EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011L0072

Directiva 2011/72/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 14 septembrie 2011 de modificare a Directivei 2000/25/CE în ceea ce privește dispozițiile pentru tractoarele introduse pe piață în cadrul mecanismului de flexibilitate Text cu relevanță pentru SEE

OJ L 246, 23.9.2011, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 15 Volume 030 P. 48 - 51

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015; abrogat prin 32013R0167

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2011/72/oj

23.9.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 246/1


DIRECTIVA 2011/72/UE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

din 14 septembrie 2011

de modificare a Directivei 2000/25/CE în ceea ce privește dispozițiile pentru tractoarele introduse pe piață în cadrul mecanismului de flexibilitate

(Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),

întrucât:

(1)

Directiva 2000/25/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2000 privind măsurile care trebuie luate împotriva emisiei de poluanți gazoși și de pulberi provenind de la motoarele pentru tractoare agricole și forestiere (3) reglementează emisiile de gaze de evacuare generate de motoarele instalate pe tractoarele agricole și forestiere pentru a proteja și mai mult sănătatea umană și mediul. Directiva 2000/25/CE prevede că valorile limită ale emisiilor aplicabile în 2010 pentru omologarea de tip a majorității motoarelor cu aprindere prin comprimare, menționate ca etapa III A, ar fi trebuit înlocuite cu valorile limită mai stricte ale etapei III B, care trebuiau să intre în vigoare progresiv, cu începere de la 1 ianuarie 2011, în ceea ce privește introducerea pe piață, și cu începere de la 1 ianuarie 2010, în ceea ce privește omologarea de tip a acestor motoare. Etapa IV, care prevede valori limită ale emisiilor mai stricte decât etapa III B, va intra în vigoare progresiv, cu începere de la 1 ianuarie 2013, în ceea ce privește omologarea de tip a acestor motoare, și de la 1 ianuarie 2014, în ceea ce privește introducerea pe piață.

(2)

Tranziția la etapa III B presupune o schimbare treptată a tehnologiei care generează costuri de punere în aplicare semnificative pentru reproiectarea motoarelor și pentru dezvoltarea de soluții tehnice avansate. Cu toate acestea, criza financiară și economică globală actuală sau orice regres economic nu ar trebui să conducă la coborârea standardelor de mediu. Prezenta revizuire a Directivei 2000/25/CE ar trebui, prin urmare, să fie considerată una excepțională. De asemenea, investițiile în tehnologii ecologice sunt importante pentru promovarea creșterii economice, a ocupării forței de muncă și a siguranței în materie de sănătate în viitor.

(3)

Directiva 2000/25/CE prevede un mecanism de flexibilitate care să permită producătorilor de tractoare să achiziționeze, într-o anumită etapă, un număr limitat de motoare care nu respectă valorile limită ale emisiilor aplicabile pe parcursul respectivei etape, dar care sunt omologate în conformitate cu cerințele aferente etapei imediat anterioare celei aplicabile.

(4)

Din 2005, Directiva 2000/25/CE prevede evaluarea necesității eventuale a mecanismelor de flexibilitate suplimentare în legătură cu valorile limită ale emisiilor aferente etapei III B și etapei IV. Pentru a acorda un ajutor temporar industriei atunci când trece la etapa următoare, este necesar a adapta condițiile de aplicare a mecanismului de flexibilitate.

(5)

În timpul etapei III B, numărul de tractoare introduse pe piață și care sunt puse în serviciu ar trebui să nu depășească, pentru fiecare categorie, 40% din numărul de tractoare introduse pe piață de către producătorul de tractoare din categoria respectivă de motoare. Alternativa de a permite introducerea pe piață și punerea în serviciu a unui număr fix de tractoare în cadrul mecanismului de flexibilitate ar trebui adaptată în consecință.

(6)

Producătorii de tractoare care intră în domeniul de aplicare al prezentei directive ar trebui să beneficieze de programele europene de sprijin financiar sau de orice programe de sprijin relevante oferite de statele membre. Aceste programe de sprijin pot susține proiecte în cadrul cărora se utilizează cele mai bune tehnologii existente care respectă cele mai ridicate standarde privind emisiile.

(7)

Prin urmare, Directiva 2000/25/CE ar trebui modificată în consecință.

(8)

Măsurile prevăzute în prezenta directivă reflectă dificultatea temporară cu care se confruntă industria. Aplicare respectivelor măsuri ar trebui să se limiteze la durata etapei III B.

