ISSN 1977-1002

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 124

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Rocznik 61
9 kwietnia 2018


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2018/C 124/01

Zawiadomienie Komisji dotyczące wytycznych technicznych w sprawie klasyfikacji odpadów

1


PL

 


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

9.4.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 124/1


Zawiadomienie Komisji dotyczące wytycznych technicznych w sprawie klasyfikacji odpadów

(2018/C 124/01)

Celem niniejszego zawiadomienia jest udzielenie wytycznych technicznych dotyczących niektórych aspektów dyrektywy 2008/98/WE w sprawie odpadów („dyrektywa ramowa w sprawie odpadów”) (1) i decyzji Komisji 2000/532/WE w sprawie wykazu odpadów („europejski wykaz odpadów”) zmienionej w latach 2014 i 2017 (2).

W szczególności zawiadomienie zawiera wyjaśnienia i wytyczne skierowane do organów krajowych, w tym samorządów terytorialnych, i przedsiębiorstw (np. w zakresie kwestii związanych z udzielaniem zezwoleń) w sprawie właściwej interpretacji i prawidłowego stosowania odpowiednich przepisów UE w odniesieniu do klasyfikacji odpadów, a mianowicie: identyfikacji właściwości niebezpiecznych, oceny, czy danym odpadom można przypisać właściwość niebezpieczną i sklasyfikowania odpadów jako odpady niebezpieczne albo odpady inne niż niebezpieczne.

Niniejsze zawiadomienie zostało przyjęte po przeprowadzeniu dyskusji i konsultacji z państwami członkowskimi i zainteresowanymi stronami (3).

Niniejsze zawiadomienie składa się z trzech rozdziałów i czterech załączników:

Rozdział 1 zawiera ogólne informacje na temat klasyfikacji odpadów i instrukcję, jak należy odczytywać wytyczne.

Rozdział 2 zawiera krótki opis stosownych części przepisów UE dotyczących odpadów oraz wskazanie ich znaczenia z punktu widzenia definicji i klasyfikacji odpadów (niebezpiecznych).

W rozdziale 3 przedstawiono ogólne etapy klasyfikacji odpadów ze wskazaniem podstawowych pojęć, jednak bez szczegółowego ich omówienia.

Aby umożliwić uzyskanie bardziej szczegółowych informacji, w tekście zamieszczono odesłania do odpowiednich załączników zawierających dogłębny opis konkretnych zagadnień:

Załącznik 1 zawiera informacje na temat europejskiego wykazu odpadów i wyboru odpowiednich pozycji w tym wykazie.

W załączniku 2 przedstawiono różne źródła informacji na temat substancji niebezpiecznych i ich klasyfikacji.

Załącznik 3 zawiera opis zasad dotyczących oceny poszczególnych właściwości niebezpiecznych HP 1–HP 15.

Załącznik 4 zawiera przegląd podstawowych pojęć i odniesienia do dostępnych norm i metod dotyczących pobierania próbek odpadów i przeprowadzania analiz chemicznych odpadów.

Niniejszy dokument zawiera wyjaśnienia zgodnie z obowiązującymi obecnie przepisami UE oraz z uwzględnieniem wytycznych dotyczących klasyfikacji odpadów, wydanych przez różne państwa członkowskie UE.

Niniejsze wytyczne techniczne mogą być aktualizowane, jeżeli zajdzie taka konieczność w świetle doświadczeń związanych z wdrażaniem odpowiednich przepisów UE.

Wytyczne przedstawione w niniejszym zawiadomieniu pozostają bez uszczerbku dla ewentualnych wykładni Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (TSUE). Poglądy wyrażone w niniejszych wytycznych technicznych nie mogą przesądzać o stanowisku, jakie Komisja może przyjąć przed TSUE.

SKRÓTY

ATP

dostosowanie do postępu technicznego

BDE

bromowane etery difenylowe

BREF

dokument referencyjny dotyczący najlepszych dostępnych technik

BTEX

benzen, toluen, etylobenzen i ksylen

CEN

Europejski Komitet Normalizacyjny

C&L

klasyfikacja i oznakowanie

CLP

klasyfikacja, oznakowanie i pakowanie

Konwencja LRTAP

Konwencja w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości

ECHA

Europejska Agencja Chemikaliów

EEA

Europejska Agencja Środowiska

ELV

zużyte lub nienadające się do użytkowania pojazdy

GHS

Globalny Zharmonizowany System

SZWO

substancje zubożające warstwę ozonową

WWA

wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne

TZO

trwałe zanieczyszczenie organiczne

SDS

karta charakterystyki

ONZ

Organizacja Narodów Zjednoczonych

WAC

kryteria przyjmowania odpadów

WEEE

odpady z urządzeń elektrycznych i elektronicznych

SPIS TREŚCI

SKRÓTY 3

1.

WPROWADZENIE 5

1.1.

Kontekst 5

1.2.

Kto jest adresatem niniejszych wytycznych? 5

1.3.

Jak odczytywać wytyczne? 5

2.

RAMY LEGISLACYJNE 6

2.1.

Przepisy w sprawie odpadów 6

2.1.1.

Dyrektywa ramowa w sprawie odpadów 6

2.1.2.

Europejski wykaz odpadów 7

2.1.3.

Rozporządzenie w sprawie przemieszczania odpadów 8

2.1.4.

Dyrektywa w sprawie składowania odpadów 8

2.1.5.

Dyrektywa w sprawie odpadów pochodzących z przemysłu wydobywczego (dyrektywa w sprawie odpadów wydobywczych) 9

2.1.6.

Rozporządzenie REACH 9

2.1.7.

Rozporządzenie w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania (CLP) 10

2.1.8.

Rozporządzenie dotyczące trwałych zanieczyszczeń organicznych (TZO) 10

2.1.9.

Dyrektywa Seveso III 11

3.

PROCEDURY W ZAKRESIE KLASYFIKACJI ODPADÓW 12

3.1.

Ogólna metoda klasyfikacji odpadów 12

3.1.1.

Krok 1: Czy dyrektywa ramowa w sprawie odpadów ma zastosowanie? 13

3.1.2.

Krok 2: Która pozycja w europejskim wykazie odpadów ma zastosowanie? 14

3.2.

Przypisanie pozycji MH albo MNH 15

3.2.1.

Krok 3: Czy dostępna jest wystarczająca wiedza na temat składu odpadów w celu określenia, na podstawie obliczeń lub badań określonych dla kroku 4, czy wykazują one niebezpieczne właściwości? 16

3.2.2.

Krok 4: Czy odpady wykazują którekolwiek niebezpieczne właściwości HP 1–HP 15? 17

3.2.3.

Krok 5: Czy prawdopodobne jest lub czy wiadomo, że odpady zawierają którekolwiek TZO wskazane w załączniku do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret trzecie)? 18

ZAŁĄCZNIKI:

ZAŁĄCZNIK 1: Europejski wykaz odpadów z uwagami 21
ZAŁĄCZNIK 2: Źródła danych i baza informacji na temat substancji niebezpiecznych 83
ZAŁĄCZNIK 3: Szczególne metody określania niebezpiecznych właściwości (HP 1–HP 15) 87
ZAŁĄCZNIK 4: Pobieranie próbek i analiza chemiczna odpadów 124
ZAŁĄCZNIK 5: Źródła i odniesienia zewnętrzne 134

1.   WPROWADZENIE

1.1.   Kontekst

Klasyfikacja odpadów jako odpady niebezpieczne albo odpady inne niż niebezpieczne oraz w szczególności zrozumienie, w którym momencie i w jakich okolicznościach odpady należy uznać za niebezpieczne, są kluczowe dla całego łańcucha gospodarowania odpadami od ich wytworzenia do ostatecznego unieszkodliwienia. Prawidłowa klasyfikacja odpadów jako odpady niebezpieczne pociąga za sobą konieczność spełnienia szeregu ważnych obowiązków, na przykład w zakresie oznakowania i pakowania, lecz także pod względem dostępnego, zgodnego z przepisami sposobu ich unieszkodliwienia.

Dokonując przeglądu ram dotyczących klasyfikacji odpadów oraz wykazu właściwości odpadów, które czynią z nich odpady niebezpieczne, w latach 2014 i 2017 UE wzięła pod uwagę wnioski ze stosowania przepisów w sprawie odpadów i uwzględniła postępy naukowe i gospodarcze. W ramach tej aktualizacji przepisów, uwzględniającej również wprowadzone w ostatnich latach podstawowe zmiany w przepisach UE dotyczących chemikaliów, ponownie określono wyzwania zarówno dla organów, jak i przedsiębiorstw.

Jak podkreślono w komunikacie Komisji w sprawie wariantów podejścia do interakcji między przepisami w zakresie chemikaliów, produktów i odpadów (COM(2018) 32 final), sposób wdrażania i egzekwowania przepisów dotyczących klasyfikacji odpadów niesie ze sobą istotne konsekwencje dla przyszłych decyzji związanych z gospodarką odpadami, w tym tych dotyczących wykonalności i rentowności zbiórki odpadów, metod recyklingu lub wyboru między recyklingiem i unieszkodliwianiem. Takie rozbieżności mogą mieć wpływ na wykorzystanie surowców wtórnych. Niniejsze wytyczne w sprawie klasyfikacji odpadów są pierwszym narzędziem zasugerowanym w komunikacie, mającym wspomóc podmioty gospodarujące odpadami i właściwe organy w opracowaniu wspólnego podejścia do charakterystyki odpadów i ich klasyfikacji, co przyczyni się do zminimalizowania takich różnic i skutków.

1.2.   Kto jest adresatem niniejszych wytycznych?

Niniejszy dokument zawiera wytyczne skierowane do organów krajowych, w tym samorządów terytorialnych, i przedsiębiorstw (np. w zakresie udzielania zezwoleń), w sprawie właściwej interpretacji i prawidłowego stosowania odpowiednich przepisów UE w odniesieniu do klasyfikacji odpadów, w szczególności dyrektywy ramowej w sprawie odpadów (4) oraz europejskiego wykazu odpadów (5).

1.3.   Jak odczytywać wytyczne?

W rozdziałach 1 i 2 przedstawiono ogólne informacje i szczegółowe ramy legislacyjne.

Rozdział 3 zawiera opis podstawowych etapów procesu klasyfikacji. W rozdziale tym przedstawiono ogólny zarys niezbędnych kroków w celu klasyfikacji bez podawania szczegółowych informacji na temat ich przebiegu. Opisy niektórych kroków zawierają odesłania do odpowiedniego załącznika zawierającego bardziej szczegółowe informacje.

Image

2.   RAMY LEGISLACYJNE

2.1.   Przepisy w sprawie odpadów

2.1.1.   Dyrektywa ramowa w sprawie odpadów

Dyrektywa ramowa w sprawie odpadów określa definicję odpadów i sposób gospodarowania nimi.

Odpady niebezpieczne zdefiniowano jako odpady wykazujące co najmniej jedną spośród piętnastu właściwości niebezpiecznych wymienionych w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów. Podstawą europejskiego wykazu odpadów jest art. 7 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów.

Ramka 1:

Dyrektywa ramowa w sprawie odpadów

Dyrektywa ramowa 2008/98/WE w sprawie odpadów (zwana dalej „dyrektywą ramową w sprawie odpadów”) stanowi kluczowy dokument ustawodawczy dotyczący odpadów na poziomie UE. Dyrektywa ramowa w sprawie odpadów, jako dyrektywa, podlega transpozycji do przepisów krajowych państw członkowskich w drodze odrębnych aktów prawnych.

Zakres stosowania dyrektywy ramowej w sprawie odpadów określa definicja terminu „odpady” zawarta w art. 3 pkt 1 tejże dyrektywy, zgodnie z którą „odpady” oznaczają:

„każdą substancję lub przedmiot, których posiadacz pozbywa się, zamierza się pozbyć, lub do których pozbycia został zobowiązany”.

