EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0544

2008/544/CE: Decizia Comisiei din 20 iunie 2008 de modificare a Deciziei 2004/858/CE pentru a transforma Agenția Executivă pentru Programul de Sănătate Publică în Agenția Executivă pentru Sănătate și Consumatori

OJ L 173, 3.7.2008, p. 27–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 01 Volume 018 P. 56 - 58

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; abrogat prin 32013D0770

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/544/oj

3.7.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 173/27


DECIZIA COMISIEI

din 20 iunie 2008

de modificare a Deciziei 2004/858/CE pentru a transforma „Agenția Executivă pentru Programul de Sănătate Publică” în „Agenția Executivă pentru Sănătate și Consumatori”

(2008/544/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului din 19 decembrie 2002 de stabilire a statutului agențiilor executive cărora urmează să li se încredințeze anumite sarcini în gestionarea programelor comunitare (1),

întrucât:

(1)

Agenția Executivă pentru Programul de Sănătate Publică (denumită în continuare „PHEA”) a fost înființată prin Decizia 2004/858/CE a Comisiei (2), pentru a administra programul de acțiune comunitară din domeniul sănătății publice (denumit în continuare „Programul de sănătate publică 2003-2008”) adoptat prin Decizia nr. 1786/2002/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3). Decizia 2004/858/CE prevede îndeplinirea de către PHEA a obligațiilor sale până la 31 decembrie 2010 în vederea executării contractelor și a subvențiilor semnate în cadrul Programului de sănătate publică 2003-2008.

(2)

Decizia nr. 1350/2007/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2007 de instituire a unui al doilea program de acțiune comunitară în domeniul sănătății (2008-2013) (4) (denumit în continuare „al doilea Program de sănătate publică 2008-2013”) a intrat în vigoare la 21 noiembrie 2007. Al doilea Program de sănătate publică are drept scop continuarea acțiunii comunitare din domeniul sănătății publice, concentrându-se asupra a trei obiective generale: să îmbunătățească siguranța cetățenilor în materie de sănătate; să promoveze sănătatea pentru a îmbunătăți prosperitatea și solidaritatea; și să genereze și să difuzeze cunoștințe în materie de sănătate.

(3)

Programul de acțiune comunitară din domeniul politicii de protecție a consumatorilor pentru 2007-2013, adoptat de Parlamentul European și de Consiliu la 18 decembrie 2006 (5) (denumit în continuare „Programul de protecție a consumatorilor pentru 2007-2013”), stabilește cadrul general de finanțare a acțiunilor comunitare de susținere a politicii de protecție a consumatorilor pentru anii 2007-2013. Programul urmărește să completeze, să susțină și să monitorizeze politicile statelor membre și să contribuie la protecția sănătății, a siguranței și a intereselor economice și legale ale consumatorilor, pe lângă promovarea drepturilor consumatorilor la informații, la educație și de organizare a acestora pentru a-și apăra interesele.

(4)

Articolul 51 din Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind controalele oficiale efectuate pentru a asigura verificarea conformității cu legislația privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu normele de sănătate animală și de bunăstare a animalelor (6) permite Comisiei să organizeze cursuri de formare profesională pentru angajații autorităților competente din statele membre și pentru participanții din țări terțe, inclusiv țările în curs de dezvoltare. Această formare acoperă domenii precum legislația în domeniul alimentar și legislația în domeniul hranei pentru animale, cerințele privind sănătatea animală și bunăstarea animalelor. Pe lângă acestea, articolul 2 alineatul (1) litera (i) din Directiva 2000/29/CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate (7) oferă o bază juridică pentru formarea profesională în sectorul fitosanitar, astfel încât activitățile de formare organizate de către Comisie constituie o strategie comunitară generală de formare profesională în legislația în domeniul alimentar și legislația în domeniul hranei pentru animale, norme privind sănătatea animală și bunăstarea animalelor, precum și norme fitosanitare (denumită în continuare „măsuri de formare profesională în domeniul siguranței alimentare prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 882/2004 și Directiva 2000/29/CE”).

(5)

O analiză cost-beneficiu efectuată de către consultanți externi a arătat că varianta cea mai rentabilă din punct de vedere financiar ar fi să se încredințeze în continuare PHEA existente sarcinile de punere în aplicare a programului privind al doilea Program de sănătate publică 2008-2013.