(9)

Actualele valori limită ale emisiilor ar trebui să devină mai stricte, inclusiv în ceea ce privește particulele ultrafine de carbon negru, prin introducerea de valori limită privind numărul de particule în viitoarea legislație, dacă evaluările de impact relevante justifică acest lucru,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Modificări ale Directivei 2000/25/CE

Directiva 2000/25/CE se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 1 se adaugă următoarele liniuțe:

„—

«mecanism de flexibilitate» înseamnă procedura de derogare prin intermediul căreia un stat membru permite introducerea pe piață și punerea în serviciu a unui număr limitat de tractoare, în conformitate cu cerințele stabilite la articolul 3a;

«categorie de motoare» înseamnă clasificarea motoarelor care combină domeniul de putere și etapa aferentă valorilor limită ale emisiilor de gaze de evacuare;

«punere la dispoziție pe piață» înseamnă orice furnizare a unui tractor sau a unui motor pentru distribuirea sau utilizarea pe piața Uniunii, în cadrul unei activități comerciale, contra cost sau gratuit;

«introducere pe piață» înseamnă prima punere la dispoziție pe piață a unui tractor sau a unui motor;

«punere în serviciu» înseamnă prima utilizare în Uniune, în scopul pentru care a fost produs, a unui tractor sau a unui motor. Data la care acesta este înmatriculat, dacă este cazul, sau introdus pe piață este considerată data punerii în serviciu.”

2.

Articolul 3a se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 3a

Mecanismul de flexibilitate

Prin derogare de la articolul 3 alineatele (1) și (2), statele membre, la cererea producătorului de tractoare și cu condiția ca autoritatea de omologare să fi acordat aprobarea relevantă de introducere pe piață în conformitate cu procedurile prevăzute în anexa IV, adoptă dispozițiile corespunzătoare pentru ca un număr limitat de tractoare echipate cu motoare omologate în conformitate cu cerințele pentru valorile limită ale emisiilor aferente etapei imediat precedente etapei aplicabile să poată fi puse în serviciu.

Mecanismul de flexibilitate începe atunci când o anumită etapă devine aplicabilă și are aceeași durată ca și etapa respectivă. Mecanismul de flexibilitate prevăzut la punctul 1.2 din anexa IV este totuși limitat la durata etapei III B sau la o durată de trei ani, în cazul în care nu există o etapă ulterioară.”

3.

Anexa IV se înlocuiește cu textul din anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

Transpunere

(1)   Statele membre adoptă și publică, până la 24 septembrie 2011, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Acestea comunică Comisiei textul respectivelor dispoziții.

Atunci când statele membre adoptă respectivele dispoziții, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a respectivei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Intrarea în vigoare

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Destinatari

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Strasbourg, 14 septembrie 2011.

Pentru Parlamentul European

Președintele

J. BUZEK

Pentru Consiliu

Președintele

M. DOWGIELEWICZ


(1)  JO C 107, 6.4.2011, p. 26.

(2)  Poziția Parlamentului European din 23 iunie 2011 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și decizia Consiliului din 19 iulie 2011.

(3)  JO L 173, 12.7.2000, p. 1.


ANEXĂ

„ANEXA IV

DISPOZIȚII PRIVIND TRACTOARELE ȘI MOTOARELE INTRODUSE PE PIAȚĂ ÎN CADRUL MECANISMULUI DE FLEXIBILITATE PREVĂZUT LA ARTICOLUL 3a

1.   ACȚIUNI ÎNTREPRINSE DE CĂTRE PRODUCĂTORII DE TRACTOARE

1.1.

Cu excepția etapei III B, un producător de tractoare care dorește să utilizeze mecanismul de flexibilitate solicită acordul autorității de omologare pentru a introduce pe piață tractoare în conformitate cu dispozițiile relevante prevăzute în prezenta anexă. Numărul de tractoare nu depășește plafoanele prevăzute la punctele 1.1.1 și 1.1.2. Motoarele îndeplinesc cerințele menționate la articolul 3a.

1.1.1.

Numărul de tractoare introduse pe piață în cadrul mecanismului de flexibilitate nu depășește, pentru fiecare categorie de motoare, 20 % din numărul anual de tractoare introduse pe piață de producătorul de tractoare și echipate cu motoare din acea categorie de motoare (calculate ca medie a vânzărilor din ultimii cinci ani pe piața Uniunii). În cazul în care un producător de tractoare a comercializat tractoare în Uniune pe o perioadă mai mică de cinci ani, media se va calcula pe baza perioadei efective în care producătorul de tractoare a comercializat tractoare în Uniune.