W wielu przypadkach podjęcie decyzji w kwestii, czy dana substancja lub przedmiot stanowi „odpady” zgodnie z dyrektywą ramową w sprawie odpadów, nie przysparza trudności. W innych przypadkach podjęcie takiej decyzji może jednak okazać się trudniejsze. Obszerne wytyczne dotyczące definicji „odpadów”, w tym informacje na temat wyłączeń z zakresu stosowania dyrektywy ramowej w sprawie odpadów i przykłady zaczerpnięte z wiążącego orzecznictwa TSUE, można znaleźć w dokumencie Guidance on the interpretation of key provisions of Directive 2008/98/EC  (6) (zwanym dalej „wytycznymi dotyczącymi dyrektywy ramowej w sprawie odpadów”). Jeżeli substancja lub przedmiot spełnia kryteria kwalifikujące je jako odpady, wówczas wobec takiej substancji lub takiego przedmiotu zastosowanie mają przepisy dotyczące odpadów w tym przepisy dotyczące klasyfikacji odpadów (chyba że dana substancja lub dany przedmiot są wyraźnie wyłączone z zakresu stosowania dyrektywy ramowej w sprawie odpadów).

Zgodnie z definicją podaną w art. 3 pkt 2 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów „odpady niebezpieczne” oznaczają:

„odpady wykazujące co najmniej jedną spośród właściwości niebezpiecznych wymienionych w załączniku III”.

Decyzja w kwestii, czy można uznać, że dana substancja lub dany przedmiot stanowią „odpady” w rozumieniu dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, ma duże znaczenie, przy czym równie ważna jest decyzja w sprawie klasyfikacji takiej substancji lub takiego przedmiotu jako „odpady niebezpieczne” albo „odpady inne niż niebezpieczne”.

Do gospodarowania odpadami niebezpiecznymi zastosowanie mają restrykcyjne warunki, w szczególności:

obowiązek przedstawienia dowodów służących ustaleniu obiegu odpadów zgodnie z systemem wprowadzonym przez odpowiednie państwo członkowskie (art. 17 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów);

zakaz mieszania (art. 18 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, zob. szczegółowe informacje w wytycznych dotyczących dyrektywy ramowej w sprawie odpadów);

szczegółowe obowiązki dotyczące oznakowania i pakowania (art. 19 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów).

Przepisy UE określają ponadto, że przetwarzanie odpadów niebezpiecznych musi odbywać się wyłącznie w specjalnie wyznaczonych zakładach przetwarzania, które uzyskały specjalne zezwolenie wymagane na podstawie art. 23–25 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, a także na podstawie przepisów, takich jak dyrektywa w sprawie składowania odpadów (7) i dyrektywa w sprawie emisji przemysłowych (8).

Właściwości odpadów, które czynią z nich odpady niebezpieczne, określone w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów zostały ostatnio dostosowane w celu uwzględnienia postępu naukowego w drodze rozporządzenia Komisji (UE) 1357/2014 (9), mającego zastosowanie od dnia 1 czerwca 2015 r., i rozporządzenia Rady (UE) 2017/997 (10), mającego zastosowanie od dnia 5 lipca 2018 r. Rozporządzenia UE są stosowane w państwach członkowskich bezpośrednio bez transpozycji do przepisów krajowych. Niebezpieczne właściwości zostały szczegółowo omówione w załączniku 3 do niniejszego dokumentu.

W kontekście klasyfikacji odpadów art. 7 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów stanowi podstawę dla europejskiego wykazu odpadów (zob. poniżej) i jego stosowania. Państwa członkowskie mogą wprowadzać dodatkowe pozycje w dokumentach krajowych odzwierciedlające europejski wykaz odpadów.

Art. 7 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

Art. 7 ust. 2 i 3 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów zawiera przepisy dotyczące sytuacji, w której państwo członkowskie za niebezpieczne uznaje dane odpady, które w europejskim wykazie odpadów zostały sklasyfikowane jako odpady inne niż niebezpieczne, i odwrotnie. Przedmiotowe dwa ustępy mają następujące brzmienie:

„2.   Państwo członkowskie może uznać dane odpady za odpady niebezpieczne, nawet jeśli nie zostały umieszczone w wykazie odpadów, w przypadku, gdy wykazują co najmniej jedną z właściwości wymienionych w załączniku III. Państwo członkowskie zawiadamia niezwłocznie o wszystkich takich przypadkach Komisję. Rejestruje je w sprawozdaniu przewidzianym w art. 37 ust. 1 i dostarcza Komisji wszelkich stosownych informacji. W świetle otrzymanych zawiadomień wykaz zostaje poddany przeglądowi w celu podjęcia decyzji dotyczącej jego dostosowania.

3.   W przypadku gdy państwo członkowskie ma dowody wskazujące, że konkretny rodzaj odpadów, który znajduje się w wykazie w kategorii odpadów niebezpiecznych, nie wykazuje żadnej z właściwości wymienionych w załączniku III, może ono uznać te odpady za odpady inne niż niebezpieczne. Państwo członkowskie zawiadamia niezwłocznie o wszystkich takich przypadkach Komisję i dostarcza jej wszelkich stosownych informacji. W świetle otrzymanych zawiadomień wykaz zostaje poddany przeglądowi w celu podjęcia decyzji dotyczącej jego dostosowania.”

W art. 7 ust. 2 i 3 nie wskazano właściwego organu ani stosownej procedury do celów wydawania takich decyzji. Wybór organu i procedury zależy od wewnętrznej organizacji prawnej i administracyjnej każdego państwa członkowskiego (za „państwa członkowskie” nie uznaje się jednak podmiotów gospodarczych ani innych prywatnych podmiotów, które w związku z tym nie są uprawnione do podejmowania decyzji na podstawie art. 7 ust. 2 i 3 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów).

Ramka 2:

Art. 7 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

2.1.2.   Europejski wykaz odpadów

Europejski wykaz odpadów zawiera dalsze przepisy w zakresie oceny niebezpiecznych właściwości i klasyfikacji odpadów.

Europejski wykaz odpadów zawiera rozdziały, podrozdziały i pozycje. Pozycje w europejskim wykazie odpadów można podzielić na „pozycje określające odpady bezwzględnie niebezpieczne”, „pozycje określające odpady bezwzględnie inne niż niebezpieczne” oraz „pozycje lustrzane”.

Ramka 3:

Europejski wykaz odpadów

Europejski wykaz odpadów ustanowiono decyzję Komisji 2000/532/WE (11). Europejski wykaz odpadów jest kluczowym dokumentem, jeżeli chodzi o klasyfikację odpadów. Od 2000 r. obowiązuje skonsolidowana wersja europejskiego wykazu odpadów, który został zmieniony decyzją Komisji 2014/955/UE (12), w celu uwzględnienia w europejskim wykazie odpadów postępów naukowych i dostosowania go do zmian przepisów dotyczących chemikaliów. Jako decyzja UE europejski wykaz odpadów wiąże w całości i jest skierowany do państw członkowskich oraz nie wymaga transpozycji. Niektóre państwa członkowskie opublikowały wytyczne odzwierciedlające europejski wykaz odpadów, aby pomóc przedsiębiorstwom i organom we wdrożeniu europejskiego wykazu odpadów w państwie członkowskim, w szczególności w przypadkach, w których państwa członkowskie korzystają z art. 7 ust. 2 i 3 – zob. ramka 2 powyżej.

Klasyfikacja zgodnie z europejskim wykazem odpadów oznacza przede wszystkim, że każdy rodzaj odpadów otrzymuje sześciocyfrowy numer (zob. szczegóły w załączniku 1).

Pełna i zgodna z wykazem klasyfikacja umożliwia przedsiębiorstwom i właściwym organom podjęcie decyzji w kwestii, czy dane odpady są niebezpieczne, czy też nie (zob. szczegóły w sekcji 2.3.1). W tym zakresie wyróżnia się trzy kategorie pozycji europejskiego wykazu odpadów:

„pozycje określające odpady bezwzględnie niebezpieczne”: odpady przypisane do pozycji określających odpady bezwzględnie niebezpieczne nie mogą zostać przyporządkowane do pozycji określających odpady inne niż niebezpieczne i są uznawane za niebezpieczne bez konieczności przeprowadzenia jakiejkolwiek dalszej oceny;

„pozycje określające odpady bezwzględnie inne niż niebezpieczne”: odpady przypisane do pozycji określających odpady bezwzględnie inne niż niebezpieczne nie mogą zostać przyporządkowane do pozycji określających odpady niebezpieczne, i są uznawane za inne niż niebezpieczne bez konieczności przeprowadzenia jakiejkolwiek dalszej oceny;

„pozycje lustrzane”, które określają odpady pochodzące z tego samego źródła, które zgodnie z europejskim wykazem odpadów można przypisać do pozycji określającej odpady niebezpieczne albo do pozycji określającej odpady inne niż niebezpieczne, w zależności od konkretnego przypadku i składu odpadów.

2.1.3.   Rozporządzenie w sprawie przemieszczania odpadów

Rozporządzenie w sprawie przemieszczania odpadów wdraża do prawa Unii przepisy Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych i decyzji OECD C(2001)107/Final.

Procedury przemieszczania zależą od rodzaju odpadów, miejsca ich przeznaczenia i sposobu ich przetwarzania.

Ramka 4:

Rozporządzenie w sprawie przemieszczania odpadów

Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 w sprawie przemieszczania odpadów („rozporządzenie w sprawie przemieszczania odpadów”) (13) wdraża do prawa Unii przepisy Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych i decyzji OECD C(2001)107/Final. W rozporządzeniu w sprawie przemieszczania odpadów, które jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich, ustanowiono procedury, warunki i wymogi, których należy przestrzegać podczas transgranicznego przemieszczania odpadów, w tym podczas przemieszczania odpadów między państwami członkowskimi. Zgodnie z art. 34 i 36 rozporządzenia w sprawie przemieszczania odpadów obowiązuje zakaz wywozu odpadów przeznaczonych do unieszkodliwienia poza obszar UE / państw EFTA oraz zakaz wywozu odpadów niebezpiecznych z UE do dowolnego państwa, którego nie obowiązuje decyzja OECD.

W odniesieniu do przemieszczania odpadów przewidziano dwie procedury kontrolne, a mianowicie:

ogólne obowiązki w zakresie informowania, określone w art. 18, które zazwyczaj mają zastosowanie w przypadku przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku, wymienionych w załączniku III („zielony” wykaz odpadów) lub w załączniku IIIA, oraz

procedurę uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody w odniesieniu do dowolnego innego rodzaju przemieszczania odpadów.

W kontekście identyfikacji odpadów do celów prawidłowej procedury i dokumentacji zastosowanie ma klasyfikacja zgodnie z wykazami zawartymi w załącznikach III–IV do rozporządzenia w sprawie przemieszczania odpadów (włączone wykazy określone w umowach międzynarodowych). Metoda klasyfikacji przyjęta w tych wykazach różni się od metody stosowanej w przypadku europejskiego wykazu odpadów.

Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą ramową w sprawie odpadów i europejskim wykazem odpadów ma jednak znaczenie również w kontekście rozporządzenia w sprawie przemieszczania odpadów, na przykład jako kryterium określające, czy dopuszczalny jest wywóz danych odpadów do państw spoza UE, których nie obowiązuje decyzja OECD (art. 36 ust. 1 rozporządzenia w sprawie przemieszczania odpadów). Zgodnie z instrukcjami zawartymi w pkt 25 załącznika IC w dokumentach zgłoszenia oraz przesyłania stosowanych w ramach procedury zgłoszenia należy wskazać klasyfikację odpadów zgodnie z pozycjami wymienionymi w załącznikach III–IV (tj. należy podać kody zgodnie z systemem przyjętym w Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych i w decyzji OECD) oraz zgodnie z pozycjami europejskiego wykazu odpadów (część 2 załącznika V do rozporządzenia w sprawie przemieszczania odpadów). Podobnie identyfikacji opadów należy dokonać w dokumencie określonym w załączniku VII w przypadku przemieszczania odpadów podlegającemu ogólnym obowiązkom w zakresie informowania określonym w art. 18.

W przypadku przemieszczenia odpadów podlegającego procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody w dokumentach zgłoszenia oraz przesyłania (załączniki IA i IB) podaje się kody oznaczające niebezpieczne właściwości (kody H) i operacje przetwarzania (kody D i R) określone odpowiednio w załączniku III i IV do Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych.

2.1.4.   Dyrektywa w sprawie składowania odpadów

Dyrektywa w sprawie składowania odpadów zawiera przepisy dotyczące zarządzania składowiskami, warunków zezwoleń dla składowisk, zamykania składowisk oraz poeksploatacyjnego nadzoru nad składowiskami. Decyzja Rady 2003/33/WE określa kryteria przyjęcia dla odpadów przyjmowanych na różnych rodzajach składowisk uznanych w dyrektywie w sprawie składowania odpadów.

