EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0136

2012/136/UE: Decizia Comisiei din 29 februarie 2012 de înființare a Infrastructurii comune pentru resurse lingvistice și tehnologie sub forma unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (CLARIN ERIC) [notificată cu numărul C(2012) 1018]

OJ L 64, 3.3.2012, p. 13–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 059 P. 293 - 308

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/136(1)/oj

3.3.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 64/13


DECIZIA COMISIEI

din 29 februarie 2012

de înființare a Infrastructurii comune pentru resurse lingvistice și tehnologie sub forma unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (CLARIN ERIC)

[notificată cu numărul C(2012) 1018]

(2012/136/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 723/2009 al Consiliului din 25 iunie 2009 privind cadrul juridic comunitar aplicabil unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC) (1), în special articolul 6 alineatul (1) litera (a),

întrucât:

(1)

La 23 septembrie 2011, Republica Cehă, Danemarca, Germania, Estonia, Uniunea Lingvistică Neerlandeză, Austria și Țările de Jos au solicitat Comisiei înființarea Infrastructurii comune pentru resurse lingvistice și tehnologie sub forma unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (denumită în continuare „CLARIN ERIC”).

(2)

Țările de Jos au prezentat o declarație prin care recunosc CLARIN ERIC, de la înființarea sa, în calitate de organism internațional în înțelesul articolului 143 alineatul (1) litera (g) și al articolului 151 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (2) și în calitate de organizație internațională în înțelesul articolului 23 alineatul (1) a doua liniuță din Directiva 92/12/CEE a Consiliului din 25 februarie 1992 privind regimul general al produselor supuse accizelor și privind deținerea, circulația și monitorizarea acestor produse (3).

(3)

În conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 723/2009, Comisia a evaluat solicitarea și a concluzionat că aceasta îndeplinește cerințele stipulate în respectivul regulament.

(4)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 20 din Regulamentul (CE) nr. 723/2009,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

1.   Se înființează prin prezenta un consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare pentru Infrastructura comună pentru resurse lingvistice și tehnologie, sub denumirea de CLARIN ERIC.

2.   Statutul CLARIN-ERIC, convenit între membrii acestuia, se anexează prezentei decizii.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 29 februarie 2012.

Pentru Comisie

Máire GEOGHEGAN-QUINN

Membru al Comisiei


(1)  JO L 206, 8.8.2009, p. 1.

(2)  JO L 347, 11.12.2006, p. 1.

(3)  JO L 76, 23.3.1992, p. 1.


ANEXĂ

STATUTUL CLARIN-ERIC

Cuprins

CAPITOLUL 1 –   DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Denumire, sediu, amplasare și limbă de lucru

Articolul 2

Obiective și activități

CAPITOLUL 2 –   MEMBRI

Articolul 3

Membri și entitate reprezentantă

Articolul 4

Acceptarea de membri și observatori

Articolul 5

Retragerea unui membru sau a unui observator/Revocarea statului de membru sau de observator

CAPITOLUL 3 –   DREPTURILE ȘI OBLIGAȚIILE MEMBRILOR ȘI ALE OBSERVATORILOR

Articolul 6

Membri

Articolul 7

Observatori

CAPITOLUL 4 –   GUVERNANȚA CLARIN ERIC

Articolul 8

Adunarea generală

Articolul 9

Consiliul științific consultativ

Articolul 10

Forumul național al coordonatorilor

Articolul 11

Directorul executiv

Articolul 12

Consiliul de administrație

Articolul 13

Comitetul permanent pentru centrele tehnice CLARIN

Articolul 14

Grupuri de lucru

CAPITOLUL 5 –   ASPECTE FINANCIARE

Articolul 15

Principii și conturi bugetare

Articolul 16

Răspundere

CAPITOLUL 6 –   RAPORTAREA CĂTRE COMISIE

Articolul 17

Raportarea către Comisie

CAPITOLUL 7 –   POLITICI

Articolul 18

Acorduri cu terțe părți

Articolul 19

Politici de acces pentru utilizatori

Articolul 20

Politica în materie de evaluare științifică

Articolul 21

Politica în materie de diseminare

Articolul 22

Politica privind drepturile de proprietate intelectuală

Articolul 23

Politica privind ocuparea forței de muncă, inclusiv egalitatea de șanse

Articolul 24

Politica privind achizițiile și scutirea de taxe

Articolul 25

Politica în materie de date

CAPITOLUL 8 –   DURATĂ, DIZOLVARE, DISPUTE, DISPOZIȚII PRIVIND ÎNFIINȚAREA

Articolul 26

Durată

Articolul 27

Dizolvare

Articolul 28

Drept aplicabil

Articolul 29

Dispute

Articolul 30

Disponibilitatea statutului

Articolul 31

Dispoziții privind înființarea

ANEXA 1

LISTA MEMBRILOR ȘI A OBSERVATORILOR

ANEXA 2

COTIZAȚIE ANUALĂ

CAPITOLUL 1

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Denumire, sediu, amplasare și limbă de lucru

1.1.

Se instituie o Infrastructură europeană de cercetare cu denumirea de „Infrastructura comună pentru resurse lingvistice și tehnologie”, denumită în continuare „CLARIN”.

1.2.

Forma juridică a CLARIN este aceea de consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC), înregistrat în temeiul dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 723/2009 și denumit „CLARIN ERIC”.

1.3.

CLARIN este o infrastructură de cercetare cu structură distribuită, amplasată în toate țările membre ale CLARIN ERIC, precum și în alte țări cu care CLARIN ERIC a încheiat acorduri în conformitate cu articolul 18.

1.4.

Sediul statutar al CLARIN ERIC este situat la Utrecht, în Țările de Jos.

1.5.

Limba de lucru a CLARIN ERIC este limba engleză.

Articolul 2

Obiective și activități

2.1.

Obiectivul ultim al CLARIN ERIC este progresul cercetării în științele umane și sociale, prin oferirea de acces unificat cercetătorilor la o platformă care integrează instrumente avansate și resurse lingvistice la nivel european. Punerea în practică se realizează prin crearea și exploatarea unei infrastructuri de cercetare partajate și distribuite, care vizează punerea resurselor, a tehnologiei și a cunoștințelor de specialitate lingvistice la dispoziția tuturor comunităților de cercetare din domeniul umanist și din cel al științelor sociale.

2.2.

