EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013DC0777

RAPORT AL COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU ULTIMUL RAPORT PRIVIND PROGRESELE ÎNREGISTRATE ÎN DEZVOLTAREA SISTEMULUI DE INFORMAȚII SCHENGEN DE A DOUA GENERAȚIE (SIS II) Ianuarie 2013 - mai 2013

/* COM/2013/0777 final */

52013DC0777

RAPORT AL COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU ULTIMUL RAPORT PRIVIND PROGRESELE ÎNREGISTRATE ÎN DEZVOLTAREA SISTEMULUI DE INFORMAȚII SCHENGEN DE A DOUA GENERAȚIE (SIS II) Ianuarie 2013 - mai 2013 /* COM/2013/0777 final - 2013/ () */


Cuprins

1.      Stadiul Proiectului. 3

1.1.     Prezentare generală a progreselor înregistrate în perioada examinată. 3

1.2.       Activități de testare. 3

1.3.       Securitatea rețelei SIS II. 5

1.4.       Migrarea de la SIS 1+ la SIS II. 5

1.4.1.        Cadrul juridic. 5

1.4.2.        Condiții prealabile privind punerea în funcțiune. 5

1.4.3.        Migrarea tehnică a datelor. 6

1.4.4.        Trecerea la noul sistem.. 7

1.4.5.        Perioada de monitorizare intensivă. 8

2.      Gestionare. 8

2.1.       Aspecte financiare. 8

2.1.1.        Bugetul SIS II. 8

2.1.2.      Finanțare suplimentară pentru dezvoltarea sistemelor naționale ale statelor membre  8

2.2.       Gestionare operațională. 9

2.2.1.        Tranziția către C.SIS (Centre de Systèmes d'Information Schengen). 9

2.2.2.      Agenția pentru gestionarea operațională a sistemelor informatice la scară largă în spațiul de libertate, securitate și justiție (eu-LISA). 9

2.3.       Gestionarea proiectului 10

2.3.1.        Consiliul pentru gestionarea programului global (GPMB). 10

2.3.2.        Comitetul SIS-VIS (SIS II). 10

2.3.3.      Planificarea și coordonarea la nivel național 10

2.3.4.        Consiliu. 10

2.3.5.        Parlamentul European. 11

2.3.6.        Campania de informare cu privire la SIS II. 11

2.3.7.        Gestionarea riscurilor. 11

3.      Priorități Viitoare. 12

4.      Concluzie. 12

Introducere

Prezentul raport privind progresele înregistrate este ultimul raport prezentat Parlamentului European și Consiliului, în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (CE) nr. 1104/2008 al Consiliului din 24 octombrie 2008[1] și cu Decizia 2008/839/JAI a Consiliului din 24 octombrie 2008[2] privind migrarea de la Sistemul de Informații Schengen (SIS 1+) la SIS II, astfel cum au fost reformate (așa-numitele instrumente privind migrarea).

Raportul descrie activitatea desfășurată din ianuarie 2013 până la încetarea, la data de 8 mai 2013, a valabilității instrumentelor privind migrarea care au fost menționate anterior în ceea ce privește dezvoltarea Sistemului de Informații Schengen de a doua generație (SIS II) și migrarea de la SIS 1+ la SIS II.

1. Stadiul Proiectului

1.1. Prezentare generală a progreselor înregistrate în perioada examinată

Pe baza progreselor constante înregistrate în ceea ce privește dezvoltarea sistemului central și a sistemelor naționale, pe parcursul prezentei perioade de raportare au fost finalizate toate etapele pregătitoare în vederea migrării efective a datelor de la SIS1+ la SIS II. Procesul de migrare a fost finalizat cu succes, trecerea la noul sistem având loc la data de 9 aprilie 2013, iar sistemul a funcționat corect pe parcursul perioadei ulterioare de monitorizare intensivă.

1.2. Activități de testare

În urma seriei de teste efectuate pe parcursul anului 2012 pentru a se asigura funcționarea corespunzătoare și eficacitatea sistemelor naționale și ale sistemului central, precum și interacțiunea dintre acestea, având în vedere rezultatele insuficiente ale unor teste, câteva state membre le-au reluat în ianuarie 2013. Astfel cum s-a explicat în raportul anterior, Finlanda s-a confruntat cu o deficiență tehnică majoră în dezvoltarea sistemului său național și a optat pentru un plan B, bazat pe o soluție tehnică alternativă. Pentru a se reduce decalajul față de celelalte state membre în ceea ce privește lansarea procesului de migrare în timp real, Finlanda a reluat toate testele finale, inclusiv testul global. Sprijinul acordat de Consiliul pentru gestionarea proiectului global, format din reprezentanți ai Comisiei, ai statelor membre și ai principalilor contractanți, s-a dovedit a fi esențial pentru încheierea cu succes a acestui exercițiu suplimentar.

