CE în conformitate cu articolul 55 alineatul (2) din prezentul regulament.

(3)   O platformă de licitație care scoate la licitație contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile poate refuza admiterea la licitațiile sale, revoca sau suspenda orice admitere la licitații deja acordată oricărei persoane care:

(a)

încalcă din neglijență prezentul regulament, termenii și condițiile de admitere la licitațiile desfășurate de platforma de licitație în cauză sau orice alte instrucțiuni sau acorduri conexe;

(b)

s-a comportat într-un mod care aduce atingere desfășurării ordonate sau eficiente a unei licitații;

(c)

este menționată la articolul 18 alineatul (1) litera (b) sau (c) sau la articolul 18 alineatul (2) și nu a licitat în nicio licitație în ultimele 220 de zile de tranzacționare.

(4)   Persoanele menționate la alineatul (3) sunt informate cu privire la refuzul admiterii sau la revocarea sau suspendarea admiterii și li se acordă o perioadă rezonabilă de timp, menționată în decizia de refuzare a admiterii, de revocare sau de suspendare a admiterii, pentru a transmite un răspuns în scris.

În urma examinării răspunsului scris al persoanei respective, dacă acesta este întemeiat, platforma de licitație în cauză:

(a)

acordă sau acordă din nou admiterea începând de la o anumită dată;

(b)

acordă admiterea condiționată sau restabilirea condiționată a admiterii, cu condiția îndeplinirii cerințelor specificate până la o anumită dată, care va fi verificată în mod corespunzător de platforma de licitație în cauză;

(c)

confirmă refuzul de a acorda admiterea, revocarea sau suspendarea admiterii, cu efect de la o anumită dată.

Platforma de licitație notifică persoana în cauză cu privire la decizia sa.

(5)   Persoanele cărora li s-a revocat sau suspendat admiterea la licitație în conformitate cu alineatele (1), (2) sau (3) iau măsurile rezonabile pentru a se asigura că eliminarea lor din cadrul licitațiilor:

(a)

este realizată în mod disciplinat;

(b)

nu aduce atingere intereselor clienților lor și nu intervine în funcționarea eficientă a licitațiilor;

(c)

nu le afectează obligațiile de a respecta orice dispoziții privind plățile, termenii și condițiile de admitere la licitație sau orice alte instrucțiuni sau acorduri conexe;

(d)

nu le compromite obligațiile privind protejarea informațiilor confidențiale în temeiul articolului 19 alineatul (3) litera (b) punctul (ii), care vor rămâne în vigoare timp de 20 de ani de la eliminarea lor din cadrul licitațiilor.

Refuzarea, revocarea sau suspendarea admiterii, prevăzute la alineatele (1), (2) și (3), trebuie să specifice orice măsuri necesare pentru a îndeplini cerințele prezentului alineat, iar platforma de licitație trebuie să verifice respectarea acestor măsuri.

CAPITOLUL V

DESEMNAREA ADJUDECĂTORULUI ȘI FUNCȚIILE ACESTUIA

Articolul 22

Desemnarea adjudecătorului

(1)   Fiecare stat membru desemnează un adjudecător. Niciun stat membru nu scoate la licitație certificate de emisii fără a desemna un adjudecător. Același adjudecător poate fi desemnat de mai multe state membre.

(2)   Adjudecătorul este desemnat de statul membru respectiv cu suficient timp înainte de demararea licitațiilor, astfel încât să încheie și să implementeze acordurile necesare cu platforma de licitație desemnată sau care urmează să fie desemnată de statul membru respectiv, inclusiv cu orice sistem de compensare şi sistem de decontare legat la aceasta, ceea ce permite adjudecătorului să liciteze certificatele de emisii, în numele statului membru care l-a desemnat, pe baza unor termeni și condiții convenite de comun acord.

(3)   Pentru statele membre care nu participă la acțiunile comune prevăzute la articolul 26, adjudecătorul este desemnat de statul membru respectiv cu suficient timp înainte de demararea licitațiilor pe platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatele (1) și (2), astfel încât să poată încheia și implementa acordurile necesare cu aceste platforme de licitație, inclusiv cu orice sistem de compensare şi sistem de decontare legat la acestea, pentru a permite adjudecătorului să scoată la licitație certificate de emisii, în numele statului membru care l-a desemnat, pe aceste platforme de licitație pe baza unor termeni și condiții convenite de comun acord, în conformitate cu articolul 30 alineatul (7) al doilea paragraf și alineatul (8) primul paragraf.

(4)   Statele membre se abțin de la a dezvălui orice informații privilegiate în înţelesul articolului 3 punctul 29 și al articolului 37 litera (a) către orice persoană care lucrează pentru un adjudecător.

În cazul unei dezvăluiri neautorizate de informații privilegiate către persoane care lucrează pentru adjudecător, termenii de desemnare a adjudecătorului prevăd măsuri adecvate de eliminare din cadrul licitațiilor a oricăror persoane către care s-a făcut o astfel de dezvăluire neautorizată.

Al doilea paragraf al prezentului alineat se aplică, fără a aduce atingere aplicării articolelor 11-16 din Directiva 2003/6/CE și articolului 43 din prezentul regulament, oricărei încălcări a interdicției menționate la primul paragraf al prezentului alineat.

(5)   Certificatele de emisii care urmează să fie licitate în numele unui stat membru nu vor fi incluse în licitații până la desemnarea corespunzătoare a unui adjudecător și până la încheierea și implementarea acordurilor menționate la alineatul (2).

(6)   Alineatul (5) nu aduce atingere niciunei consecințe juridice, în temeiul legislației Uniunii, care se datorează faptului că un stat membru nu și-a îndeplinit obligațiile ce îi revin în temeiul alineatelor (1)-(4).

(7)   Statele membre transmit o notificare Comisiei privind identitatea adjudecătorului și datele de contact ale acestuia.

Identitatea și datele de contact ale adjudecătorului se publică pe site-ul web al Comisiei.

Articolul 23

Funcțiile adjudecătorului

Adjudecătorul are următoarele funcții:

(a)

scoate la licitație volumul de certificate de emisii care urmează să fie licitat de fiecare stat membru care l-a desemnat;

(b)

primește veniturile din licitații datorate fiecărui stat membru care l-a desemnat;

(c)

plătește veniturile din licitații datorate fiecărui stat membru care l-a desemnat.

CAPITOLUL VI

DESEMNAREA AUTORITĂȚII DE MONITORIZARE A LICITAȚIILOR ȘI FUNCȚIILE ACESTEIA

Articolul 24

Autoritatea de monitorizare a licitațiilor

(1)   Toate procesele de licitație sunt monitorizate de aceeași autoritate de monitorizare a licitațiilor.

(2)   Toate statele membre desemnează o autoritate de monitorizare a licitațiilor, în urma unei proceduri de achiziție publică comună a Comisiei și statelor membre, desfășurată în temeiul articolului 91 alineatul (1) al treilea paragraf din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 și al articolului 125c din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002.

(3)   Perioada pentru care este desemnată autoritatea de monitorizare a licitațiilor nu depășește 5 ani.

Cu cel puțin trei luni înainte de expirarea sau încheierea mandatului autorității de monitorizare a licitațiilor se desemnează un succesor, în conformitate cu alineatul (2).

(4)   Identitatea și datele de contact ale autorității de monitorizare a licitațiilor se publică pe site-ul web al Comisiei.

Articolul 25

Funcțiile autorității de monitorizare a licitațiilor

(1)   Autoritatea de monitorizare a licitațiilor are ca funcții monitorizarea fiecărei licitații și raportarea referitor la implementarea corectă a licitațiilor desfășurate în luna precedentă către Comisie, în numele statelor membre, și către statele membre în cauză, în termenul prevăzut la articolul 10 alineatul (4) al patrulea paragraf din Directiva 2003/87/CE, în conformitate cu paragraful respectiv, în special în ceea ce privește:

(a)

accesul echitabil și deschis;

(b)

transparența;

(c)

formarea prețurilor;

(d)

aspectele tehnice și operaționale.

(2)   Autoritatea de monitorizare a licitațiilor furnizează statelor membre și Comisiei un raport anual general care conține:

(a)

aspectele menționate la alineatul (1), atât privind fiecare licitație în parte, cât și colectiv pentru fiecare platformă de licitație;

(b)

orice încălcare a contractului de desemnare a unei platforme de licitație;

(c)

orice dovadă de comportament anticoncurențial sau de abuz de piață;

(d)

impactul licitațiilor asupra poziției platformelor de licitație pe piața secundară, dacă este cazul;

(e)

relația dintre procesele de licitație care fac obiectul raportului general și dintre acestea și funcționarea pieței secundare, în conformitate cu articolul 10 alineatul (5) din Directiva 2003/87/CE;

(f)

informații privind numărul, natura și situația oricăror plângeri transmise în conformitate cu articolul 59 alineatul (4), precum și orice alte plângeri transmise autorităților naționale competente care supraveghează instituțiile de credit și firmele de investiții;

(g)

informații privind urmările oricărora dintre rapoartele autorității de monitorizare a licitațiilor întocmite în temeiul alineatelor (3), (4) şi(5);

(h)

orice recomandări considerate adecvate pentru îmbunătățirea oricăreia dintre procesele de licitație sau pentru orice revizuire a următoarelor documente:

(i)

prezentul regulament, inclusiv revizuirea menționată la articolul 33;

(ii)

regulamentul Comisiei adoptat în conformitate cu articolul 19 alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE;

(iii)

Directiva 2003/87/CE, inclusiv revizuirea funcționării pieței carbonului prevăzută la articolul 10 alineatul (5) și la articolul 12 alineatul (1a) din directiva respectivă.

(3)   Autoritatea de monitorizare a licitațiilor poate, la cererea Comisiei și a unuia sau mai multor state membre sau în conformitate cu cerințele alineatului (5), să raporteze din când în când cu privire la orice aspect specific legat de oricare dintre procesele de licitație, oricând este necesar să aducă în atenție aspectul respectiv înainte de prezentarea rapoartelor prevăzute la alineatul (1) sau (2). În caz contrar, autoritatea de monitorizare a licitațiilor poate raporta cu privire la aceste aspecte în rapoartele prevăzute la alineatul (1) sau (2).

(4)   Un stat membru care nu participă la acțiunea comună prevăzută la articolul 26 din prezentul regulament, ci optează să își desemneze propria platformă de licitație în conformitate cu articolul 30 alineatele (1) și (2) din prezentul regulament, îi poate solicita autorității de monitorizare a licitațiilor să furnizeze statelor membre, Comisiei și platformei de licitație în cauză un raport tehnic privind capacitatea platformei de licitație pe care o propune sau pe care intenționează să o propună de a desfășura procesul de licitație în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament și în conformitate cu obiectivele stabilite în articolul 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE.

În cadrul unor astfel de rapoarte, autoritatea de monitorizare a licitațiilor trebuie să precizeze clar unde procesul de licitație îndeplinește cerințele primului paragraf și unde nu le îndeplinește. Trebuie să cuprindă recomandări precise pentru dezvoltarea sau ameliorarea în continuare a procesului de licitație, oricând este cazul, propunând un calendar specific pentru implementarea acestora.

(5)   În cazul în care procesul de licitație desfășurat de o platformă de licitație încalcă în vreun fel prezentul regulament sau nu respectă obiectivele articolului 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE sau la solicitarea Comisiei, dacă aceasta suspectează existența unei astfel de încălcări, autoritatea de monitorizare a licitațiilor notifică imediat acest lucru statelor membre, Comisiei și platformei de licitație în cauză.

Raportul trebuie să specifice clar natura încălcării sau nerespectării. De asemenea, trebuie să cuprindă recomandări precise pentru remedierea situației, propunând un calendar specific pentru implementarea acestora. După caz, raportul poate recomanda suspendarea platformei de licitație în cauză. Autoritatea de monitorizare a licitațiilor își reexaminează în mod constant raportul în temeiul prezentului alineat, prezentând actualizări trimestriale statelor membre, Comisiei și platformei de licitație în cauză.

(6)   Orice avize furnizate în temeiul articolului 7 alineatul (7) sau articolului 8 alineatul (3) din prezentul regulament de autoritatea de monitorizare a licitațiilor fac parte din funcțiile sale în temeiul prezentului articol.

(7)   Rapoartele și avizele prevăzute în temeiul prezentului articol se redactează într-un format inteligibil, standardizat și ușor accesibil, care urmează să fie stabilit conform dispozițiilor din contractul de desemnare a autorității de monitorizare a licitațiilor.

CAPITOLUL VII

DESEMNAREA UNEI PLATFORME DE LICITAȚIE DE STATELE MEMBRE CARE PARTICIPĂ LA O ACȚIUNE COMUNĂ CU COMISIA ȘI FUNCȚIILE ACESTEIA

Articolul 26

Desemnarea unei platforme de licitație printr-o acțiune comună a statelor membre și a Comisiei şi funcţiile acesteia

(1)   Fără a aduce atingere articolului 30, statele membre desemnează o singură platformă de licitație pentru scoaterea la licitație a contractelor spot cu scadenţă la două zile sau a contractelor futures cu scadenţă la cinci zile, în urma unei proceduri de achiziție publică comună a Comisiei și statelor membre care participă la acțiunea comună.