În acest scop, CLARIN ERIC întreprinde și coordonează o varietate de activități, inclusiv, printre altele:

(a)

crearea unei federații de centre de date și de servicii web existente, pentru a facilita autentificarea unică pentru serviciile de date și tehnologice oferite de respectivele centre;

(b)

definirea și întreținerea unei colecții de standarde formale și de facto, precum și stabilirea de corespondențe între acestea, în vederea facilitării interoperabilității între date și servicii;

(c)

coordonarea și sprijinul activităților care vizează achiziția și crearea de noi servicii de date și web;

(d)

colectarea de cerințe și bune practici ale utilizatorilor, pentru a le oferi un sprijin eficient acestora;

(e)

crearea de centre de expertiză axate pe exploatarea resurselor și a tehnologiilor lingvistice pentru progresul cercetării în materie de științe umane și sociale;

(f)

organizarea de sesiuni de formare, precum și de acțiuni de sensibilizare și de diseminare, în vederea promovării utilizării și a evoluției în continuare a infrastructurii de cercetare;

(g)

asigurarea creării și a întreținerii unui cadru de autorizare, autentificare și acces care să asigure accesul și în același timp să protejeze drepturile rezonabile ale deținătorilor de date și instrumente, precum și viața privată a indivizilor;

(h)

menținerea și exploatarea relațiilor cu organizații și infrastructuri înrudite din Europa și din afara acesteia, în vederea colaborării;

(i)

contribuirea la dezvoltarea unor politici care să conducă la progresul cercetării în Spațiul european de cercetare (SEC), atât în domeniul științelor umane și sociale, cât și în cadru interdisciplinar;

(j)

orice alte acțiuni conexe care să ajute la consolidarea cercetării în SEC.

2.3.

CLARIN ERIC înființează și exploatează CLARIN în scopuri nelucrative. În vederea promovării inovării și a transferului de cunoștințe și tehnologii, pot fi întreprinse activități economice limitate, atât timp cât acestea nu pun în pericol activitățile principale.

CAPITOLUL 2

MEMBRI

Articolul 3

Membri și entitate reprezentantă

3.1.

Următoarele entități pot deveni membri ai CLARIN ERIC sau observatori fără drept de vot:

(a)

statele membre ale UE;

(b)

țările asociate;

(c)

țări terțe, altele decât țările asociate;

(d)

organizațiile interguvernamentale.

Condițiile de acceptare a membrilor și a observatorilor sunt precizate la articolele 4.1 și 4.2 din prezentul statut.

3.2.

CLARIN ERIC include printre membrii săi cel puțin trei state membre ale UE.

3.3.

Statele membre ale UE dețin în comun majoritatea drepturilor de vot în Adunarea generală.

3.4.

Orice membru sau observator poate fi reprezentat de o entitate publică sau de o entitate privată cu o misiune de serviciu public, aleasă de membrul sau de observatorul în cauză și numită în conformitate cu regulile și procedurile acestora.

3.5.

Membrii, observatorii și entitățile reprezentante ale acestora din prezent sunt enumerați în anexa 1. Membrii din momentul prezentării solicitării de înființare a ERIC sunt denumiți membri fondatori.

Articolul 4

Acceptarea de membri și observatori

4.1.

Condițiile pentru acceptarea de noi membri sunt următoarele:

(a)

acceptarea de noi membri necesită aprobarea Adunării generale;

(b)

solicitanții trimit o solicitare scrisă președintelui Adunării generale;

(c)

solicitarea descrie modul în care solicitantul va contribui la îndeplinirea obiectivelor CLARIN și la activitățile descrise la articolul 2, precum și modul în care își va îndeplini obligațiile menționate la articolul 6.2.

4.2.

Entitățile enumerate la articolul 3.1 care doresc să contribuie la CLARIN ERIC, dar nu sunt încă în situația de a deveni membri, pot solicita statutul de observator. Condițiile pentru acceptarea de observatori sunt următoarele:

(a)

observatorii sunt acceptați pentru o perioadă de maxim trei ani; un observator poate solicita statutul de observator încă o dată. În cazuri excepționale, Adunarea generală poate accepta prelungirea în continuare a statutului de observator;

(b)

acceptarea sau reacceptarea observatorilor necesită aprobarea Adunării generale;

(c)

solicitanții trimit o solicitare scrisă la sediul statutar al CLARIN ERIC;

(d)

solicitarea descrie modul în care solicitantul va contribui la îndeplinirea obiectivelor CLARIN și la activitățile descrise la articolul 2, precum și modul în care își va îndeplini obligațiile menționate la articolul 7.2.

Articolul 5

Retragerea unui membru sau a unui observator/Revocarea statutului de membru sau de observator

5.1.

În primii cinci ani de la înființarea CLARIN ERIC, niciun membru nu se poate retrage, în afara cazului în care statutul de membru a fost acordat pentru o anumită perioadă mai scurtă.

5.2.

După expirarea primilor cinci ani de la înființarea CLARIN ERIC, un membru se poate retrage la sfârșitul unui an financiar, în urma depunerii unei solicitări în acest sens cu 12 luni înainte de retragere.

5.3.

Un observator se poate retrage la sfârșitul unui an financiar, în urma depunerii unei solicitări în acest sens cu șase luni înainte de retragere.

5.4.

Înainte ca o retragere să fie acceptată, trebuie îndeplinite obligațiile financiare, precum și celelalte obligații.

5.5.

Adunarea generală are competența de a revoca statutul de membru sau observator al unei părți, în cazul în care se îndeplinesc următoarele condiții:

(a)

membrul sau observatorul în cauză se face vinovat de încălcarea gravă a uneia sau a mai multor obligații decurgând din prezentul statut;

(b)

membrul sau observatorul nu a pus capăt situației de încălcare a obligațiilor în termen de șase luni.

Membrului sau observatorului în cauză i se acordă ocazia de a contesta decizia de reziliere și de a-și prezenta apărarea în fața Adunării generale.

CAPITOLUL 3

DREPTURILE ȘI OBLIGAȚIILE MEMBRILOR ȘI ALE OBSERVATORILOR

Articolul 6

Membri

6.1.

Printre drepturile membrilor se numără următoarele:

(a)

dreptul de a acorda acces la CLARIN și la toate serviciile aferente comunității sale de cercetare;

(b)

dreptul de a participa și de a vota în Adunarea generală, exercitându-și astfel influența;

(c)

dreptul de a participa la elaborarea de strategii și politici;

(d)

dreptul de a coopera îndeaproape cu alte state pentru a pune resursele, instrumentele și serviciile la dispoziția cercetărilor din statele respective;

(e)

dreptul de a permite comunității sale de cercetare să participe la alegerea standardelor și a recomandărilor privind bunele practici relevante ale CLARIN;

(f)

dreptul de a permite comunității sale de cercetare să participe la evenimentele CLARIN, precum școli de vară, ateliere, conferințe și cursuri de formare, la tarife preferențiale;

(g)

dreptul de a utiliza marca „CLARIN”;

(h)

dreptul de a participa la propuneri de proiecte ale Uniunii în care CLARIN ERIC joacă rolul de consorțiu care depune propunerea.