(a)       Testul extins de conformitate (Compliance Test Extended - CTE)

Fiind ultimul stat membru care a atins nivelul de pregătire, Finlanda a efectuat cu succes testul de conformitate a sistemelor naționale cu specificațiile SIS II la începutul anului 2013 și s-a alăturat celorlalte state membre care au reluat testul global.

(b)       Testul global

Testul global a reprezentat o condiție prealabilă de ordin tehnic și juridic necesară pentru punerea în funcțiune a SIS II[3], implicând testarea tuturor componentelor esențiale ale SIS II: sistemul central, toate sistemele naționale și rețeaua.

Majoritatea statelor membre finalizaseră deja cu succes această campanie de testare finală în a doua jumătate a anului 2012, conform planificării inițiale. Cu toate acestea, din cauza problemelor cu care s-au confruntat cinci state membre la nivel național, a fost necesară reluarea unor teste care au depășit intervalul de timp alocat. Mai exact, Polonia și Elveția au trebuit să reia un caz de testare, iar Danemarca și Finlanda - întreaga fază de testare. Pentru a obține retragerea rezervei formulate cu privire la rezultatul testului său, Belgia a solicitat să reexecute parțial campania aferentă testului global.

În final, în cea de a doua săptămână din ianuarie 2013, toate statele membre în cauză au trecut testele care au fost reluate. Sistemul central SIS II, precum și infrastructura de comunicare au făcut dovada unui nivel bun de eficacitate și de stabilitate pe parcursul acestor reluări ale testului global.

(c)        Testul de funcționare SIRENE[4]

Patru state membre, inclusiv Finlanda, au fost nevoite să repete testul privind schimburile de informații suplimentare (testul de funcționare SIRENE) în săptămâna care a început la data de 28 ianuarie 2013. Deși responsabilitatea pentru acest test le revine statelor membre, Comisia a furnizat sistemul central și infrastructura de comunicare pentru efectuarea testului. Belgia, Republica Cehă, Suedia și Finlanda au îndeplinit în cele din urmă criteriile de ieșire, iar Grupul de lucru pentru chestiuni Schengen (formațiunea SIS/SIRENE) a aprobat oficial rezultatele testului la 15 februarie 2013.

(d)       Testul schimburilor de formulare SIRENE

Pe lângă testul de funcționare SIRENE, care era prevăzut de instrumentele juridice privind migrarea, statele membre au hotărât efectuarea unui test informal privind schimburile de formulare SIRENE, în cadrul căruia toate statele membre și-au transmis între ele un set complet de formulare SIRENE. Campania de testare a avut loc în martie 2013 și s-a încheiat cu rezultate pozitive.

De asemenea, trebuie menționat faptul că, pe parcursul lunii martie, au fost testate și căsuțele poștale electronice funcționale SIRENE.

(e)        Alte teste

Împreună cu statele membre au fost efectuate și alte teste privind funcționarea corectă a două instrumente complementare, care ar urma să fie utilizate pentru gestionarea operațională a SIS II:

· primul instrument este utilizat de operatorii sistemelor naționale pentru a adresa solicitări de asistență tehnică operatorului sistemului central. Obiectivul acestui instrument este de a identifica și a monitoriza orice problemă tehnică survenită în cadrul utilizării SIS II;

· al doilea instrument este un sistem pe platformă web, destinat schimbului de mesaje între operatori. De exemplu, atunci când se efectuează operațiuni de întreținere a sistemului central, operatorul îi informează pe toți operatorii sistemelor naționale utilizând acest instrument.

Niciunul dintre aceste instrumente nu este folosit pentru schimbul de mesaje SIS II. Instrumentele în cauză sunt concepute pentru schimbul de informații menit să asigure funcționarea sistemului.

Testarea ambelor instrumente a fost realizată cu succes de la sfârșitul lunii februarie până la începutul lunii aprilie 2013.

1.3. Securitatea rețelei SIS II

În scopuri operaționale, statele membre dispun atât de interfețe principale, cât și de interfețe de rezervă cu rețeaua extinsă de comunicații, ceea ce permite o comunicare securizată între sistemul central și sistemele naționale.

Pe baza testării sale cu rezultate pozitive, care au fost aprobate de Comitetul SIS-VIS, la sfârșitul lunii februarie 2013 s-a lansat cu succes soluția tehnică pentru un al doilea nivel de criptare în vederea consolidării suplimentare a securității rețelei SIS II.

1.4.      Migrarea de la SIS 1+ la SIS II

1.4.1.   Cadrul juridic

Cadrul juridic stabilit pentru etapa finală a proiectului SIS II a fost consolidat la sfârșitul perioadei anterioare de raportare prin reformarea instrumentelor privind migrarea, care a intrat în vigoare de la data de 30 decembrie 2012. Aceasta a asigurat un proces de migrare solid din punct de vedere juridic și optimizat tehnic, precum și posibilitatea acordării unei asistențe financiare suplimentare pentru proiectele naționale privind activitățile de migrare.