Analizy przeprowadzane w oparciu o kryteria przyjmowania odpadów zazwyczaj nie mogą służyć do celów klasyfikacji odpadów na według europejskiego wykazu odpadów.

Ramka 5:

Dyrektywa w sprawie składowania odpadów

Dyrektywa 1999/31/WE w sprawie składowania odpadów („dyrektywa w sprawie składowania odpadów”) (14) zawiera przepisy dotyczące zarządzania składowiskami, warunków zezwoleń dla składowisk, zamykania składowisk oraz poeksploatacyjnego nadzoru nad składowiskami. Decyzja Rady 2003/33/WE określa kryteria przyjmowania odpadów na potrzeby przyjmowania odpadów na różnych rodzajach składowisk uznanych w dyrektywie w sprawie składowania odpadów.

Klasyfikacja odpadów jako niebezpieczne zgodnie z europejskim wykazem odpadów i załącznikiem III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów ma znaczenie również do celów dyrektywy w sprawie składowania odpadów, gdyż zgodnie z ogólną zasadą odpady niebezpieczne należy unieszkodliwiać na składowiskach odpadów niebezpiecznych, a odpady inne niż niebezpieczne – na składowiskach odpadów innych niż niebezpieczne lub odpadów obojętnych. Stałe, niewchodzące w reakcje odpady niebezpieczne można unieszkodliwiać na składowiskach odpadów innych niż niebezpieczne, jeżeli spełnione są warunki określone w załączniku II do dyrektywy w sprawie składowania odpadów oraz kryteria przyjmowania odpadów. W dodatku B do decyzji Rady 2003/33/WE wyraźnie określono funkcję „charakterystyki podstawowej” oraz wynikające z niej wnioski dotyczące stopnia zagrożenia i przyjmowania odpadów na składowiska i zilustrowano to podejście na rysunku 1 w tym dodatku.

Nie należy jednak mylić klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne albo inne niż niebezpieczne, zgodnie z zasadami określonymi w dyrektywie ramowej w sprawie odpadów i na podstawie europejskiego wykazu odpadów, z oceną odpadów pod kątem spełnienia kryteriów przyjmowania odpadów określonych w załączniku II do dyrektywy w sprawie składowania odpadów oraz w decyzji Rady 2003/33/WE (decyzja w sprawie kryteriów przyjmowania odpadów).

2.1.5.   Dyrektywa w sprawie odpadów pochodzących z przemysłu wydobywczego (dyrektywa w sprawie odpadów wydobywczych)

Dyrektywa w sprawie odpadów wydobywczych ustanawia ramy dotyczące właściwego gospodarowania odpadami pochodzącymi z przemysłu wydobywczego.

Chociaż odpady z przemysłu wydobywczego są wyłączone z zakresu stosowania dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, to jednak stopień zagrożenia, jakie stwarzają, należy klasyfikować zgodnie z europejskim wykazem odpadów.

Ramka 6:

Dyrektywa w sprawie odpadów wydobywczych

Dyrektywa 2006/21/WE w sprawie gospodarowania odpadami pochodzącymi z przemysłu wydobywczego („dyrektywa w sprawie odpadów wydobywczych”) (15) ma na celu zapewnienie, aby odpadami pochodzącymi z przemysłu wydobywczego gospodarowano tak, aby w najszerszym możliwym zakresie zapobiegać wszelkim niekorzystnym skutkom dla środowiska oraz wszelkim wynikającym z tego zagrożeniom dla zdrowia ludzkiego oraz zmniejszać takie niekorzystne skutki i zagrożenia. Chociaż odpady pochodzące z przemysłu wydobywczego objęte dyrektywą w sprawie odpadów wydobywczych są wyraźnie wyłączone z zakresu stosowania dyrektywy ramowej w sprawie odpadów (art. 2 ust. 2 lit. d) dyrektywy ramowej w sprawie odpadów), klasyfikacja zgodnie z europejskim wykazem odpadów ma jednak znaczenie: na podstawie dyrektywy w sprawie odpadów wydobywczych operatorzy są obowiązani do sporządzenia planu gospodarowania odpadami określającego środki niezbędne do właściwego gospodarowania stosownymi odpadami. Zgodnie z planem gospodarowania odpadami stopień zagrożenia odpadów pochodzących z przemysłu wydobywczego należy klasyfikować zgodnie z kryteriami określonymi w europejskim wykazie odpadów.

2.1.6.   Rozporządzenie REACH

W rozporządzeniu REACH ustanowiono rejestrację, ocenę, udzielanie zezwoleń i stosowane ograniczenia w zakresie chemikaliów w UE.

W rozumieniu rozporządzenia REACH odpady nie są substancją, wyrobem ani mieszaniną. Informacje generowane w ramach REACH mogą jednak mieć znaczenie z punktu widzenia klasyfikacji odpadów.

Ramka 7:

Rozporządzenie REACH

Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów („REACH”) (16) weszło w życie w 2007 r. W rozporządzeniu REACH określono ogólne przepisy dotyczące chemikaliów na poziomie UE, mające zastosowanie do substancji (np. w mieszaninach lub w wyrobach). Celem rozporządzenia REACH jest zapewnienie wysokiego poziomu ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska, w tym propagowanie alternatywnych metod oceny zagrożeń stwarzanych przez substancje, a także swobodnego obrotu substancjami na rynku wewnętrznym przy jednoczesnym wsparciu konkurencyjności i innowacyjności. W rozporządzeniu REACH zdefiniowano i wprowadzono szereg procedur, których nadrzędnym celem jest zapewnienie bezpiecznego stosowania chemikaliów:

rejestracja substancji (wymagane jest podanie informacji na temat właściwości i zastosowań substancji, zgodnie z określonymi warunkami, do Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA));

udoskonalona komunikacja w łańcuchu dostaw za sprawą rozszerzonych kart charakterystyki (eSDS);

ocena substancji dokonywana przez organy publiczne w celu zapewnienia pewności co do właściwego przebiegu procesu rejestracji oraz dalszego wyjaśnienia obaw związanych z określonymi substancjami;

ograniczenie stosowania substancji, co do których ustalono, że stwarzają one niedopuszczalne ryzyko;

udzielanie zezwoleń – procedura mająca zastosowanie do określonych substancji wzbudzających szczególnie duże obawy (SVHC), których wprowadzenie do obrotu i stosowanie wymaga szczególnego, czasowego zezwolenia wydawanego z zastrzeżeniem spełnienia określonych warunków.

Należy zauważyć, że zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia REACH odpadów (w rozumieniu dyrektywy ramowej w sprawie odpadów) nie uznaje się za substancję, ani mieszaninę, ani wyrobu w rozumieniu rozporządzenia REACH. Na podstawie rozporządzenia REACH żadne bezpośrednie obowiązki nie mają zastosowania do wytwórców lub posiadaczy odpadów (chociaż etap związany z odpadami musi zostać uwzględniony w raporcie bezpieczeństwa chemicznego przedstawianym w ramach dokumentacji rejestracyjnej w przypadku substancji produkowanych w UE lub przywożonych do UE w ilościach przekraczających 10 ton rocznie).

Informacje na temat substancji chemicznych generowane i przekazywane w ramach REACH, szczególnie informacje o zagrożeniach, oraz ich późniejsze wykorzystanie do klasyfikacji zgodnie z rozporządzeniem CLP, mają podstawowe znaczenie (zob. załącznik 2) z punktu widzenia klasyfikacji odpadów.

Należy zauważyć, że metody badań stosowane do celów rozporządzenia REACH wskazano w rozporządzeniu (WE) nr 440/2008 („rozporządzenie ustalające metody badań”). Niektóre metody badań określone w tym rozporządzeniu lub ich dostosowania można stosować w ramach klasyfikacji odpadów.

2.1.7.   Rozporządzenie w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania (CLP)

Rozporządzenie CLP określa kryteria w zakresie klasyfikacji substancji i mieszanin pod względem zagrożeń.

Zgodnie z rozporządzeniem CLP odpadów nie uznaje się za substancję, mieszaninę ani wyrób. Niebezpieczne właściwości mające zastosowanie w przypadku odpadów wiążą się jednak z kryteriami określonymi w rozporządzeniu CLP. Ponadto klasyfikacja substancji na podstawie rozporządzenia CLP może mieć również znaczenie w przypadku klasyfikacji odpadów.

Ramka 8:

Rozporządzenie CLP

W rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin („rozporządzenie CLP”) (17) dostosowano na potrzeby UE międzynarodowy system klasyfikacji chemikaliów ONZ (Globalnie Zharmonizowany System – GHS). W tym kontekście w rozporządzeniu określono szczegółowe kryteria na potrzeby oceny substancji i podejmowania decyzji w sprawie ich klasyfikacji pod względem zagrożeń.

Podobnie jak rozporządzenie REACH art. 1 ust. 3 rozporządzenia CLP stanowi, że odpadów nie uznaje się za substancję, mieszaninę ani wyrób. Obowiązki określone w rozporządzeniu CLP nie mają zatem zastosowania do wytwórców lub posiadaczy odpadów.

Chociaż załącznik III dyrektywy ramowej w sprawie odpadów bazuje na rozporządzeniu CLP, nie zawiera on pełnej transpozycji „jeden do jednego” kryteriów określonych w rozporządzeniu CLP. Natomiast jeżeli chodzi o klasyfikację odpadów, należy zauważyć, że niektóre kryteria w zakresie niebezpiecznych właściwości określone w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów bezpośrednio odnoszą się do klas i kategorii zagrożenia określonych w rozporządzeniu CLP oraz do zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia oraz powiązanych kryteriów klasyfikacji. Wiele pozycji lustrzanych odnosi się konkretnie do „substancji niebezpiecznych”. Klasyfikacja substancji odbywa się zgodnie z rozporządzeniem CLP, natomiast obecności substancji niebezpiecznych w odpadach należy oceniać zgodnie z załącznikiem III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów (zob. szczegóły w sekcji 2.3.2i w załączniku 3). Ponadto tabela 3.1 w części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP zawiera zestaw oficjalnych zharmonizowanych klasyfikacji substancji. Taka zharmonizowana klasyfikacja, jeżeli jest dostępna, musi być stosowana w ramach klasyfikacji odpadów (w odniesieniu do tego konkretnego aspektu zob. załącznik 2 sekcja 2.1.1).

2.1.8.   Rozporządzenie dotyczące trwałych zanieczyszczeń organicznych (TZO)

Celem rozporządzenia dotyczącego TZO jest ochrona środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego przed trwałymi zanieczyszczeniami organicznymi (TZO).

Odpady zawierające określone TZO wskazane w załączniku do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret trzecie) w ilości przekraczającej stosowny próg określony w rozporządzeniu dotyczącym TZO należy sklasyfikować jako niebezpieczne.

Ramka 9:

Rozporządzenie dotyczące TZO

Jednym z celów rozporządzenia (WE) nr 850/2004 dotyczącego trwałych zanieczyszczeń organicznych (rozporządzenie dotyczące TZO) (18) jest ochrona środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego przed działaniem pewnych określonych substancji, które są przenoszone ponad granicami międzynarodowymi daleko od ich źródeł, pozostają na stałe w środowisku i ulegają bioakumulacji w żywych organizmach, poprzez wykonanie stosownych umów międzynarodowych. Zakres stosowania rozporządzenia ogranicza się do substancji wymienionych w załącznikach do tego rozporządzenia.

Zgodnie z art. 7 rozporządzenia dotyczącego TZO odpady składające się z TZO, zawierające TZO lub skażone TZO w ilości przekraczającej określone wartości dopuszczalne (stężenia graniczne, o których mowa w art. 7 ust. 4 lit. a) – tak zwane „niskie dopuszczalne wartości zawartości TZO”) (19) należy unieszkodliwiać lub odzyskiwać bez nieuzasadnionej zwłoki i zgodnie z przepisami rozporządzenia dotyczącego TZO w sposób zapewniający zniszczenie lub nieodwracalne przekształcenie zawartości trwałego zanieczyszczenia organicznego tak, aby pozostałe odpady i uwolnienia nie wykazywały cech trwałych zanieczyszczeń organicznych. Operacje związane z unieszkodliwianiem lub odzyskiem, wynikiem których może być odzyskanie, recykling, regeneracja lub ponowne użycie TZO są zakazane.