6.2.

Fiecare membru:

(a)

plătește cotizația anuală precizată în anexa 2;

(b)

numește o entitate reprezentantă, conform articolului 3.4, și ține în permanență la curent Adunarea generală în privința identității acestei entități;

(c)

conferă entității sale reprezentante autoritate deplină de vot în privința tuturor aspectelor ridicate în Adunarea generală și publicate pe ordinea de zi;

(d)

creează un consorțiu național pentru îndeplinirea obligațiilor naționale care decurg din prezentul statut;

(e)

numește un coordonator național responsabil cu consorțiul național;

(f)

pune la dispoziție cel puțin un centru de date și servicii;

(g)

pune la dispoziție un sistem de autentificare și autorizare a utilizatorilor, asupra căruia s-a convenit;

(h)

furnizează serviciul/serviciile convenit(e);

(i)

promovează adoptarea unor standarde relevante în proiectele naționale de creare a resurselor și a instrumentelor;

(j)

furnizează infrastructura tehnică necesară pentru a face posibil accesul;

(k)

promovează adoptarea serviciilor CLARIN în rândul cercetărilor din țara respectivă și colectează feedback și cerințe din partea utilizatorilor;

(l)

sprijină centrele CLARIN din statul membru în cauză, prin facilitarea integrării în infrastructurile naționale și în alte infrastructuri relevante.

6.3.

Membrii care au aderat la CLARIN ERIC rezervându-și dreptul de a se retrage înainte de încheierea termenului de cinci ani de la înființarea CLARIN ERIC plătesc o cotizație anuală mai mare, conform prevederilor din anexa 2.

6.4.

Membrii, în mod individual sau în comun cu alți membri, observatori sau terțe părți pot avea și alte contribuții la CLARIN ERIC, pe lângă cotizația anuală. Astfel de contribuții pot fi făcute în numerar sau în natură.

6.5.

Membrii autorizează entitatea reprezentantă sau o entitate reprezentând consorțiul național să îndeplinească obligațiile menționate la articolul 6.2 litera (a) și literele (d)-(l). CLARIN ERIC încheie un Contract CLARIN cu respectiva entitate, în vederea stabilirii condițiilor și a specificațiilor pentru îndeplinirea obligațiilor și pentru plata contribuțiilor.

Articolul 7

Observatori

7.1.

Printre drepturile observatorilor se numără următoarele:

(a)

dreptul de a participa la Adunarea generală, fără drept de vot;

(b)

dreptul de a permite comunității sale de cercetare să participe la evenimentele CLARIN, precum școli de vară, ateliere, conferințe și cursuri de formare, la tarife preferențiale, în măsura în care spațiul disponibil o permite;

(c)

dreptul de a permite comunității sale de cercetare să aibă acces la sprijinul organizației CLARIN ERIC pentru elaborarea de sisteme, procese și servicii relevante.

7.2.

Fiecare observator:

(a)

numește o entitate reprezentantă, conform articolului 3.4, și ține în permanență la curent Adunarea generală în privința identității entității reprezentante;

(b)

plătește cotizația anuală precizată în anexa 2;

(c)

descrie contribuția sa la obiectivele CLARIN ERIC, conform celor menționate la articolul 2.

7.3.

Observatorii, în mod individual sau în comun cu alți membri, observatori sau terțe părți pot avea și alte contribuții la CLARIN ERIC, pe lângă cotizația anuală. Astfel de contribuții pot fi făcute în numerar sau în natură.

7.4.

Observatorii autorizează entitatea reprezentantă să îndeplinească obligațiile menționate la articolul 7.2 literele (b) și (c). CLARIN ERIC încheie un Contract de observator CLARIN cu respectiva entitate, în vederea stabilirii condițiilor și a specificațiilor pentru îndeplinirea obligațiilor și pentru plata contribuțiilor.

CAPITOLUL 4

GUVERNANȚA CLARIN ERIC

Articolul 8

Adunarea generală

8.1.

Adunarea generală este organismul CLARIN ERIC cu competențe depline de luare a deciziilor și îi reprezintă pe membrii CLARIN ERIC. Fiecare membru dispune de un vot. Fiecare entitate reprezentantă a unui membru nominalizează un reprezentant oficial. În plus, fiecare membru poate trimite un expert. Prin urmare, fiecare delegație poate fi formată dintr-un număr de până la două persoane, dar votul îi aparține reprezentantului oficial.

8.2.

Adunarea generală se întrunește cel puțin o dată pe an și îndeplinește cel puțin următoarele atribuții:

(a)

numește, suspendă sau revocă directorul executiv și Consiliul de administrație, cu excepția membrilor din oficiu menționați la articolele 10.3 și 13.2;

(b)

confirmă membrii din oficiu ai Consiliului de administrație;

(c)

numește Consiliul științific consultativ;

(d)

decide în privința strategiilor pentru alcătuirea și exploatarea CLARIN și în privința oricăror alte aspecte considerate relevante de către Consiliul de administrație sau de către un membru sau un grup de membri care solicită acest lucru, în conformitate cu articolul 8.3;

(e)

aprobă programul de lucru și bugetul anual al CLARIN ERIC;

(f)

ia decizii, cel puțin o dată la fiecare cinci ani, în privința principiilor de calculare a cotizației anuale a fiecărui membru și în privința sumei cotizației anuale; principiile și sumele aferente se stabilesc în anexa 2 la prezentul statut;

(g)

aprobă rapoartele anuale și conturile CLARIN ERIC;

(h)

aprobă contribuția fiecărui membru la CLARIN;

(i)

aprobă primirea de noi membri și observatori;

(j)

decide revocarea statutului de membru și observator;

(k)

decide dizolvarea CLARIN ERIC, în conformitate cu articolul 27.

8.3.

Adunarea generală se convoacă de către președinte cu un preaviz de cel puțin patru săptămâni, iar ordinea de zi se distribuie cu cel puțin două săptămâni înaintea întrunirii. Membrii au dreptul de a propune subiecte pentru ordinea de zi cu până la trei săptămâni înainte de întrunire. Întrunirea Adunării generale poate fi solicitată de cel puțin 50 % din membri, iar aceasta trebuie să aibă loc cât mai curând posibil, cu un preaviz de cel puțin două săptămâni.

8.4.

Adunarea generală alege un președinte prin majoritate simplă a voturilor. Președintele trebuie să fie reprezentantul oficial al unui membru. Președintele este ales pentru un mandat de doi ani și nu poate îndeplini mai mult de două mandate consecutive. În caz de retragere a președintelui înainte de încheierea mandatului, Adunarea generală alege un nou președinte.

8.5.