1.4.2.     Condiții prealabile privind punerea în funcțiune

Temeiul juridic al SIS II prevede mai multe condiții prealabile care trebuiau îndeplinite înainte de adoptarea deciziei privind punerea în funcțiune a sistemului. Astfel, data punerii în funcțiune putea fi stabilită doar după ce:

măsurile de punere în aplicare necesare au fost adoptate;

Ultima măsură pendinte de acest tip a fost decizia de punere în aplicare a Comisiei privind manualul SIRENE și alte măsuri de punere în aplicare a Sistemului de Informații Schengen de a doua generație[5], adoptată la data de 26 februarie, conform celor menționate de mai sus.

toate statele membre care participă pe deplin la SIS 1+ au notificat Comisiei faptul că au pus în aplicare dispozițiile tehnice și juridice necesare pentru prelucrarea datelor SIS II și pentru schimbul de informații suplimentare;

După finalizarea testului de funcționare SIRENE, toate statele membre participante la SIS 1+ au notificat Comisiei faptul că au pus în aplicare dispozițiile tehnice și juridice necesare pentru prelucrarea datelor SIS II și pentru schimbul de informații suplimentare.

Comisia a anunțat finalizarea cu succes a testului global al SIS II, care a fost efectuat de către Comisie împreună cu statele membre, iar organismele pregătitoare ale Consiliului au validat rezultatul propus al testului și au confirmat faptul că nivelul de performanță al SIS II este cel puțin echivalent cu cel atins de SIS 1+;

După validarea rezultatului de trecere propus pentru sistemul central, rețeaua s-Testa și sistemele naționale de către Grupul de lucru pentru chestiuni Schengen (formațiunea SIS-TECH) la data de 6 februarie, Comisia a declarat în cadrul reuniunii Coreper, din data de 20 februarie, că obiectivele testului global au fost îndeplinite, menționând, în special, următoarele:

- Comisia și statele membre participante la SIS 1+ au finalizat măsurile tehnice necesare pentru prelucrarea datelor SIS II;

- nivelul de performanță al SIS II este cel puțin echivalent cu cel atins de SIS 1+;

- Comisia a luat măsurile tehnice necesare pentru a permite conectarea sistemului SIS II central la sistemul N.SIS II al statelor membre în cauză;

- sistemele N.SIS II din toate statele membre s-au conectat la SIS II central începând cu data de 25 ianuarie 2013.

Întrucât toate condițiile prealabile prevăzute de temeiul juridic al SIS II au fost îndeplinite, Consiliul JAI (7-8 martie 2013) a adoptat două decizii care stabileau că temeiul juridic al SIS II se aplică de la 9 aprilie 2013, aceasta fiind practic data de punere în funcțiune a SIS II.

1.4.3.     Migrarea tehnică a datelor

Ultimul test al sistemului de conversie, care a fost furnizat de Comisie și care constituie elementul central al arhitecturii de migrare provizorie, a fost efectuat cu succes în luna ianuarie 2013, în timp util pentru a permite migrarea reală a datelor de la SIS 1+ la SIS II. După efectuarea operațiunilor de simulare a migrării și a activităților de curățare a datelor, organizate și, respectiv, sprijinite de către Comisie, migrarea reală a datelor a început la data de 22 ianuarie 2013.

Prima etapă a migrării a constat în transformarea celor 46,7 milioane de alerte ale bazei de date a SIS 1+ în date compatibile cu modelul de date ale SIS II, prin intermediul sistemului de conversie. Pe durata acestei operațiuni, care s-a desfășurat în perioada 22 ianuarie – 6 februarie 2013, toate operațiunile noi de creare / actualizare / ștergere efectuate asupra bazei de date a SIS 1+ au fost păstrate temporar în listele de așteptare ale sistemului de conversie. Datele convertite au fost încărcate apoi în sistemul central SIS II. După finalizarea acestei sarcini, toate mesajele SIS 1+ acumulate în lista de așteptare au fost, de asemenea, convertite și încărcate în baza de date a SIS II central. La sfârșitul acestui proces, toate operațiunile noi efectuate asupra bazei de date a SIS 1+ se reflectau în baza de date a SIS II, ceea ce însemna că sistemele centrale SIS 1+ și SIS II erau sincronizate.

Începând cu data de 7 martie 2013, statele membre au posibilitatea de a efectua interogări în baza de date a SIS II central (care includea la acel moment doar conținutul bazei de date a SIS 1+), folosind funcția de interogare a SIS II central.

Următoarea etapă a migrării a fost introducerea de informații în copiile naționale ale SIS II, pentru asigurarea faptului că statele membre care au o astfel de copie dispun de aceleași date ca cele din baza sistemului central SIS II. Acest proces nu a fost necesar pentru cele șase state membre care au decis să nu utilizeze o copie națională și să efectueze toate interogările în sistemul central, aceasta fiind o funcționalitate nouă introdusă de SIS II. 