(2)   Fără a aduce atingere articolului 30, statele membre desemnează una sau două platforme de licitație pentru scoaterea la licitație a contractelor futures sau a contractelor forwards, cu condiția ca produsele licitate respective să fie enumerate în anexa I, în urma unei proceduri de achiziție publică comună a Comisiei și a statelor membre care participă la acțiunea comună.

(3)   Procedura de achiziție publică comună menţionată la alineatele (1) şi (2) se desfășoară în conformitate cu articolul 91 alineatul (1) al treilea paragraf din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 și cu articolul 125c din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002.

(4)   Nicio perioadă pentru care sunt desemnate platformele de licitație menționate la alineatele (1) și (2) nu depășește cinci ani.

(5)   Identitatea și datele de contact ale platformelor de licitație menționate la alineatele (1) și (2) se publică pe site-ul web al Comisiei.

(6)   Orice stat membru care se alătură acțiunilor comune în temeiul alineatelor (1) și (2) după intrarea în vigoare a acordului de achiziție comună, încheiat de statele membre și Comisie, acceptă termenii și condițiile convenite de statele membre participante și de Comisie în cadrul acordului de achiziție comună, precum și orice decizie adoptată deja în temeiul acordului respectiv.

Orice stat membru care decide, în conformitate cu articolul 30 alineatul (4), să nu participe la acțiunea comună, ci să își desemneze propria platformă de licitație poate primi statutul de observator, conform termenilor și condițiilor convenite în cadrul acordului de achiziție comună de statele membre care participă la acțiunea comună și de Comisie, sub rezerva oricăror reguli de achiziție publică aplicabile.

Articolul 27

Funcțiile platformei de licitație desemnate în temeiul articolului 26 alineatul (1)

(1)   Platforma de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) furnizează statelor membre următoarele servicii, descrise mai în detaliu în contractul său de desemnare:

(a)

furnizarea accesului la licitații, în conformitate cu articolele 15-21, inclusiv furnizarea și întreținerea interfețelor electronice necesare prin internet și a site-ului web;

(b)

desfășurarea licitațiilor în conformitate cu articolele 4-7;

(c)

gestionarea calendarului de licitație în conformitate cu articolele 8-14;

(d)

anunțarea și notificarea rezultatelor unei licitații, în conformitate cu articolul 61;

(e)

furnizarea sau asigurarea furnizării prin subcontractare a sistemului de compensare sau sistem de decontare necesar pentru:

(i)

administrarea plăților efectuate de ofertanții câștigători sau succesorii în drepturi ai acestora și distribuirea veniturilor din licitații către adjudecător, în conformitate cu articolele 44, 47 și 48;

(ii)

livrarea certificatelor de emisii licitate către ofertanții câștigători sau succesorii în drepturi ai acestora, în conformitate cu articolele 46, 47 şi 48;

(iii)

gestionarea garanțiilor, inclusiv orice stabilire a marjelor, acordate de adjudecător sau de ofertanți, în conformitate cu articolele 49 și 50;

(f)

furnizarea către autoritatea de monitorizare a licitațiilor a oricăror informații privind desfășurarea licitațiilor care sunt necesare pentru îndeplinirea funcțiilor autorității de monitorizare a licitațiilor, în conformitate cu articolul 53;

(g)

supravegherea licitațiilor, notificarea suspiciunilor de spălare de bani, finanțare a terorismului, activități infracționale sau abuz de piață, administrarea oricăror măsuri de remediere sau sancțiuni necesare, inclusiv prevederea unui mecanism extrajudiciar de soluționare a litigiilor, în conformitate cu articolele 44-59 și cu articolul 64 alineatul (1).

(2)   Cu cel puțin 20 de zile de tranzacționare înainte de deschiderea primei ferestre de licitație gestionate de platforma de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1), platforma de licitație se conectează la cel puțin un sistem de compensare sau sistem de decontare.

Articolul 28

Funcțiile platformei de licitație desemnate în temeiul articolului 26 alineatul (2)

(1)   Platforma de licitație desemnată în temeiul articolului 26 alineatul (2) furnizează statelor membre următoarele servicii:

(a)

furnizarea accesului la licitațiile conform acordurilor în vigoare pe piața secundară organizată de platforma de licitație, cu modificările din contractul său de desemnare;

(b)

desfășurarea licitațiilor în conformitate cu articolele 4-7;

(c)

gestionarea calendarului de licitație în conformitate cu articolele 8-14;

(d)

anunțarea și notificarea rezultatelor unei licitații, în conformitate cu articolul 61;

(e)

furnizarea, conform acordurilor în vigoare pe piața secundară organizată de platforma de licitație, sub rezerva faptului că articolul 40 se aplică în orice caz, cu modificările din contractul său de desemnare, a sistemului de compensare sau a sistemului de decontare necesare pentru:

(i)

administrarea plăților efectuate de ofertanți sau de succesorii în drepturi ai acestora și distribuirea veniturilor din licitații către adjudecător;

(ii)

livrarea certificatelor de emisii licitate către ofertanții câștigători sau succesorii în drepturi ai acestora;

(iii)

gestionarea garanțiilor, inclusiv orice stabilire a marjelor, acordate de adjudecător sau de ofertanți;

(f)

furnizarea către autoritatea de monitorizare a licitațiilor a oricăror informații privind desfășurarea licitațiilor care sunt necesare pentru îndeplinirea funcțiilor autorității de monitorizare a licitațiilor, în conformitate cu articolul 53;

(g)

supravegherea licitațiilor, notificarea suspiciunilor de spălare de bani, finanțare a terorismului, activități infracționale sau abuz de piață, administrarea oricăror măsuri de remediere sau sancțiuni necesare, inclusiv prevederea unui mecanism extrajudiciar de soluționare a litigiilor, conform acordurilor în vigoare pe piața secundară organizată de platforma de licitație, cu modificările din contractul său de desemnare.

(2)   Cu cel puțin 20 de zile de tranzacționare înainte de deschiderea primei ferestre de licitație gestionate de o platformă de licitație desemnată în temeiul articolului 26 alineatul (2), platforma de licitație în cauză se conectează la cel puțin un sistem de compensare sau sistem de decontare.

(3)   Articolul 16 alineatele (2) și (3), articolele 17, 19, 20, 21, 54, 55, 56, articolul 60 alineatul (3), articolul 63 alineatul (4) și articolul 64 nu se aplică în ceea ce privește licitațiile desfășurate de o platformă de licitație care scoate la licitație contracte futures sau contracte forwards.

Articolul 29

Servicii furnizate Comisiei de platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2)

Platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) îi furnizează Comisiei servicii de suport tehnic legate de activitatea Comisiei privind următoarele aspecte:

(a)

completarea anexei I și orice coordonare a calendarului de licitație pentru anexa III;

(b)

orice avize furnizate de Comisie în temeiul prezentului regulament;

(c)

orice avize sau rapoarte furnizate de autoritatea de monitorizare a licitațiilor în legătură cu funcționarea platformelor de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2);

(d)

rapoartele sau alte propuneri întocmite de Comisie în conformitate cu articolul 10 alineatul (5) și cu articolul 12 alineatul (1a) din Directiva 2003/87/CE;

(e)

orice modificare a prezentului regulament sau a Directivei 2003/87/CE care are un impact asupra funcționării pieței carbonului, inclusiv asupra implementării licitațiilor;

(f)

orice revizuire a prezentului regulament, a Directivei 2003/87/CE sau a regulamentului Comisiei adoptat conform articolului 19 alineatul (3) din directiva respectivă care are un impact asupra funcționării pieței carbonului, inclusiv asupra implementării licitațiilor;

(g)

orice altă acțiune comună privind funcționarea pieței carbonului, inclusiv implementarea licitațiilor, convenită între Comisie și statele membre care participă la acțiunea comună.

CAPITOLUL VIII

DESEMNAREA PLATFORMELOR DE LICITAȚIE DE STATELE MEMBRE CARE OPTEAZĂ SĂ AIBĂ PROPRIA PLATFORMĂ DE LICITAȚIE ȘI FUNCȚIILE ACESTORA

Articolul 30

Desemnarea oricărei alte platforme de licitație decât o platformă de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2)

(1)   Orice stat membru care nu participă la acțiunea comună prevăzută la articolul 26 din prezentul regulament își poate desemna propria platformă de licitație pentru scoaterea la licitație a porțiunii sale din volumul de certificate de emisii care fac obiectul capitolelor II și III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație prin intermediul contractelor spot cu scadenţă la două zile sau a contractelor futures cu scadenţă la cinci zile.

(2)   Orice stat membru care nu participă la acțiunea comună prevăzută la articolul 26 din prezentul regulament își poate desemna propria platformă de licitație pentru scoaterea la licitație a porțiunii sale din volumul de certificate de emisii care fac obiectul capitolelor II și III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație prin intermediul contractelor futures sau contractelor forwards, cu condiția ca produsele respective să fie enumerate în anexa I la prezentul regulament.

(3)   Statele membre care nu participă la acțiunea comună prevăzută la articolul 26 pot desemna aceeași platformă de licitație sau platforme de licitație separate pentru scoaterea la licitație a contractelor futures sau contractelor forwards şi a contractelor spot cu scadenţă la două zile sau a contractelor futures cu scadenţă la cinci zile.

(4)   Orice stat membru care nu participă la acțiunea comună prevăzută la articolul 26 informează Comisia cu privire la hotărârea de a nu participa la acțiunea comună și de a-și desemna propria platformă de licitație în conformitate cu alineatele (1) și (2) din prezentul articol în termen de trei luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament.

(5)   Orice stat membru care nu participă la acțiunea comună prevăzută la articolul 26 își selectează propria platformă de licitație, desemnată în conformitate cu alineatele (1) și (2) din prezentul articol, pe baza unei proceduri de selecție care respectă legislația națională și a Uniunii în domeniul achizițiilor în cazul în care fie legislația națională, fie cea a Uniunii, respectiv, impun o procedură de achiziție publică. Procedura de selecție este supusă tuturor căilor de atac și procedurilor de aplicare aplicabile în temeiul legislației naționale și a Uniunii.

Orice perioadă pentru care sunt desemnate platformele de licitație menționate la alineatele (1) și (2) este de maximum trei ani, putând fi prelungită cu cel mult încă doi ani.

Desemnarea platformelor de licitație menționate la alineatele (1) și (2) face obiectul listării platformei de licitație în cauză în anexa III, în conformitate cu alineatul (7). Desemnarea nu va fi implementată înainte de intrarea în vigoare a listării platformei de licitație în cauză în anexa III conform dispozițiilor alineatului (7).

(6)   Fiecare stat membru care nu participă la acțiunea comună prevăzută la articolul 26, dar optează pentru desemnarea propriei platforme de licitație în temeiul alineatelor (1) și (2) din prezentul articol îi transmite Comisiei o notificare completă conținând toate datele următoare:

(a)

identitatea platformei de licitație pe care propune să o desemneze, indicând dacă contractele futures sau contractele forwards şi contractelor spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile licitate vor fi scoase la licitație de aceeași platformă de licitație sau de platforme de licitație separate;

(b)

regulile operaționale detaliate care vor guverna procesul de licitație ce urmează să fie desfășurat de platforma sau platformele de licitație pe care propune să le desemneze, inclusiv prevederile contractuale privitoare la desemnarea platformei de licitație în cauză, inclusiv orice sistem (sisteme) de compensare şi sistem (sisteme) de decontare legate la platforma de licitaţie propusă, stipulând termenii și condițiile care guvernează structura și nivelul onorariilor, gestionarea garanțiilor, plata și livrarea;

(c)

ferestrele de licitație propuse, volumele individuale, datele licitațiilor, cu indicarea prezenței sărbătorilor legale pertinente, precum și produsul licitat, datele plății și livrării certificatelor de emisii care urmează să fie scoase la licitații în cadrul unor licitații individuale într-un an calendaristic dat și orice alte informații necesare Comisiei pentru a evalua compatibilitatea calendarului de licitație propus cu calendarul de licitație al platformelor desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2), precum și cu alte calendare de licitație propuse de alte state membre care nu participă la acțiunea comună prevăzută la articolul 26, dar care optează să își desemneze propriile platforme de licitație;

(d)

regulile și condițiile detaliate referitoare la supravegherea licitațiilor care, în conformitate cu articolul 35 alineatele (4), (5) şi (6), reglementează platforma de licitație propusă, precum și regulile detaliate de protecție împotriva spălării banilor, finanțării terorismului, activităților infracționale sau abuzului de piață, inclusiv orice măsuri de remediere sau sancțiuni;

(e)

măsurile detaliate instituite pentru respectarea articolului 22 alineatul (4) și articolului 34 în ceea ce privește desemnarea adjudecătorului.