Adunarea generală alege un vicepreședinte, prin majoritate simplă a voturilor. Vicepreședintele trebuie să fie reprezentantul oficial al unui membru. Vicepreședintele este ales pentru un mandat de doi ani și nu poate îndeplini mai mult de două mandate consecutive. În caz de retragere a vicepreședintelui înainte de încheierea mandatului, Adunarea generală alege un nou vicepreședinte. Vicepreședintele îl înlocuiește pe președinte în absența sa sau în caz de conflict de interese.

8.6.

Dacă un reprezentant oficial nu poate participa la o Adunare generală, membrul în cauză poate autoriza un alt reprezentant aparținând aceleiași entități, expertul național sau un reprezentant oficial al altui membru să voteze în numele său printr-o procură scrisă și semnată, care îi este prezentată președintelui la începutul întrunirii. Un reprezentant nu poate prezenta mai mult de trei procuri.

8.7.

Adunarea generală este prezidată de președinte, iar în absența acestuia de vicepreședinte. Președintele sau o persoană autorizată de președinte este responsabil cu actualizarea anexei 1, astfel încât să existe în orice moment o listă exactă cu membrii, observatorii și entitățile lor reprezentante.

8.8.

Toate deciziile se adoptă prin majoritatea simplă a voturilor exprimate, cu excepția următoarelor decizii:

(a)

de modificare a statutului CLARIN ERIC;

(b)

după primii cinci ani, deciziile de modificare a anexei 2 – „Cotizația anuală”;

(c)

dizolvarea CLARIN ERIC;

(d)

revocarea statutului de membru sau de observator;

(e)

suspendarea sau revocarea Directorului executiv sau a Consiliului de administrație.

8.9.

Deciziile privitoare la următoarele aspecte necesită două treimi din voturi:

(a)

modificarea statutului;

(b)

modificarea anexei 2;

(c)

suspendarea sau revocarea Directorului executiv sau a Consiliului de administrație.

(d)

dizolvarea CLARIN ERIC,

Modificările statutului fac obiectul dispozițiilor de la articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 723/2009.

8.10.

Decizia de revocare a statutului de membru sau de observator necesită un vot unanim, cu excepția votului membrului în cauză și a abținerilor.

8.11.

La cererea unui reprezentant, votul se desfășoară printr-o procedură secretă. În cazul în care există un număr egal de voturi, votul președintelui este hotărâtor.

8.12.

Cvorumul Adunării generale este egal cu două treimi din numărul de voturi. Reprezentanții pot fi prezenți în persoană sau prin mandat, conform articolului 8.6. Adunarea generală poate decide recurgerea la tehnologie în cadrul reuniunilor, precum aparatura pentru conferințe video.

8.13.

Președintele poate decide utilizarea unei proceduri scrise pentru adoptarea deciziilor. În astfel de cazuri, președintele sau o persoană autorizată de către acesta distribuie propunerea tuturor reprezentanților oficiali din Adunarea generală, care trebuie ulterior să trimită notificări privind obiecțiile, amendamentele sau intenția de a se abține de la vot în termenul acordat. Acest termen nu poate fi mai scurt de 14 zile calendaristice. În cazuri urgente, în care măsura supusă adoptării trebuie pusă în practică imediat, președintele poate scurta termenul de răspuns până la cinci zile calendaristice. În cazul în care nu s-au exprimat obiecții, amendamente sau intenții de abținere de la vot în termenul acordat, propunerea se consideră adoptată în mod tacit. În cazul în care un reprezentant oficial are obiecții sau sugestii de amendamente, președintele poate să decidă modificarea propunerii și să o retrimită pentru a urma procedura scrisă sau poate să includă subiectul pe ordinea de zi a următoarei întruniri a Adunării generale.

Articolul 9

Consiliul științific consultativ

9.1.

Membrii Consiliului științific consultativ sunt numiți de Adunarea generală. Consiliul științific consultativ este format din cercetători de nivel înalt independenți (1) de CLARIN ERIC. Atât comunitatea de furnizori, cât și cea de utilizatori ai CLARIN ERIC vor fi reprezentate în Consiliul științific consultativ.

9.2.

Numărul de membri ai Consiliului științific consultativ este decis de Adunarea generală. Acest număr trebuie să fie de cel puțin cinci și de cel mult zece.

9.3.

Mandatul Consiliului științific consultativ este de trei ani, Adunarea generală având posibilitatea de a decide încă un mandat.

9.4.

Consiliul științific consultativ asistă Adunarea generală prin avize solicitate și nesolicitate privitoare la aspecte strategice, inclusiv, printre altele, viziunea, noi inițiative, planuri de lucru și asigurarea calității. Consiliul științific consultativ poate asista Adunarea generală la evaluarea evoluției lucrărilor și a serviciilor oferite de CLARIN ERIC.

9.5.

Președintele Consiliului științific consultativ este numit de Adunarea generală. Statutul Consiliului științific consultativ se bazează pe sistemul general de statut elaborat de Consiliul de administrație. Statutul Consiliului științific consultativ se aprobă de către Consiliul de administrație.

Articolul 10

Forumul coordonatorilor naționali

10.1.

Fiecare țară membră are datoria de a numi un coordonator național. Coordonatorul național joacă rolul de principală verigă de legătură între CLARIN ERIC și consorțiul național.

Coordonatorii naționali sunt responsabili cu respectarea de către țara care i-a numit a politicilor și a strategiilor stabilite de Adunarea generală pentru dezvoltarea și exploatarea CLARIN.

10.1.1.

Fiecare organizație interguvernamentală cu statut de membru și cu o structură operațională are datoria de a numi un coordonator. Coordonatorul joacă rolul de principală verigă de legătură între CLARIN ERIC și unitatea/unitățile operațională/operaționale ale organizației interguvernamentale. Coordonatorii sunt responsabili cu respectarea de către organizația care i-a numit a politicilor și a strategiilor stabilite de Adunarea generală pentru dezvoltarea și exploatarea CLARIN. În prezentul statut, termenul de „coordonator național” îi include și pe coordonatorii numiți de organizațiile interguvernamentale.

10.2.

Forumul coordonatorilor naționali este format din totalitatea coordonatorilor naționali. Responsabilitatea Forumului coordonatorilor naționali este asigurarea coordonării implementării strategiilor stabilite de Adunarea generală. Forumul păstrează coerența și consecvența la nivelul CLARIN și asigură colaborarea dintre membri.

10.3.

Președintele Forumului coordonatorilor naționali este ales în conformitate cu statutul forumului. Președintele forumului este, din oficiu, membru al Consiliului de administrație.

10.4.

Statutul Forumului coordonatorilor naționali se bazează pe sistemul general de statut elaborat de Consiliul de administrație. Statutul Forumului coordonatorilor naționali se aprobă de către Consiliul de administrație.