Descărcarea efectivă a întregii baze de date a SIS II a durat șaisprezece ore pentru fiecare stat membru în parte. Întreaga etapă s-a încheiat la 28 martie. La acea dată, toate copiile naționale ale SIS II au fost sincronizate cu sistemul central SIS II, care a fost sincronizat la rândul lui prin intermediul sistemului de conversie cu sistemul central SIS 1+.

1.4.4.     Trecerea la noul sistem

Data trecerii la noul sistem a fost stabilită de Consiliu la 9 aprilie 2013.

În perioada 28 martie (sfârșitul migrării tehnice, a se vedea cele mai sus) - 9 aprilie, sistemele SIS 1+ și SIS II, inclusiv toate copiile naționale, au fost menținute perfect sincronizate: toate mesajele noi SIS 1+ au actualizat baza de date a SIS 1+ central, au fost convertite, apoi au actualizat baza de date a SIS II și copiile naționale. 

În ceea ce privește trecerea la noul sistem, procesul a fost coordonat la nivel central de echipa de proiect a Comisiei, cu sprijinul membrilor Consiliului pentru gestionarea programului global (GPMB), și s-a desfășurat după cum urmează:

· toate statele membre au oprit fluxul la nivelul SIS 1+ în același moment, la ora 08:00, și au așteptat să se prelucreze toate alertele în sistemul central SIS 1+ și în copiile naționale ale SIS 1+;

· în sistemul central, ultimele mesaje SIS 1+ au fost convertite în format SIS II. După ce s-a constatat acest lucru, sistemul de conversie bidirecțional a fost utilizat în „sens invers” pentru a converti alertele SIS II înapoi în format SIS 1+ (întrucât, după trecerea la noul sistem, SIS II a devenit „sistemul principal”);

· în ceea ce privește statele membre, aplicațiile naționale destinate utilizatorilor finali (de exemplu, sistemele naționale folosite de polițiștii de frontieră) au fost deconectate de la sistemul național SIS 1+ și reconectate la sistemul național SIS II. În consecință, toate mesajele noi au început să fie trimise de sistemul național SIS II în format SIS II;

· statele membre trebuiau să anunțe echipa de coordonare când erau pregătite să înceapă trimiterea de mesaje SIS II înainte de a fi autorizate să își încarce mesajele în sistemul SIS II central. Acest proces s-a desfășurat pentru fiecare stat membru în parte, în vederea asigurării faptului că toate mecanismele de actualizare funcționează conform celor prevăzute;

· Portugalia a fost primul stat membru pregătit să trimită o alertă SIS II la ora locală 10:51, cu peste o oră înainte de termenul planificat. În acel moment a intrat în vigoare temeiul juridic al SIS II.

La sfârșitul zilei, un grup de coordonare a migrării, cu participarea echipei SIS II a Comisiei, a GPMB și a președinției, a concluzionat următoarele:

toate statele membre au reușit să trimită alerte SIS II; toate copiile naționale au fost actualizate cu mesaje provenind de la sistemul central; interogările au fost posibile fie în baza de date centrală, fie într-o copie națională actualizată.

În concluzie, toate statele membre participante la migrare au realizat cu succes trecerea la noul sistem.

1.4.5.     Perioada de monitorizare intensivă

Din momentul trimiterii primei alerte către SIS II, sistemul de conversie a avut rolul de a menține sincronizarea sistemului central SIS 1+ cu sistemul central SIS II. Copiile naționale ale SIS 1+ nu au mai fost însă actualizate.

Aceasta era o măsură de urgență pentru cazul în care unul dintre sistemele naționale SIS II întâmpina probleme grave și trebuia să revină la SIS 1+. În acea eventualitate, statul membru afectat urma să descarce, la cerere, baza de date SIS 1+, să efectueze transferul în aplicațiile sale și să trimită din nou mesaje prin SIS 1+. După rezolvarea problemei privind SIS II, statul membru în cauză ar fi trecut din nou la SIS II.

Perioada de monitorizare intensivă a durat 30 de zile, în conformitate cu dispozițiile temeiului juridic. Pe parcursul acelei perioade, echipa de proiect SIS II a Comisiei a controlat permanent statutul operațional al sistemului și a asigurat menținerea sincronizării bazei de date a SIS 1+ cu baza de date a SIS II.

Întrucât niciun stat membru nu a solicitat o revenire la SIS 1+ pe parcursul respectivei perioade, sistemul de conversie a fost dezactivat la 8 mai 2013.

De la această dată, sistemul SIS II este gestionat de eu-LISA, Agenția europeană pentru gestionarea operațională a sistemelor informatice la scară largă în spațiul de libertate, securitate și justiție.

2. Gestionare

2.1. Aspecte financiare

2.1.1. Bugetul SIS II

Până la sfârșitul lunii iunie 2013, angajamentele bugetare totale asumate de Comisie pentru proiectul SIS II, începând din 2002, se ridicau la 171 699 692 EUR. Contractele corespunzătoare includ studiile de fezabilitate, dezvoltarea SIS II central, asistență și asigurarea calității, rețeaua SIS II, pregătirea pentru gestionarea operațională, securitatea, comunicarea și cheltuielile privind misiunile experților și campania de informare.