Klasyfikacja pozycji lustrzanych, zmieniona decyzją Komisji 2014/955/UE, musi uwzględniać istnienie określonych TZO. Odpady zawierające określone TZO (wskazane w załączniku do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret trzecie) (20)) w ilości przekraczającej stosowny próg określony w rozporządzeniu dotyczącym TZO uznaje się za niebezpieczne bez konieczności dalszej analizy (zob. przykład w załączniku 1 sekcja 1.4.10).

Należy zauważyć, że:

Obecność TZO wymienionych w załącznikach do rozporządzenia dotyczącego TZO innych niż TZO wyraźnie wymienione w załączniku do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret trzecie), nawet w stężeniach przekraczających wartości dopuszczalne określone w załączniku IV do rozporządzenia dotyczącego TZO, nie skutkuje automatycznie sklasyfikowaniem danych odpadów jako odpady niebezpieczne. Klasyfikacja zależałaby od klasyfikacji substancji pod względem zagrożeń, a ocena klasyfikacji musi odbywać się według ogólnych zasad określonych w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, stosowanych do właściwości HP 1–HP 15;

Taki wpływ na klasyfikację jest niezależny od wszystkich obowiązków określonych względem wytwórców i posiadaczy odpadów zawierających TZO wynikających z rozporządzenia dotyczącego TZO.

2.1.9.   Dyrektywa Seveso III

Celem dyrektywy Seveso III jest zabieganie poważnym awariom z udziałem niebezpiecznych substancji oraz ograniczanie ich skutków dla zdrowia ludzkiego i dla środowiska.

Dyrektywa ta ma również zastosowanie do odpadów. Prowadzący zakład przenoszący substancje niebezpieczne obecne w odpadach w ilości przekraczającej określone progi muszą zaklasyfikować odpady na podstawie ich właściwości jako mieszaninę. Jednym z odpowiednich źródeł informacji może być klasyfikacja zgodna z przepisami UE dotyczącymi odpadów.

Ramka 10:

Dyrektywa Seveso III

Główny cel dyrektywy 2012/18/UE w sprawie kontroli zagrożeń poważnymi awariami związanymi z substancjami niebezpiecznymi („dyrektywa Seveso III”) (21) stanowi zapobieganie poważnym awariom z udziałem niebezpiecznych substancji oraz ograniczanie ich skutków dla zdrowia ludzkiego i dla środowiska, aby w spójny i skuteczny sposób zapewnić wysoki poziom ochrony w całej Unii.

Prowadzący zakłady stosujący substancje niebezpieczne w ilości przekraczającej określone progi są obowiązani do podejmowania wszelkich niezbędnych środków w celu zapobiegania poważnym awariom i zmniejszania ich skutków. Wymogi obejmują przekazywanie informacji do wiadomości społeczności, na którą może mieć wpływ poważna awaria, w tym raportów o bezpieczeństwie, informacji dotyczących systemu zarządzania bezpieczeństwem oraz informacji pochodzących z wewnętrznych planów operacyjno-ratowniczych. Państwa członkowskie muszą między innymi zapewnić, aby sporządzano plany operacyjno-ratowniczy w odniesieniu do okolicznych obszarów oraz aby planowano działania ograniczające skutki.

Dyrektywa Seveso III ma również zastosowanie do odpadów, ale z zakresu jej stosowania wyłączone zostały składowiska odpadów, w tym magazynowanie odpadów pod ziemią. Uwaga 5 do załącznika I do dyrektywy Seveso III zawiera odniesienie do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w sprawie CLP oraz bezpośrednie wskazanie odpadów:

„W przypadku substancji niebezpiecznych, które nie są objęte rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008, w tym odpadów, lecz które jednak znajdują się lub mogą znaleźć się w zakładzie oraz które w warunkach panujących w zakładzie posiadają lub mogą posiadać równoważne właściwości pod względem możliwości wywołania poważnych awarii, są one tymczasowo przypisane do najbardziej analogicznej kategorii lub wskazanej substancji niebezpiecznej objętej zakresem stosowania niniejszej dyrektywy”.

3.   PROCEDURY W ZAKRESIE KLASYFIKACJI ODPADÓW

3.1.   Ogólna metoda klasyfikacji odpadów

Ocenę i klasyfikację odpadów stosuje się do każdego odrębnego strumienia odpadów wytworzonego przez danego wytwórcę po uzyskaniu reprezentatywnej próbki. W przypadku występowania więcej niż jednego rodzaju odpadów każdy z rodzajów należy ocenić oddzielnie. Ma to zapewnić, aby wszelkie elementy lub partie odpadów niebezpiecznych:

nie zostały błędnie sklasyfikowane jako inne niż niebezpieczne wskutek zmieszania (rozcieńczenia) ich z innymi odpadami (zob. art. 7 ust. 4 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów);

były identyfikowane na czas, aby zapobiec ich zmieszaniu z innymi odpadami, np. w koszu, worku, na składowisku lub w kontenerze (zob. art. 18 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów).

Wyłącznie zmieszane odpady komunalne z gospodarstw domowych są zwolnione z tych wymogów.

W poniższym rozdziale i na schemacie (por. wykres 2) przedstawiono ogólną metodę klasyfikacji odpadów. Schemat zawiera odesłanie do:

odpowiedniego rozdziału niniejszego dokumentu zawierającego ogólne wyjaśnienie danego kroku klasyfikacji, oraz do

stosownego załącznika do niniejszego dokumentu zawierającego szczegółowe informacje.

Po zakończeniu dwóch pierwszych kroków opisanych poniżej powinno być wiadomo, czy:

dana substancja lub przedmiot są objęte zakresem stosowania dyrektywy ramowej w sprawie odpadów i europejskiego wykazu odpadów, oraz

czy zastosowanie ma pozycja określająca odpady „bezwzględnie” niebezpieczne albo pozycja określająca odpady „bezwzględnie” inne niż niebezpieczne w europejskim wykazie odpadów, czy „pozycja lustrzana” wymagająca dalszej oceny.

Image

3.1.1.   Krok 1: Czy dyrektywa ramowa w sprawie odpadów ma zastosowanie?

Przed przystąpieniem do klasyfikacji odpadów należy sprawdzić, czy dyrektywa ramowa w sprawie odpadów ma w ogóle zastosowanie:

po pierwsze, należy upewnić się, czy dana substancja lub dany przedmiot stanowią odpady (w rozumieniu dyrektywy ramowej w sprawie odpadów).

Ustalenie, czy daną substancję lub dany przedmiot uznaje się za odpady w rozumieniu dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, stanowi warunek konieczny dalszej oceny stopnia zagrożenia danej substancji lub danego przedmiotu. Do celów tej konkretnej oceny wytyczne dotyczące dyrektywy ramowej w sprawie odpadów zawierają wytyczne dotyczące kluczowej definicji terminu „pozbywanie się” w rozumieniu dyrektywy ramowej w sprawie odpadów oraz powiązanych terminów w rozumieniu tej dyrektywy, takich jak „produkt uboczny” i „utrata statusu odpadów”;

po drugie, należy sprawdzić, czy pewne określone strumienie odpadów są wyłączone z zakresu zastosowania dyrektywy ramowej w sprawie odpadów.

Nawet jeżeli substancję lub przedmiot uznaje się za odpady, należy sprawdzić, czy ma zastosowanie jedno z wyłączeń z zakresu zastosowania określonych w art. 2 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów. Tekst art. 2 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów przedstawiono w ramce poniżej. Szczegółowe wytyczne dotyczące wybranych wyłączeń przedstawiono w wytycznych dotyczących dyrektywy ramowej w sprawie odpadów.

Jeżeli w wyniku oceny zostanie ustalone, że zastosowanie ma jedno z wyłączeń, wówczas ani dyrektywa ramowa w sprawie odpadów, ani europejski wykaz odpadów nie mają zastosowania (szczególny przypadek stanowi dyrektywa w sprawie odpadów wydobywczych, jak opisano w rozdziale 2.1.5, które nie są objęte zakresem stosowania dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, ale w okolicznościach określonych w tejże dyrektywie odpady należy klasyfikować zgodnie z europejskim wykazem odpadów w okolicznościach).

Wszystkie strumienie odpadów, które nie zostały wyraźnie wyłączone z zakresu zastosowania dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, należy klasyfikować zgodnie z dyrektywą ramową w sprawie odpadów i europejskim wykazem odpadów, a tym samym z wykorzystaniem metody przedstawionej w niniejszych wytycznych technicznych. Dotyczy to również przypadków, w których obowiązują dodatkowe przepisy dotyczące konkretnego strumienia odpadów (takie jak dyrektywa WEEE 2012/19/UE (22) w przypadku odpadów z urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE) lub dyrektywa 2006/66/WE (23) w sprawie baterii w przypadku zużytych baterii), jak określa art. 2 ust. 4 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów.

Dyrektywa 2008/98/WE

Art. 2 – Wyłączenia z zakresu zastosowania

1.

Z zakresu zastosowania niniejszej dyrektywy są wyłączone:

a.

wyziewy gazowe emitowane do atmosfery;

b.

grunt (in situ), w tym niewydobyta zanieczyszczona gleba i budynki trwale związane z gruntem;

c.

niezanieczyszczona gleba i inny materiał występujący w stanie naturalnym, wydobyty w trakcie prac budowlanych, jeżeli jest pewne, że materiał ten zostanie wykorzystany do celów budowlanych w stanie naturalnym w miejscu, w którym został wydobyty;

d.

odpady promieniotwórcze;

e.

wycofane z użytku materiały wybuchowe;

f.

odchody, jeżeli nie są objęte ust. 2 lit. b), słoma i inne naturalne niebędące niebezpiecznymi substancje pochodzące z produkcji rolniczej lub leśnej, które są wykorzystywane w rolnictwie, leśnictwie lub do produkcji energii z takiej biomasy za pomocą procesów lub metod, które nie są szkodliwe dla środowiska ani nie stanowią zagrożenia dla zdrowia ludzkiego.

2.

Wyłącza się z zakresu stosowania niniejszej dyrektywy, w stopniu, w jakim zostały objęte innymi przepisami wspólnotowymi:

a.

ścieki;

b.

produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego, w tym produkty przetworzone objęte rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002, z wyjątkiem tych, które są przewidziane do przekształcenia termicznego, składowania na składowisku lub do wykorzystania w zakładzie produkującym biogaz lub w kompostowni;

c.

zwłoki zwierząt, które poniosły śmierć w inny sposób niż przez ubój, w tym zwierząt uśmierconych w celu wyeliminowania chorób epizootycznych, i które są unieszkodliwiane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002;

d.

odpady powstałe w wyniku poszukiwania, wydobywania, przetwarzania i składowania zasobów mineralnych oraz z działalności odkrywkowej objęte dyrektywą 2006/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. w sprawie gospodarowania odpadami pochodzącymi z przemysłu wydobywczego.

3.

Bez uszczerbku dla zobowiązań wynikających z innych odpowiednich przepisów wspólnotowych, osady przemieszczane w obrębie wód powierzchniowych w celu związanym z zarządzaniem wodami i drogami wodnymi lub zapobieganiem powodziom bądź ograniczaniem skutków powodzi i susz lub refulowaniem ziemi są wyłączone z zakresu zastosowania niniejszej dyrektywy, jeżeli zostanie wykazane, że osady te nie są niebezpieczne.

4.

Szczegółowe przepisy dotyczące konkretnych przypadków lub uzupełniające przepisy niniejszej dyrektywy w odniesieniu do gospodarowania poszczególnymi kategoriami odpadów mogą zostać ustanowione odrębnymi dyrektywami.

Ramka 11:

Art. 2 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów – Wyłączenia z zakresu zastosowania

3.1.2.   Krok 2: Która pozycja w europejskim wykazie odpadów ma zastosowanie?

Europejski wykaz odpadów dzieli się na 20 rozdziałów (kody dwucyfrowe), dalej na podrozdziały (kody czterocyfrowe) i pozycje (kody sześciocyfrowe).

Przypisanie konkretnej pozycji odbywa się zgodnie z procedurą dotyczącą stosowania wykazu odpadów. Procedura ta określa kolejność stosowania rozdziałów. Załącznik 1 zawiera wersję europejskiego wykazu odpadów z uwagami oraz opis procedury jego stosowania.

