ISSN 1725-5139

doi:10.3000/17255139.L_2011.165.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 165

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Tom 54
24 czerwca 2011


Spis treści

 

I   Akty ustawodawcze

Strona

 

 

ROZPORZĄDZENIA

 

*

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 579/2011 z dnia 8 czerwca 2011 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 850/98 w sprawie zachowania zasobów połowowych poprzez środki techniczne dla ochrony niedojrzałych organizmów morskich oraz rozporządzenie Rady (WE) nr 1288/2009 ustanawiające przejściowe środki techniczne na okres od dnia 1 stycznia 2010 r. do dnia 30 czerwca 2011 r.

1

 

*

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 580/2011 z dnia 8 czerwca 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 460/2004 ustanawiające Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji w zakresie okresu jej działania ( 1 )

3

 

*

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 581/2011 z dnia 8 czerwca 2011 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 55/2008 wprowadzające autonomiczne preferencje handlowe dla Republiki Mołdowy

5

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


I Akty ustawodawcze

ROZPORZĄDZENIA

24.6.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 165/1


ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 579/2011

z dnia 8 czerwca 2011 r.

zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 850/98 w sprawie zachowania zasobów połowowych poprzez środki techniczne dla ochrony niedojrzałych organizmów morskich oraz rozporządzenie Rady (WE) nr 1288/2009 ustanawiające przejściowe środki techniczne na okres od dnia 1 stycznia 2010 r. do dnia 30 czerwca 2011 r.

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),

stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (2),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu Rady (WE) nr 1288/2009 (3) przewidziano dalsze obowiązywanie przejściowych środków technicznych określonych uprzednio w załączniku III do rozporządzenia Rady (WE) nr 43/2009 (4), umożliwiając tym samym dalsze obowiązywanie tych środków do czasu przyjęcia stałych środków.

(2)

W świetle planowanej reformy wspólnej polityki rybołówstwa oraz z uwagi na jej znaczenie dla przedmiotu i zakresu nowych stałych środków technicznych, należy opóźnić przyjęcie takich środków do czasu stworzenia nowych ram ustawodawczych.

(3)

Aby zapewnić dalszą odpowiednią ochronę zasobów morskich i zarządzanie nimi – oraz biorąc pod uwagę, że można racjonalnie spodziewać się, iż nowe ramy ustawodawcze zaczną być stosowane od dnia 1 stycznia 2013 r. – obowiązujące obecnie środki techniczne powinny pozostać w mocy do tej daty.

(4)

W związku z powyższym, z uwagi na fakt, iż przejściowe środki techniczne określone w rozporządzeniu (WE) nr 1288/2009 przestaną obowiązywać z dniem 1 lipca 2011 r., należy zmienić to rozporządzenie, przedłużając okres jego obowiązywania do dnia 31 grudnia 2012 r.

(5)

Kwoty połowowe dla kaproszowatych (Caproidae) ustalono po raz pierwszy na mocy rozporządzenia Rady (UE) nr 57/2011 (5). Dlatego też należy sprecyzować, że kaproszowate mogą być poławiane przy użyciu sieci ciągnionych o rozmiarze oczka od 32 do 54 mm. W związku z tym załączniki I i II do rozporządzenia Rady (WE) nr 850/98 (6) powinny zostać odpowiednio zmienione,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 850/98 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w tabeli w załączniku I dodaje się wpis w brzmieniu:

„Kaproszowate (Caproidae)”, w zakresie rozmiaru oczka 32–54 mm i przy minimalnym udziale procentowym gatunków docelowych wynoszącym 90/60;

2)

w tabeli w załączniku II dodaje się wpis w brzmieniu:

„Kaproszowate (Caproidae)”, w zakresie rozmiaru oczka 32–54 mm i przy minimalnym udziale procentowym gatunków docelowych wynoszącym 90 %.