Din această sumă, 136 567 137 EUR au fost plătiți efectiv între 2002 și sfârșitul lunii iunie 2013. Principalele posturi de cheltuieli au fost dezvoltarea (73 566 165 EUR), rețeaua (32 154 296 EUR), asistența și asigurarea calității (13 612 454 EUR), precum și pregătirea pentru gestionarea operațională de la Strasbourg și Sankt Johann im Pongau (9 376 235 EUR).

2.1.2. Finanțare suplimentară pentru dezvoltarea sistemelor naționale ale statelor membre

Proiectele naționale de dezvoltare ale ultimelor opt state membre care aveau nevoie de o cofinanțare suplimentară acordată prin intermediul Fondului european pentru frontierele externe (FFE) au fost finalizate în prezenta perioadă de raportare. În plus, și pentru a răspunde interesului exprimat de statele membre în ceea ce privește cererea de propuneri lansată de Comisie, în conformitate cu articolul 16 comun din instrumentele reformate privind migrarea, la începutul anului 2013, Comisia a pus la dispoziție o sumă suplimentară în valoare de 13 milioane EUR, cu un plafon de 715 000 EUR pentru fiecare stat membru (25 % din această sumă urmând să fie cofinanțată din resurse naționale). În final, nouă state membre au primit sprijin financiar pentru activitățile legate de migrare, în valoare totală de maximum 4 157 076,50 EUR.

2.2. Gestionare operațională

2.2.1. Tranziția către C.SIS (Centre de Systèmes d'Information Schengen)

Gestionarea operațională a mediului de producție SIS II a fost transferată inițial de la principalul contractant pentru dezvoltare la C.SIS (în baza unui contract de prestare de servicii încheiat între Franța și Comisie), înainte de lansarea migrării reale de la SIS 1+ la SIS II, deoarece, după etapa de migrare, SIS 1+, sistemul de conversie și SIS II trebuiau să fie gestionate simultan de aceeași entitate. Pe parcursul întregii etape de migrare, inclusiv în perioada de monitorizare intensivă de o lună, sistemul de conversie și SIS II au fost gestionate de C.SIS.

2.2.2. Agenția pentru gestionarea operațională a sistemelor informatice la scară largă în spațiul de libertate, securitate și justiție (eu-LISA)

Transferul planificat al SIS II către eu-LISA[6] a început în prima parte a anului 2013 și s-a încheiat la data de 9 mai 2013. Un document privind transferul, însoțit de toate documentele tehnice care descriu SIS II și aspectele sale operaționale, a fost pus la dispoziția eu-LISA.

La data de 9 mai 2013, eu-LISA și-a preluat responsabilitățile, în conformitate cu temeiul juridic al SIS II și cu regulamentul de instituire a agenției[7], odată cu încheierea perioadei de monitorizare intensivă și cu încetarea valabilității instrumentelor privind migrarea.

În ceea ce privește infrastructura de comunicare, eu-LISA este responsabilă, de asemenea, de supravegherea, securitatea și coordonarea relațiilor dintre statele membre și furnizorul de servicii.

În plus, în temeiul regulamentului său de instituire, acestei agenții i s-au încredințat și alte sarcini legate de SIS II, cum ar fi formarea în domeniul utilizării tehnice a SIS II, care este destinată, în special, personalului SIRENE, și formarea experților cu privire la aspectele tehnice ale SIS II în cadrul evaluării Schengen.

Mai mult, eu-LISA este responsabilă[8], de asemenea, de publicarea în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene a listei de autorități competente care au dreptul de a efectua căutări direct în datele din SIS II, precum și a listei de birouri ale sistemelor naționale ale SIS II (N.SIS II) și lista de birouri SIRENE. Înainte de transferul SIS II către eu-LISA, Comisia a publicat, la data de 9 aprilie 2013[9], informațiile menționate anterior.

Grupul consultativ SIS II, ai cărui membri au cunoștințe de specialitate pe care le pun la dispoziția Consiliului de administrație al eu-LISA, s-a reunit de trei ori (19-20 februarie, 23­24 aprilie și 4-5 iunie) în prezenta perioadă de raportare.

Ținând cont de independența financiară a eu-LISA, obținută la data de 22 mai 2013, și de finalizarea treptată a negocierilor privind acordurile necesare cu statele membre gazdă, sprijinul acordat de Comisie acestei agenții în etapa sa de instituire s-a diminuat treptat în perioada de raportare, iar relațiile de lucru dintre Comisie și eu-LISA vor fi reglementate de două memorandumuri de înțelegere (primul se referă la acordurile de lucru operaționale care urmează să fie semnate și cel de al doilea vizează transferurile financiare, fiind semnat la 17 mai 2013).