Wszystkie odpady, które można zidentyfikować za pomocą pozycji oznaczonej gwiazdką (*), należy uznać za niebezpieczne. Odpady zdefiniowane we wszystkich pozostałych pozycjach uznaje się za inne niż niebezpieczne. W celu zakończenia kroku 2 i identyfikacji jednej lub kilku pozycji w europejskim wykazie odpadów, które mają zastosowanie,

konieczna jest ocena danych odpadów pod kątem odpowiedniej pozycji lub odpowiednich pozycji w europejskim wykazie odpadów, przy czym należy pamiętać, że na poziomie państw członkowskich w przepisach krajowych mogły zostać wprowadzone szczególne pozycje na podstawie art. 7 ust. 2 i 3 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów;

następnie należy ustalić, do którego z poniższych rodzajów pozycji należy przypisać dane odpady:

pozycja określająca odpady bezwzględnie niebezpieczne (AH) (oznaczona gwiazdką (*))

Odpady przypisane do pozycji określających odpady bezwzględnie niebezpieczne nie mogą zostać przyporządkowane do pozycji określających odpady inne niż niebezpieczne i są uznawane za niebezpieczne bez konieczności przeprowadzenia jakiejkolwiek dalszej oceny.

W przypadku przypisania pozycji AH dane odpady zostaną sklasyfikowane jako niebezpieczne i nie ma potrzeby przeprowadzania dalszej oceny w celu ustalenia, czy odpady te należy sklasyfikować jako niebezpieczne. Nadal jednak konieczne będzie wykonanie kroków 3–5 (zob. rozdział 3.2), aby określić właściwości niebezpieczne wykazywane przez dane odpady, ponieważ informacje te mogą być niezbędne do wypełnienia przepisów art. 19 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów dotyczących prawidłowego oznakowania odpadów niebezpiecznych (np. w celu wypełnienia listu przewozowego na potrzeby przemieszczania odpadów). Zob. ramka 1 w załączniku 1 sekcja 1.1, aby zapoznać się z informacjami na temat pozycji AH określających odpady niewykazujące żadnych niebezpiecznych właściwości.

Pozycja określająca odpady bezwzględnie inne niż niebezpieczne (ANH)

Odpady przypisane do pozycji ANH nie mogą zostać przyporządkowane do pozycji określających odpady niebezpieczne, i powinny zostać sklasyfikowane jako odpady inne niż niebezpieczne bez konieczności dokonywania jakiejkolwiek dalszej oceny.

W przypadku przypisania pozycji ANH dane odpady zostaną sklasyfikowane jako inne niż niebezpieczne i nie ma potrzeby przeprowadzania dalszej oceny w celu ustalenia, czy odpady te należy sklasyfikować jako inne niż niebezpieczne. Zob. ramka 1 w załączniku 1 sekcja 1.1, aby zapoznać się z informacjami na temat pozycji ANH określających odpady wykazujące niebezpieczne właściwości.

Pozycja lustrzana

Pozycje lustrzane można zdefiniować jako co najmniej dwie powiązane pozycje, z których jedna dotyczy odpadów niebezpiecznych, a druga nie. W odróżnieniu od pozycji AH lub ANH w przypadku przypisania odpadów do grupy pozycji alternatywnych należy wykonać dalsze kroki w ramach oceny na potrzeby przypisania tych odpadów. Alternatywne pozycje obejmują co najmniej następujące pozycje:

pozycję lustrzaną określającą odpady niebezpieczne (MH) (oznaczoną gwiazdką (*));

pozycję lustrzaną określającą odpady inne niż niebezpieczne (MNH).

Jeżeli istnieje możliwość wyboru, czy przypisać pozycję MH, czy pozycję MNH, należy wykonać kroki 3–5 (por. rozdział 3.2) procesu klasyfikacji, aby ustalić, na podstawie wyników tych kontroli, czy należy przypisać pozycję MH, czy pozycję MNH.

Dalsze informacje na temat przypisywania pozycji ANH, AH, MH i MNH przedstawiono w załączniku 1 sekcja 1.

3.2.   Przypisanie pozycji MH albo MNH

Dokonując wyboru odpowiedniej pozycji lustrzanej, należy skorzystać z poniższych rozdziałów. Dodatkowo z rozdziałów tych można również korzystać w celu określenia niebezpiecznych właściwości odpadów związanych z pozycją AH, ponieważ informacje te mogą być niezbędne do spełnienia przepisów art. 19 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów dotyczących prawidłowego oznakowania odpadów niebezpiecznych (np. w celu wypełnienia listu przewozowego na potrzeby przemieszczania odpadów).

Po zakończeniu kroków 3–5 powinno być już wiadomo, czy dane odpady zawierają niebezpieczne składniki i wykazują co najmniej jedną niebezpieczną właściwość (HP 1–HP 15) lub czy zawierają którekolwiek istotne TZO. Można zatem podjąć decyzję, czy odpady są to odpady niebezpieczne, czy odpady inne niż niebezpieczne. Poniższy schemat ukazuje niezbędne kroki i zawiera odesłania do następnych rozdziałów (i odpowiednich załączników zawierających dalsze informacje).

Image

3.2.1.   Krok 3: Czy dostępna jest wystarczająca wiedza na temat składu odpadów w celu określenia, na podstawie obliczeń lub badań określonych dla kroku 4, czy wykazują one niebezpieczne właściwości?

Ważnym krokiem klasyfikacji odpadów jest uzyskanie wystarczających informacji na temat obecności i zawartości substancji niebezpiecznych w odpadach, aby móc określić, czy odpady mogą wykazywać którekolwiek z niebezpiecznych właściwości HP 1–HP 15. Pewne informacje na temat składu odpadów są wymagane niezależnie od wybranej metody oceny niebezpiecznych właściwości (obliczenie lub badanie), jak opisano w części dotyczącej kroku 4. Gromadzone informacje na temat istotnego składu odpadów, obecnych substancji niebezpiecznych i ewentualnych niebezpiecznych właściwości mogą pochodzić z różnych źródeł:

informacje na temat procesu produkcyjnego lub procesów chemicznych w produkcji „generujących odpady” i wykorzystywanych w nich substancji i półproduktów wsadowych w tym oceny eksperckie (przydatnymi źródłami mogą być raporty BREF, podręczniki dotyczące procesów przemysłowych, opisy procesów i wykazy materiałów wsadowych dostarczane przez producenta itp.);

informacje od pierwotnego producenta substancji lub przedmiotu zanim dana substancja lub dany przedmiot stały się odpadami, np. karty charakterystyki (SDS), etykiety lub karty produktu (zob. więcej informacji w załączniku 2);

bazy danych dotyczące analiz odpadów dostępne na poziomie państw członkowskich;

pobieranie próbek i analiza chemiczna odpadów (zob. załącznik 4).

Po zebraniu informacji na temat składu odpadów możliwe jest przeprowadzenie oceny kwestii, czy zidentyfikowane substancje klasyfikuje się jako niebezpieczne, tj. czy przypisano im kod zwrotu wskazującego rodzaj zagrożenia (zob. Box 12). Aby określić, czy zawarte substancje klasyfikuje się jako niebezpieczne, oraz aby uzyskać więcej informacji na temat konkretnych klas i kategorii zagrożenia, które można przypisać substancjom zgodnie z rozporządzeniem CLP, należy zapoznać się z wytycznymi podanymi w załączniku 2.

Kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Aby ustalić, czy substancje zidentyfikowane jako składniki danych odpadów uznaje się za substancje niebezpieczne, należy przeprowadzić ocenę w oparciu o kryteria określone w rozporządzeniu CLP. Załącznik 2 do niniejszego dokumentu zawiera informacje na temat narzędzi informacyjnych przydatnych w tym kontekście.

Należy zauważyć, że zgodnie z rozporządzeniem CLP wprowadzono „zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia” zdefiniowane następująco:

„zwrot określający zagrożenie” oznacza zwrot przypisany klasie i kategorii zagrożenia opisujący rodzaj zagrożeń wywoływanych przez substancję lub mieszaninę stwarzającą zagrożenie, w tym, w odpowiednich przypadkach, stopień zagrożenia;

Przykładowy kod zwrotu wskazującego rodzaj zagrożenia oraz przypisana klasa i kategoria zagrożenia według tabeli 3.1 z części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP:

Zwrot wskazujący rodzaj zagrożenia:

Opis:

Klasa i kategoria zagrożenia:

H330

Wdychanie grozi śmiercią

Ostra toksyczność 2

Gdzie pierwsza cyfra po literze „H” oznacza kategorię zagrożenia (2 – zagrożenia fizyczne, 3 – zagrożenia dla zdrowia, 4 – zagrożenia dla środowiska), cyfra druga i trzecia to ciąg liczb oznaczających kody zagrożeń. Informacje na temat kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia przypisanych substancjom można znaleźć w załączniku 2.

Ramka 12:

Uwaga dotycząca kryteriów określonych w rozporządzeniu CLP: kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Należy zauważyć, że w przypadku bezpośredniego badania niebezpiecznych właściwości (zazwyczaj przeprowadzanego w odniesieniu do właściwości stanowiących zagrożenie fizyczne, zob. krok 4) analiza chemiczna danych odpadów nie musi być konieczna. Zamiast tego pozostałe, wyżej wymienione źródła informacji mogą już wskazywać, czy przeprowadzenie bezpośredniego badania w kierunku określonych niebezpiecznych właściwości może być uzasadnione.

Jeżeli brane jest pod uwagę pobranie próbek i przeprowadzenie analizy chemicznej danych odpadów w celu określenia ich składu chemicznego (np. w celu przeprowadzenia badania na potrzeby oceny niebezpiecznych właściwości, jak opisano w części dotyczącej kroku 4) należy zapoznać się z załącznikiem 4.

Oczekuje się, że osoby dokonujące klasyfikacji odpadów podejmą wszelkie uzasadnione kroki w celu określenia składu i niebezpiecznych właściwości odpadów, zanim dotrą do tego miejsca.

Ponadto, jeżeli na podstawie zgromadzonych informacji na temat składu odpadów (uwzględniając wszystkie wyżej przedstawione możliwości) nie można sformułować wniosków na temat niebezpiecznych właściwości wykazywanych przez dane odpady ani nie można przeprowadzić ich oceny, czy to za pomocą obliczeń, czy też w drodze badań odpadów zgodnie z niżej opisanym krokiem 4, wówczas operator powinien rozważyć sklasyfikowanie odpadów jako niebezpieczne (w razie potrzeby po konsultacjach z właściwym organem).

Należy zauważyć, że, chociaż dostępne są metody badań bezpośrednich w odniesieniu do niektórych niebezpiecznych właściwości, jak opisano w części dotyczącej kroku 4, to jednak nie są one dostępne w odniesieniu do wszystkich niebezpiecznych właściwości. W rezultacie badania bezpośrednie nie mogą służyć jako podstawa pełnej klasyfikacji odpadów o nieznanym składzie jako odpadów innych niż niebezpieczne.

3.2.2.   Krok 4: Czy odpady wykazują którekolwiek niebezpieczne właściwości HP 1–HP 15?

Jak wskazano w rozdziale 2.1.1 i zgodnie z bardziej szczegółowym opisem w załączniku 3 do niniejszego dokumentu, załącznik III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów zawiera opis 15 właściwości (HP 1–HP 15) odpadów, które czynią z nich odpady niebezpieczne. Tabela 1 zawiera przegląd wyżej wspomnianych niebezpiecznych właściwości.

Tabela 1

Właściwości odpadów, które czynią z nich odpady niebezpieczne (opis pochodzi z załącznika III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów)

Niebezpieczne właściwości

HP1

Wybuchowe

HP2

Utleniające

HP3

Łatwopalne

HP4

Drażniące — działanie drażniące na skórę i powodujące uszkodzenie oczu

HP5

Działanie toksyczne na narządy docelowe (STOT)/toksyczność przy aspiracji

HP6

Ostra toksyczność

HP7

Rakotwórcze

HP8

Żrące

HP9

Zakaźne

HP10

Działające szkodliwie na rozrodczość

HP11

Mutagenne

HP12

Uwolnienie gazów o ostrej toksyczności

HP13

Uczulające

HP14

Ekotoksyczne

HP15

Odpady mogące wykazywać niebezpieczne właściwości wymienione powyżej, które nie były bezpośrednio widoczne w odpadach pierwotnych

Po zakończeniu kroku 3 powinny być dostępne wystarczające informacje dotyczące istotnego składu danych odpadów. Oznacza to, że na tym etapie dostępna wiedza na temat substancji niebezpiecznych zawartych w odpadach i ich klasyfikacji (np. czy przypisuje się im jakiekolwiek kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia zgodnie z rozporządzeniem CLP) powinna być wystarczająca do zastosowania co najmniej jednej z następujących metod w celu określenia, czy dane odpady wykazują niebezpieczne właściwości:

obliczenie, czy wartości progowe na podstawie kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia (należne indywidualnie od właściwości HP 4 do HP 14, zob. załącznik 3) zostały osiągnięte lub przekroczone w przypadku substancji obecnych w danych odpadach;

badanie, czy odpady wykazują niebezpieczne właściwości, czy nie.