Artykuł 2

W rozporządzeniu (WE) nr 1288/2009 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w ust. 1 wyrażenie „30 czerwca 2011 r.” zastępuje się wyrażeniem „31 grudnia 2012 r.”;

b)

w ust. 2 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

w lit. a) wprowadza się następujące zmiany:

w ppkt (i) skreśla się wyrażenie „pkt 6.8 akapit drugi”,

w ppkt (ii) wyrażenie „od dnia 1 stycznia 2010 r. do dnia 30 czerwca 2011 r.” zastępuje się wyrażeniem „od dnia 1 stycznia 2010 r. do dnia 31 grudnia 2012 r.”,

w ppkt (iv) wyrażenie „30 czerwca 2011 r.” zastępuje się wyrażeniem „31 grudnia 2012 r.”,

w ppkt (v) akapit drugi otrzymuje brzmienie:

„Zainteresowane państwa członkowskie przekazują Komisji wstępne sprawozdanie na temat całkowitej ilości połowów i odrzutów na statkach podlegających programowi obserwatorskiemu w terminie do dnia 30 czerwca roku, w którym program jest realizowany. Ostateczne sprawozdanie za przedmiotowy rok kalendarzowy przekazane zostaje najpóźniej do dnia 1 lutego roku następującego po tym roku kalendarzowym.”,

dodaje się ppkt (vi) w brzmieniu:

„(vi)

pkt 6.8 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

»Zainteresowane państwa członkowskie przekazują Komisji wyniki testów i eksperymentów najpóźniej do dnia 30 września roku, w którym zostały one przeprowadzone.« ”;

(ii)

w lit. e) skreśla się wyrażenie „w roku 2010 i w roku 2011”;

(iii)

w lit. h) skreśla się wyrażenie „2010 r.”;

2)

w art. 2 wyrażenie „30 czerwca 2011 r.” zastępuje się wyrażeniem „31 grudnia 2012 r.”.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Strasburgu dnia 8 czerwca 2011 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego

J. BUZEK

Przewodniczący

W imieniu Rady

GYŐRI E.

Przewodniczący


(1)  Dz.U. C 84 z 17.3.2011, s. 47.

(2)  Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 6 kwietnia 2011 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) i decyzja Rady z dnia 17 maja 2011 r.

(3)  Dz.U. L 347 z 24.12.2009, s. 6.

(4)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 43/2009 z dnia 16 stycznia 2009 r. ustalające uprawnienia do połowów na 2009 rok i związane z nimi warunki dla pewnych stad ryb i grup stad ryb, stosowane na wodach terytorialnych Wspólnoty oraz w odniesieniu do statków wspólnotowych na wodach, na których wymagane są ograniczenia połowowe (Dz.U. L 22 z 26.1.2009, s. 1).

(5)  Rozporządzenie Rady (UE) nr 57/2011 z dnia 18 stycznia 2011 r. ustalające uprawnienia do połowów na 2011 rok dla pewnych stad ryb i grup stad ryb, stosowane na wodach UE oraz w odniesieniu do statków UE na niektórych wodach nienależących do UE (Dz.U. L 24 z 27.1.2011, s. 1).

(6)  Dz.U. L 125 z 27.4.1998, s. 1.


24.6.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 165/3


ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 580/2011

z dnia 8 czerwca 2011 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 460/2004 ustanawiające Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji w zakresie okresu jej działania

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 114,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),

po konsultacji z Komitetem Regionów,

stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (2),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W 2004 r. Parlament Europejski i Rada przyjęły rozporządzenie (WE) nr 460/2004 (3), w drodze którego ustanowiono Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (zwaną dalej „Agencją”).

(2)

W 2008 r. Parlament Europejski i Rada przyjęły rozporządzenie (WE) nr 1007/2008 (4) zmieniające rozporządzenie (WE) nr 460/2004 w zakresie okresu działania Agencji.