Articolul 11

Director executiv

11.1.

Adunarea generală numește un director executiv al CLARIN ERIC, în conformitate cu o procedură definită de Adunarea generală. Directorul executiv și Consiliul de administrație sunt, împreună, reprezentanții legali ai CLARIN ERIC. Directorul executiv realizează gestionarea curentă a CLARIN ERIC. Directorul executiv este responsabil cu implementarea deciziilor de modificare a anexei 2, adoptate de Adunarea generală.

11.2.

Mandatul directorului executiv este de cinci ani, cu posibilitatea unei prelungiri administrative, cu alte cuvinte o prelungire fără desfășurarea unui concurs, cu o durată de până la doi ani, decisă de Adunarea generală. La sfârșitul mandatului de cinci ani sau în momentul în care nu mai este posibilă prelungirea mandatului, se publică un nou apel la candidaturi.

Articolul 12

Consiliul de administrație

12.1.

Adunarea generală numește persoanele de nivel înalt care formează Consiliul de administrație. Numărul membrilor Consiliului de administrație este decis de Adunarea generală. Procedura de numire se definește de către Adunarea generală. Consiliul trebuie să aibă, ca grup, cunoștințe de specialitate în materie de management, infrastructuri tehnice, resurse și instrumente lingvistice și nevoi ale utilizatorilor.

12.2.

Adunarea generală numește unul din membrii Consiliului de administrație în calitate de director adjunct. Directorul adjunct îl înlocuiește pe directorul executiv în absența sa sau în caz de conflict de interese.

12.3.

Mandatul membrilor Consiliului de administrație este de trei ani, Adunarea generală având posibilitatea de a decide încă un mandat.

12.4.

Împreună cu directorul executiv, Consiliul de administrație reprezintă organul executiv al CLARIN ERIC. Consiliul de administrație este responsabil cu funcționarea în bune condiții a CLARIN ERIC, cu respectarea orientărilor și a deciziilor Adunării generale, precum și a contribuțiilor provenite de la alte consilii și comitete.

12.5.

Consiliul de administrație stabilește un sistem general de statut, destinat să fie utilizat pentru toate consiliile și comitetele menționate în prezentul statut și aprobă statutele concrete ale fiecărui consiliu și comitet. Consiliul de administrație își stabilește propriul statut, pe baza sistemului general.

12.6.

Directorul executiv este președintele Consiliului de administrație.

Articolul 13

Comitetul permanent pentru centrele tehnice CLARIN

13.1.

Se înființează un Comitet permanent pentru centrele tehnice CLARIN. Comitetul permanent pentru centrele CLARIN este format din directorii (sau din reprezentanți desemnați de acești directori) centrelor CLARIN considerate esențiale pentru funcționarea CLARIN pe baza unor criterii care trebuie formulate de Consiliul de administrație. Decizia de recunoaștere a unui centru tehnic drept centru esențial pentru funcționarea CLARIN este responsabilitatea Adunării generale.

13.2.

Comitetul permanent pentru centre CLARIN are sarcina de asigurare a consecvenței, a coerenței și a stabilității serviciilor de infrastructură prin intermediul deciziilor privitoare la implementare, precum și sarcina de coordonare a centrelor și a membrilor. Comitetul permanent este subordonat Forumului coordonatorilor naționali și Consiliului de administrație. Președintele Comitetului permanent este ales în conformitate cu statutul comitetului. Președintele comitetului este, din oficiu, membru al Consiliului de administrație.

13.3.

Comitetul permanent joacă rolul de forum destinat schimbului de idei și de experiență pentru centrele CLARIN. Rolul Comitetului permanent este acela de a acorda consiliere și de a trimite solicitări și propuneri către CLARIN ERIC și către coordonatorii naționali, în vederea asigurării consecvenței, a coerenței și a stabilității serviciilor.

13.4.

Statutul Comitetului permanent se bazează pe sistemul general de statut elaborat de Consiliul de administrație. Statutul Comitetului permanent se aprobă de către Consiliul de administrație.

Articolul 14

Grupuri de lucru

14.1.

Consiliul de administrație poate crea și desființa grupuri de lucru pe teme pentru care sunt necesare eforturi deosebite, care nu pot fi duse la îndeplinire de Consiliul de administrație.

14.2.

Statutul grupurilor de lucru se bazează pe sistemul general de statut elaborat de Consiliul de administrație. Statutul grupurilor de lucru se aprobă de către Consiliul de administrație.

CAPITOLUL 5

ASPECTE FINANCIARE

Articolul 15

Principii și conturi bugetare

15.1.

Exercițiul financiar al CLARIN ERIC începe în fiecare an la 1 ianuarie și se încheie la 31 decembrie.

15.2.

Toate categoriile de venituri și cheltuieli ale CLARIN ERIC se includ în estimările pregătite pentru fiecare exercițiu financiar și se indică în bugetul anual. Bugetul anual se conformează principiilor de transparență.

15.3.

Conturile CLARIN ERIC sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară a exercițiului financiar.

15.4.

CLARIN ERIC respectă cerințele legislației naționale aplicabile în materie de elaborare, depunere, auditare și publicare a conturilor.

15.5.

CLARIN ERIC se asigură că creditele sunt utilizate în conformitate cu principiile bunei gestiuni financiare.

15.6.

CLARIN ERIC ține separat evidența cheltuielilor și a veniturilor provenite din activitățile sale de natură economică.

Articolul 16

Răspundere

16.1.

CLARIN ERIC răspunde de datoriile sale.

16.2.

Membrii nu răspund solidar pentru datoriile CLARIN ERIC.

16.3.

Răspunderea financiară a membrilor în ceea ce privește datoriile CLARIN ERIC se limitează la contribuția anuală a fiecărui membru în parte, potrivit prevederilor anexei 2.

16.4.

CLARIN ERIC ia măsurile adecvate pentru acoperirea riscurilor specifice creării și funcționării CLARIN.

CAPITOLUL 6

RAPORTAREA CĂTRE COMISIE

Articolul 17

Raportarea către Comisie

17.1.

CLARIN ERIC întocmește un raport anual de activitate privind, în special, aspectele științifice, operaționale și financiare ale activităților sale. Raportul se aprobă de către Adunarea generală și se transmite Comisiei, precum și autorităților publice relevante, în termen de șase luni de la sfârșitul exercițiului financiar respectiv. Raportul se pune la dispoziția publicului.

17.2.

CLARIN ERIC informează Comisia în privința oricăror împrejurări care amenință să pună în mod serios în pericol îndeplinirea sarcinilor CLARIN ERIC sau să împiedice CLARIN ERIC de la respectarea cerințelor stabilite în Regulamentul (CE) nr. 723/2009.