Załącznik 3 zawiera szczegółowy opis i szczegółowe wytyczne dotyczące oceny poszczególnych niebezpiecznych właściwości HP 1–HP 15 za pośrednictwem obliczeń lub badań.

Jeżeli chodzi o metodę obliczeniową, należy zauważyć, że wartości określające zawartość substancji niebezpiecznych w odpadach, które zostały ustalone, np. w drodze pobierania próbek i analizy chemicznej danych odpadów, należy porównać ze stężeniami granicznymi wymienionymi w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów. Przedmiotowe stężenia graniczne dotyczą stanu odpadów w momencie dokonywania klasyfikacji tych odpadów (tj. jako mokrej masy odpadów). W przypadku wielu metod analitycznych wyniki podawane są jednak na podstawie właściwości suchej masy. W rezultacie wartości analityczne wyrażone na podstawie suchej masy muszą zostać skorygowane o zawartość wilgoci w odpadach w celu określenia stężenia substancji w odpadach w stanie pierwotnym, w którym odpady te będą następnie zagospodarowywane. Osoby klasyfikujące odpady muszą być świadome, że laboratoria często formułują wyniki na podstawie właściwości suchej masy, więc muszą pamiętać, aby upewnić się, na jakiej podstawie sformułowano wyniki. Klasyfikacja odpadów musi być dokonywana na podstawie mokrej masy (wyników badań w stanie pierwotnym albo wyników uzyskanych po przekształceniu wartości uzyskanych dla suchej masy). Ponadto należy wyraźnie zaznaczyć, że art. 7 ust. 4 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów nie dopuszcza rozcieńczania ani mieszania odpadów celem obniżenia początkowego stężenia substancji niebezpiecznych.

Należy również pamiętać, że stężenia graniczne określone w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów nie odnoszą się do stopów czystych metali w postaci masowej, o ile nie są one zanieczyszczone substancjami niebezpiecznymi. Dalsze informacje w sprawie klasyfikacji stopów metali znajdują się w załączniku 1 sekcja 1.4.6.

Dodatkowe wytyczne dotyczące pobierania próbek i przeprowadzania analiz chemicznych odpadów do celów stosowania metody obliczeniowej można znaleźć w załączniku 4.

W niektórych przypadkach stosowne może okazać się przeprowadzenie badania bezpośredniego w celu określenia, czy odpady wykazują daną niebezpieczną właściwość. Dotyczy to określonych niebezpiecznych właściwości (np. właściwości fizycznych, takich jak HP 1 „Wybuchowe”, HP 2 „Utleniające” i HP 3 „Łatwopalne”).

Zgodnie z załącznikiem do europejskiego wykazu odpadów:

„W przypadku gdy niebezpieczna właściwość odpadów została oceniona na podstawie przeprowadzonego badania oraz przy wykorzystaniu stężeń substancji niebezpiecznych, jak wskazano w załączniku III do dyrektywy 2008/98/WE, decydujące znaczenie mają wyniki badania”.

Ponadto, jeżeli odpady wykazują co najmniej jedną z 15 niebezpiecznych właściwości, odpadom tym należy przypisać odpowiednią pozycję MH. Jeżeli natomiast odpady nie wykazują żadnej niebezpiecznej właściwości, należy wykonać krok 5, aby sprawdzić, czy zawartość określonych TZO w danych odpadach przekracza stosowne wartości dopuszczalne. Jest to ostatni krok przed przypisaniem odpadów do pozycji MH albo MNH.

3.2.3.   Krok 5: Czy prawdopodobne jest lub czy wiadomo, że odpady zawierają którekolwiek TZO wskazane w załączniku do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret trzecie)?

Ostatnim etapem klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne albo jako inne niż niebezpieczne jest określenie, czy odpady zawierają którekolwiek TZO wskazane w załączniku do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret trzecie), a konkretnie – czy zawartość konkretnych TZO w odpadach przekracza stosowne wartości dopuszczalne określone w rozporządzeniu dotyczącym TZO. W załączniku 1 sekcja 1.4.10 przedstawiono szczegółowy przegląd, w tym wykaz TZO, które należy uwzględnić, i stosowne stężenia graniczne.

Jeżeli odpady nie zawierają odnośnych TZO albo ilość zawartych w nich TZO nie osiąga poziomu stężeń granicznych, wówczas przypisuje się pozycję MNH. W przeciwnym razie przypisuje się pozycję MH.


(1)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie odpadów oraz uchylająca niektóre dyrektywy (Dz.U. L 312 z 22.11.2008, s. 3).

(2)  Decyzja Komisji 2000/532/WE w sprawie wykazu odpadów zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE (Dz.U. L 226 z 6.9.2000, s. 3).

(3)  W czerwcu 2015 r. odbyły się miesięczne konsultacje z zainteresowanymi stronami, zob. http://ec.europa.eu/environment/waste/hazardous_index.htm W dniu 30 czerwca 2015 r. w Brukseli odbyły się warsztaty z udziałem zainteresowanych stron.

(4)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie odpadów oraz uchylająca niektóre dyrektywy (Dz.U. L 312 z 22.11.2008, s. 3).

(5)  Decyzja Komisji 2000/532/WE w sprawie wykazu odpadów zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE (Dz.U. L 226 z 6.9.2000, s. 3).

(6)  Komisja Europejska – Dyrekcja Generalna ds. Środowiska (2013 r.): Guidance on the interpretation of key provisions of Directive 2008/98/EC on waste, zob. http://ec.europa.eu/environment/waste/framework/pdf/guidance_doc.pdf

(7)  Dyrektywa Rady 1999/31/WE z dnia 26 kwietnia 1999 r. w sprawie składowania odpadów (Dz.U. L 182 z 16.7.1999, s. 1).

(8)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie emisji przemysłowych (zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola) (Dz.U. L 334 z 17.12.2010, s. 17).

(9)  Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1357/2014 z dnia 18 grudnia 2014 r. zastępujące załącznik III do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE w sprawie odpadów oraz uchylającej niektóre dyrektywy (Dz.U. L 365 z 19.12.2014, s. 89).

(10)  Rozporządzenie Rady (UE) 2017/997 z dnia 8 czerwca 2017 r. zmieniające załącznik III do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE w odniesieniu do niebezpiecznej właściwości HP 14 „Ekotoksyczne” (Dz.U. L 150 z 14.6.2017, s. 1).

(11)  Decyzja Komisji 2000/532/WE w sprawie wykazu odpadów zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE (Dz.U. L 226 z 6.9.2000, s. 3).

(12)  Decyzja Komisji 2014/955/UE z dnia 18 grudnia 2014 r. zmieniająca decyzję 2000/532/WE w sprawie wykazu odpadów zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE)(Dz.U. L 370 z 30.12.2014, s. 44).

(13)  Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów (Dz.U. L 190 z 12.7.2006, s. 1).

(14)  Dyrektywa Rady 1999/31/WE z dnia 26 kwietnia 1999 r. w sprawie składowania odpadów (Dz.U. L 182 z 16.7.1999, s. 1).

(15)  Dyrektywa 2006/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. w sprawie gospodarowania odpadami pochodzącymi z przemysłu wydobywczego oraz zmieniająca dyrektywę 2004/35/WE – oświadczenie Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji (Dz.U. L 102 z 11.4.2006, s. 15).

(16)  Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1).

(17)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (Dz.U. L 353 z 31.12.2008, s. 1).

(18)  Rozporządzenie (WE) nr 850/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. dotyczące trwałych zanieczyszczeń organicznych i zmieniające dyrektywę 79/117/EWG (Dz.U. L 158 z 30.4.2004, s. 7).

(19)  Należy zauważyć, że w odniesieniu do określonych TZO niektóre państwa członkowskie UE stosują bardziej rygorystyczne wartości dopuszczalne.

(20)  TZO wymienione w europejskim wykazie odpadów to tzw. „stare TZO”. W związku z tym wyłącznie odpady zawierające „stare TZO” w stężeniach przekraczających niską dopuszczalną wartość zawartości TZO klasyfikuje się jako niebezpieczne.

(21)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/18/UE z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie kontroli zagrożeń poważnymi awariami związanymi z substancjami niebezpiecznymi, zmieniająca, a następnie uchylająca dyrektywę Rady 96/82/WE (Dz.U. L 197 z 24.7.2012, s. 1).

(22)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (Dz.U. L 197 z 24.7.2012, s. 38).

(23)  Dyrektywa 2006/66/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 września 2006 r. w sprawie baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów oraz uchylająca dyrektywę 91/157/EWG (Dz.U. L 266 z 26.9.2006, s. 1).


ZAŁĄCZNIKI

do zawiadomienia Komisji dotyczącego wytycznych technicznych w sprawie klasyfikacji odpadów

SPIS TREŚCI

ZAŁĄCZNIK 1: Europejski wykaz odpadów z uwagami 21

1.1.

Struktura europejskiego wykazu odpadów 21

1.2.

Identyfikowanie właściwej pozycji 24

1.2.1.

Europejski wykaz odpadów z uwagami 27

1.3.

Przykłady klasyfikacji złożonych pozycji 62

1.3.1.

Odpady opakowaniowe i ich zawartość 62

1.3.2.

Odpady z urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE) 64

1.3.3.

Zużyte lub nienadające się do użytkowania pojazdy 66

1.4.

Przykłady na potrzeby oceny konkretnych składników określonych rodzajów odpadów 67

1.4.1.

Składniki organiczne i konkretne związki chemiczne 67

1.4.2.

Substancje zubożające warstwę ozonową 69

1.4.3.

Azbest 71

1.4.4.

Odpady zawierające CaO i Ca(OH)2 72

1.4.5.

Odpady zawierające smołę węglową i bitum 74

1.4.6.

Metale i stopy 75

1.4.7.

Nadtlenki organiczne 76

1.4.8.

Odpady gumowe 77

1.4.9.

Odpady tworzyw sztucznych 78

1.4.10.

Odpady zawierające TZO 80
ZAŁĄCZNIK 2: Źródła danych i baza informacji na temat substancji niebezpiecznych 83

2.1

Klasyfikacja substancji jako niebezpieczne zgodnie z rozporządzeniem CLP 83

2.1.1

Zharmonizowana klasyfikacja substancji 83

2.1.2

Samoklasyfikacje 84

2.1.3

Wykaz C&L jako narzędzie badawcze 84

2.2

Informacje o składzie, właściwościach i gospodarowaniu odpadami substancji/mieszanin, które stają się odpadami 85

2.3

Inne źródła informacji 86
ZAŁĄCZNIK 3: Szczególne metody określania niebezpiecznych właściwości (HP 1–HP 15) 87

3.1.

Określanie HP 1: „Wybuchowe” 87

3.2.

Określanie HP 2: Utleniające 88

3.3.

Określanie HP 3: Łatwopalne 91

3.4.

Określanie HP 4: Drażniące — działanie drażniące na skórę i powodujące uszkodzenie oczu 96

3.5.

Określanie HP 5: Działanie toksyczne na narządy docelowe (STOT) lub zagrożenie spowodowane aspiracją 99

3.6.

Określanie HP 6: Ostra toksyczność 102

3.7.

Określanie HP 7: Rakotwórcze 105

3.8.

Określanie HP 8: Żrące 106

3.9.

Określanie HP 9: Zakaźne 108

3.10.

Określanie HP 10: Działające szkodliwie na rozrodczość 111

3.11.

Określanie HP 11: Mutagenne 113

3.12.

Określanie HP 12: Uwolnienie gazów o ostrej toksyczności 114

3.13.

Określanie HP 13: Uczulające 118

3.14.

Określanie HP 14: Ekotoksyczne 119

3.15.

