EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003L0066
Commission Directive 2003/66/EC of 3 July 2003 amending Directive 94/2/EC implementing Council Directive 92/75/EEC with regard to energy labelling of household electric refrigerators, freezers and their combinations (Text with EEA relevance)
Directiva 2003/66/CE a Comisiei din 3 iulie 2003 de modificare a Directivei 94/2/CE de punere în aplicare a Directivei 92/75/CEE a Consiliului cu privire la indicarea consumului energetic pe etichetele frigiderelor, congelatoarelor și combinelor frigorifice electrocasniceText cu relevanță pentru SEE.
Directiva 2003/66/CE a Comisiei din 3 iulie 2003 de modificare a Directivei 94/2/CE de punere în aplicare a Directivei 92/75/CEE a Consiliului cu privire la indicarea consumului energetic pe etichetele frigiderelor, congelatoarelor și combinelor frigorifice electrocasniceText cu relevanță pentru SEE.
OJ L 170, 9.7.2003, p. 10–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 031 P. 306 - 310
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 031 P. 306 - 310
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 031 P. 306 - 310
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 031 P. 306 - 310
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 031 P. 306 - 310
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 031 P. 306 - 310
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 031 P. 306 - 310
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 031 P. 306 - 310
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 031 P. 306 - 310
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 040 P. 7 - 11
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 040 P. 7 - 11
No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2011; abrogare implicită prin 32010R1060
13/Volumul 40 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
7 |
32003L0066
L 170/10 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA 2003/66/CE A COMISIEI
din 3 iulie 2003
de modificare a Directivei 94/2/CE de punere în aplicare a Directivei 92/75/CEE a Consiliului cu privire la indicarea consumului energetic pe etichetele frigiderelor, congelatoarelor și combinelor frigorifice electrocasnice
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 92/75/CEE a Consiliului din 22 septembrie 1992 cu privire la indicarea consumului de energie și de alte resurse prin etichetare și informații standardizate despre produs în cazul aparatelor de uz casnic (1), în special articolele 9 și 12,
întrucât:
(1) |
Electricitatea folosită de frigidere, congelatoare și combine frigorifice reprezintă o parte semnificativă din cererea totală de energie pentru uz casnic din Comunitate. Consumul energetic al acestor aparate poate fi redus de o manieră semnificativă. |
(2) |
Succesul sistemului de etichetare introdus de Directiva 94/2/CE a Comisiei (2), coroborat cu Directiva 96/57/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 septembrie 1996 privind cerințele de eficiență energetică pentru frigidere, congelatoare și combine frigorifice electrice de uz casnic (3), a condus la o creștere a indicelui de eficiență al noilor frigidere și congelatoare cu peste 30 % între 1996 și 2000. |
(3) |
Aproximativ 20 % din aparatele de răcire vândute în 2000 au intrat în clasa A (cea mai eficientă), iar pe unele piețe proporția a depășit 50 %. Cotele de piață ale aparatelor din clasa A cresc rapid. În consecință, se înregistrează necesitatea introducerii a două clase suplimentare, urmând a fi desemnate ca A + și A++, ca soluție provizorie până la revizuirea completă a etichetării pe clase energetice. |
(4) |
Efectul etichetării pe baza eficienței energetice se va diminua sau va dispărea, dacă nu se definesc alte clase de energie, mai eficiente. |
(5) |
Prin urmare, Directiva 94/2/CE să fie modificată în consecință. În același timp, devine posibilă alinierea acestei directive la directivele similare adoptate recent, în punerea în aplicare a Directivei 92/75/CEE. |
(6) |
Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt în conformitate cu avizul comitetului înființat în temeiul articolului 10 din Directiva 92/75/CEE, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 94/2/CE se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 1, alineatele (2), (3) și (4) se înlocuiesc cu următorul text: „(2) Informațiile solicitate prin prezenta directivă se obțin prin măsurători efectuate în conformitate cu standardele armonizate adoptate de organismele europene de standardizare (CEN, Cenelec, ETSI) cu mandat din partea Comisiei în conformitate cu Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului (4), ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europeneși pentru care statele membre au publicat numerele de referință ale standardelor naționale care transpun aceste standarde armonizate. (3) Dispozițiile din anexele I, II și III prin care se cere să fie furnizate informații referitoare la zgomot se aplică numai în cazul în care informațiile sunt solicitate de un stat membru în temeiul articolului 3 din Directiva 86/594/CEE. Aceste informații se stabilesc în conformitate cu directiva respectivă. (4) În prezenta directivă se aplică definițiile stabilite la articolul 1 alineatul (4) din Directiva 92/75/CEE. |
2. |
Articolul 2 se modifică după cum urmează:
|
3. |
Anexele I, II, III și V se modifică după cum se arată în anexa la prezenta directivă. |
4. |
Anexa VI se elimină. |
Articolul 2
Până la 1 iulie 2004, statele membre autorizează circulația etichetelor, fișelor și comunicărilor menționate la articolul 2 alineatul (5) din Directiva 94/2/CE conținând informațiile revizuite de prezenta directivă.