CAPITOLUL 7

POLITICI

Articolul 18

Acorduri cu părți terțe

18.1.

În cazurile în care consideră acest lucru util, CLARIN ERIC poate încheia acorduri cu părți terțe, precum instituții individuale, regiuni sau țări fără statut de membru.

18.2.

Dacă instituții provenind din țări fără statut de membru sau alte părți descrise la articolul 18.1 doresc să contribuie la CLARIN ERIC cu cunoștințe de specialitate, servicii, resurse lingvistice și tehnologie, CLARIN ERIC poate încheia acorduri cu astfel de părți. Acordul precizează serviciul prestat sau contribuția adusă de partea în cauză, precum și drepturile de acces, cotizația și alte condiții aferente respectivei contribuții. Este obligatoriu ca utilizatorii datelor, ai instrumentelor și ai serviciilor CLARIN să facă parte dintr-un sistem de autentificare și autorizare.

Articolul 19

Politici de acces pentru utilizatori

19.1.

În ceea ce privește accesul cercetătorilor din statele membre ale CLARIN, datele, instrumentele și serviciile oferite de CLARIN ERIC sunt deschise tuturor angajaților și studenților din instituțiile de cercetare, precum universitățile, centrele de cercetare, muzeele și bibliotecile de cercetare, în conformitate cu autorizațiile furnizorilor de conținut și prin intermediul unei proceduri de autentificare puse la dispoziție de CLARIN ERIC.

19.2.

În ceea ce privește accesul cercetătorilor proveniți din țări fără statut de membru, instituția de cercetare plătește o cotizație, în conformitate cu principiile prevăzute în anexa 2, care va permite accesul tuturor angajaților și al studenților din respectiva instituție la datele, instrumentele și serviciile CLARIN. Este obligatoriu ca utilizatorii datelor, ai instrumentelor și ai serviciilor CLARIN să facă parte dintr-un sistem de autentificare și autorizare care să îndeplinească cerințele CLARIN și să fie aprobat de CLARIN ERIC.

19.3.

În cazul altor instituții, al anumitor utilizatori din industria de profil sau cu un profil asemănător, precum și al cercetătorilor care nu aparțin unei instituții, accesul se poate acorda în schimbul plății unei cotizații. Este obligatoriu ca utilizatorii datelor, ai instrumentelor și ai serviciilor CLARIN să facă parte dintr-un sistem de autentificare și autorizare care îndeplinește cerințele CLARIN și este aprobat de CLARIN ERIC.

19.4.

Publicul larg va avea acces, cu excepția cazurilor în care serviciile sau resursele în cauză fac obiectul unor condiții de licențiere limitative impuse de proprietarii acestora. Se acordă accesul la metadate și la resursele din surse deschise (open source) și la cele cu acces liber.

19.5.

În cazurile în care se acordă accesul în conformitate cu articolele 19.1-19.4, anumite servicii și resurse pot fi disponibile numai cu plata unei cotizații, dacă proprietarul acestora solicită acest lucru.

Articolul 20

Politica în materie de evaluare științifică

20.1.

CLARIN ERIC va juca rolul de facilitator al cercetării și, ca regulă generală, trebuie să încurajeze un acces cât mai liber la datele de cercetare. Independent de acest principiu, CLARIN ERIC promovează cercetarea de calitate și sprijină o cultură a bunelor practici prin activități de formare.

Dacă este necesară restricționarea accesului la datele de cercetare sau la instrumentele CLARIN din motive de capacitate și trebuie operată o selecție a proiectelor, gradul de excelență științifică a propunerilor de proiecte este evaluat de experți independenți în sistem inter pares, iar criteriile și procedurile sunt decise de Adunarea generală, cu avizul Consiliului științific consultativ. Astfel de criterii țin, de asemenea, cont de faptul că o parte din capacitate trebuie rezervată pentru idei complet noi, care este posibil să nu fi ajuns încă la maturitate deplină sau la stadiul de excelență științifică de largă recunoaștere. Evaluatorii din cadrul procedurii inter pares sunt selectați de Consiliul de administrație, în conformitate cu politica de evaluare.

20.2.

Evaluarea CLARIN ERIC și rezultatele acesteia cad în sarcina Consiliului științific, potrivit articolului 9.4.

Articolul 21

Politica în materie de diseminare

21.1.

CLARIN ERIC promovează CLARIN și încurajează cercetătorii să se implice în proiecte noi și inovatoare, precum și să utilizeze CLARIN în procesul de educație superioară în care sunt implicați.

21.2.

În general, CLARIN ERIC încurajează cercetătorii să pună rezultatele propriilor cercetări la dispoziția publicului și solicită cercetătorilor din țările membre să facă publice rezultatele prin intermediul CLARIN.

21.3.

Politica în materie de diseminare descrie diversele grupuri țintă, iar CLARIN va recurge la mai multe canale pentru a își atinge diversele categorii de public țintă, precum portalurile web, buletinele informative, atelierele, prezența la conferințe, articole în reviste și cotidiene.

Articolul 22

Politica privind drepturile de proprietate intelectuală

22.1.

Drepturile de proprietate intelectuală asupra rezultatelor create de CLARIN ERIC aparțin CLARIN ERIC și sunt gestionate de Consiliul de administrație.

22.2.

În general, se privilegiază principiile de tip sursă deschisă (open source) și cu acces liber.

22.3.

CLARIN ERIC oferă informații cercetătorilor (inclusiv prin intermediul unor pagini web), pentru a se asigura că cercetările întreprinse utilizând materiale la care s-a obținut accesul prin intermediul CLARIN ERIC sunt întreprinse într-un cadru care recunoaște drepturile proprietarilor datelor și respectă viața personală a indivizilor.

22.4.

CLARIN ERIC se asigură că utilizatorii sunt de acord cu termenii și condițiile care reglementează accesul și că s-au implementat măsuri adecvate de securitate în ceea ce privește stocarea și manipularea internă a datelor.

22.5.

CLARIN ERIC trebuie să dispună de măsuri bine definite pentru investigarea alegațiilor de violare a securității sau de dezvăluire de informații confidențiale în ceea ce privește datele de cercetare.

Articolul 23

Politica privind ocuparea forței de muncă, inclusiv egalitatea de șanse

23.1.

CLARIN ERIC aplică politica egalității de șanse la recrutare. Contractele de angajare trebuie să respecte legislația națională a țării în care se angajează personalul respectiv.

23.2.

CLARIN ERIC selectează cel mai bun candidat pentru fiecare post, indiferent de origine, naționalitate, religie sau sex.

Articolul 24

Politica privind achizițiile și scutirea de taxe

24.1.