Określanie HP 15: Odpady mogące wykazywać niebezpieczne właściwości wymienione powyżej, które nie były bezpośrednio widoczne w odpadach pierwotnych 122
ZAŁĄCZNIK 4: Pobieranie próbek i analiza chemiczna odpadów 124

4.1.

Pobieranie próbek 124

4.1.1.

Ramy pobierania próbek 124

4.1.2.

Metoda pobierania próbek 126

4.1.3.

Normy dotyczące pobierania próbek dla różnych rodzajów odpadów 128

4.1.4.

Strategie pobierania próbek uwzględniająca jednorodność/różnorodność 128

4.1.5.

Podejście statystyczne do pobierania próbek 128

4.2.

Analiza chemiczna odpadów 129

4.2.1.

Substancje występujące w realistycznym najgorszym przypadku 131

4.2.2.

Pozycje ogólne 132
ZAŁĄCZNIK 5: Źródła i odniesienia zewnętrzne 134

ZAŁĄCZNIK 1

Europejski wykaz odpadów z uwagami

1.1.    Struktura europejskiego wykazu odpadów

Europejski wykaz odpadów, w wersji ustanowionej decyzją 2000/532/WE i zmienionej decyzją 2014/955/UE, stosuje się od dnia 1 czerwca 2015 r.

Europejski wykaz odpadów zawiera 20 rozdziałów (kody dwucyfrowe, por. tabela 1 poniżej). Rozdziały te dzielą się dalej na podrozdziały (kody czterocyfrowe) i pozycje (kody sześciocyfrowe). Poniżej przedstawiono przykłady rozdziałów, podrozdziałów i pozycji:

Rozdział

:

20 ODPADY KOMUNALNE (ODPADY Z GOSPODARSTW DOMOWYCH ORAZ PODOBNE ODPADY HANDLOWE, PRZEMYSŁOWE I INSTYTUCJONALNE) ŁĄCZNIE Z FRAKCJAMI GROMADZONYMI SELEKTYWNIE

Podrozdział

:

20 01 frakcje gromadzone selektywnie (z wyjątkiem 15 01)

Pozycja

:

20 01 02 szkło

Klasyfikując odpady, należy najpierw upewnić się, czy wchodzą one w zakres tytułu rozdziału. Jeżeli tak, należy następnie sprawdzić, czy wchodzą one w zakres tytułu podrozdziału. Dopiero wtedy można szukać odpowiedniego kodu.

W przypadku wyżej wymienionego przykładu odpadów sklasyfikowanych pod pozycją 20 01 02 oznacza to, że odpady te:

muszą pochodzić z gospodarstw domowych lub stanowić podobne do odpadów z gospodarstw domowych odpady handlowe, przemysłowe lub instytucjonalne (aby wchodzić w zakres rozdziału 20);

muszą być gromadzone selektywnie (aby wchodzić w zakres podrozdziału 20 01); oraz

muszą składać się ze szkła;

ale nie mogą być opakowaniami szklanymi, ponieważ odpady opakowaniowe są wyłączone z zakresu podrozdziału 20 01 przez jego tytuł i muszą być sklasyfikowane pod pozycją rozdziału 15 dotyczącą odpadów opakowaniowych.

Porządek pierwszeństwa rozdziałów europejskiego wykazu odpadów określony w europejskim wykazie odpadów

Rozdziały (kody dwucyfrowe) można zaszeregować do trzech różnych zbiorów, które należy wziąć pod uwagę, zgodnie z wcześniej ustaloną kolejnością określoną w załączniku do europejskiego wykazu odpadów, przy próbie zidentyfikowania pozycji określającej odpady bezwzględnie lub pozycji lustrzanej, która najlepiej odpowiada badanym odpadom:

A.

01–12 oraz 17–20

rozdziały dotyczące źródła odpadów

B.

13–15

rozdziały dotyczące źródła odpadów

C.

16

rozdział dotyczący odpadów nieujętych w innych grupach w wykazie

Po pierwsze, należy brać pod uwagę rozdziały 01–12 i 17–20 (z wyjątkiem zawartych w tych rozdziałach pozycji ogólnych o kodzie zakończonym liczbą 99), w których identyfikuje się odpady przez odniesienie do ich źródła lub sektora przemysłowego pochodzenia. Zamiast brać pod uwagę ogólny rodzaj branży, w której powstają odpady, należy raczej wziąć pod uwagę konkretny proces przemysłowy. Jednym z przykładów są odpady z sektora motoryzacyjnego: w zależności od procesu odpady te można zaklasyfikować do rozdziału 12 (odpady z kształtowania oraz fizycznej i mechanicznej, powierzchniowej obróbki metali i tworzyw sztucznych), 11 (odpady z chemicznej obróbki i powlekania powierzchni metali i innych materiałów oraz z procesów hydrometalurgii metali nieżelaznych) lub 08 (odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania (PPDS) powłok ochronnych (farb, lakierów, emalii ceramicznych), kitu, klejów, szczeliw i farb drukarskich). Na tym etapie nie wolno stosować kodu 99 z tych rozdziałów.

Jeżeli nie można znaleźć właściwego kodu w rozdziałach 01–12 lub 17–20, kolejne rozdziały, które należy sprawdzić zgodnie z określonym porządkiem pierwszeństwa, to rozdziały 13–15 (z wyjątkiem zawartych w tych rozdziałach pozycji ogólnych o kodzie zakończonym liczbą 99). Rozdziały te związane są z charakterem samych odpadów, np. odpadów opakowaniowych.

Jeżeli żaden z tych kodów odpadów nie ma zastosowania, odpady należy zidentyfikować zgodnie z rozdziałem 16 (z wyjątkiem zawartych w tym rozdziale pozycji ogólnych o kodzie zakończonym liczbą 99), reprezentującym zbiór różnych strumieni odpadów, których nie można w inny sposób ściśle powiązać z danym procesem lub sektorem, np. WEEE lub zużyte lub nienadające się do użytkowania pojazdy.

Jeżeli danych odpadów nie można też w racjonalny sposób przyporządkować do żadnej pozycji rozdziału 16, należy znaleźć odpowiedni kod 99 (inne niewymienione odpady) w części wykazu odpowiadającej źródłu odpadów określonemu w ramach pierwszego kroku.

Określenie najwłaściwszej pozycji jest ważnym krokiem w klasyfikacji odpadów i wymaga od operatora dokonania rzetelnej i uczciwej oceny, opartej na jego wiedzy na temat pochodzenia odpadów, procesu skutkującego wytwarzaniem tych odpadów oraz ich potencjalnego składu. Załącznik1.2 zawiera bardziej szczegółowe informacje na temat sposobu stosowania wykazu i jego wcześniej określonego porządku pierwszeństwa oraz podsumowanie informacji przedstawionych już na schemacie (zob. wykres 1).

Tabela 1

Rozdziały europejskiego wykazu odpadów

KOD

OPIS ROZDZIAŁU

PIERWSZEŃSTWO

01

ODPADY POWSTAJĄCE PRZY POSZUKIWANIU, WYDOBYCIU, WZBOGACANIU ORAZ PRZERÓBCE FIZYCZNEJ I CHEMICZNEJ MINERAŁÓW

A

02

ODPADY Z ROLNICTWA, OGRODNICTWA, AKWAKULTURY, LEŚNICTWA, ŁOWIECTWA I RYBOŁÓWSTWA ORAZ PRZYGOTOWANIA I PRZETWÓRSTWA ŻYWNOŚCI

03

ODPADY Z PRZETWÓRSTWA DREWNA ORAZ Z PRODUKCJI PŁYT I MEBLI, MASY CELULOZOWEJ, PAPIERU I TEKTURY

04

ODPADY Z PRZEMYSŁU SKÓRZANEGO, FUTRZARSKIEGO I WŁÓKIENNICZEGO

05

ODPADY Z PRZERÓBKI ROPY NAFTOWEJ, OCZYSZCZANIA GAZU ZIEMNEGO ORAZ PIROLITYCZNEJ PRZERÓBKI WĘGLA

06

ODPADY Z PROCESÓW CHEMII NIEORGANICZNEJ

07

ODPADY Z PROCESÓW CHEMII ORGANICZNEJ

08

ODPADY Z PRODUKCJI, PRZYGOTOWANIA, OBROTU I STOSOWANIA POWŁOK OCHRONNYCH (FARB, LAKIERÓW, EMALII CERAMICZNYCH), KITU, KLEJÓW, SZCZELIW I FARB DRUKARSKICH

09

ODPADY Z PRZEMYSŁU FOTOGRAFICZNEGO

10

ODPADY Z PROCESÓW TERMICZNYCH

11

ODPADY Z CHEMICZNEJ OBRÓBKI I POWLEKANIA POWIERZCHNI METALI I INNYCH MATERIAŁÓW ORAZ Z PROCESÓW HYDROMETALURGII METALI NIEŻELAZNYCH

12

ODPADY Z KSZTAŁTOWANIA ORAZ FIZYCZNEJ I MECHANICZNEJ POWIERZCHNIOWEJ OBRÓBKI METALI I TWORZYW SZTUCZNYCH

13

OLEJE ODPADOWE I ODPADY POCHODZĄCE Z PALIW PŁYNNYCH (Z WYŁĄCZENIEM OLEJÓW JADALNYCH ORAZ GRUP 05 I 12)

B

14

ODPADY Z ROZPUSZCZALNIKÓW ORGANICZNYCH, CHŁODZIW I PROPELENTÓW (Z WYŁĄCZENIEM GRUP 07 I 08)

15

ODPADY OPAKOWANIOWE; ABSORBENTY, TKANINY DO WYCIERANIA, MATERIAŁY FILTRACYJNE I UBRANIA OCHRONNE NIEUJĘTE W INNYCH GRUPACH

16

ODPADY NIEUJĘTE W INNYCH GRUPACH W WYKAZIE

C

17

ODPADY Z BUDOWY I ROZBIÓRKI (WŁĄCZNIE Z WYDOBYTĄ ZIEMIĄ Z MIEJSC SKAŻONYCH)

A

18

ODPADY Z DZIAŁALNOŚCI SŁUŻB MEDYCZNYCH I WETERYNARYJNYCH ORAZ ZWIĄZANYCH Z NIMI BADAŃ (Z WYŁĄCZENIEM ODPADÓW KUCHENNYCH I RESTAURACYJNYCH NIEPOWSTAJĄCYCH BEZPOŚREDNIO W WYNIKU DZIAŁALNOŚCI SŁUŻB MEDYCZNYCH)

19

ODPADY Z URZĄDZEŃ DO GOSPODAROWANIA ODPADAMI ORAZ Z POZAZAKŁADOWYCH OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW I INSTALACJI UZDATNIANIA WODY PRZEZNACZONEJ DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI ORAZ WODY DO CELÓW PRZEMYSŁOWYCH

20

ODPADY KOMUNALNE (ODPADY Z GOSPODARSTW DOMOWYCH ORAZ PODOBNE ODPADY HANDLOWE, PRZEMYSŁOWE I INSTYTUCJONALNE) ŁĄCZNIE Z FRAKCJAMI GROMADZONYMI SELEKTYWNIE

Rodzaje pozycji europejskiego wykazu odpadów

Pozycje oznaczone gwiazdką (*) są uznawane za odpady niebezpieczne. Jak już wspomniano w rozdziale 3.1.2, w sumie 842 pozycje europejskiego wykazu odpadów można podzielić na pozycje określające odpady bezwzględnie niebezpieczne (ang. absolute hazardous – AH), określające odpady bezwzględnie inne niż niebezpieczne (ang. absolute non-hazardous – ANH), lustrzane określające odpady niebezpieczne (ang. mirror hazardous – MH) i lustrzane określające odpady inne niż niebezpieczne (ang. mirror non-hazardous – MNH) (por. tabela 2). Tym samym wszystkie odpady są niebezpieczne albo są inne niż niebezpieczne.

Tabela 2

Liczba pozycji w europejskim wykazie odpadów

842 pozycje w europejskim wykazie odpadów

408 pozycji określających odpady niebezpieczne

434 pozycji określających odpady inne niż niebezpieczne

230 AH

178 MH

188 MNH

246 ANH

—   Pozycja określająca odpady bezwzględnie niebezpieczne (AH)

Odpadów przypisanych do pozycji AH nie można przyporządkować do alternatywnych pozycji określających odpady inne niż niebezpieczne; odpady te są niebezpieczne bez konieczności przeprowadzania jakiejkolwiek dalszej oceny.

