EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R2217

Regulamentul (CE) nr. 2217/2004 al Consiliului din 22 decembrie 2004 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune și de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1788/2003 de stabilire a unei prelevări în sectorul laptelui și al produselor lactate

OJ L 375, 23.12.2004, p. 1–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 352M, 31.12.2008, p. 71–73 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 061 P. 120 - 122
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 061 P. 120 - 122

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; abrogare implicită prin 32009R0073

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/2217/oj

03/Volumul 61

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

120


32004R2217


L 375/1

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 2217/2004 AL CONSILIULUI

din 22 decembrie 2004

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune și de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1788/2003 de stabilire a unei prelevări în sectorul laptelui și al produselor lactate

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37 alineatul (2) al treilea paragraf,

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere avizul Parlamentului European (1),

întrucât:

(1)

Dată fiind situația geografică a regiunii Kleinwalsertal (entitate teritorială din Mittelberg) și a entității teritoriale Jungholz, care aparțin Austriei și nu sunt accesibile pe șosea decât dinspre Germania, producătorii din aceste regiuni livrează laptele unor cumpărători germani.

(2)

Regulamentul (CEE) nr. 804/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței în sectorul laptelui și produselor lactate (2), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 856/84 (3), a stabilit regimul comunitar al cotelor de produse lactate, iar laptele comercializat de producători menționați anterior a fost luat în considerare atunci când s-au stabilit cantitățile de produse lactate de referință pentru Germania.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 (4) a stabilit plăți directe pentru sectorul lactatelor (primă pentru produsele lactate) care sunt alocate începând cu anul calendaristic 2004. Aceste plăți se bazează pe cantitățile de referință individuale ale producătorilor în cauză, cantități care sunt gestionate de Germania, în vreme ce regulamentul prevede că plățile legate de prima pentru produsele lactate ar trebui să fie efectuate de către autoritățile austriece, în limitele cantității naționale de referință stabilite pentru perioada de 12 luni 1999/2000 prevăzută în anexa la Regulamentul (CEE) nr. 3950/92 al Consiliului din 28 septembrie 1992 de stabilire a unei prelevări suplimentare în sectorul laptelui și produselor lactate și în limita plafonului bugetar stabilit la articolul 96 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 (5). În ceea ce privește Austria, cantitatea de referință și plafonul au fost ambele calculate fără a se ține seama de cantitățile de referință individuale stabilite pentru Kleinwalsertal (entitate teritorială din Mittelberg) și pentru entitatea teritorială Jungholz.

(4)

Articolul 47 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 prevede integrarea în 2007 a plăților pentru produsele lactate în regimul de plată unică prevăzut de respectivul regulament. Cu toate acestea, articolul 62 din regulamentul menționat autorizează statele membre să includă aceste plăți în regimul menționat anterior începând cu 2005. Germania intenționează să facă acest lucru începând cu 2005, iar Austria va face acest lucru ulterior.

(5)

Pentru a garanta o gestionare rațională și precisă a primei pentru produsele lactate și integrarea sa în regimul de plată unică, este necesar să fie modificat Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 al Consiliului, astfel încât cantitățile de referință și plafonul bugetar aplicabile în Germania și Austria să ia în considerare cantitățile de produse lactate de referință ale producătorilor din regiunile în cauză. Prin urmare, este necesar să se modifice și anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1788/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 de stabilire a unei prelevări în sectorul laptelui și al produselor lactate pentru a converti cantitățile de referință ale producătorilor în cauză în cantități de referință aplicabile Austriei începând cu anul de comercializare a produselor lactate 2004/2005.

(6)

Având în vedere expirarea termenului de prezentare a cererilor, pentru plățile datorate în 2004, trebuie prevăzută o derogare de la articolul 2 litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, care permite Germaniei să verse prima agricultorilor instalați în regiunea austriacă Kleinwalsertal (entitate teritorială din Mittelberg) și în entitatea teritorială Jungholz,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 95 alineatul (4), se adaugă următorul paragraf:

„Cu toate acestea, pentru Germania și Austria, plafoanele stabilite pe baza cantităților de referință pentru perioada de douăsprezece luni 1999/2000 sunt de 27 863 827,288 și, respectiv, 2 750 389,712 tone.”

2.

La articolul 96, alineatul (2) se modifică după cum urmează:

(a)

rândul corespunzător Germaniei se înlocuiește cu următorul rând:

„Germania

101,99

204,52

306,78”;

(b)

rândul corespunzător Austriei se înlocuiește cu următorul rând:

„Austria

10,06

20,19

30,28”.

Articolul 2

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1788/2003 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 3

Prin derogare de la articolul 2 litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, Germania varsă prima pentru produsele agricole și plățile suplimentare prevăzute pentru 2004 agricultorilor stabiliți în Kleinwalsertal (entitate teritorială din Mittelberg) și în entitatea teritorială Jungholz.

Articolul 4

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică după urmează:

(a)

articolul 1 se aplică începând cu data de 1 ianuarie 2005;

(b)

articolul 2 se aplică începând cu data de 1 aprilie 2004;

(c)

articolul 3 se aplică începând cu data de 1 ianuarie 2004.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2004.

Pentru Consiliu

Președintele

C. VEERMAN


(1)  Avizul prezentat la data de 14 decembrie 2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).

(2)  JO L 148, 28.6.1968, p. 13. Regulament abrogat prin Regulamentul (CE) nr. 1255/1999 (JO L 160, 26.6.1999, p. 48).

(3)  JO L 90, 1.4.1984, p. 10.

(4)  JO L 270, 21.10.2003, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 864/2004 (JO L 161, 30.4.2004, p. 48).

(5)  JO L 405, 31.12.1992, p. 1. Regulament abrogat prin Regulamentul (CE) nr. 1788/2003 (JO L 270, 21.10.2003, p. 123) și astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 739/2004 al Comisiei (JO L 116, 22.4.2004, p. 7).


ANEXĂ

Anexa la Regulamentul (CE) nr. 1788/2003 se modifică după cum urmează:

1.

Litera (a) se modifică după cum urmează:

(a)

rândul corespunzător Germaniei se înlocuiește cu următorul rând:

„Germania

27 863 827,288”;

(b)

rândul corespunzător Austriei se înlocuiește cu următorul rând:

„Austria

2 750 389,712”.

2.

Litera (b) se modifică după cum urmează:

(a)

rândul corespunzător Germaniei se înlocuiește cu următorul rând:

„Germania

27 863 827,288”;

(b)

rândul corespunzător Austriei se înlocuiește cu următorul rând:

„Austria

2 750 389,712”;

3.

Litera (c) se modifică după cum urmează:

(a)

rândul corespunzător Germaniei se înlocuiește cu următorul rând:

„Germania

28 003 146,424”;

(b)

rândul corespunzător Austriei se înlocuiește cu următorul rând:

„Austria

2 764 141,661”.

4.

Litera (d) se modifică după cum urmează:

(a)

rândul corespunzător Germaniei se înlocuiește cu următorul rând:

„Germania

28 142 465,561”;

(b)

rândul corespunzător Austriei se înlocuiește cu următorul rând:

„Austria

2 777 893,609”.

5.

Litera (e) se modifică după cum urmează:

(a)

rândul corespunzător Germaniei se înlocuiește cu următorul rând:

„Germania

28 281 784,697”;

(b)

rândul corespunzător Austriei se înlocuiește cu următorul rând:

„Austria

2 791 645,558”.


Top