1.1.2.

Ca opțiune alternativă la punctul 1.1.1, numărul tractoarelor introduse pe piață în cadrul mecanismului de flexibilitate, pentru fiecare domeniu de putere, nu depășește următoarele plafoane:

Domeniu de putere a motorului

P (kW)

Număr de tractoare

19 ≤ P < 37

200

37 ≤ P < 75

150

75 ≤ P < 130

100

130 ≤ P ≤ 560

50

1.2.

În cursul etapei III B, un producător de tractoare care dorește să utilizeze mecanismul de flexibilitate solicită acordul autorității de omologare pentru a introduce pe piață tractoare în conformitate cu dispozițiile relevante prevăzute în prezenta anexă. Numărul de tractoare nu depășește plafoanele prevăzute la punctele 1.2.1 și 1.2.2. Motoarele îndeplinesc cerințele menționate la articolul 3a.

1.2.1.

Numărul de tractoare introduse pe piață în cadrul mecanismului de flexibilitate nu depășește, pentru fiecare categorie de motoare, 40 % din numărul anual de tractoare introduse pe piață de producătorul de tractoare și echipate cu motoare din acea categorie de motoare (calculate ca medie a vânzărilor din ultimii cinci ani pe piața Uniunii). În cazul în care un producător de tractoare a comercializat tractoare în Uniune pe o perioadă mai mică de cinci ani, media se va calcula pe baza perioadei efective în care producătorul de tractoare a comercializat tractoare în Uniune.

1.2.2.

Ca alternativă la punctul 1.2.1, numărul tractoarelor introduse pe piață în cadrul mecanismului de flexibilitate, pentru fiecare domeniu de putere, nu depășește următoarele plafoane:

Domeniu de putere a motorului

P (kW)

Număr de tractoare

37 ≤ P < 56

200

56 ≤ P < 75

175

75 ≤ P < 130

250

130 ≤ P ≤ 560

125

1.3.

Producătorul de tractoare include în cererea sa către autoritatea de omologare următoarele informații:

(a)

un model al etichetelor care urmează să fie aplicate fiecărui tractor pe care se va instala un motor introdus pe piață în cadrul mecanismului de flexibilitate. Pe etichetă se înscrie următorul text: «TRACTOR NR. … (numărul secvențial) DIN … (numărul total de tractoare din domeniul respectiv de putere) CU MOTORUL NR. … CU OMOLOGAREA DE TIP (Directiva 2000/25/CE) NR. …»; și

(b)

un model de etichetă suplimentară, care urmează să fie aplicată pe motor, cuprinzând textul menționat la punctul 2.2.

1.4.

Producătorul de tractoare furnizează autorității de omologare toate informațiile necesare referitoare la punerea în aplicare a mecanismului de flexibilitate pe care autoritatea de omologare le poate solicita pentru a lua o decizie.

1.5.

La fiecare șase luni, producătorul de tractoare prezintă un raport autorităților de omologare din fiecare stat membru în care tractorul este introdus pe piață cu privire la punerea în aplicare a mecanismelor de flexibilitate pe care le folosește. În raport se includ datele cumulative privind numărul de tractoare introduse pe piață în cadrul mecanismului de flexibilitate, numărul de serie al motorului și cel al tractorului, precum și statele membre în care tractorul a fost pus în serviciu. Această procedură se menține pe întreaga durată de derulare a mecanismului de flexibilitate, fără excepție.

2.   ACȚIUNI ALE PRODUCĂTORULUI DE MOTOARE

2.1.

Un producător de motoare poate introduce pe piață motoare în cadrul mecanismului de flexibilitate autorizat în conformitate cu punctele 1 și 3 din prezenta anexă.

2.2.

Producătorul de motoare amplasează pe motoare o etichetă cu următorul text: «Motor introdus pe piață în cadrul mecanismului de flexibilitate», în conformitate cu cerințele menționate la punctul 5 din anexa I.

3.   ACȚIUNI ALE AUTORITĂȚII DE OMOLOGARE

Autoritatea de omologare evaluează conținutul cererii de utilizare a mecanismului de flexibilitate și documentele anexate acesteia. Ulterior, aceasta informează producătorul de tractoare în legătură cu decizia luată de a autoriza sau nu utilizarea mecanismului de flexibilitate conform solicitării.”


Top