(3)

W listopadzie 2008 r. rozpoczęła się publiczna debata dotycząca ogólnego kierunku europejskich starań o zwiększenie bezpieczeństwa sieci i informacji, obejmująca również debatę dotyczącą Agencji. Zgodnie ze strategią Komisji w zakresie lepszego stanowienia prawa oraz w ramach wkładu we wspomnianą debatę Komisja zorganizowała konsultacje społeczne w sprawie celów dotyczących udoskonalenia polityki bezpieczeństwa sieci i informacji na poziomie Unii, które trwały od listopada 2008 r. do stycznia 2009 r. W grudniu 2009 r. debata doprowadziła do przyjęcia rezolucji Rady z dnia 18 grudnia 2009 r. w sprawie wspólnego europejskiego podejścia do bezpieczeństwa sieci i informacji (5).

(4)

Biorąc pod uwagę wyniki debaty publicznej, przewiduje się zastąpienie rozporządzenia (WE) nr 460/2004.

(5)

Ponieważ procedura ustawodawcza mająca na celu reformę Agencji może wiązać się z czasochłonną debatą, a mandat Agencji wygaśnie dnia 13 marca 2012 r., konieczne jest przyjęcie przedłużenia, które zarówno zapewni wystarczający czas na dyskusję w Parlamencie Europejskim i Radzie, jak i umożliwi zachowanie spójności i ciągłości.

(6)

W związku z powyższym okres działania Agencji należy przedłużyć do dnia 13 września 2013 r.,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Artykuł 27 rozporządzenia (WE) nr 460/2004 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 27

Okres działania

Agencja jest utworzona od dnia 14 marca 2004 r. na okres dziewięciu lat i sześciu miesięcy.”.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Strasburgu dnia 8 czerwca 2011 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego

J. BUZEK

Przewodniczący

W imieniu Rady

GYŐRI E.

Przewodniczący


(1)  Dz.U. C 54 z 19.2.2011, s. 35.

(2)  Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 24 marca 2011 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) i decyzja Rady z dnia 27 maja 2011 r.

(3)  Dz.U. L 77 z 13.3.2004, s. 1.

(4)  Dz.U. L 293 z 31.10.2008, s. 1.

(5)  Dz.U. C 321 z 29.12.2009, s. 1.


24.6.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 165/5


ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 581/2011

z dnia 8 czerwca 2011 r.

zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 55/2008 wprowadzające autonomiczne preferencje handlowe dla Republiki Mołdowy

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,

stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie Rady (WE) nr 55/2008 (2) weszło w życie w dniu 31 stycznia 2008 r. i jest stosowane od dnia 1 marca 2008 r. W rozporządzeniu tym wprowadzono specjalny system autonomicznych preferencji handlowych w odniesieniu do Republiki Mołdowy (zwanej dalej „Mołdawią”). Na mocy tego rozporządzenia wprowadzono wolny dostęp do rynku unijnego dla wszystkich produktów pochodzących z Mołdawii, z wyjątkiem niektórych produktów rolnych wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia, w odniesieniu do których wprowadzono ograniczone ulgi w postaci zwolnienia z ceł w granicach kontyngentów taryfowych albo w postaci obniżonych ceł.

(2)

W ramach europejskiej polityki sąsiedztwa (EPS), planu działania UE-Mołdawia w ramach europejskiej polityki sąsiedztwa oraz Partnerstwa Wschodniego, Mołdawia przyjęła ambitny plan, którego celem jest stowarzyszenie polityczne i dalsza integracja gospodarcza z Unią. W styczniu 2010 r. rozpoczęły się negocjacje w sprawie nowej umowy stowarzyszeniowej. Mołdawia robi również duże postępy w zakresie zbliżania przepisów, którego celem jest osiągnięcie zbieżności z przepisami i normami unijnymi pod kątem przygotowania do przyszłych negocjacji dotyczących utworzenia, w ramach przyszłej umowy stowarzyszeniowej, rozbudowanej i kompleksowej strefy wolnego handlu (DCFTA) między Unią a Mołdawią.

(3)

Każdego roku od momentu rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (WE) nr 55/2008 kontyngent taryfowy na wino był w pełni wykorzystywany na wiele miesięcy przed końcem roku.

(4)

Gospodarka Mołdawii silnie odczuwa negatywne skutki światowego kryzysu finansowego i gospodarczego. W sektorze winiarskim zatrudnionych jest około 300 000 osób, a produkty tego sektora stanowią ważne źródło przychodów eksportowych.

