EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0308

Regulamentul (CE) nr. 308/2009 al Comisiei din 15 aprilie 2009 de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexelor IIIA și VI la Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind transferurile de deșeuri (Text cu relevanță pentru SEE )

OJ L 97, 16.4.2009, p. 8–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 15 Volume 034 P. 127 - 130

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/308/oj

16.4.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 97/8


REGULAMENTUL (CE) NR. 308/2009 AL COMISIEI

din 15 aprilie 2009

de modificare, în scopul adaptării la progresul științific și tehnic, a anexelor IIIA și VI la Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind transferurile de deșeuri

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2006 privind transferurile de deșeuri (1), în special articolul 58 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Acordul încheiat cu prilejul celei de-a opta reuniuni a Conferinței părților la Convenția de la Basel privind controlul transporturilor transfrontaliere de deșeuri periculoase și al eliminării acestora, care a avut loc între 27 noiembrie și 1 decembrie 2006, necesită modificarea anexei VI la Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 privind transferurile de deșeuri. Modificarea se referă la înlocuirea „kg” și „litri” cu „tone (Mg)” pentru cantitatea totală de deșeuri care face obiectul acordului prealabil, asigurând coerența cu unitățile prevăzute la anexele 1A, 1B și VII la respectivul regulament.

(2)

În plus, în conformitate cu articolul 58 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1013/2006, statele membre au adresat Comisiei la 29 februarie 2008, 10 martie 2008, 17 martie 2008 și 29 aprilie 2008 solicitări de luare în considerare în vederea includerii în anexa IIIA a unor amestecuri de două sau mai multe deșeuri enumerate în anexa III.

(3)

Corespondenții desemnați în temeiul articolului 54 din Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 au convenit în cadrul unei întruniri, desfășurate în conformitate cu articolul 57 din regulamentul menționat, să prezinte, în cazul fiecărei cereri de includere a amestecurilor în anexa IIIA, anumite informații pentru a permite o evaluarea a amestecurilor în cauză. Respectivele informații au făcut obiectul unei evaluări în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1013/2006.

(4)

Conceptul gestionării ecologice raționale a deșeurilor include utilizarea unor tehnici și tehnologii capabile să reducă daunele aduse mediului prin procese și materiale care generează mai puține substanțe potențial dăunătoare și care recuperează aceste substanțe din emisii înainte de evacuare sau care utilizează și reciclează reziduurile din producție. Țările cărora în care Decizia OCDE este aplicabilă sunt obligate să se asigure că instalațiile lor de recuperare utilizează tehnici avansate de recuperare a deșeurilor. Tehnicile avansate de recuperare sunt esențiale atunci când amestecurile de deșeuri includ deșeuri eterogene precum zguri din metale prețioase și din prelucrarea cuprului. Nu există garanții conform cărora țările în care Decizia OCDE nu este aplicabilă respectă aceste standarde. Prin urmare, amestecurile de deșeuri, inclusiv zgurile din metale prețioase și din prelucrarea cuprului care sunt clasificate la rubrica GB040 (OCDE) din anexa IIIA nu ar trebui să se aplice țărilor în care Decizia OCDE nu este aplicabilă.

(5)

Anexele IIIA și VI la Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 ar trebui, prin urmare, modificate în consecință.

(6)

Poate fi adecvată reexaminarea listei de amestecuri de deșeuri de la anexa IIIA, în special rubricile care nu se aplică țărilor în care Decizia OCDE nu este aplicabilă, luând în considerare informațiile primite de la aceste țări cu referire la capacitatea tehnologică de recuperare a deșeurilor, precum și la gestionarea ecologică rațională a deșeurilor.

(7)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului instituit prin articolul 18 din Directiva 2006/12/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2),

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexele IIIA și VI la Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 se înlocuiesc cu textul din anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Anexa IIIA este reexaminată, după caz, în termen de 12 luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, în special pentru a ține seama de informațiile primite de la țările în care Decizia OCDE nu este aplicabilă în legătură cu capacitatea tehnologică a acestora de recuperare a deșeurilor și pentru a ține seama de dovezile conform cărora gestionarea deșeurilor are loc în condiții echivalente celor din țările în care Decizia OCDE este aplicabilă.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 15 aprilie 2009.

Pentru Comisie

Stavros DIMAS

Membru al Comisiei


(1)  JO L 190, 12.7.2006, p. 1.

(2)  JO L 114, 27.4.2006, p. 9.


ANEXĂ

1.

Anexa IIIA la Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA IIIA

AMESTECURILE DE DOUĂ SAU MAI MULTE DEȘEURI ENUMERATE ÎN ANEXA III ȘI CARE NU SUNT CLASIFICATE LA O RUBRICĂ UNICĂ ÎN CONFORMITATE CU ARTICOLUL 3 ALINEATUL (2)

1.

Indiferent dacă amestecurile sunt sau nu incluse în această listă, este posibil ca acestea să nu facă obiectul cerințelor generale de informare prevăzute la articolul 18, în cazul în care sunt contaminate cu alte materiale într-o concentrație suficientă astfel încât:

(a)

să crească riscurile aferente deșeurilor suficient de mult încât acestea să ajungă în starea de a fi supuse procedurii de notificare prealabilă și de acord preliminar scris, luând în considerare caracteristicile periculoase enumerate în anexa III la Directiva 91/689/CEE; sau

(b)

să împiedice recuperarea deșeurilor într-un mod ecologic rațional.

2.

În prezenta anexă sunt incluse următoarele amestecuri:

(a)

amestecuri de deșeuri clasificate la rubricile B1010 și B1050 din Convenția de la Basel;

(b)

amestecuri de deșeuri clasificate la rubricile B1010 și B1070 din Convenția de la Basel;

(c)

amestecuri de deșeuri clasificate la rubrica GB040 (OCDE) și la rubrica B1100 din Convenția de la Basel constând exclusiv în catozi de zinc, reziduuri conținând zinc, zguri (sau tunder) conținând aluminiu, cu excepția zgurilor saline, și deșeuri de căptușeli refractare, inclusiv creuzete, provenite de la topirea cuprului;

(d)

amestecuri de deșeuri clasificate la rubrica GB040 (OCDE), la rubricile B1070 și B1100 din Convenția de la Basel constând exclusiv în deșeuri de căptușeli refractare, inclusiv creuzete, provenite de la topirea cuprului.

Rubricile menționate la literele (c) și (d) nu se aplică în cazul exporturilor către țări în care Decizia OCDE nu este aplicabilă.”

2.

Anexa VI la Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA VI

FORMULAR PENTRU INSTALAȚII CARE BENEFICIAZĂ DE ACORD PREALABIL (ARTICOLUL 14)

Autoritate competentă

Instalația de recuperare

Identificarea deșeurilor

Perioada de valabilitate

Cantitatea totală care face obiectul acordului prealabil

Denumirea și numărul instalației de recuperare

Adresa

Operațiunea de recuperare

(+ codul R)

Tehnologii utilizate

(Cod)

De la

Până la

[tone (Mg)]”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Top