Notificarea trebuie să demonstreze compatibilitatea cu dispozițiile prezentului regulament și respectarea obiectivelor articolului 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE.

Un stat membru notificant își poate modifica notificarea inițială înainte de listarea menționată la alineatul (7) din prezentul articol.

Fiecare stat membru notificant prezintă notificarea sa inițială și pe cea modificată comitetului menționat la articolul 23 alineatul (1) din Directiva 2003/87/CE.

(7)   Celelalte platforme de licitație decât cele desemnate în temeiul articolului 26 alineatul (1) sau (2), statele membre care le desemnează, durata desemnării lor și orice condiții sau obligații aplicabile vor fi prevăzute în anexa III în cazul în care sunt îndeplinite cerințele prezentului regulament, precum și obiectivele articolului 10 alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE. Comisia și comitetul prevăzut la articolul 23 alineatul (1) din Directiva 2003/87/CE acționează doar pe baza acestor cerințe și obiective și țin pe deplin seama oricare dintre rapoartele întocmite de autoritatea de monitorizare a licitațiilor în conformitate cu articolul 25 alineatul (4) din prezentul regulament.

În lipsa listării prevăzute la primul paragraf, un stat membru care nu participă la acțiunea comună prevăzută la articolul 26, dar care optează pentru desemnarea propriei platforme de licitație în conformitate cu alineatele (1) și (2) din prezentul articol, utilizează platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) pentru a scoate la licitație ponderea proprie de certificate de emisii care ar fi fost altfel scoasă la licitație pe platforma de licitație care trebuie desemnată în conformitate cu alineatul (1) sau (2) din prezentul articol în perioada care trece până la expirarea a trei luni de la intrarea în vigoare a listării prevăzute la primul paragraf.

(8)   Orice stat membru care nu participă la acțiunea comună prevăzută la articolul 26, dar optează pentru desemnarea propriei platforme de licitație în conformitate cu alineatele (1) și (2) din prezentul articol poate să se alăture la acțiunea comună prevăzută la articolul 26, în conformitate cu articolul 26 alineatul (6).

Volumul de certificate de emisii planificate să fie scoase la licitație pe o platformă de licitație care nu este o platformă de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) se distribuie în mod egal pe licitațiile desfășurate de platforma de licitație pertinentă desemnată în temeiul articolului 26 alineatul (1) sau (2).

Articolul 31

Funcțiile celorlalte platforme de licitație decât platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2)

(1)   Orice platformă de licitație desemnată în temeiul articolului 30 alineatul (1) îndeplinește aceleași funcții ca platforma de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1), conform dispozițiilor articolului 27, cu excepția articolului 27 alineatul (1) litera (c) privind calendarul de licitație, care nu se aplică.

(2)   Orice platformă de licitație desemnată în temeiul articolului 30 alineatul (2) îndeplinește aceleași funcții ca platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (2), conform dispozițiilor articolului 28, cu excepția articolului 28 alineatul (1) litera (c) privind calendarul de licitație, care nu se aplică.

(3)   Dispozițiile privind calendarul de licitație prevăzute la articolul 8 alineatele (1), (2) şi (3), articolele 9, 10, 12, 14 și 32 se aplică platformelor de licitație desemnate în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) sau (2).

Articolul 32

Calendarul de licitație pentru orice altă platformă de licitație decât platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2)

(1)   Volumul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE și sunt scoase la licitație în cadrul unor licitații individuale desfășurate de o platformă de licitație desemnată în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament nu trebuie să depășească 20 de milioane de certificate și să fie sub 10 milioane de certificate; cu excepția cazului în care volumul total al certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație de statul membru care a făcut desemnarea este mai mic de 10 milioane într-un an calendaristic dat, în care caz certificatele de emisii se scot la licitație în cadrul unei singure licitații per an calendaristic.

(2)   Volumul certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE și sunt scoase la licitație în cadrul unor licitații individuale desfășurate de o platformă de licitație desemnată în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament nu trebuie să depășească 5 de milioane de certificate și să fie sub 2,5 milioane de certificate; cu excepția cazului în care volumul total al certificatelor de emisii care fac obiectul capitolului II din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație de statul membru care a făcut desemnarea este mai mic de 2,5 milioane într-un an calendaristic dat, în care caz certificatele de emisii se scot la licitație în cadrul unei singure licitații per an calendaristic.

(3)   Volumul total de certificate de emisii care fac obiectul capitolelor II și III din Directiva 2003/87/EC și care urmează să fie scoase la licitație colectiv de toate platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament se distribuie în mod egal pe parcursul oricărui an calendaristic dat, cu excepția faptului că volumul scos la licitație în cadrul licitațiilor din luna august a fiecărui an va reprezenta jumătate din volumul scos la licitație în alte luni ale anului.

(4)   Platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) sau (2) din prezentul regulament stabilesc și publică ferestrele de licitație, volumele individuale, datele licitațiilor, precum și produsul licitat, datele plății și livrării certificatelor de emisii care fac obiectul capitolelor II și III din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie scoase la licitație în cadrul unor licitații individuale în fiecare an, după stabilirea și publicarea acestor informații, în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) și cu articolul 13 alineatul (1) din prezentul regulament, de către platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatele (1) și (2) din prezentul regulament, până la data de 31 martie a anului precedent sau imediat ce este posibil după aceasta, în urma consultării în prealabil a Comisiei și obținerii avizului acesteia. Platformele de licitație în cauză țin cont în cea mai mare măsură de avizul Comisiei.

Calendarele publicate menționate la primul paragraf trebuie să fie în concordanță cu orice condiții sau obligații pertinente listate în anexa III.

(5)   În cazul în care o licitație desfășurată de o platformă de licitație desemnată în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) sau (2) este anulată de platforma de licitație în conformitate cu articolul 7 alineatele (5) sau (6) sau cu articolul 9, volumul scos la licitație se distribuie în mod egal fie pe parcursul următoarelor patru licitații planificate pe aceeași platformă de licitație, fie, dacă platforma de licitație în cauză desfășoară mai puțin de patru licitații într-un an calendaristic dat, pe parcursul următoarelor două licitații planificate pe aceeași platformă de licitație.

Articolul 33

Revizuirea prezentului regulament

După livrarea raportului general întocmit de autoritatea de monitorizare a licitațiilor, în conformitate cu articolul 25 alineatul (2) care trebuie livrat la 31 decembrie 2014, cel târziu, Comisia revizuieşte dispozițiile prevăzute în prezentul regulament, inclusiv desfășurarea tuturor proceselor de licitație.

Revizuirea analizează experiența dobândită în ceea ce privește interacțiunea dintre platformele de licitație desemnate în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) sau (2) și cele desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2), precum și de interacțiunile între licitații și piața secundară.

Revizuirea se realizează în consultare cu statele membre și cu părțile interesate.

Comisia poate propune toate măsurile considerate necesare pentru a soluționa orice denaturare sau funcționare deficientă a pieței interne sau a pieței carbonului care se datorează dispozițiilor prezentului regulament, ținând seama de rezultatul revizuirii, în vederea intrării în vigoare a acestor măsuri până la 31 decembrie 2016.

CAPITOLUL IX

CERINȚE DE DESEMNARE APLICABILE ADJUDECĂTORULUI, AUTORITĂȚII DE MONITORIZARE A LICITAȚIILOR ȘI ORICĂREI PLATFORME DE LICITAȚIE

Articolul 34

Cerințe de desemnare aplicabile adjudecătorului și autorității de monitorizare a licitațiilor

(1)   La desemnarea oricărui adjudecător și a autorității de monitorizare a licitațiilor, statele membre țin cont de măsura în care candidații:

(a)

dau dovadă de cel mai redus risc de conflict de interese sau abuz de piață, având în vedere următoarele:

(i)

orice activități pe piața secundară;

(ii)

orice procese și proceduri interne de reducere a riscului de conflict de interese sau abuz de piață;

(b)

pot îndeplini funcțiile adjudecătorului sau funcțiile autorității de monitorizare a licitațiilor, la timp, în conformitate cu cele mai înalte standarde profesionale și de calitate.

(2)   Desemnarea adjudecătorului este condiționată de încheierea acordurilor menționate la articolul 22 alineatele (2) și (3) între adjudecător şi platforma de licitație respectivă.

Articolul 35

Cerințe de desemnare aplicabile oricărei platforme de licitație

(1)   Se desfășoară licitații doar pe platforma de licitație autorizată ca piață reglementată, în temeiul alineatului (5), de către autoritățile naționale competente menționate la alineatul (4) al doilea paragraf.

(2)   Oricărei platforme de licitație desemnate în temeiul prezentului regulament pentru scoaterea la licitație a contractelor spot cu scadenţă la două zile sau contractelor futures cu scadenţă la cinci zile i se permite, fără alte cerințe juridice sau administrative din partea statelor membre, să pună la dispoziție măsuri corespunzătoare în vederea facilitării accesului și participării la licitații a ofertanților menționați la articolul 18 alineatele (1) și (2).

(3)   La desemnarea oricărei platforme de licitație, statele membre țin cont de măsura în care candidații demonstrează îndeplinirea tuturor cerințelor de mai jos:

(a)

asigurarea respectării principiului nediscriminării, atât de fapt, cât și de drept;

(b)

accesul deplin, egal și echitabil la licitații pentru IMM-urile care sunt incluse în sistemul Uniunii și accesul la licitații al operatorilor cu emisii scăzute;

(c)

asigurarea eficienței din punctul de vedere al costurilor și evitarea sarcinilor administrative nejustificate;

(d)

supraveghere solidă a licitațiilor, notificarea suspiciunilor de spălare de bani, finanțare a terorismului, activități infracționale sau abuz de piață, administrarea oricăror măsuri de remediere sau sancțiuni necesare, inclusiv furnizarea unui mecanism extrajudiciar de soluționare a litigiilor;

(e)

evitarea denaturării concurenței pe piața internă, inclusiv pe piața carbonului;

(f)

asigurarea funcționării corespunzătoare a pieței carbonului, inclusiv implementarea licitațiilor;

(g)

conectarea la unul sau mai multe sisteme de compensare sau sisteme de decontare;

(h)

punerea la dispoziție a unor măsuri adecvate care obligă o platformă de licitație să predea toate imobilizările corporale și necorporale necesare pentru desfășurarea licitațiilor de către un succesor al platformei de licitație.

(4)   O platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţă la două zile sau contracte futures cu scadenţă la cinci zile este desemnată numai după ce statul membru în care sunt stabiliți piața reglementată candidată și operatorul său de piață a asigurat cu suficient timp, şi în orice situaţie înainte de deschiderea primei ferestre de licitație faptul că măsurile naționale de transpunere a dispozițiilor titlului III din Directiva 2004/39/CE se aplică scoaterii la licitație a contractelor spot cu scadenţă la două zile sau contracte futures cu scadenţă la cinci zile, în măsura în care prezintă pertinență.

O platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţă la două zile sau contracte futures cu scadenţă la cinci zile este desemnată numai după ce statul membru în care sunt stabiliți piața reglementată candidată și operatorul său de piață a asigurat cu suficient timp şi în orice situaţie înainte de deschiderea primei ferestre de licitație faptul că autoritățile naționale competente ale statului membru respectiv sunt capabile să îi autorizeze și să îi supravegheze pe aceștia în conformitate cu măsurile naționale de transpunere a titlului IV din Directiva 2004/39/CE, în măsura în care prezintă pertinență.

În cazul în care piața reglementată candidată și operatorul său de piață nu sunt stabiliți în același stat membru, primul și al doilea paragraf se aplică atât statelor membre în care este stabilită piața reglementată candidată, cât și statului membru în care este stabilit operatorul său de piață.

(5)   Autoritățile naționale competente ale statului membru menționate la alineatul (4) al doilea paragraf din prezentul articol, desemnate în temeiul articolului 48 alineatul (1) din Directiva 2004/39/CE, trebuie să decidă cu privire la autorizarea unei piețe reglementate în scopul prezentului regulament, cu condiția ca piața reglementată și operatorul său de piață să respecte dispozițiile titlului III din Directiva 2004/39/CE, astfel cum au fost transpuse în legislația națională a statului membru în care sunt stabiliți în temeiul alineatului (4) din prezentul articol. Decizia privind autorizarea trebuie luată în conformitate cu titlul IV din Directiva 2004/39/CE, astfel cum a fost transpus în legislația națională a statului membru în care piața reglementată și operatorul său de piață sunt stabiliți în temeiul alineatului (4) din prezentul articol.

(6)   Autoritățile naționale competente menționate la alineatul (5) din prezentul articol trebuie să practice în continuare o supraveghere eficace a pieței și să ia măsurile necesare pentru a se asigura că dispozițiile respectivului alineat sunt respectate. În acest sens, acestea își vor putea exercita direct, sau cu sprijinul altor autorități naționale competente desemnate în temeiul articolului 48 alineatul (1) din Directiva 2004/39/CE, puterile prevăzute de măsurile naționale de transpunerea articolului 50 din directiva respectivă în ceea ce privește piața reglementată și operatorul său de piață menționați la alineatul (4) din prezentul articol.