(5)

Aby wesprzeć działania podejmowane przez Mołdawię w ramach EPS oraz Partnerstwa Wschodniego, a także zapewnić atrakcyjny i stały rynek zbytu dla eksportowanego z Mołdawii wina, proponuje się zwiększenie obecnego kontyngentu taryfowego na wino ze 100 000 hektolitrów do 150 000 hektolitrów w 2011 r., ze 120 000 hektolitrów do 180 000 hektolitrów w 2012 r. oraz do 240 000 hektolitrów rocznie, począwszy od 2013 r.

(6)

Rozporządzenie (WE) nr 55/2008 stosuje się do dnia 31 grudnia 2012 r.

(7)

Negocjacje w sprawie przyszłej rozbudowanej i kompleksowej strefy wolnego handlu między Unią a Mołdawią są wspólnym celem obu stron, pod warunkiem że Mołdawia wykaże, że jest przygotowana do negocjacji i zdolna do udźwignięcia skutków tak ambitnego przedsięwzięcia. Aby zapewnić wystarczającą ilość czasu na odpowiednie przygotowania i negocjacje w sprawie rozbudowanej i kompleksowej strefy wolnego handlu, konieczne jest przedłużenie okresu obowiązywania rozporządzenia (WE) nr 55/2008 na okres po dniu 31 grudnia 2012 r.

(8)

Decyzja w sprawie przedłużenia okresu obowiązywania rozporządzenia (WE) nr 55/2008 powinna zostać podjęta na długo przed zakończeniem jego stosowania w celu zapewnienia, z odpowiednim wyprzedzeniem, podmiotom gospodarczym w Mołdawii przejrzystego i przewidywalnego systemu handlu w odniesieniu do dokonywanego przez nich eksportu do Unii w okresie po dniu 31 grudnia 2012 r. Należy zatem przedłużyć okres obowiązywania tego rozporządzenia do dnia 31 grudnia 2015 r.

(9)

W świetle doświadczeń zdobytych podczas stosowania obecnego systemu autonomicznych preferencji handlowych oraz w celu zapewnienia wsparcia dalszego rozwoju gospodarki Mołdawii i procesu zbliżania przepisów, którego celem jest osiągnięcia zbieżności z przepisami i normami Unii w kontekście Partnerstwa Wschodniego, należy dokonać przeglądu poziomu kontyngentów taryfowych dla niektórych produktów objętych obecnym systemem autonomicznych preferencji handlowych.

(10)

Aby zapewnić zgodność z międzynarodowymi zobowiązaniami Unii, preferencje przewidziane w niniejszym rozporządzeniu powinny być uzależnione od kontynuacji lub odnowienia istniejącego odstępstwa od zobowiązań w ramach Światowej Organizacji Handlu uzyskanego przez Unię.

(11)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 55/2008,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 55/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)

art. 16 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

„Niniejsze rozporządzenie stosuje się do dnia 31 grudnia 2015 r.

Preferencje przewidziane w niniejszym rozporządzeniu przestają mieć zastosowanie w całości lub w części, jeśli nie pozwala na nie, w całości lub w części, odstępstwo przyznane przez Światową Organizację Handlu.

Preferencje te przestają mieć zastosowanie w tym samym dniu, w którym przestaje obowiązywać odstępstwo.

Komisja publikuje w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, odpowiednio wcześniej przed tym dniem, zawiadomienie skierowane do podmiotów gospodarczych i właściwych organów. W zawiadomieniu określa się, które preferencje przewidziane w niniejszym rozporządzeniu przestają mieć zastosowanie oraz dzień, w którym przestają one mieć zastosowanie.”;

2)

tabelę 1 w załączniku I zastępuje się tabelą znajdującą się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Strasburgu dnia 8 czerwca 2011 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego

J. BUZEK

Przewodniczący

W imieniu Rady

GYŐRI E.

Przewodniczący


(1)  Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 24 marca 2011 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) oraz decyzja Rady z dnia 27 maja 2011 r.