2.3. Gestionarea proiectului

2.3.1. Consiliul pentru gestionarea programului global (GPMB)

GPMB și-a îndeplinit mandatul, activitatea sa concentrându-se, în special, pe reluarea testelor restante și pe etapa de migrare.

Pe parcursul prezentei perioade de raportare s-au desfășurat șaptesprezece reuniuni plenare ale GPMB, ultima dintre acestea având loc la data de 7 mai 2013. GPMB și-a încetat activitatea odată cu expirarea valabilității instrumentelor privind migrarea.

2.3.2. Comitetul SIS-VIS (SIS II)

În perioada ianuarie - mai 2013, mai multe documente-cheie privind migrarea și testarea au fost aprobate în cadrul celor cinci reuniuni ale Comitetului SIS-VIS care au vizat aspecte tehnice ale SIS II. Aspectele detaliate referitoare la rezultatele specifice ale proiectului, de exemplu cererile de modificare și migrarea, au fost gestionate în continuare de subgrupuri specializate, cum ar fi Comitetul de gestionare a modificărilor și Grupul experților în materie de migrare, care s-au reunit de trei ori și, respectiv, de 17 ori.

2.3.3. Planificarea și coordonarea la nivel național

Ultima reuniune a administratorilor de proiecte naționale ale statelor membre a avut loc la data de 30 mai 2013. Aceste reuniuni au fost organizate periodic de Comisie în scopul de a permite schimbul detaliat de informații privind toate activitățile relevante pentru stadiul proiectului global. În cadrul celor cinci reuniuni organizate pe durata prezentei perioade de raportare, administratorii de proiecte naționale au purtat discuții care au vizat, în special, calendarul global, testarea, migrarea, tranziția către SIS II, manualul operațional SIS II și rapoartele Grupului de acțiune SIS II.

2.3.4. Consiliu

Comisia s-a concentrat asupra sarcinilor tehnice și juridice care mai trebuiau îndeplinite înainte de punerea în funcțiune a SIS II, informând, totodată, în continuare toate organismele competente ale Consiliului cu privire la evoluția SIS II, inclusiv cu privire la calendar și la aspectele bugetare. Toate aspectele referitoare, în special, la migrare și la etapa de transfer au fost clarificate în etapele pregătitoare. După cum s-a menționat anterior, toate condițiile prealabile obligatorii din punct de vedere juridic care erau necesare pentru adoptarea deciziei Consiliului privind data de punere în funcțiune a SIS II au fost îndeplinite la timp. Datorită acestei activități minuțioase de pregătire, decizia respectivă a fost adoptată la data de 7 martie 2013 de primul Consiliu JAI reunit sub președinția irlandeză a Consiliului, care a adoptat în unanimitate cele două decizii privind punerea în funcțiune a SIS II începând cu data de 9 aprilie 2013 (câte o decizie pentru fiecare fost pilon)[10]. Punerea în funcțiune a SIS II a fost însoțită de o campanie de informare, descrisă în secțiunea 3.3.6 de mai jos.

Până la încheierea perioadei de monitorizare intensivă și până la efectuarea transferului către eu-LISA, Comisia a continuat să distribuie colegilor implicați în proiect la nivel național un scurt raport săptămânal, în care erau prezentate pe scurt evoluțiile tehnice.

2.3.5. Parlamentul European

Parlamentul European a continuat să susțină SIS II. În spiritul transparenței și al cooperării interinstituționale loiale, Comisia a informat în continuare pe deplin Parlamentul European cu privire la toate aspectele referitoare la dezvoltarea SIS II, până la încheierea proiectului. Astfel, Comisia a trimis Comisiei LIBE două scrisori (una cu privire la efectuarea cu succes a testului global și cea de a doua cu privire la transferul SIS II către eu-LISA). În plus, Comisia a prezentat Comisiei LIBE informații cu privire la stadiului proiectului în cadrul audierii din data de 21 martie 2013, cu puțin timp înainte ca SIS II să devină operațional.

2.3.6. Campania de informare cu privire la SIS II

În conformitate cu dispozițiile temeiului juridic al SIS II, odată cu punerea în funcțiune a acestui sistem, Comisia a organizat, în cooperare cu autoritățile naționale de protecție a datelor și cu Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor, o campanie de informare a publicului cu privire la obiectivele, datele stocate, autoritățile care au drept de acces și drepturile persoanelor.[11]

În temeiul contractului-cadru privind principalele produse informative, care a fost încheiat la sfârșitul anului 2012, Comisia a finalizat și a pus la dispoziția autorităților statelor membre responsabile de diseminarea informațiilor la nivel național (la punctele de trecere a frontierei, în secțiile de poliție, în consulate etc.) o broșură, un afiș și un scurt material video. Campania de informare va fi repetată periodic.

2.3.7. Gestionarea riscurilor

Cu sprijinul contractantului său responsabil de asigurarea calității, Comisia a monitorizat îndeaproape riscurile aferente proiectului SIS II și le-a urmărit săptămânal în cadrul unei proceduri bine stabilite, în care era implicat lunar și Consiliul pentru gestionarea programului global. 