Statul membru de care aparține fiecare autoritate națională competentă menționată la alineatul (5) se asigură că măsurile naționale de transpunere a articolelor 51 și 52 din Directiva 2004/39/CE se aplică persoanelor vinovate de nerespectarea obligațiilor care le revin în temeiul titlului III din Directiva 2004/39/CE, astfel cum a fost transpus în legislația națională a statului membru în care sunt stabilite în temeiul alineatului (4) din prezentul articol.

În scopul prezentului alineat, măsurile naționale de transpunere a articolelor 56-62 din Directiva 2004/39/CE se aplică cooperării dintre autoritățile naționale competente ale diverselor state membre.

CAPITOLUL X

REGIMUL DE ABUZ DE PIAȚĂ APLICABIL PRODUSELOR LICITATE

Articolul 36

Regimul de abuz de piață aplicabil instrumentelor financiare în sensul articolului 1 alineatul (3) din Directiva 2003/6/CE

(1)   În scopul prezentului regulament, în cazul în care contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile sunt instrumente financiare în înţelesul articolului 1 alineatului (3) din Directiva 2003/6/CE, directiva respectivă se aplică scoaterii la licitație a produsului licitat respectiv.

(2)   În cazul în care contractele spot cu scadenţă la două zile sau contractele futures cu scadenţă la cinci zile nu sunt instrumente financiare în sensul articolului 1 alineatul (3) din Directiva 2003/6/CE din prezentul regulament, se aplică dispozițiile articolelor 37-43.

Articolul 37

Definiții pentru regimul de abuz de piață aplicabil altor produse licitate decât instrumentele financiare în sensul articolului 1 alineatul (3) din Directiva 2003/6/CE

În scopul articolelor 38-43, care se aplică altor produse licitate decât produsele financiare în sensul articolului 1 alineatul (3) din Directiva 2003/6/CE, se aplică următoarele definiții:

(a)

„informație privilegiată” înseamnă orice informație cu caracter precis care nu a fost făcută publică și care se referă în mod direct sau indirect la unul sau mai multe produse licitate și care, în cazul în care ar fi făcută publică, ar fi susceptibilă de a influența în mod semnificativ prețurile ofertate.

Pentru persoanele însărcinate cu executarea ofertelor, informații privilegiate înseamnă și informațiile date de un client și legate de ofertele în așteptare ale clientului, care sunt precise, legate direct sau indirect de unul sau mai multe produse licitate și care, dacă ar fi făcute publice, ar fi susceptibile să aibă un efect semnificativ asupra prețurilor ofertate;

(b)

„manipulările pieței” înseamnă:

(i)

ofertele sau tranzacțiile sau ordinele pe piața secundară:

care oferă sau sunt susceptibile de a oferi indicații false sau înșelătoare în ceea ce privește cererea sau prețul produselor licitate; sau

care stabilesc, prin acțiunea uneia sau mai multor persoane ce acționează în mod concertat, un preț de închidere a licitației pentru produsele licitate la un nivel anormal sau artificial,

exceptând cazul în care persoana care a efectuat oferta sau, în cazul pieței secundare, tranzacția sau ordinul hotărăște că a avut motive legitime pentru a proceda astfel;

(ii)

oferte realizate prin recurgerea la proceduri fictive sau la orice altă formă de înșelăciune sau artificiu;

(iii)

difuzarea, prin intermediul mijloacelor de comunicare în masă (inclusiv internet) sau prin orice alt mijloc, de informații care oferă sau sunt susceptibile de a oferi indicații false sau înșelătoare despre produsele licitate, inclusiv răspândirea de zvonuri și difuzarea de informații false sau înșelătoare, în contextul în care persoana care a difuzat informațiile știa sau trebuia să știe că informațiile sunt false sau înșelătoare. În cazul jurnaliștilor care acționează în cadrul exercitării profesiei lor, acest tip de difuzare a informației trebuie evaluat, ținându-se seama de reglementările care se aplică profesiei lor, cu condiția ca aceste persoane să nu obțină, direct sau indirect, foloase sau beneficii ca urmare a difuzării informațiilor în cauză.

În special, exemplele de mai jos rezultă din definiția principală enunțată la primul alineat litera (b):

faptul că una sau mai multe persoane acționează în mod concertat pentru a-și asigura o poziție dominantă asupra cererii pentru un produs licitat, având drept efect stabilirea directă sau indirectă a prețurilor de închidere a licitației sau crearea de alte condiții de tranzacționare inechitabile;

faptul de a cumpăra sau de a vinde înainte de licitație, pe piața secundară, certificate de emisii sau produse derivate asociate, având drept efect stabilirea prețului de închidere a licitației pentru produsele licitate la un nivel anormal sau artificial sau inducerea în eroare a ofertanților care participă la licitații;

faptul de a profita de accesul ocazional sau regulat la mijloacele de comunicare în masă tradiționale sau electronice pentru a emite o opinie asupra unui produs licitat după ce s-a făcut anterior o ofertă referitoare la produsul respectiv și de a profita ulterior de pe urma impactului opiniilor emise asupra celorlalte prețuri ale ofertelor făcute pentru produsul respectiv, fără a fi făcut concomitent public, într-un mod corect și eficient, conflictul de interese în cauză.

Articolul 38

Interzicerea utilizării abuzive a informațiilor privilegiate

(1)   Nicio persoană menționată la al doilea paragraf care deține informații privilegiate nu are dreptul să folosească respectivele informații pentru a depune, a modifica sau a retrage o ofertă, pentru sine sau pentru o terță parte, în mod direct sau indirect, pentru un produs licitat la care se referă informațiile în cauză.

Primul paragraf se aplică oricărei persoane care deține informații privilegiate:

(a)

datorită calității sale de membru în cadrul unor organisme administrative, de conducere sau de supraveghere aparținând platformei de licitație, adjudecătorului sau autorității de monitorizare a licitațiilor; sau

(b)

datorită participării sale la capitalul platformei de licitație, al adjudecătorului sau al autorității de monitorizare a licitațiilor; sau

(c)

datorită accesului său la informație prin exercitarea muncii, profesiei sau funcțiilor sale; sau

(d)

ca urmare a activităților sale infracționale.

(2)   În cazul în care persoana menționată la alineatul (1) este o persoană juridică, interdicția prevăzută de alineatul respectiv se aplică în egală măsură persoanelor fizice care participă la decizia de a depune, modifica sau retrage oferta în numele persoanei juridice respective.

(3)   Prezentul articol nu se aplică depunerii, modificării sau retragerii unei oferte pentru un produs licitat făcute pentru a garanta executarea unei obligații scadente, în cazul în care obligația decurge dintr-un acord încheiat înainte ca persoana respectivă să dețină informații privilegiate.

Articolul 39

Alte utilizări interzise ale informațiilor privilegiate

Persoanelor care fac obiectul interdicției prevăzute la articolul 38 li se interzice:

(a)

să comunice informații privilegiate altei persoane, cu excepția situației în care aceasta are loc în cadrul normal al exercitării muncii, profesiei sau funcțiilor sale;

(b)

să recomande unei alte persoane sau să o determine, pe baza informațiilor privilegiate, să depună, să modifice sau să retragă oferta pentru produsele licitate la care se referă informația în cauză.

Articolul 40

Alte persoane vizate de interzicerea utilizării abuzive a informațiilor privilegiate

Articolele 38 și 39 se aplică în egală măsură oricărei alte persoane decât cele menționate la articolele respective care deține informații privilegiate și care știe sau ar trebui să știe că este vorba de informații privilegiate.

Articolul 41

Interzicerea manipulării de piață

Se interzice oricărei persoane să se implice în manipulări de piață.

Articolul 42

Cerințe specifice pentru atenuarea riscului de abuz de piață

(1)   Platforma de licitație, adjudecătorul și autoritatea de monitorizare a licitațiilor trebuie să stabilească o listă cu persoanele care lucrează pentru ei, pe baza unui contract de muncă sau a altei forme de colaborare, și care au acces la informații privilegiate. Platforma de licitație își actualizează periodic lista și o transmite autorității naționale competente a statului membru în care este stabilită, ori de câte ori se solicită acest lucru. Adjudecătorul și autoritatea de monitorizare a licitațiilor își actualizează periodic lista și o transmit autorității naționale competente a statului membru în care este stabilită platforma de licitație și a statului membru în care sunt stabiliți fie adjudecătorul, fie autoritatea de monitorizare a licitațiilor, conform prevederilor din contractul (contractele) de desemnare a acestora, ori de câte ori autoritatea națională competentă solicită astfel.

(2)   Persoanele care au responsabilități de conducere în cadrul platformei de licitație, adjudecătorul sau autoritatea de monitorizare a licitațiilor și, după caz, persoanele care au o legătură strânsă cu acestea, trebuie, cel puțin, să informeze autoritatea națională competentă menționată la alineatul (1) de existența ofertelor depuse, modificate sau retrase în numele lor propriu referitoare la produsele licitate, la produsele derivate sau la alte instrumente financiare care le sunt asociate.

(3)   Persoanele care elaborează sau difuzează lucrări de cercetare referitoare la produsele licitate și persoanele care elaborează sau difuzează alte informații care recomandă sau sugerează o strategie de investiție, informații destinate canalelor de distribuție sau publicului, iau măsurile necesare pentru a se asigura că informația este prezentată în mod echitabil și menționează interesele personale sau existența unor conflicte de interese în raport cu produsele licitate.

(4)   Platforma de licitație adoptă dispoziții structurale menite să prevină și să identifice practicile de manipulare a pieței.

(5)   Persoanele menționate la articolul 59 alineatul (1) trebuie să informeze autoritatea națională competentă în cazul în care au motive să creadă că o tranzacție poate constitui o utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate sau o manipulare a pieței.

Articolul 43

Supervizare și aplicare

(1)   Autoritățile naționale competente menționate la articolul 11 din Directiva 2003/6/CE trebuie să practice în continuare o supraveghere eficace a pieței și să ia măsurile necesare pentru a se asigura că dispozițiile articolelor 37-42 din prezentul regulament sunt respectate.

(2)   Autoritățile naționale competente menționate la alineatul (1) din prezentul articol dețin competențele prevăzute de măsurile naționale de transpunere a articolului 12 din Directiva 2003/6/CE.

(3)   Statele membre se asigură că măsurile naționale de transpunere a articolelor 14 și 15 din Directiva 2003/6/CE se aplică persoanelor vinovate de nerespectarea dispozițiilor articolelor 37-42 din prezentul regulament în ceea ce privește licitațiile desfășurate pe teritoriul lor sau în străinătate.

(4)   În scopul aplicării articolelor 37-42 din prezentul regulament și a alineatelor (1), (2) şi (3) din prezentul articol, măsurile naționale de transpunere a articolului 16 din Directiva 2003/6/CE se aplică cooperării dintre autoritățile naționale competente menționate la alineatul (1) din prezentul articol.

CAPITOLUL XI

PLATA ȘI TRANSFERUL VENITURILOR DIN LICITAȚII

Articolul 44

Plata de către ofertanții câștigători și transferul veniturilor către statele membre

(1)   Fiecare ofertant câștigător sau succesorul (succesorii) în drepturi ai acestuia, inclusiv orice intermediari care acționează în numele lor, plătesc suma datorată notificată în conformitate cu articolul 61 alineatul (3) litera (c) pentru certificatele de emisii câștigate, după cum i se notifică în temeiul articolului 61 alineatul (3) litera (a), transferând sau aranjând transferul sumei datorate, prin sistemul de compensare sau sistemul de decontare, în contul bancar desemnat al adjudecătorului, sub formă de fonduri disponibile, fie înainte de livrarea certificatelor de emisii, fie cel târziu la momentul livrării acestora în contul de depozit desemnat al ofertantului sau în contul de depozit desemnat al succesorului în drepturi al acestuia.

(2)   O platformă de licitație, inclusiv sistemul (sistemele) de compensare sau sistemul (sistemele) de decontare legate la aceasta, transferă plățile efectuate de ofertanți sau de orice succesori în drepturi ai acestora, datorate în urma licitării certificatelor de emisii care fac obiectul capitolelor II și III din Directiva 2003/87/CE, către adjudecătorii care au scos la licitație certificatele de emisii în cauză.

(3)   Plățile către adjudecători se fac în euro sau în moneda statului membru care i-a desemnat, în cazul în care statul membru respectiv nu face parte din zona euro, la alegerea statului membru în cauză, indiferent care este moneda în care fac plata ofertanții, cu condiția ca sistemul de compensare sau sistemul de decontare respectiv să poată lucra cu moneda națională în cauză.

Cursul de schimb este cursul publicat de un serviciu de știri financiare recunoscut specificat în contractul de desemnare a platformei de licitație în cauză, imediat după închiderea ferestrei de licitație.