CLARIN ERIC tratează candidații și ofertanții din cadrul unei proceduri de achiziții publice într-un mod echitabil și nediscriminatoriu, indiferent dacă sunt sau nu stabiliți în Uniune. Politica în materie de achiziții publice a CLARIN ERIC respectă principiul transparenței, al nediscriminării și al concurenței. Deoarece CLARIN este o organizație cu structură distribuită, o parte din achiziții se efectuează de către membri, cu respectarea reglementărilor și a procedurilor naționale respective în materie de achiziții publice, iar o parte de către CLARIN ERIC.

24.2.

Consiliul de administrație este responsabil pentru toate achizițiile CLARIN ERIC. Toți ofertanții sunt făcuți publici, într-o manieră eficace, pe site-ul web al CLARIN ERIC și pe teritoriul membrilor și al observatorilor. În cazul achizițiilor cu o valoare mai mare de 200 000 EUR, CLARIN ERIC respectă principiile Directivei privind achizițiile publice a UE și legislația națională ulterioară în vigoare. Decizia de acordare a unui contract de achiziții se face publică și include o motivație completă. Adunarea generală adoptă norme de punere în aplicare care să definească toate detaliile necesare referitoare la procedurile și criteriile precise privind achizițiile.

24.3.

Achizițiile aferente activităților CLARIN, efectuate de membri și de observatori, se realizează cu luarea în considerare a nevoilor și a cerințelor tehnice ale CLARIN ERIC, precum și a cerințelor tehnice publicate de organismele pertinente.

24.4.

Scutirile de taxe în temeiul articolului 143 alineatul (1) litera (g) și al articolului 151 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2006/112/CE (2) a Consiliului și în conformitate cu articolele 50 și 51 din Regulamentul de punere în aplicare nr. 282/2011 (3) al Consiliului se limitează la taxa pe valoare adăugată pentru bunurile și serviciile destinate utilizării oficiale de către CLARIN ERIC, au o valoare mai mare de 250 EUR și sunt plătite și achiziționate integral de către CLARIN ERIC. Achizițiile realizate de membri în mod individual nu beneficiază de aceste scutiri. Nu se aplică alte limitări.

Articolul 25

Politica în materie de date

25.1.

În general, CLARIN ERIC privilegiază principiul sursei deschise (open source) și al accesului deschis, dar sunt respectate licențele existente.

25.2.

CLARIN ERIC face vizibile public toate resursele și instrumentele lingvistice, prin intermediul unor metadate comune.

CAPITOLUL 8

DURATĂ, DIZOLVARE, DIFERENDE, DISPOZIȚII PRIVIND ÎNFIINȚAREA

Articolul 26

Durată

26.1.

CLARIN ERIC are o durată de viață nedefinită.

Articolul 27

Dizolvare

27.1.

Dizolvarea CLARIN ERIC se produce ca urmare a unei decizii a Adunării generale, în conformitate cu articolele 8.2 și 8.8.

27.2.

Fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de 10 zile de la adoptarea deciziei de dizolvare, CLARIN ERIC informează Comisia Europeană în privința deciziei.

27.3.

Activele rămase după plata datoriilor CLARIN ERIC se distribuie între membri, proporțional cu contribuțiile anuale cumulate la CLARIN ERIC ale fiecăruia, potrivit prevederilor din anexa 2. În conformitate cu articolul 16.3, pasivele rămase după plata datoriilor CLARIN ERIC se distribuie între membri, proporțional cu contribuțiile anuale cumulate la CLARIN ERIC ale fiecăruia, potrivit prevederilor din anexa 2.

27.4.

Fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de 10 zile de la finalizării procedurii de dizolvare, CLARIN ERIC informează Comisia Europeană în această privință.

27.5.

CLARIN ERIC își încetează existența la data publicării de către Comisia Europeană a anunțului corespunzător în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 28

Legislație aplicabilă

28.1.

CLARIN ERIC este reglementat, în următoarea ordine de prioritate:

(a)

de dreptul Uniunii, în particular de Regulamentul (CE) nr. 723/2009;

(b)

de dreptul Țărilor de Jos, în cazul chestiunilor care nu sunt reglementate (sau care sunt reglementate numai parțial) de dreptul Uniunii;

(c)

de prezentul statut.

Articolul 29

Diferende

29.1.

Curtea de Justiție a Uniunii Europene este competentă să se pronunțe asupra litigiilor dintre membri cu privire la CLARIN ERIC sau dintre membri și CLARIN ERIC, precum și asupra oricăror alte litigii în care Uniunea este parte.

29.2.

Legislația Uniunii cu privire la jurisdicție se aplică litigiilor dintre CLARIN ERIC și terți. În cazurile care nu sunt reglementate de legislația Uniunii, jurisdicția relevantă pentru rezolvarea unor astfel de diferende este stabilită de dreptul Țărilor de Jos.

Articolul 30

Disponibilitatea statutului

30.1.

Versiunea în vigoare a statutului trebuie să fie disponibilă public în orice moment pe site-ul web al CLARIN ERIC și la sediul statutar.

Articolul 31

Dispoziții privind înființarea

31.1.

Țara gazdă convoacă o reuniune constitutivă a Adunării generale cât mai curând posibil, dar nu mai târziu de 45 de zile calendaristice de la data intrării în vigoare a deciziei Comisiei de înființare a CLARIN ERIC.

31.2.

Țara gazdă va informa membrii fondatori în privința acțiunilor juridice urgente care trebuie întreprinse în numele CLARIN ERIC înainte de desfășurarea reuniunii constitutive. Cu excepția cazului în care se primesc obiecții de la un membru fondator în termen de cinci zile de la notificare, acțiunea juridică este întreprinsă de o persoană autorizată în mod corespunzător de către statul gazdă.

Anexa 1

LISTA MEMBRILOR ȘI A OBSERVATORILOR

Prezenta anexă enumeră membrii și observatorii, împreună cu entitățile reprezentante ale fiecăruia.

Ultima actualizare: 20 septembrie 2010

Membri

Țara sau organizația interguvernamentală

Entitatea reprezentantă

Republica Austria

Ministerul Federal al Științei și Cercetării din Austria (BMWF)

Republica Bulgaria

Ministerul Educației, Culturii și Științei

Republica Cehă

Ministerul Educației, Tineretului și Sportului

Regatul Danemarcei

Agenția pentru Știință, Tehnologie și Inovare din Danemarca (DASTI)

Uniunea Lingvistică Neerlandeză

Secretarul general

Republica Estonia

Ministerul Educației și Cercetării

Republica Federală Germania

Ministerul Federal al Educației și Cercetării (BMBF)

Regatul Țărilor de Jos

Organizația Olandeză pentru Cercetare Științifică (NWO)

Republica Polonă

 


Observatori

Țara sau organizația interguvernamentală

Entitatea reprezentantă

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anexa 2

COTIZAȚIE ANUALĂ

Principii

Pentru perioada inițială de cinci ani, se vor utiliza principiile de mai jos pentru calculul contribuțiilor financiare anuale ale membrilor, ale observatorilor și ale instituțiilor individuale din țări fără statut de membru care doresc să adere la CLARIN ERIC. Adunarea generală poate, de asemenea, să încheie acorduri speciale de colaborare cu terțe părți. Înainte de sfârșitul perioadei inițiale de cinci ani, Adunarea generală stabilește metoda de calculare pentru perioadele ulterioare.