Până la 31 decembrie 2004, statele membre se asigură că toate etichetele, fișele și comunicările menționate la articolul 2 alineatul (5) din Directiva 94/2/CE respectă modelele revizuite.
Articolul 3
Statele membre adoptă și publică dispozițiile necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 iunie 2004. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Articolul 4
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 5
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 3 iulie 2003.
Pentru Comisie
Loyola DE PALACIO
Vicepreședinte
(1) JO L 297, 13.10.1992, p. 16.
(3) JO L 236, 18.9.1996, p. 36.
(4) JO L 204, 21.7.1998, p. 37.”
ANEXĂ
(1) Anexa I se modifică după cum urmează:
(a) |
sub titlul „Notații pe etichetă”, propoziția finală „NB: termenii echivalenți în alte limbi ai celor folosiți mai sus sunt prezentați în anexa VI” se elimină; |
(b) |
sub titlul: „Tipărirea”:
|
(2) Anexa II se modifică după cum urmează:
(a) |
punctul 4 se înlocuiește cu următorul text:
|
(b) |
punctul 8 se înlocuiește cu următorul text:
|
(c) |
se adaugă următorul punct 15:
|
(d) |
nota finală se elimină. |
(3) Anexa III se modifică după cum urmează:
|
Nota finală se elimină. |
(4) În anexa V se inserează următorul text după titlul „CLASA DE EFICIENȚĂ ENERGETICĂ”:
„Partea 1: Definițiile claselor A + și A++
Un aparat este clasificat ca A + sau A++ atunci când indicele alfa de eficiență energetică (Iα) se află în intervalele specificate în tabelul 1.
Tabelul 1
Indicele α de eficiență energetică (Iα) |
«Clasa de eficiență energetică» |
30 > Iα |
A++ |
42 > Iα ≥ 30 |
A+ |
Iα ≥ 42 |
de la A la G (as e vedea mai jos) |
În tabelul 1
unde:
AC |
= |
consumul energetic anual al aparatului (în conformitate cu anexa I, nota V) |
SCα |
= |
consumul energetic anual standard (α) al aparatului |
SCα este calculat ca:
unde:
|
VC este volumul util (în litri) al compartimentului [în conformitate cu standardele menționate la articolul 1 alineatul (2)]. |
|
TC este temperatura proiectată (în °C) a compartimentului. |
Valorile Mα și Nα sunt prezentate în tabelul 2 și valorile FF, CC, BI și CH sunt prezentate în tabelul 3.
Tabelul 2
Tipul aparatului |
Temperatura celui mai rece compartiment |
Mα |
Nα |
||
|
> -6 °C |
0,233 |
245 |
||
|
> -6 °C |
0,233 |
245 |
||
|
> -6 °C |
0,233 |
245 |
||
|
≤ -6 °C* |
0,643 |
191 |
||
|
≤ -12 °C** |
0,450 |
245 |
||
|
≤ -18 °C***/*(***) |
0,777 |
303 |
||
|
≤ -18 °C***/*(***) |
0,777 |
303 |
||
|
≤ -18 °C*(***) |
0,539 |
315 |
||
|
≤ -18 °C*(***) |
0,472 |
286 |
||
|
|
Tabelul 3
Factor de corecție |
Valoare |
Condiție |
FF (no frost) |
1,2 |
pentru compartimente «no frost» (ventilate) destinate alimentelor congelate |
1 |
alt caz |
|
CC (clasa de climă) |
1,2 |
pentru aparate «tropicale» |
1,1 |
pentru aparate «subtropicale» |
|
1 |
alt caz |
|
BI (încastrat) |
1,2 |
pentru aparate încastrate (2) cu lățime mai mică de 58 cm. |
1 |
alt caz |
|
CH (compartiment rece) |
50 kWh/an |
pentru aparate cu un compartiment rece având capacitate de minim 15 l. |
0 |
alt caz |
Dacă un aparat nu este A + sau A++, se clasifică în conformitate cu partea 2.
PARTEA 2: Definițiile claselor de la A la G
…”
(1) Pentru aceste aparate, temperatura și clasificarea cu stele a compartimentului cu temperatura cea mai joasă sunt cele care determină valorile M și N. Aparatele cu compartimente la -18 °C*(***) sunt considerate frigidere-congelatoare *(***).
(2) Un aparat este «încastrat» numai dacă este proiectat exclusiv pentru a fi instalat într-un spațiu semi-închis din bucătărie, fiind supus la încercări ca atare și necesitând finisaj de mobilier.