Pe durata prezentei perioade de raportare, Comisia a trebuit să se concentreze asupra următoarelor riscuri:

· gradul de pregătire al statelor membre (aplicații destinate utilizatorilor finali) și, în special, punerea în aplicare în timp util a „Planului B” în Finlanda;

· timpul limitat alocat situațiilor neprevăzute în cadrul calendarului migrării.

3. Priorități Viitoare

După punerea în funcțiune a SIS II, principala prioritate este aceea de a menține sistemul pe deplin operațional, în special prin:

· asigurarea infrastructurii necesare pentru sistem și pentru funcționarea acestuia;

· permiterea evoluției componentelor naționale în conformitate cu evoluțiile convenite pentru sistemul central;

· acordarea de prioritate birourilor SIRENE, atât în ceea ce privește alocarea personalului necesar, cât și furnizarea unei asistențe tehnice adecvate;

· adoptarea unui plan de redresare completă în caz de dezastru/ de asigurare a continuității activității;

· asigurarea rezilienței SIS II la eventualele încălcări ale securității.

4. Concluzie

Sistemul de Informații Schengen se află în centrul cooperării Schengen. Fiind un sistem informatic de înaltă tehnologie care oferă numeroase funcționalități îmbunătățite, precum și noi categorii de date în raport cu predecesorul său, SIS II este un instrument esențial pentru funcționarea spațiului Schengen, în ceea ce privește securitatea și libera circulație a persoanelor.

Prin urmare, încă de la început, acesta a fost un proiect emblematic pentru Comisie.

În ansamblu, dezvoltarea SIS II a fost în mod incontestabil foarte solicitantă. Dezvoltarea unui sistem atât de complex, care să respecte așteptările ridicate ale utilizatorilor săi și, totodată, să satisfacă cerințele aflate în plină evoluție, s-a dovedit a fi o mare provocare, atât din punct de vedere tehnic, cât și politic, necesitând astfel mai mult timp decât se prevăzuse inițial.

Un exercițiu important de evaluare a avut loc în anul 2009. Ca urmare a acestui exercițiu, în anul 2010 s-au luat măsuri în vederea finalizării proiectului, introducându-se o structură îmbunătățită de gestionare, specificații tehnice actualizate, o nouă foaie de parcurs, precum și un cadru bugetar revizuit. În pofida diverselor provocări întâmpinate, proiectul SIS II a rămas pe traiectoria stabilită, atât în ceea ce privește calendarul, cât și bugetul. Efectuarea cu succes a celor două teste ale etapelor de referință a confirmat soliditatea și performanța sistemului central, precum și ale principalelor opțiuni subiacente de natură arhitecturală și tehnică. Acestea au fost urmate de etapele finale de testare și de migrarea efectivă a datelor de la SIS 1 la SIS II, toate finalizate cu succes.

În consecință, datorită angajamentului reînnoit al tuturor părților interesate față de finalizarea proiectului, proiectul SIS II s-a realizat pe parcursul prezentei perioade de raportare, sistemul devenind operațional la data de 9 aprilie, conform deciziei Consiliului JAI din martie 2013. De atunci, SIS II a funcționat fără probleme.

În cele din urmă, lecțiile învățate pe parcursul proiectului SIS II vor constitui o experiență valoroasă pentru dezvoltarea noilor sisteme informatice la scară largă din acest domeniu, în special Sistemul de intrare/ieșire și Programul de înregistrare a călătorilor, prevăzute în cadrul Inițiativei privind frontierele inteligente.

Execuția bugetară

|| 2002 - iunie 2013 || Ianuarie - iunie 2013

(EUR) Angajamente || Plăți || Angajamente || Plăți

Dezvoltare  HP/Steria) || 85 882 789 || 73 566 165 || 35 121 || 2 773 328

Dezvoltare (Atos) || 3 921 248 || 3 548 261 || 0 || 247 219

Asistență și asigurarea calității || 16 063 293 || 13 612 454 || 210 379 || 1 000 068

Rețea || 45 335 129 || 32 154 296 || 0 || 1 778 679

Pregătirea gestionării operaționale || 12 986 242 || 9 376 235 || 0 || 66 901

Securitate || 1 358 310 || 386 914 || 0 || 0

Studii / Consultanță || 1 086 628 || 985 020 || 22 217 || 21 813

Campanie de informare || 183 943 || 108 846 || 0 || 75 473

Cheltuieli privind misiunile experților || 4 867 236 || 2 814 072 || 3 482 456 || 2 231 362

Altele || 14 874 || 14 874 || 0 || 0

TOTAL: || 171 699 692 || 136 567 137 || 4 067 173 || 8 194 842

Reuniunile Comitetului SIS-VIS (SIS II) și ale grupurilor de lucru

a) Reuniuni desfășurate în prezenta perioadă de raportare

IANUARIE 2013

9, 16, 23, 30 ||  Consiliul pentru gestionarea programului global SIS II

24 || Comitetul SIS-VIS (reuniune a formațiunii tehnice SIS II)