Articolul 45

Consecințe în caz de plată întârziată sau de neplată

(1)   Unui ofertant câștigător sau succesorului în drepturi al acestuia i se livrează numai certificatele de emisii care i-au fost notificate ofertantului câștigător în conformitate cu articolul 61 alineatul (3) litera (a), în cazul în care întreaga sumă datorată, care i-a fost notificată în temeiul articolului 61 alineatul (3) litera (c), este plătită adjudecătorului în conformitate cu articolul 44 alineatul (1).

(2)   Un ofertant câștigător sau succesorul în drepturi al acestuia care nu își îndeplinește integral obligațiile care îi revin în temeiul alineatului (1) din prezentul articol până la data scadenței care i-a fost notificată ofertantului câştigător în conformitate cu articolul 61 alineatul (3) litera (d) este considerat rău-platnic.

(3)   Unui ofertant rău-platnic i se poate percepe, separat sau cumulativ:

(a)

dobândă pentru fiecare zi începând de la data la care plata a fost scadentă în conformitate cu articolul 61 alineatul (3) litera (d) și sfârșind la data la care este efectuată plata, la o rată a dobânzii prevăzută în contractul de desemnare a platformei de licitație în cauză, calculată zilnic;

(b)

penalitate, care îi va reveni adjudecătorului și din care se scad orice costuri deduse de sistemul de compensare sau sistemul de decontare.

(4)   Fără a aduce atingere alineatelor (1), (2) şi (3), în cazul în care un ofertant câștigător nu efectuează plata, poate avea loc una dintre următoarele:

(a)

contrapartida centrală va interveni pentru a prelua certificatele de emisii și a efectua plata sumei datorate către adjudecător;

(b)

agentul de decontare va folosi garanția primită de la ofertant pentru a efectua plata sumei datorate către adjudecător.

(5)   În cazul în care nu se realizează decontarea, certificatele de emisii se scot la licitație în cadrul următoarelor două licitații planificate pe platforma de licitație în cauză.

CAPITOLUL XII

LIVRAREA CERTIFICATELOR DE EMISII LICITATE

Articolul 46

Transferul certificatelor de emisii licitate

(1)   Certificatele de emisii licitate în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din prezentul regulament se transferă de către registrul Uniunii, înainte de termenul de livrare, într-un cont de depozit desemnat, care va fi păstrat în garanție de sistemul de compensare sau sistemul de decontare, care acționează ca un custode, până la livrarea certificatelor de emisii către ofertanții câștigători sau succesorii acestora în drepturi, în urma rezultatelor licitației, în conformitate cu regulamentul aplicabil al Comisiei adoptat în temeiul articolului 19 alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE.

(2)   Certificatele de emisii licitate în conformitate cu articolul 4 alineatul (3) din prezentul regulament se transferă de către registrul Uniunii, înainte de deschiderea unei ferestre de licitație, într-un cont de depozit desemnat, care va fi păstrat în garanție de sistemul de compensare sau sistemul de decontare, care acționează ca un custode, până la livrarea certificatelor de emisii către ofertanții câștigători sau succesorii acestora în drepturi, în urma rezultatelor licitației, în conformitate cu regulamentul aplicabil al Comisiei adoptat în temeiul articolului 19 alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE.

Articolul 47

Livrarea certificatelor de emisii licitate

(1)   Sistemul de compensare sau sistemul de decontare alocă fiecare certificat de emisii licitat de un stat membru unui ofertant câștigător, până când volumul total alocat corespunde cu volumul certificatelor de emisii notificat ofertantului în conformitate cu articolul 61 alineatul (3) litera (a).

Unui ofertant i se pot aloca certificate de emisii de la mai multe state membre care licitează în cadrul aceleiași licitații în cazul în care acest lucru este necesar pentru a completa volumul certificatelor de emisii notificat ofertantului în conformitate cu articolul 61 alineatul (3) litera (a).

(2)   În urma plății sumei datorate, în conformitate cu articolul 44 alineatul (1), fiecărui ofertant câștigător sau succesorilor acestuia în drepturi i se livrează certificatele de emisii alocate ofertantului respectiv, imediat ce este posibil și în orice caz cel târziu până la termenul de livrare a acestora, transferând integral sau parțial certificatele de emisii notificate ofertantului în conformitate cu articolul 61 alineatul (3) litera (a) dintr-un cont de depozit desemnat păstrat în garanție de sistemul de compensare sau sistemul de decontare, care acționează ca un custode, într-unul sau în mai multe conturi de depozit desemnate deținute de ofertantul câștigător sau de succesorii în drepturi ai acestuia ori într-un cont de depozit desemnat păstrat în garanție de un sistem de compensare sau sistem de decontare care acționează ca un custode pentru ofertantul câștigător sau succesorii în drepturi ai acestuia.

Articolul 48

Livrarea cu întârziere a certificatelor de emisii licitate

(1)   În cazul în care sistemul de compensare sau sistemul de decontare nu livrează integral sau parțial certificatele de emisii licitate, din cauza unor circumstanțe care nu se află sub controlul său, sistemul de compensare sau sistemul de decontare livrează certificatele de emisii cu prima ocazie, iar ofertanții câștigători sau succesorii în drepturi ai acestora acceptă livrarea la acea dată ulterioară.

(2)   Reparația prevăzută la alineatul (1) este singura reparație la care are dreptul un ofertant câștigător sau succesorii acestuia în drepturi în cazul oricărei situații de nelivrare a certificatelor de emisii licitate din cauza unor circumstanțe care nu se află sub controlul sistemului de compensare sau sistemului de decontare în cauză.

CAPITOLUL XIII

GESTIONAREA GARANȚIILOR

Articolul 49

Garanții depuse de ofertant

(1)   Înainte de deschiderea ferestrei de licitație pentru licitarea contractelor spot cu scadenţă la două zile sau a contractelor futures cu scadenţă la cinci zile, ofertanții sau orice intermediari care acționează în numele acestora trebuie să depună garanții.

(2)   La cerere, orice garanție neutilizată care a fost depusă de un ofertant necâștigător, împreună cu orice dobândă acumulată pentru garanțiile în numerar, va fi deblocată, imediat ce este posibil după închiderea ferestrei de licitație.

(3)   La cerere, orice garanție depusă de un ofertant câștigător care nu a fost utilizată pentru decontare, împreună cu orice dobândă acumulată pentru garanțiile în numerar, va fi deblocată, imediat ce este posibil după închiderea ferestrei de licitație.

Articolul 50

Garanții depuse de adjudecător

(1)   Înainte de deschiderea ferestrei de licitație pentru licitarea contractelor spot cu scadenţă la două zile sau a contractelor futures cu scadenţă la cinci zile, adjudecătorului i se solicită doar să ofere drept garanție certificatele de emisii, care vor fi păstrate în garanție de către sistemul de compensare sau sistemul de decontare, care acționează ca un custode, până la livrarea lor.

(2)   După punerea în aplicare a măsurilor juridice și a mijloacelor tehnice necesare pentru implementarea certificatelor de emisii, orice garanție depusă de statele membre în legătură cu scoaterea la licitație a contractelor futures sau contractelor forwards poate, la alegerea statului membru licitator și cu acordul platformei de licitație, să fie eliberată și înlocuită cu certificate de emisii care să fie păstrate în garanție de sistemul de compensare sau sistemul dedecontare, care acționează ca un custode, până la livrarea lor.

(3)   În cazul în care certificatele de emisii depuse ca garanție în temeiul alineatului (1) sau (2) nu sunt utilizate, sistemul de compensare sau sistemul de decontare le poate reține, la alegerea statului membru licitator, într-un cont de depozit desemnat păstrat în garanție de sistemul de compensare sau sistemul de decontare, care acționează ca un custode, până la livrarea lor.

CAPITOLUL XIV

ONORARII ȘI COSTURI

Articolul 51

Structura și nivelul onorariilor

(1)   Structura și nivelul onorariilor, precum și orice condiții conexe aplicate de orice platformă de licitație și de sistemul (sistemele) de compensare sau sistemul (sistemele) de decontare nu sunt mai puțin favorabile decât onorariile și condițiile standard comparabile aplicate pe piața secundară.

(2)   Orice platformă de licitație și sistemul (sistemele) de compensare sau sistemul (sistemele) de decontare pot să aplice numai onorariile, deducerile sau condițiile prevăzute explicit în contractul lor de desemnare.

(3)   Toate onorariile și condițiile aplicate în temeiul alineatelor (1) și (2) trebuie să fie prevăzute în mod clar, ușor de înțeles și disponibile public. Acestea vor fi descrise în detaliu, indicându-se fiecare modificare efectuată pentru fiecare tip de serviciu.

Articolul 52

Costurile procesului de licitație

(1)   Fără a aduce atingere alineatului (2), costurile serviciilor prevăzute la articolele 27 alineatul (1), articolul 28 alineatul (1) și articolul 31 se achită din onorariile plătite de ofertanți, cu excepția cazului în care:

(a)

costul unei contrapartide centrale care acceptă o garanție guvernamentală în loc de o garanție ce nu este în numerar atunci când certificatele de emisii se scot la licitație ca produse forwards sunt suportate de statul membru licitator care oferă garanția guvernamentală;

(b)

toate costurile acordurilor dintre adjudecător și platforma de licitație menționată la articolul 22 alineatele (2) și (3) care îi permit adjudecătorului să scoată la licitație certificate de emisii în numele statului membru care l-a desemnat, din care se scad costurile oricărui sistem de compensare sau sistem de decontare aferent platformei de licitație în cauză, sunt suportate de statul membru licitator.

Costurile menționate la primul paragraf literele (a) și (b) se scad din veniturile din licitație care trebuie plătite adjudecătorilor, în temeiul articolului 44 alineatele (2) și (3).

(2)   În cazul în care un stat membru nu semnează acordul de achiziție comună menționat la articolul 26 alineatul (6) primul paragraf în termenul limită prevăzut la articolul 30 alineatul (4), însă se alătură ulterior acțiunii comune, statul membru respectiv ar putea fi obligat să suporte partea sa de costuri pentru serviciile prevăzute la articolul 27 alineatul (1) și la articolul 28 alineatul (1) din momentul în care statul membru începe să liciteze prin intermediul platformei de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) până la încheierea sau expirarea termenului de desemnare a platformei de licitație respective.

Acordul comun de achiziție și contractul încheiat cu platforma de licitație respectivă trebuie să prevadă măsura în care un stat membru poate fi obligat să suporte partea sa de costuri pentru serviciile prevăzute la articolul 27 alineatul (1) și articolul 28 alineatul (1).

Un stat membru nu va trebui să suporte partea care îi revine din costurile conform prezentului alineat în cazul în care se alătură acțiunii comune în urma expirării perioadei de desemnare menționate la articolul 30 alineatul (5) al doilea paragraf sau în cazul în care se alătură acțiunii comune din cauză că o platformă de licitație notificată în conformitate cu articolul 30 alineatul (6) nu a fost listată, în conformitate cu articolul 30 alineatul (7).

Din costurile suportate de ofertanți în temeiul alineatului (1) trebuie să se scadă totalul costurilor suportate de un stat membru în temeiul prezentului alineat.

(3)   Acea parte care variază în funcție de numărul licitațiilor a costurilor autorității de monitorizare a licitațiilor, specificată mai precis în contractul de desemnare a autorității de monitorizare a licitațiilor, se distribuie egal pe numărul de licitații. Toate celelalte costuri ale autorității de monitorizare a licitațiilor, specificate mai precis în contractul de desemnare a autorității de monitorizare a licitațiilor, cu excepția costurilor legate de orice raport realizat în temeiul articolului 25 alineatul (4), se distribuie egal pe numărul de platforme de licitație, doar dacă nu se specifică altfel în contractul de desemnare a autorității de monitorizare a licitațiilor.

Procentajul din costurile autorității de monitorizare a licitațiilor legat de o platformă de licitații desemnată în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) sau (2), inclusiv costul oricărui raport solicitat în temeiul articolului 25 alineatul (4), este suportat de statul membru care a desemnat-o.

Procentajul din costurile autorității de monitorizare a licitațiilor legat de o platformă de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2) se distribuie între statele membre care participă la acțiunea comună în conformitate cu procentul fiecăreia din volumul total al certificatelor de emisii scoase la licitație pe platforma de licitație în cauză.

Costurile autorității de monitorizare a licitațiilor suportate de fiecare stat membru se deduc din veniturile din licitații plătibile de adjudecători către statul membru ce i-a desemnat, în conformitate cu articolul 23 litera (c).

CAPITOLUL XV

SUPRAVEGHEREA LICITAȚIILOR, MĂSURI DE REMEDIERE ȘI SANCȚIUNI

Articolul 53

Cooperarea cu autoritatea de monitorizare a licitațiilor

(1)   Adjudecătorii, platformele de licitație și autoritățile naționale competente care le supraveghează îi furnizează, la cerere, autorității de monitorizare a licitațiilor orice informație pe care o dețin cu privire la licitații în mod rezonabil pentru îndeplinirea funcțiilor autorității de monitorizare a licitațiilor.

