EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015XC0822(01)
Communication from the Commission — Publication of the application for the amendment of a traditional term as provided for in Articles 33 and 37 of Commission Regulation (EC) No 607/2009
Comunicação da Comissão — Publicação de um pedido de alteração de uma menção tradicional, nos termos dos artigos 33.° e 37.° do Regulamento (CE) n.° 607/2009 da Comissão
Comunicação da Comissão — Publicação de um pedido de alteração de uma menção tradicional, nos termos dos artigos 33.° e 37.° do Regulamento (CE) n.° 607/2009 da Comissão
OJ C 278, 22.8.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.8.2015 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 278/1 |
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO
Publicação de um pedido de alteração de uma menção tradicional, nos termos dos artigos 33.o e 37.o do Regulamento (CE) n.o 607/2009 da Comissão (1)
(2015/C 278/01)
Nos termos dos artigos 33.o e 37.o do Regulamento (CE) n.o 607/2009 da Comissão, os pedidos de alteração de menções tradicionais são publicados no Jornal Oficial, Série C, informando assim as partes interessadas da existência do pedido e possibilitando deste modo a apresentação de objeções ao reconhecimento e proteção da menção tradicional objeto do requerimento.
Texto a publicar:
PUBLICAÇÃO DE UM PEDIDO DE ALTERAÇÃO DE UMA MENÇÃO TRADICIONAL
NOS TERMOS DOS ARTIGOS 33.o e 37.o DO REGULAMENTO (CE) N.o 607/2009 DA COMISSÃO
Data de receção |
3.3.2014 |
Número de páginas |
10 |
Língua do pedido |
Francês |
Número do processo |
TDT-FR-A1646-AM01 |
Requerente
Autoridade competente do Estado-Membro:
Ministère de l'agriculture, de l'agroalimentaire et de la forêt |
DGPE |
3, rue Barbet de Jouy |
75349 Paris SP |
FRANÇA |
Denominação: Cru classé 1855
Completada ou não por:
Grand, Premier grand, Deuxième, Troisième, Quatrième, Cinquième
— |
Menção tradicional na aceção do artigo 112.o, n.o 1, alínea b), do Regulamento (UE) n.o 1308/2013. |
Língua
— |
Artigo 31.o, n.o 1, alínea e), do Regulamento (CE) n.o 607/2009 da Comissão. |
Lista das denominações de origem protegidas ou indicações geográficas protegidas em causa (sem alteração)
— |
PDO-FR-A0186 «Barsac»; |
— |
PDO-FR-A1012 «Graves»; |
— |
PDO-FR-A0993 «Saint-Emilion grand cru»; |
— |
PDO-FR-A0730 «Médoc»; |
— |
PDO-FR-A0710 «Haut-Médoc»; |
— |
PDO-FR-A0329 «Margaux»; |
— |
PDO-FR-A0713 «Pauillac»; |
— |
PDO-FR-A0162 «Pessac-Léognan»; |
— |
PDO-FR-A0500 «Saint-Julien»; |
— |
PDO-FR-A0178 «Saint-Estèphe»; |
— |
PDO-FR-A0819 «Sauternes». |
Categorias de produtos vitivinícolas
— |
1. Vinhos [anexo VII, parte II, ponto 1, do Regulamento (UE) n.o 1308/2013 do Conselho e do Parlamento Europeu] |
Definição (sem alteração)
— |
Menção relativa à qualidade do vinho, à sua história e a um tipo de zona, evocativa de uma hierarquia de mérito entre vinhos provenientes de uma determinada propriedade. |
Alteração
— |
da menção tradicional «Cru classé» |
Completada ou não por:
Grand, Premier grand, Deuxième, Troisième, Quatrième, Cinquième
E/ou completada ou não por:
— |
1855. |
(1) JO L 193 de 24.7.2009, p. 60.