(6)

De asemenea, analiza cost-beneficiu a evidențiat că sarcinile de punere în aplicare a Programului privind protecția consumatorilor pentru 2007-2013 și privind măsurile de formare profesională în domeniul siguranței alimentare prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 882/2004 și Directiva 2000/29/CE pot fi îndeplinite mai eficient de către PHEA existentă, în timp ce administrarea generală a acelor programe și măsuri comunitare revine Comisiei.

(7)

Pentru a reflecta sarcinile sale suplimentare, PHEA ar trebui transformată în Agenția Executivă pentru Sănătate și Consumatori.

(8)

Prin urmare, Decizia 2004/858/CE ar trebui modificată în consecință.

(9)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru agenții executive,

DECIDE:

Articolul 1

Decizia 2004/858/CE se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 1, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Denumirea agenției devine «Agenția Executivă pentru Sănătate și Consumatori».”

2.

Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 3

Durata

Agenția își va îndeplini sarcinile începând cu 1 ianuarie 2005 până la 31 decembrie 2015.”

3.

Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 4

Obiectivele și sarcinile

(1)   Agenția este responsabilă de îndeplinirea următoarelor sarcini de administrare a celui de al doilea Program de sănătate publică 2008-2013 adoptat prin Decizia 1350/2007/CE, a Programului de protecție a consumatorilor pentru 2007-2013 adoptat prin Decizia nr. 1926/2006/CE și a măsurilor de formare profesională în domeniul siguranței alimentare prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 882/2004 și Directiva 2000/29/CE:

(a)

gestionarea fazelor ciclului programelor specifice care urmează să fie definite de către Comisie în actul de delegare în conformitate cu articolul 6 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 58/2003 în contextul punerii în aplicare a programelor și a măsurilor comunitare menționate anterior, precum și verificările necesare în acest sens, prin luarea deciziilor relevante în cazul în care Comisia a împuternicit-o în acest scop;

(b)

adoptarea instrumentelor de execuție bugetară pentru venituri și cheltuieli și, în cazul în care Comisia a împuternicit agenția în acest sens, realizarea tuturor operațiunilor necesare pentru administrarea programelor și a măsurilor comunitare menționate anterior și, în special, a celor legate de atribuirea contractelor și a subvențiilor;

(c)

culegerea, analiza și transmiterea către Comisie a tuturor informațiilor necesare orientării și evaluării punerii în aplicare a programelor și a măsurilor comunitare menționate anterior.

(2)   De asemenea, agenția gestionează toate fazele ciclului măsurilor de punere în aplicare care i-au fost atribuite în cadrul programului de acțiune comunitară în domeniul sănătății publice 2003-2013, adoptat prin Decizia nr. 1786/2002/CE.

(3)   Decizia Comisiei de delegare a autorității către agenție stabilește în detaliu toate sarcinile încredințate agenției. Decizia Comisiei este transmisă, cu titlu informativ, comitetului înființat prin articolul 24 din Regulamentul (CE) nr. 58/2003.”

4.

Articolul 6 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 6

Subvențiile

Agenția primește subvenții care sunt incluse în bugetul general al Comunităților Europene din fondurile alocate celui de al doilea Program de sănătate publică 2008-2013 adoptat prin Decizia nr. 1350/2007/CE, Programului de protecție a consumatorilor pentru 2007-2013 adoptat prin Decizia nr. 1926/2006/CE și măsurilor de formare profesională în domeniul siguranței alimentare prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 882/2004 și Directiva 2000/29/CE.”

Articolul 2

Toate trimiterile la „Agenția Executivă pentru Programul de Sănătate Publică” se interpretează ca trimiteri la „Agenția Executivă pentru Sănătate și Consumatori”.

Adoptată la Bruxelles, 20 iunie 2008.

Pentru Comisie

Androulla VASSILIOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 11, 16.1.2003, p. 1.

(2)  JO L 369, 16.12.2004, p. 73.

(3)  JO L 271, 9.10.2002, p. 1. Decizie modificată ultima dată prin Decizia nr. 786/2004/CE (JO L 138, 30.4.2004, p. 7).

(4)  JO L 301, 20.11.2007, p. 3.

(5)  Decizia nr. 1926/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 404, 30.12.2006, p. 39).

(6)  JO L 165, 30.4.2004, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 301/2008 al Consiliului (JO L 97, 9.4.2008, p. 85).

(7)  JO L 169, 10.7.2000, p. 1. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2007/41/CE a Comisiei (JO L 169, 29.6.2007, p. 51).


Top