(2)   Autoritatea de monitorizare a licitațiilor are dreptul să observe desfășurarea licitațiilor.

(3)   Adjudecătorii, platformele de licitație și autoritățile naționale competente care le supraveghează îi oferă asistență autorității de monitorizare a licitațiilor pentru îndeplinirea funcțiilor acesteia, cooperând în mod activ cu autoritatea de monitorizare a licitațiilor, fiecare în propria sferă de competență.

(4)   Autoritățile naționale competente care supraveghează instituțiile de credit și firmele de investiții, precum și autoritățile naționale competente care supraveghează persoanele autorizate să depună oferte în numele altor persoane în conformitate cu articolul 18 alineatul (2) îi oferă asistență autorității de monitorizare a licitațiilor pentru îndeplinirea funcțiilor acesteia, cooperând în mod activ cu autoritatea de monitorizare a licitațiilor, în cadrul propriei sfere de competență.

(5)   Obligațiile impuse autorităților naționale competente la alineatele (1), (3) și (4) trebuie să țină seama de considerentele legate de secretul profesional pe care trebuie să le respecte în temeiul legislației Uniunii.

Articolul 54

Monitorizarea relației cu ofertanții

(1)   O platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile monitorizează relația cu ofertanții admiși să liciteze în cadrul licitațiilor sale pe întreaga durată a existenței sale, prin următoarele acțiuni:

(a)

examinarea ofertelor realizate pe întreg parcursul relației respective pentru a asigura că comportamentul de licitare al ofertanților este în conformitate cu cunoștințele pe care le deține platforma de licitație cu privire la clientul respectiv, la activitatea comercială a acestuia și la profilul de risc, inclusiv, acolo unde este cazul, la sursa fondurilor;

(b)

menținerea unor măsuri și proceduri eficace pentru monitorizarea periodică a îndeplinirii regulilor sale de conduită pe piață de către persoanele admise la licitație în conformitate cu articolul 19 alineatele (1), (2) și (3);

(c)

monitorizarea tranzacțiilor desfășurate de persoanele admise la licitație în conformitate cu articolul 19 alineatele (1), (2) şi (3) și cu articolul 20 alineatul (6), utilizând sistemele proprii pentru a identifica încălcări ale regulilor menționate la litera (b) a prezentului paragraf, condiții sau comportament incorect sau nedisciplinat de licitare care pot prezenta suspiciuni de abuz de piață.

La examinarea ofertelor în conformitate cu litera (a) de la primul paragraf, platforma de licitație în cauză acordă o atenție deosebită oricărei activități pe care o consideră, prin natura sa, ca prezentând probabilitatea de a fi legată de spălarea banilor, finanțarea terorismului sau activități infracționale.

(2)   O platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile se asigură că documentele, datele sau informațiile pe care le deține cu privire la un ofertant sunt ținute la zi. Din acest motiv, platforma de licitație poate:

(a)

să solicite ofertantului informații, în conformitate cu articolul 19 alineatele (2) şi (3) și articolul 20 alineatele (5), (6) şi (7), în scopul monitorizării relației cu ofertantul respectiv în urma admiterii acestuia să liciteze în cadrul licitațiilor, pe durata existenței relației și pe o perioadă de cinci ani de la terminarea acesteia;

(b)

să solicite oricărei persoane admise la licitație să depună din nou cererea de a licita la intervale regulate;

(c)

să solicite oricărei persoane admise la licitație să notifice prompt platformei de licitație în cauză orice modificări ale informațiilor transmise acesteia în conformitate cu articolul 19 alineatul (2) şi (3) și cu articolul 20 alineatele (5), (6) şi (7).

(3)   O platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile ține evidențe privind:

(a)

cererea de admitere la licitație transmisă de un solicitant, în conformitate cu articolul 19 alineatele (2) și (3), inclusiv orice modificări ale acesteia;

(b)

verificările efectuate cu privire la:

(i)

prelucrarea cererii de admitere la licitație transmise, în conformitate cu articolele 19, 20 şi 21;

(ii)

examinarea și monitorizarea relației, în conformitate cu alineatul (1) literele (a) și (c), în urma admiterii la licitație a unui solicitant;

(c)

toate informațiile privind o anumită ofertă depusă de un anumit ofertant în cadrul unei licitații, inclusiv orice retragere sau modificare a ofertelor, în conformitate cu articolul 6 alineatul (3) și articolul 6 alineatul (4) al doilea paragraf;

(d)

toate informațiile privind desfășurarea fiecărei licitații în care un ofertant a depus o ofertă.

(4)   O platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile ține evidențele prevăzute la alineatul (3) atât timp cât un ofertant este admis să liciteze în cadrul licitațiilor sale și pe o perioadă de cel puțin cinci ani de la încheierea relației cu ofertantul respectiv.

Articolul 55

Transmiterea unei notificări privind spălarea de bani, finanțarea terorismului sau activitățile infracționale

(1)   Autoritățile naționale competente menționate la articolul 37 alineatul (1) din Directiva 2005/60/CE monitorizează și adoptă măsurile necesare pentru a asigura respectarea de către o platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile cu cerinţele în materie de precauție privind clientela de la articolele 19 și 20 alineatul (6) din prezentul regulament, a cerințelor privind monitorizarea și păstrarea evidențelor de la articolul 54 din prezentul regulament și a cerințelor de notificare de la alineatele (2) și (3) din prezentul articol.

Autoritățile naționale competente menționate la primul paragraf dețin competențele prevăzute de măsurile naționale de transpunere a articolului 37 alineatele (2) și (3) din Directiva 2005/60/CE.

O platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile poate fi trasă la răspundere pentru încălcarea articolului 19, articolului 20 alineatele (6) și (7), articolului 21 alineatele (1) și (2) și articolului 54 din prezentul regulament și a alineatelor (2) și (3) ale prezentului articol. În această privință se aplică măsurile naționale de transpunere a articolului 39 din Directiva 2005/60/CE.

(2)   O platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile, precum și directorii și angajații acesteia vor coopera pe deplin și prompt cu FIU menționată la articolul 21 din Directiva 2005/60/CE pentru a:

(a)

informa FIU, din proprie inițiativă, în cazul în care știu, suspectează sau au motive rezonabile să suspecteze că se comit, s-au comis sau s-a încercat să se comită în cadrul licitațiilor activități de spălare a banilor, finanțare a terorismului sau activități infracționale;

(b)

furniza FIU, la solicitarea acesteia, toate informațiile necesare, în conformitate cu procedurile stabilite de legislația aplicabilă.

(3)   Informațiile menționate la alineatul (2) se transmit către FIU a statului membru pe teritoriul căruia este situată platforma de licitație în cauză.

Prin măsurile naționale de transpunere a politicilor și procedurilor de management al conformității și de comunicare menționate la articolul 34 alineatul (1) din Directiva 2005/60/CE se desemnează persoana sau persoanele responsabile cu transmiterea informațiilor în temeiul prezentului articol.

(4)   Statul membru pe teritoriul căruia este situată o platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile se asigură că măsurile naționale de transpunere a articolelor 26-29 şi 32, a articolului 34 alineatul (1) și a articolului 35 din Directiva 2005/60/CE se aplică platformei de licitație în cauză.

Articolul 56

Transmiterea unei notificări privind abuzul de piață

(1)   O platformă de licitație care scoate la licitație a contractelor spot cu scadenţa la două zile sau a contractelor futures cu scadenţa la cinci zile transmite o notificare autorităților naționale competente desemnate în temeiul articolului 43 alineatul (2) din Directiva 2004/39/CE, care sunt responsabile cu supravegherea platformei de licitație în cauză sau cu investigarea și urmărirea situațiilor de abuz de piață care au loc pe sau prin sistemele platformei de licitație în cauză, cu privire la suspiciuni de abuz de piață de către orice persoană admisă să liciteze în cadrul licitațiilor sau de către orice persoană în numele căreia acționează persoana admisă să liciteze în cadrul licitațiilor.

Se aplică măsurile naționale de transpunere a articolului 25 alineatul (2) din Directiva 2005/60/CE.

(2)   Platforma de licitație în cauză notifică autoritatea de monitorizare a licitațiilor și Comisia cu privire la faptul că a transmis o notificare în temeiul alineatului (1), precizând ce măsuri de remediere a adoptat sau propune să adopte pentru a contracara infracțiunile menţionate la alineatul (1).

Articolul 57

Dimensiunea maximă a ofertelor și alte măsuri de remediere

(1)   Dimensiunea maximă a ofertelor sau orice alte măsuri de remediere necesare pentru a reduce un risc real sau potențial de abuz de piață, de spălare de bani, de finanțare a terorismului sau de altă activitate infracțională, precum și de comportament anticoncurențial, pot fi impuse de orice platformă de licitație în urma consultării Comisiei și obținerii avizului acesteia, cu condiția ca implementarea unei dimensiuni maxime a ofertelor sau a oricăror alte măsuri de remediere să reducă efectiv riscul în cauză. Comisia se poate consulta cu statele membre în cauză și cu autoritatea de monitorizare a licitațiilor și poate obține avizul acestora cu privire la propunerea făcută de platforma de licitație respectivă. Platforma de licitație în cauză ține cont în cea mai mare măsură de avizul Comisiei.

(2)   Dimensiunea maximă a ofertelor va fi exprimată fie ca procent din numărul total de certificate de emisii scoase la licitație în cadrul oricărei licitații, fie ca procent din numărul total de certificate de emisii scoase la licitație în oricare an dat, în funcție de care este mai potrivită pentru a reduce riscul abuzului de piață identificat la articolul 56 alineatul (1).

(3)   În sensul prezentului articol, dimensiunea maximă a ofertelor înseamnă numărul maxim de certificate de emisii care pot fi licitate, direct sau indirect, de orice grup de persoane enumerate la articolul 18 alineatul (1) sau (2) care aparţin oricăreia dintre următoarele categorii:

(a)

aceluiași grup de întreprinderi, incluzând orice întreprindere-mamă, filialele acesteia și întreprinderile afiliate;

(b)

aceleiași grupări comerciale;

(c)

unei unități economice separate cu putere de decizie independentă și sunt controlate direct sau indirect de organisme publice sau entități proprietate de stat.

Articolul 58

Reguli de conduită pe piață sau alte dispoziții contractuale

Articolele 53-57 nu aduc atingere niciunei alte măsuri pe care o platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile are dreptul să le adopte în temeiul regulilor de conduită pe piață sau al altor dispoziții contractuale în vigoare încheiate direct sau indirect cu orice ofertanți admiși să liciteze în cadrul licitațiilor, cu condiția ca măsurile respective să nu intre în conflict cu dispozițiile articolelor 53-57 sau să le submineze.

Articolul 59

Reguli de conduită pentru alte persoane autorizate să liciteze în numele altor persoane în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) literele (b) și (c) și articolul 18 alineatul (2).

(1)   Prezentul articol se aplică:

(a)

persoanelor autorizate să liciteze în temeiul articolului 18 alineatul (2);

(b)

firmelor de investiții și instituțiilor de credit menționate la articolul 18 alineatul (1) literele (b) și (c) autorizate să liciteze în temeiul articolului 18 alineatul (3).

(2)   Relațiile cu clienții ale persoanelor menționate la alineatul (1) sunt guvernate de următoarele reguli de conduită:

(a)

acceptă instrucțiuni din partea clienților lor în termeni comparabili;

(b)

pot refuza să liciteze în numele unui client dacă au motive rezonabile să suspecteze un caz de spălare de bani, finanțare a terorismului, activitate infracțională sau abuz de piață, sub rezerva legislației naționale de transpunere a articolelor 24 și 28 din Directiva 2005/60/CE;

(c)

pot refuza să liciteze în numele unui client dacă au motive rezonabile să suspecteze că acesta nu poate plăti certificatele de emisii pentru care dorește să liciteze;

(d)

încheie un acord scris cu clienții lor. Acordurile încheiate nu impun nicio condiție sau restricție injustă pentru clientul în cauză. Acestea prevăd toți termenii și toate condițiile privind serviciile oferite, inclusiv, în special, referitor la plata și livrarea certificatelor de emisii;

(e)

pot solicita clienților lor să constituie un depozit prin plata unei sume în avans pentru certificatele de emisii;

(f)

nu pot limita numărul ofertelor pe care le poate depune un client;

(g)

nu își pot împiedica sau restricționa clienții să angajeze serviciile altor entități eligibile în temeiul articolului 18 alineatul (1) literele (b)-(e) și al articolului 18 alineatul (2) pentru a licita în numele acestora în cadrul licitațiilor;

(h)

țin cont în mod corespunzător de interesele clienților lor care le solicită să depună oferte în numele lor în cadrul licitațiilor;

(i)

își tratează clienții în mod echitabil, fără discriminare;

(j)

mențin sisteme și proceduri interne corespunzătoare pentru a prelucra solicitări din partea clienților de a acționa ca agenți în cadrul unei licitații și pentru a putea participa efectiv la o licitație, în special în ceea ce privește depunerea ofertelor în numele clienților lor, colectarea plăților și a garanțiilor de la clienții în numele cărora acționează și transferarea certificatelor de emisii către aceștia;

(k)

previn dezvăluirea de informații confidențiale de la partea societății lor care este responsabilă cu primirea, pregătirea și depunerea ofertelor în numele clienților către partea societății lor care este responsabilă cu pregătirea și depunerea ofertelor în nume propriu sau către partea societății lor care este responsabilă cu tranzacționarea în nume propriu pe piața secundară;

(l)

păstrează evidența informațiilor obținute sau create în calitatea lor de intermediari care gestionează oferte în numele clienților lor în cadrul licitațiilor, pe o perioadă de cinci ani de la data obținerii și creării informațiilor respective.