Principiile sunt următoarele:

(a)

ținta bugetară inițială este de 1 000 000 EUR pe an, pe baza unei participări estimate din partea a 2/3 din cele 26 de țări reprezentate în consorțiul din faza pregătitoare a CLARIN; în cazul aderării mai multor membri, Adunarea generală poate decide să scadă nivelul contribuțiilor sau să mărească nivelul activității;

(b)

contribuția pentru primul an datorată de Țările de Jos, în calitate de țară gazdă, este de 250 000 EUR;

(c)

contribuția maximă anuală pentru ceilalți membri este de 200 000 EUR;

(d)

contribuția minimă anuală pentru membri este de 11 800 EUR;

(e)

contribuția fiecărui membru se stabilește pentru o perioadă de cinci ani, cu o creștere anuală de 2 %, destinată să compenseze inflația și creșterea costurilor; suma exactă aferentă fiecărui membru este prezentată în tabelul de mai jos;

(f)

membrii care aderă în anii următori plătesc contribuția indexată pentru anul în cauză;

(g)

observatorii plătesc contribuția de membru minimă indexată, conform tabelului de mai jos;

(h)

instituțiile individuale din țări fără statut de membru plătesc contribuția minimă indexată, conform tabelului de mai jos;

(i)

contribuția Uniunii Lingvistice Neerlandeze este de 28 600 EUR, având la bază proporția Flandrei în produsul intern brut al Uniunii (care corespunde sumei de 23 600 EUR), plus o sumă suplimentară de 5 000 EUR, reprezentând contribuția specifică a Uniunii Lingvistice Neerlandeze (în calitate de organizație internațională);

(j)

contribuția entităților care aderă în cursul anului este proporțională cu numărul de luni rămase din anul respectiv, începând cu prima zi a lunii în care are loc aderarea;

(k)

contribuțiile se bazează pe PIB al țării în 2010 exprimat ca procent din produsul intern brut al Uniunii în anul respectiv (pe baza datelor furnizate de EUROSTAT), potrivit formulei următoare:

Procentajul din produsul intern brut se rotunjește la următorul număr întreg (în PLUS dacă valoarea este mai mică decât 5, în MINUS dacă este mai mare sau egală cu 5) și se înmulțește cu contribuția minimă, conform tabelului următor:

% din PIB-ul UE

Valoare rotunjită

Contribuție în EUR

≤ 1

1

11 800

> 1 și ≤ 2

2

23 600

> 2 și ≤ 3

3

35 400

> 3 și ≤ 4

4

47 200

> 5 și ≤ 6

5

59 000

> 6 și ≤ 7

6

70 800

etc.

≥ 16 și < 17

16

188 800

≥17

n/a

200 000

Cotizația anuală pentru membrii care nu se angajează de la început pentru întreaga perioadă de cinci ani se majorează cu 25 % până la luarea angajamentului pentru restul perioadei. Dacă se ia un angajament pentru restul perioadei de cinci ani sau dacă membrul rămâne pentru întreaga perioadă de cinci ani, se va face de așa natură încât totalul plătit de membrul în cauză să nu depășească suma cotizațiilor normale pentru cei cinci ani.

Tabelul de mai jos și sumele totale prezentate includ 33 de membri potențiali din Europa.

Cifre rezultate pentru membri care se angajează pentru cinci ani

Membru

(potențial)

% PIB

UE 2010

contribuție de bază

cu o creștere anuală de 2 %

sumă

2012

2013

2014

2015

2016

2012-16

Islanda

0,10

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Cipru

0,10

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Estonia

0,10

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Malta

0,10

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Letonia

0,10

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Lituania

0,20

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Bulgaria

0,30

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Luxemburg

0,30

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Slovenia

0,30

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Croația

0,40

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Slovacia

0,50

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Ungaria

0,80

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

România

1,00

11 800

11 800

12 036

12 277

12 522

12 773

61 408

Republica Cehă

1,20

23 600

23 600

24 072

24 553

25 045

25 545

122 815

Irlanda

1,30

23 600

23 600

24 072

24 553

25 045

25 545

122 815

Portugalia

1,40

23 600

23 600

24 072

24 553

25 045

25 545

122 815

Finlanda

1,50

23 600

23 600

24 072

24 553

25 045

25 545

122 815

ULN/Flandra

1,68

28 600

28 600

29 172

29 755

30 351

30 958

148 836

Danemarca

1,90

23 600

23 600

24 072

24 553

25 045

25 545

122 815

Grecia

1,90

23 600

23 600

24 072

24 553

25 045

25 545

122 815

Austria

2,30

35 400

35 400

36 108

36 830

37 567

38 318

184 223

Norvegia

2,60

35 400

35 400

36 108

36 830

37 567

38 318

184 223

Belgia

2,90

35 400

35 400

36 108

36 830

37 567

38 318

184 223

Suedia

2,90

35 400

35 400

36 108

36 830

37 567

38 318

184 223

Polonia

2,90

35 400

35 400

36 108

36 830

37 567

38 318

184 223

Elveția

3,30

35 400

35 400

36 108

36 830

37 567

38 318

184 223

Turcia

4,70

59 000

59 000

60 180

61 384

62 611

63 863

307 038

Țările de Jos

4,80

250 000

250 000

255 000

260 100

265 302

270 608

1 301 010

Spania

8,70

94 400

94 400

96 288

98 214

100 178

102 182

491 261

Italia

12,80

141 600

141 600

144 432

147 321

150 267

153 272

736 892

Regatul Unit

14,00

165 200

165 200

168 504

171 874

175 312

178 818

859 707

Franța

16,10

188 800

188 800

192 576

196 428

200 356

204 363

982 523

Germania

20,60

200 000

200 000

204 000

208 080

212 242

216 486

1 040 808

TOTAL

1 635 000

1 635 000

1 667 700

1 701 054

1 735 075

1 769 777

8 508 606


(1)  Prin independență se înțelege absența conflictelor de interese.

(2)  JO L 347, 11.12.2006, p. 1-118.

(3)  JO L 77, 23.3.2011, p. 1-22.


Top