24 || Reuniunea administratorilor de proiecte naționale SIS II

10, 17, 25, 31 || Reuniunea Grupului experților în materie de migrare SIS II

29 || Reuniunea Comitetului de gestionare a modificărilor SIS II

FEBRUARIE 2013

5, 13, 21, 27 || Consiliul pentru gestionarea programului global SIS II

26 || Comitetul SIS-VIS (reuniune a formațiunii tehnice SIS II)

26 || Reuniunea administratorilor de proiecte naționale SIS II

7, 14, 21, 28 || Reuniunea Grupului experților în materie de migrare SIS II

6 || Reuniunea Comitetului de gestionare a modificărilor SIS II

MARTIE 2013

5, 14 , 20 , 26 || Consiliul pentru gestionarea programului global SIS II

22 || Comitetul SIS-VIS (reuniune a formațiunii tehnice SIS II)

22 || Reuniunea administratorilor de proiecte naționale SIS II

7 , 14 , 21 || Reuniunea Grupului experților în materie de migrare SIS II

21 || Reuniunea Comitetului de gestionare a modificărilor SIS II

APRILIE 2013

3, 17 , 25 || Consiliul pentru gestionarea programului global SIS II

26 || Comitetul SIS-VIS (reuniune a formațiunii tehnice SIS II)

26 || Reuniunea administratorilor de proiecte naționale SIS II

4 , 11, 18 , 25 ||  Reuniunea Grupului experților în materie de migrare SIS II

MAI 2013

2 , 7 || Consiliul pentru gestionarea programului global SIS II

30 || Comitetul SIS-VIS (reuniune a formațiunii tehnice SIS II)

30 || Reuniunea administratorilor de proiecte naționale SIS II

2, 16 ||  Reuniunea Grupului experților în materie de migrare SIS II

[1]              Regulamentul (CE) nr. 1104/2008 al Consiliului din 24 octombrie 2008 privind migrarea de la Sistemul de Informații Schengen (SIS 1+) la Sistemul de Informații Schengen din a doua generație (SIS II) (JO L 299, 8.11.2008, p. 1).

[2]              Decizia 2008/839/JAI a Consiliului din 24 octombrie 2008 privind migrarea de la Sistemul de Informații Schengen (SIS 1+) la Sistemul de Informații Schengen din a doua generație (SIS II) (JO L 299, 8.11.2008, p. 43).

[3]              Articolul 55 alineatul (3) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1987/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind instituirea, funcționarea și utilizarea Sistemului de informații Schengen de a doua generație (SIS II) (JO L 381, 28.12.2006, p. 4) și articolul 71 alineatul (3) litera (c) din Decizia 2007/533/JAI a Consiliului din 12 iunie 2007 privind înființarea, funcționarea și utilizarea Sistemului de informații Schengen de a doua generație (SIS II) (JO L 205, 7.8.2007, p. 63).

[4]              SIRENE — Solicitare de informații suplimentare la intrarea pe teritoriul național (Supplementary Information Request at the National Entries).

[5]              (JO L 71, 14.3.2013, p. 1) (JO L 359, 29.12. 2012, p. 32).

[6]              Articolul 15 comun din Regulamentul (CE) nr. 1987/2006 (JO L 381, 28.12.2006) și Decizia 2007/533/JAI a Consiliului (JO L 205, 7.8.2007).

[7]              Regulamentul (UE) nr. 1077/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2011 de instituire a Agenției europene pentru gestionarea operațională a sistemelor informatice la scară largă, în spațiul de libertate, securitate și justiție (JO L 286, 1.11.2011, p. 1).

[8]              Articolul 12 alineatul (1) litera (y) din Regulamentul (UE) nr. 1077/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2011 de instituire a Agenției europene pentru gestionarea operațională a sistemelor informatice la scară largă, în spațiul de libertate, securitate și justiție (JO L 286, 1.11.2011, p. 1).

[9]              JO C 103, 9.4.2013, p. 1.

[10]             Decizia Consiliului din 7 martie 2013 de stabilire a datei de aplicare a Regulamentului nr. 1987/2006 JAI privind instituirea, funcționarea și utilizarea Sistemului de informații Schengen din a doua generație (SIS II) (JO L 87, 27.3.2013, p. 10) și Decizia Consiliului din 7 martie 2013 de stabilire a datei de aplicare a Deciziei 2007/533/JAI privind înființarea, funcționarea și utilizarea Sistemului de informații Schengen de a doua generație (SIS II) (JO L 87, 27.3.2013, p. 8).

[11]             Articolul 19 comun din Regulamentul (CE) nr. 1987/2006 (JO L 381, 28.12.2006) și Decizia 2007/533/JAI a Consiliului (JO L 205, 7.8.2007).

Top