Valoarea depozitului menționat la litera (e) se calculează pe o bază justă și rezonabilă.

Metoda de calculare a depozitului menționat la litera (e) se prevede în acordurile încheiate în conformitate cu litera (d).

Orice parte a depozitului menționat la litera (e) care nu este utilizată pentru a efectua plata certificatelor de emisii va fi returnată plătitorului într-un termen rezonabil ulterior licitației prevăzute în acordurile încheiate în conformitate cu litera (d).

(3)   Persoanelor menționate la alineatul (1) li se aplică următoarele reguli de conduită atunci când licitează în nume propriu sau în numele clienților lor:

(a)

furnizează orice informație solicitată de orice platformă de licitație pe care sunt admiși să liciteze sau de autoritatea de monitorizare a licitațiilor, necesară acestora pentru a-și îndeplini funcțiile ce le revin în temeiul prezentului regulament;

(b)

acționează cu integritate, competențe rezonabile, atenție și diligență.

(4)   Autoritățile naționale competente desemnate de statele membre în care sunt stabilite persoanele menționate la alineatul (1) sunt responsabile cu autorizarea acestor persoane de a desfășura activitățile menționate la alineatul respectiv, precum și cu monitorizarea și aplicarea respectării regulilor de conduită prevăzute la alineatele (2) și (3), inclusiv gestionarea plângerilor referitoare la nerespectarea acestor reguli de conduită.

(5)   Autoritățile naționale competente menționate la alineatul (4) autorizează persoanele menționate la alineatul (1) numai dacă acestea îndeplinesc toate condițiile următoare:

(a)

au o reputație suficient de bună și suficientă experiență pentru a asigura respectarea întocmai a regulilor de conduită prevăzute la alineatele (2) și (3);

(b)

au instituit procedurile și verificările necesare pentru a gestiona conflictele de interese și pentru a servi cel mai bine intereselor clienților lor;

(c)

respectă cerințele legislației naționale de transpunere a Directivei 2005/60/CE;

(d)

respectă orice alte măsuri considerate necesare având în vedere natura serviciilor de licitare oferite și nivelul de sofisticare a clienților în cauză din perspectiva profilului comercial sau de investitor, precum și orice evaluare bazată pe riscuri a probabilității de spălare de bani, finanțare a terorismului sau activități infracționale.

(6)   Autoritățile naționale competente ale statului membru în care sunt autorizate persoanele menționate la alineatul (1) monitorizează și aplică condițiile enumerate la alineatul (5). Statul membru se asigură că:

(a)

autoritățile sale naționale competente au la dispoziție abilitățile de investigare necesare și sancțiuni eficace, proporționale și cu efect de descurajare;

(b)

se instituie un mecanism de soluționare a plângerilor și de retragere a autorizațiilor în cazul în care persoanele autorizate încalcă obligațiile care le revin în temeiul autorizației respective;

(c)

autoritățile sale naționale competente pot retrage autorizația acordată în temeiul alineatului (5), în cazul în care persoana menționată la alineatul (1) a încălcat grav și sistematic dispozițiile alineatelor (2) și (3).

(7)   Clienții ofertanților menționați la alineatul (1) din prezentul articol își pot direcționa eventualele plângeri cu privire la respectarea regulilor de conduită prevăzute la alineatul (2) către autoritățile competente menționate la alineatul (3), în conformitate cu normelor de procedură stabilite pentru gestionarea plângerilor respective în statul membru în care sunt supravegheate persoanele menționate la alineatul (1).

(8)   Persoanele menționate la alineatul (1) care sunt admise să liciteze în cadrul unei platforme de licitație în temeiul articolelor 18, 19 şi 20 sunt autorizate, fără alte cerințe de ordin juridic sau administrativ din partea statelor membre, să ofere servicii de licitare clienților menționați la articolul 19 alineatul (3) litera (a).

CAPITOLUL XVI

TRANSPARENȚĂ ȘI CONFIDENȚIALITATE

Articolul 60

Publicare

(1)   Întreaga legislație și toate orientările, instrucțiunile, formularele, documentele, anunțurile, inclusiv calendarul de licitație, orice alte informații neconfidențiale pertinente pentru licitațiile de pe o anumită platformă de licitație, orice decizie, inclusiv orice decizie, în conformitate cu articolul 57, de impunere a unei dimensiuni maxime a ofertelor, și orice alte măsuri de remediere necesare pentru a reduce un risc real sau potențial de spălare a banilor, finanțare a terorismului, activități infracționale sau abuz de piață, se publică pe un site web special privind licitațiile, actualizat și întreținut de platforma de licitație în cauză.

Informațiile care nu mai sunt pertinente se arhivează. Arhivele vor fi accesibile prin intermediul aceluiași site web privind licitațiile.

(2)   Versiunile neconfidențiale ale rapoartelor autorității de monitorizare a licitațiilor către statele membre și Comisie, în conformitate cu articolul 25 alineatele (1) și (2), se publică pe site-ul web al Comisiei.

Rapoartele care nu mai sunt pertinente se arhivează. Arhivele vor fi accesibile prin intermediul site-ului web al Comisiei.

(3)   O listă a numelor, adreselor, numerelor de telefon și fax, adreselor de e-mail și site-urilor web ale tuturor persoanelor admise să liciteze în numele altor persoane în licitații desfășurate de orice platformă de licitație care scoate la licitație contracte spot cu scadenţa la două zile sau contracte futures cu scadenţa la cinci zile, se publică pe site-ul web întreținut de platforma de licitație în cauză.

Articolul 61

Anunțarea și notificarea rezultatelor licitației

(1)   O platformă de licitație anunță rezultatele fiecărei licitații pe care o desfășoară imediat ce este posibil în mod rezonabil și nu mai târziu de 15 minute după închiderea ferestrei de licitație.

(2)   Anunțul efectuat în conformitate cu alineatul (1) trebuie să conțină cel puțin următoarele aspecte:

(a)

volumul certificatelor de emisii licitate;

(b)

prețul de închidere a licitației, în euro;

(c)

volumul total de oferte depuse;

(d)

numărul total al ofertanților și numărul ofertanților câștigători;

(e)

în cazul anulării unei licitații, licitațiile către care va fi reportat volumul de certificate de emisii;

(f)

venitul total obținut din licitație;

(g)

distribuirea venitului între statele membre, în cazul platformelor de licitație desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2).

(3)   Concomitent cu anunțul efectuat în temeiul alineatului (1), platforma de licitație transmite o notificare fiecărui ofertant câștigător care licitează prin sistemele sale privind:

(a)

numărul total al certificatelor de emisii care urmează să fie alocate ofertantului respectiv;

(b)

dacă este cazul, care din ofertele sale egale au fost selectate aleatoriu;

(c)

suma datorată, fie în euro, fie în moneda unui stat membru care nu face parte din zona euro, aleasă de ofertant, cu condiția ca sistemul de compensare sau sistemul de decontare să poată lucra cu moneda națională în cauză;

(d)

termenul până la care trebuie plătită suma datorată sub formă de fonduri disponibile în contul bancar desemnat al adjudecătorului.

(4)   În cazul în care moneda aleasă de ofertant nu este euro, platforma de licitație notifică unui ofertant câștigător care licitează în cadrul licitațiilor desfășurate de aceasta cursul de schimb pe care l-a utilizat la calcularea sumei datorate în moneda aleasă de ofertantul câștigător.

Cursul de schimb este cursul publicat de un serviciu de știri financiare recunoscut specificat în contractul de desemnare a platformei de licitație în cauză, imediat după închiderea ferestrei de licitație.

(5)   O platformă de licitație transmite o notificare sistemului de compensare relevant sau sistemului de decontare legat la aceasta cu privire la informațiile notificate fiecărui ofertant câștigător, în conformitate cu alineatul (3).

Articolul 62

Protecția informațiilor confidențiale

(1)   Următoarele constituie informații confidențiale:

(a)

conținutul unei oferte;

(b)

conținutul oricăror instrucțiuni de a licita, chiar atunci când nu se depune nicio ofertă;

(c)

informații care dezvăluie sau din care se poate deduce identitatea ofertantului în cauză și oricare dintre următoarele informații:

(i)

numărul certificatelor de emisii pe care un ofertant dorește să le obțină în cadrul unei licitații;

(ii)

prețul pe care un ofertant este dispus să îl plătească pentru certificatele de emisii respective;

(d)

informații despre una sau mai multe oferte sau instrucțiuni de licitare ori care decurg din acestea și care, separat sau colectiv, ar putea să:

(i)

ofere o indicație privind cererea de certificate de emisii înainte de orice licitație;

(ii)

ofere o indicație privind prețul de închidere a licitației înainte de orice licitație;

(e)

informații furnizate de persoane în cadrul stabilirii sau menținerii relației cu ofertanții sau în cadrul monitorizării acestei relații în conformitate cu articolele 19, 20, 21 şi 54;

(f)

rapoartele și avizele autorității de monitorizare a licitațiilor, întocmite în conformitate cu articolul 25 alineatele (1)-(6), cu excepția părților cuprinse în orice versiune neconfidențială a rapoartelor autorității de monitorizare a licitațiilor, publicate de Comisie în conformitate cu articolul 60 alineatul (2);

(g)

secrete profesionale furnizate de persoanele care participă la o procedură de achiziție concurențială de desemnare a unei platforme de licitație sau de autoritatea de monitorizare a licitațiilor;

(h)

informații privind algoritmul utilizat pentru selectarea aleatorie a licitațiilor cu oferte egale, menționat la articolul 7 alineatul (2);

(i)

informații privind metodologia definirii a ceea ce constituie un preț de închidere a licitației semnificativ sub prețul predominant pe piața secundară înainte de licitație și pe parcursul acesteia, în sensul articolului 7 alineatul (6).

(2)   Informațiile confidențiale nu se dezvăluie de nicio persoană care a obținut informațiile respective, direct sau indirect, altfel decât conform alineatului (3).

(3)   Alineatul (2) nu împiedică dezvăluirea informațiilor confidențiale care:

(a)

au fost deja puse la dispoziția publicului în mod legal;

(b)

sunt făcute publice cu acordul scris al unui ofertant, al unei persoane admise să liciteze sau al unei persoane care solicită admiterea la licitație;

(c)

trebuie dezvăluite sau făcute publice în urma unei obligații prevăzute de legislația Uniunii;

(d)

sunt făcute publice ca urmare a unei hotărâri judecătorești;

(e)

sunt făcute publice în scopul oricăror investigații sau proceduri penale, administrative sau judiciare care se desfășoară în Uniune;

(f)

sunt dezvăluite de orice platformă de licitație autorității de monitorizare a licitațiilor pentru ca autoritatea de monitorizare a licitațiilor să își poată îndeplini funcțiile sau obligațiile în raport cu licitațiile sau pentru o ajuta la îndeplinirea acestor funcții;

(g)

sunt agregate sau redactate înainte de dezvăluire, pentru a nu putea fi deslușite informațiile următoare:

(i)

ofertele individuale sau instrucțiunile de licitare;

(ii)

licitațiile individuale;

(iii)

ofertanții individuali, ofertanții viitori sau persoanele care solicită admiterea la licitație;

(iv)

solicitările individuale de admitere la licitație;

(v)

relațiile individuale cu ofertanții;

(h)

sunt menționate la alineatul (1) litera (f), cu condiția să fie dezvăluite publicului în mod nediscriminatoriu și sistematic de autoritățile naționale competente ale statelor membre pentru informațiile care fac obiectul articolului 25 alineatul (2) litera (c) și de Comisie pentru informațiile care fac obiectul articolului 25 alineatul (2);

(i)

sunt menționate la alineatul (1) litera (g), cu condiția să fie dezvăluite persoanelor care lucrează pentru statele membre sau pentru Comisie implicate în procedura de achiziție concurențială menționată la alineatul (1) litera (g), care sunt obligate la rândul lor să mențină secretul profesional în conformitate cu condițiile lor de angajare;

(j)

sunt făcute publice la sfârșitul perioadei de 30 de luni care începe la una dintre următoarele date, sub rezerva menținerii oricăror obligații de secret profesional în temeiul dreptului Uniunii:

(i)

data deschiderii ferestrei de licitație pentru licitația în care se dezvăluie pentru prima dată informațiile confidențiale, în cazul informațiilor confidențiale de la alineatul (1) literele (a)-(d);

(ii)

data încheierii relației cu un ofertant, în cazul informațiilor confidențiale de la alineatul (1) litera (e);

(iii)

data raportului sau a avizului autorității de monitorizare a licitațiilor, în cazul informațiilor confidențiale de la alineatul (1) litera (f);

(iv)

data transmiterii informațiilor în cadrul procedurii concurențiale de achiziție, în cazul informațiilor confidențiale de la alineatul (1) litera (g).