(2)  Dz.U. L 20 z 24.1.2008, s. 1.


ZAŁĄCZNIK

„Nr porządkowy

Kod CN

Wyszczególnienie

2008 (1)

2009 (1)

2010 (1)

2011 (1)

2012 (1)

2013 (1)

2014 (1)

2015 (1)

09.0504

0201 do 0204

Mięso świeże, schłodzone i zamrożone, z bydła, ze świń, owiec oraz kóz

3 000 (2)

3 000 (2)

4 000 (2)

4 000 (2)

4 000 (2)

4 000 (2)

4 000 (2)

4 000 (2)

09.0505

ex 0207

Mięso i jadalne podroby z drobiu z pozycji 0105, świeże, schłodzone lub zamrożone, z wyłączeniem wątróbek otłuszczonych z podpozycji 0207 34

400 (2)

400 (2)

500 (2)

500 (2)

500 (2)

500 (2)

500 (2)

500 (2)

09.0506

ex 0210

Mięso i podroby jadalne ze świń i z bydła, solone, w solance, suszone lub wędzone; jadalne mąki i mączki, z mięsa lub podrobów ze świń domowych i bydła

400 (2)

400 (2)

500 (2)

500 (2)

500 (2)

500 (2)

500 (2)

500 (2)

09.4210

0401 do 0406

Przetwory mleczne

1 000 (2)

1 000 (2)

1 500 (2)

1 500 (2)

1 500 (2)

1 500 (2)

1 500 (2)

1 500 (2)

09.0507

0407 00

Jaja ptasie w skorupkach

90 (3)

95 (3)

100 (3)

110 (3)

120 (3)

120 (3)

120 (3)

120 (3)

09.0508

ex 0408

Jaja ptasie bez skorupek oraz żółtka jaj, inne niż nienadające się do spożycia przez ludzi

200 (2)

200 (2)

300 (2)

300 (2)

300 (2)

300 (2)

300 (2)

300 (2)

09.0509

1001 90 91

1001 90 99

Pozostały orkisz (inny niż orkisz do siewu), pszenica zwyczajna i meslin

25 000 (2)

30 000 (2)

35 000 (2)

40 000 (2)

50 000 (2)

55 000 (2)

60 000 (2)

65 000 (2)

09.0510

1003 00 90

Jęczmień

20 000 (2)

25 000 (2)

30 000 (2)

35 000 (2)

45 000 (2)

50 000 (2)

55 000 (2)

60 000 (2)

09.0511

1005 90

Kukurydza

15 000 (2)

20 000 (2)

25 000 (2)

30 000 (2)

40 000 (2)

45 000 (2)

50 000 (2)

55 000 (2)

09.0512

1601 00 91 oraz

1601 00 99

Kiełbasy i podobne wyroby z mięsa, podrobów lub krwi; przetwory żywnościowe na bazie tych wyrobów

500 (2)

500 (2)

600 (2)

600 (2)

600 (2)

600 (2)

600 (2)

600 (2)

ex 1602

Pozostałe mięso, podroby lub krew, przetworzone lub zakonserwowane:

z ptactwa z gatunku Gallus domesticus, niepoddane obróbce cieplnej,

ze świń domowych,

z bydła, niepoddane obróbce cieplnej

09.0513

1701 99 10

Cukier biały

15 000 (2)

18 000 (2)

22 000 (2)

26 000 (2)

34 000 (2)

34 000 (2)

34 000 (2)

34 000 (2)

09.0514

2204 21 oraz

2204 29

Wino ze świeżych winogron, inne niż wina musujące

60 000 (4)

70 000 (4)

80 000 (4)

150 000 (4)

180 000 (4)

240 000 (4)

240 000 (4)

240 000 (4)


(1)  Od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia, z wyjątkiem 2008 r., w przypadku którego kontyngenty taryfowe mają zastosowanie od pierwszego dnia stosowania rozporządzenia do dnia 31 grudnia.

(2)  Tony (waga netto).

(3)  Miliony sztuk.

(4)  Hektolitry.”