(4)   Măsurile necesare pentru asigurarea faptului că informațiile confidențiale nu sunt dezvăluite în mod eronat și consecințele unor dezvăluiri eronate de către platforma de licitație sau autoritatea de monitorizare a licitațiilor, inclusiv orice persoane contractate să lucreze pentru acestea, sunt stabilite în contractele de desemnare ale acestora.

(5)   Informațiile confidențiale obținute de orice platformă de licitație sau de autoritatea de monitorizare a licitațiilor, inclusiv orice persoane contractate să lucreze pentru acestea, se utilizează exclusiv în scopul îndeplinirii obligațiilor sau al exercitării funcțiilor acestora în legătură cu licitațiile.

(6)   Alineatele (1)-(5) nu exclud schimbul de informații confidențiale între orice platformă de licitație și autoritatea de monitorizare a licitațiilor, nici între oricare dintre acestea și:

(a)

autoritățile naționale competente care supraveghează o platformă de licitație;

(b)

autoritățile naționale competente responsabile cu investigarea și urmărirea spălării de bani, a finanțării terorismului, a activităților infracționale sau a abuzului de piață;

(c)

Comisie.

Informațiile confidențiale schimbate în temeiul prezentului alineat nu se dezvăluie altor persoane, cu excepția celor prevăzute la literele (a), (b) și (c), contrar dispozițiilor alineatului (2).

(7)   Orice persoană care lucrează sau a lucrat pentru orice platformă de licitație sau pentru autoritatea de monitorizare a licitațiilor și care a fost implicată în licitații este obligată să respecte secretul profesional și se asigură că informațiile confidențiale sunt protejate în conformitate cu prezentul articol.

Articolul 63

Regimul lingvistic

(1)   Informațiile scrise furnizate de orice platformă de licitație în temeiul articolului 60 alineatele (1) și (3) sau de autoritatea de monitorizare a licitațiilor în temeiul articolului 60 alineatul (2) sau al contractului de desemnare a acestora, care nu sunt publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, trebuie să fie într-o limbă utilizată în mod obișnuit în domeniul finanțelor internaționale.

(2)   Orice stat membru poate asigura, pe cheltuiala proprie, traducerea tuturor informațiilor care fac obiectul alineatului (1) ale oricărei platforme de licitație în limba sau limbile oficiale ale statului membru în cauză.

În cazul în care un stat membru asigură pe cheltuiala proprie traducerea tuturor informațiilor, la care se referă alineatul (1), primite de la platforma de licitație desemnată în conformitate cu articolul 26 alineatul (1), orice stat membru care a desemnat o platformă de licitație în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) trebuie să asigure de asemenea, pe cheltuiala proprie traducerea în aceeași limbă sau în aceleaşi limbi a tuturor informațiilor, menționate la alineatul (1), ale platformei de licitație pe care a desemnat-o în conformitate cu articolul 30 alineatul (1).

(3)   Persoanele care solicită admiterea la licitații și persoanele admise la licitație pot transmite următoarele informații în limba oficială a Uniunii pe care au ales-o în temeiul alineatului (4), cu condiția ca un stat membru să fi decis să furnizeze o traducere în limba respectivă în temeiul alineatului (2):

(a)

solicitările de admitere la licitație, inclusiv documentele justificative;

(b)

ofertele lor, inclusiv orice retragere sau modificare a acestora;

(c)

orice întrebări legate de literele (a) sau (b).

O platformă de licitație poate solicita o traducere legalizată într-o limbă utilizată în mod obișnuit în domeniul finanțelor internaționale.

(4)   Persoanele care solicită admiterea la licitații, persoanele admise la licitație și ofertanții care participă la o licitație aleg orice limbă oficială a Uniunii în care vor primi toate notificările efectuate în temeiul articolului 8 alineatul (3), articolului 20 alineatul (10), articolului 21 alineatul (4) și articolului 61 alineatul (3).

Toate celelalte comunicări orale sau scrise din partea oricărei platforme de licitație către persoanele care solicită admiterea la licitație, persoanele care sunt admise la licitație sau ofertanții care participă la o licitație se realizează în limba aleasă în temeiul primului paragraf, fără niciun cost suplimentar pentru solicitanții, persoanele și ofertanții în cauză, cu condiția ca un stat membru să fi decis să furnizeze o traducere în limba respectivă în temeiul alineatului (2).

Cu toate acestea, chiar dacă un stat membru în temeiul alineatului (2) a decis să furnizeze o traducere în limba aleasă în temeiul primului paragraf, după cum se prevede la primul paragraf al prezentului alineat, persoana care solicită admiterea la licitații, persoana admisă la licitație sau ofertantul care participă la o licitație pot renunța la acest drept în temeiul celui de-al doilea paragraf al prezentului alineat, transmițând în prealabil un consimțământ scris ca platforma de licitație în cauză să utilizeze numai o limbă utilizată în mod obișnuit în domeniul finanțelor internaționale.

(5)   Statele membre sunt responsabile de acuratețea oricărei traduceri efectuate în temeiul alineatului (2).

Persoanele care transmit traducerea unui document menționat la alineatul (3) și orice platformă de licitație care notifică un document tradus în temeiul alineatului (4) sunt responsabile să se asigure că acesta reprezintă o traducere exactă a originalului.

CAPITOLUL XVII

DISPOZIȚII FINALE

Articolul 64

Dreptul la apel

(1)   Platforma de licitație asigură că a instituit un mecanism extrajudiciar de soluționare a plângerilor din partea persoanelor care solicită admiterea la licitații, a ofertanților admiși la licitație sau a căror admitere la licitație a fost refuzată, revocată sau suspendată.

(2)   Statele membre în care o piață reglementată desemnată ca platformă de licitație sau operatorul său de piață sunt supravegheați se asigură că orice decizii adoptate de mecanismul extrajudiciar care soluționează plângerile menționate la alineatul (1) din prezentul articol sunt argumentate în mod corespunzător și sunt supuse dreptului de a face apel la instanțele menționate la articolul 52 alineatul (1) din Directiva 2004/39/CE. Acest drept nu aduce atingere niciunui drept de a apela direct la instanțele sau organismele administrative competente prevăzute în măsurile naționale de transpunere a articolului 52 alineatul (2) din Directiva 2004/39/CE.

Articolul 65

Corectarea erorilor

(1)   Orice eroare legată de plata sau transferul certificatelor de emisii efectuate sau de garanțiile sau depozitele constituite sau deblocate în temeiul prezentului regulament este notificată sistemului de compensare sau sistemului de decontare imediat ce este observată de orice persoană.

(2)   Sistemul de compensare sau sistemului de decontare adoptă toate măsurile necesare pentru a rectifica orice erori legate de plata sau transferul certificatelor de emisii efectuate sau de garanțiile sau depozitele constituite sau deblocate în temeiul prezentului regulament care le sunt aduse în atenție prin orice mijloc.

(3)   Orice persoană care beneficiază de pe urma unei erori în temeiul alineatului (1) care nu poate fi rectificată în temeiul alineatului (2), din cauza intervenirii drepturilor unui terț cumpărător cu bună-credință, și care a avut cunoștință sau ar fi trebuit să aibă cunoștință de eroare și nu a notificat-o sistemului de compensare sau sistemului de decontare, este obligată la repararea oricărui prejudiciu cauzat.

Articolul 66

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 12 noiembrie 2010.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 275, 25.10.2003, p. 32.

(2)  JO L 8, 13.1.2009, p. 3.

(3)  JO L 140, 5.6.2009, p. 63.

(4)  JO L 309, 25.11.2005, p. 15.

(5)  JO L 145, 30.4.2004, p. 1.

(6)  JO L 96, 12.4.2003, p. 16.

(7)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

(8)  JO L 357, 31.12.2002, p. 1.

(9)  JO L 345, 31.12.2003, p. 64.

(10)  JO L 241, 2.9.2006, p. 1.

(11)  JO L 177, 30.6.2006, p. 1.

(12)  JO L 193, 18.7.1983, p. 1.

(13)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.

(14)  JO C 95, 16.4.2008, p. 1.

(15)  JO L 166, 11.6.1998, p. 45.

(16)  JO L 124, 20.5.2003, p. 36.


ANEXA I

Certificatele de emisii scoase la licitație înainte de 2013 și produsul licitat prin intermediul căruia vor fi licitate menționate la articolul 10 alineatul (1)

Volum

Statul membru

Produsul licitat

Anul calendaristic

[…]

[…]

[…]

[…]


ANEXA II

Lista elementelor menționate la articolul 20 alineatul (3)

1.   Dovada eligibilității în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) sau (2).

2.   Numele, adresa, numărul de telefon și de fax ale solicitantului.

3.   Numărul de identificare a contului pentru contul de depozit desemnat al solicitantului.

4.   Detaliile complete ale contului bancar desemnat al solicitantului.

5.   Numele, adresa, numărul de telefon și de fax, precum și adresa de e-mail a unuia sau mai multor reprezentanți ai ofertantului, astfel cum sunt definiți la articolul 6 alineatul (3) al treilea paragraf.

6.   Pentru persoane juridice, dovada:

(a)

constituirii acestora: forma juridică a solicitantului; dreptul aplicabil; dacă solicitantul este o societate cotată public la una sau mai multe burse de valori recunoscute;

(b)

dacă este cazul, numărul de înregistrare a solicitantului în registrul pertinent în care este înregistrat solicitantul, în lipsa căruia solicitantul trebuie să furnizeze actul de constituire, statutul sau alt document care atestă constituirea sa.

7.   Pentru persoanele juridice și/sau aranjamentele cu caracter juridic, informațiile necesare pentru a identifica beneficiarul efectiv și pentru a înțelege structura de proprietate și control a persoanei juridice sau aranjamentului cu caracter juridic respectiv.

8.   Pentru persoanele fizice, dovada identității, printr-o carte de identitate, un permis de conducere, un pașaport sau un document similar eliberat de autorități, care conține numele complet, fotografia, data nașterii și adresa de reședință permanentă în Uniune a solicitantului în cauză, care pot fi susținute și de alte documente justificative corespunzătoare, dacă este necesar.

9.   Pentru operatori, permisul menționat la articolul 4 din Directiva 2003/87/CE.

10.   Pentru operatorii de aeronave, dovada listării în conformitate cu articolul 18a alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE sau planul de monitorizare transmis și aprobat în conformitate cu articolul 3g din directiva respectivă.

11.   Informațiile necesare în vederea adoptării măsurilor de precauție privind clientela menționate la articolul 19 alineatul (2) litera (e).

12.   Ultimul raport anual verificat al solicitantului și conturile, inclusiv contul de profit și pierderi și bilanțul, dacă există; dacă acestea nu există, o declarație de TVA, sau alte informații necesare pentru a dovedi în mod satisfăcător solvabilitatea și bonitatea solicitantului.

13.   Numărul de înregistrare pentru TVA, dacă este cazul, și, în cazul în care solicitantul nu este plătitor de TVA, orice alte mijloace de identificare a solicitantului de către autoritățile fiscale ale statului membru în care este stabilit sau în care își are reședința fiscală sau alte informații necesare pentru a dovedi în mod satisfăcător statutul fiscal al solicitantului în Uniune.

14.   O declarație pe proprie răspundere potrivit căreia, după cunoștințele sale, solicitantul îndeplinește cerințele articolului 19 alineatul (2) litera (f).

15.   Dovada îndeplinirii cerințelor prevăzute la articolul 19 alineatul (2) litera (g).

16.   Dovada îndeplinirii de către solicitant a cerințelor prevăzute la articolul 19 alineatul (3).

17.   O declarație potrivit căreia solicitantul deține capacitatea și autoritatea juridică necesară pentru a licita în nume propriu sau în numele altor persoane în cadrul unei licitații.

18.   O declarație pe proprie răspundere a solicitantului potrivit căreia, după cunoștințele sale, nu există niciun impediment juridic, de reglementare, contractual sau de altă natură care să îl împiedice să își îndeplinească obligațiile în temeiul prezentului regulament.

19.   O declarație în care solicitantul propune să plătească în euro sau într-o monedă a unui stat membru care nu face parte din zona euro, indicând moneda aleasă.


ANEXA III

Alte platforme de licitație decât cele desemnate în conformitate cu articolul 26 alineatul (1) sau (2), statele membre care le-au desemnat și orice condiții sau obligații aplicabile menționate la articolul 30 alineatul (7)

Platforma de licitație

Durata de desemnare

Statul membru care o desemnează

Condiții

Obligații

[…]

[…]

[…]

[…]

[…]


Top