W europejskim wykazie odpadów z uwagami pozycje AH są oznaczone kolorem ciemnoczerwonym (por. tabela 3 w pkt 1.2.1 niniejszego załącznika).

W przypadku przypisania pozycji AH dane odpady zostaną sklasyfikowane jako niebezpieczne i nie ma potrzeby przeprowadzania dalszej oceny w celu ustalenia, czy odpady te należy sklasyfikować jako niebezpieczne. Nadal jednak konieczne będzie wykonanie kroków 3–4 (zob. rozdział 3.2), aby określić właściwości niebezpieczne wykazywane przez dane odpady, ponieważ informacje te mogą być niezbędne do wypełnienia przepisów art. 19 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów dotyczących prawidłowego oznakowania odpadów niebezpiecznych (np. w celu wypełnienia listu przewozowego na potrzeby przemieszczania odpadów).

—   Pozycja określająca odpady bezwzględnie inne niż niebezpieczne (ANH)

Odpadów przypisanych do pozycji ANH nie można przyporządkować do alternatywnych pozycji określających odpady niebezpieczne; odpady te klasyfikuje się jako inne niż niebezpieczne bez konieczności przeprowadzania jakiejkolwiek dalszej oceny.

W europejskim wykazie odpadów z uwagami pozycje ANH są oznaczone kolorem czarnym (por. tabela 3 w pkt 1.2.1 niniejszego załącznika).

W przypadku przypisania pozycji ANH dane odpady zostaną sklasyfikowane jako inne niż niebezpieczne i nie ma potrzeby przeprowadzania dalszej oceny w celu ustalenia, czy odpady te należy sklasyfikować jako inne niż niebezpieczne.

—   Pozycja lustrzana

Pozycje lustrzane można zdefiniować jako co najmniej dwie powiązane pozycje, z których jedna dotyczy odpadów niebezpiecznych, a druga nie. Czasami element należący do pozycji lustrzanej może odpowiadać kilku możliwym powiązanym pozycjom alternatywnym. W odróżnieniu od pozycji AH lub ANH w przypadku przypisania odpadów do grupy pozycji alternatywnych należy wykonać dalsze kroki w ramach oceny na potrzeby przypisania tych odpadów. Alternatywne pozycje obejmują co najmniej następujące pozycje:

Pozycja lustrzana określająca odpady niebezpieczne (MH)

W europejskim wykazie odpadów z uwagami pozycje MH są oznaczone kolorem pomarańczowym (por. tabela 3 w sekcji 1.2.1).

Pozycja lustrzana określająca odpady inne niż niebezpieczne (MNH)

W europejskim wykazie odpadów z uwagami pozycje MNH są oznaczone kolorem ciemnoniebieskim (por. tabela 3 w sekcji 1.2.1).

Pozycje lustrzane można podzielić na następujące podkategorie:

O tym, czy dane odpady należy przypisać do alternatywnej pozycji MH czy do alternatywnej pozycji MNH, decyduje ogólne odniesienie do substancji niebezpiecznych, np.:

10 12 09*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 12 10

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 12 09

MNH

O tym, czy dane odpady należy przypisać do alternatywnej pozycji MH czy do alternatywnej pozycji MNH, decyduje szczególne odniesienie do konkretnych substancji niebezpiecznych, np.:

16 01 11*

okładziny hamulcowe zawierające azbest

MH

16 01 12

okładziny hamulcowe inne niż wymienione w 16 01 11

MNH

W przypadku pozycji zawierających odniesienia do wielu pozycji przypisanie pozycji może zależeć od pochodzenia lub pewnych właściwości danych odpadów, jak również od potencjalnie zawieranych przez te odpady substancji niebezpiecznych, np.:

17 06 01*

materiały izolacyjne zawierające azbest

MH

17 06 03*

inne materiały izolacyjne składające się z substancji niebezpiecznych lub zawierające takie substancje

MH

17 06 04

materiały izolacyjne inne niż wymienione w 17 06 01 i 17 06 03

MNH

Często, choć niekoniecznie, odpowiednie pozycje lustrzane MH i MNH można ustalić dzięki słowom odniesienia „inne niż wymienione w…”.

Jeżeli istnieje wybór między przypisaniem pozycji MH lub pozycji MNH, należy wykonać kroki 3–5 (por. rozdział 3.2) procesu klasyfikacji, aby ustalić obecność i zawartość substancji niebezpiecznych w istotnych stężeniach lub ustalić, czy odpady bezpośrednio wykazują niebezpieczne właściwości, tak aby odpowiednio przypisać do rozpatrywanego strumienia odpadów pozycję MH lub pozycję MNH.

Pozycja określająca odpady bezwzględnie inne niż niebezpieczne, wykazujące niebezpieczne właściwości

Należy zwrócić uwagę, że odpady, do których przypisano pozycję ANH, są klasyfikowane jako inne niż niebezpieczne bez jakiejkolwiek dalszej oceny ich niebezpiecznych właściwości. Jedyny wyjątek od tej zasady jest opisany w art. 7 ust. 2 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, zgodnie z którym jeżeli właściwy organ danego państwa członkowskiego uzna na podstawie odpowiednich dowodów, że dane odpady, do których przypisano kod ANH, należy w rzeczywistości sklasyfikować jako niebezpieczne, odpady te zostaną sklasyfikowane jako niebezpieczne. Należy o tym fakcie powiadomić Komisję, mając na uwadze ewentualne przyszłe zmiany europejskiego wykazu odpadów.

Pozycja określająca odpady bezwzględnie niebezpieczne, niewykazujące niebezpiecznych właściwości

W przypadku gdy do danych odpadów można przypisać jedynie pozycję AH, odpady te klasyfikuje się jako niebezpieczne. Jedynym wyjątkiem od tej zasady jest sytuacja, w której na podstawie przedstawienia odpowiednich dowodów przeciwnych dane państwo członkowskie uznaje przedmiotowe odpady za inne niż niebezpieczne, zgodnie z art. 7 ust. 3 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów. Należy o tym fakcie powiadomić Komisję, mając na uwadze ewentualne przyszłe zmiany europejskiego wykazu odpadów.

Wybór pomiędzy pozycjami lustrzanymi – ocena niebezpiecznych właściwości

Kroki opisane w rozdziale 3.2 są niezbędne jedynie w przypadku, gdy dane odpady mają być przypisane do pozycji MH lub do pozycji MNH lub gdy należy ocenić niebezpieczne właściwości odpadów przypisanych do pozycji AH, np. w celu wypełnienia listu przewozowego

Ramka 1:

Ocena niebezpiecznych właściwości: pozycje ANH, AH, lustrzane

1.2.    Identyfikowanie właściwej pozycji

Aby sklasyfikować odpady, niezbędne jest podjęcie wszelkich możliwych wysiłków w celu zidentyfikowania:

źródła odpadów (konkretnego procesu lub konkretnej działalności, w wyniku których powstały odpady);

rodzaju odpadów (lub rodzajów, jeśli są zmieszane).

Po uzyskaniu tych informacji należy wziąć pod uwagę cały wykaz odpadów i postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami. Wybór najwłaściwszej pozycji dla danych odpadów spośród ogólnej liczby 842 pozycji dostępnych w europejskim wykazie odpadów jest zadaniem złożonym. Po pierwsze, cały wykaz należy rozpatrywać w całości, a odpady muszą odpowiadać ostatecznie wybranej pozycji, podrozdziałowi i rozdziałowi, jak opisano w przykładzie dla pozycji 20 01 02 w poprzednim rozdziale.

Struktura wykazu oznacza, że można zidentyfikować więcej niż jedną pozycję, a więc aby wybrać najwłaściwszą pozycję, należy wykonać dalsze kroki oceny opisane w rozdziale 3.2.

Tytuły rozdziałów i podrozdziałów ograniczają zakres zawartych w nich podrozdziałów i pozycji oraz mogą również zawierać szczególne wyłączenia. Ważne jest sprawdzenie tych tytułów przed wybraniem pozycji.

Na potrzeby ułatwienia tego procesu zapewniono schemat (załącznik 1, wykres 1), z którego należy korzystać w połączeniu z instrukcjami. Jest to proces złożony z wielu kroków, który może wymagać kilku iteracji.

Image

Krok A1: Pierwszy krok obejmuje:

Porównanie konkretnego procesu lub działalności, w wyniku których powstały odpady, z tytułami rozdziałów 01–12 i 17–20. Jeżeli proces lub działalność wchodzi w zakres co najmniej jednego tytułu rozdziału, należy przeanalizować tytuły zawartych w nim podrozdziałów.

Jeżeli proces lub działalność wchodzi w zakres tytułu rozdziału i tytułu podrozdziału, wówczas należy poszukać w tym podrozdziale pozycji wyraźnie pasującej do konkretnego rodzaju odpadów.

Na tym etapie nie należy korzystać z pozycji ogólnej XX XX 99.

Jeżeli nie można znaleźć odpowiedniej pozycji (lub odpowiednich pozycji), należy przejść do kroku A2.

Konkretny proces lub konkretna działalność

Proces lub działalność nie jest ogólną branżą ani rodzajem działalności gospodarczej.

Przedsiębiorstwo być może będzie musiało sklasyfikować poszczególne rodzaje swojej działalności lub poszczególne etapy procesu, odwołując się do kilku rozdziałów.

Na przykład w procesie produkcji samochodów osobowych niektóre odpady z różnych etapów procesu produkcyjnego mogą znajdować się w rozdziale 12 (odpady z kształtowania i obróbki powierzchniowej metali), 11 (odpady nieorganiczne zawierające metale z obróbki i powlekania powierzchni metali) i 08 (odpady ze stosowania powłok ochronnych).

Krok A2: Drugi krok obejmuje:

Porównanie konkretnego rodzaju odpadów z tytułami rozdziałów 13–15. Jeżeli rodzaj odpadów wchodzi w zakres co najmniej jednego tytułu rozdziału, należy przeanalizować tytuły zawartych w nim podrozdziałów.

Jeżeli rodzaj odpadów wchodzi w zakres tytułu rozdziału i tytułu podrozdziału, wówczas należy poszukać w tym podrozdziale pozycji wyraźnie pasującej do konkretnego rodzaju odpadów.

W stosownych przypadkach można skorzystać z pozycji ogólnej XX XX 99.

Jeżeli nie można znaleźć odpowiedniej pozycji (lub odpowiednich pozycji), należy przejść do kroku A3.

Przypisanie takiego ogólnego kodu XX XX 99 musi być ostatecznością i w miarę możliwości należy go unikać.

Krok A3: Trzeci krok obejmuje:

Sprawdzenie, czy odpady wchodzą w zakres tytułu podrozdziału należącego do rozdziału 16.

Jeżeli rodzaj odpadów wchodzi w zakres tytułu podrozdziału, wówczas należy poszukać w tym podrozdziale pozycji wyraźnie pasującej do konkretnego rodzaju odpadów.

Jeżeli nie można znaleźć odpowiedniej pozycji (lub odpowiednich pozycji), należy przejść do kroku A4.

Krok A4: Ostatni krok obejmuje:

Powrót do kroku A1 i przypisanie pozycji ogólnej XX XX 99 z rozdziału i podrozdziału, które odpowiadają procesowi lub działalności, w wyniku których powstały odpady.

Przed przypisaniem pozycji XX XX 99 należy zapewnić, aby uwzględniono kroki A1–A3.

Podczas wykonywania kroków A1–A4 do danych odpadów należy przypisać pozycję AH, ANH albo najwłaściwszą pozycję lustrzaną. W tym ostatnim przypadku należy wykonać krok 3 (por. rozdział 3.2) procedury klasyfikacji, aby ostatecznie ustalić, czy należy przypisać pozycję MH czy MNH.

Schemat przedstawiony w załączniku 1 wykres 1 ma tylko stanowić pomoc przy przypisywaniu najwłaściwszej pozycji lub pary pozycji lustrzanych do danego strumienia odpadów. Należy zwrócić uwagę, że proces klasyfikacji powinien być postrzegany jako proces złożony z wielu kroków, który może wymagać kilku iteracji.

Poniższe sekcje mają na celu zapewnienie dalszej pomocy w tym kontekście:

w sekcji 1.2.1 znajduje się europejski wykaz odpadów z uwagami;

sekcja 1.3 zawiera konkretne przykłady złożonych pozycji, które służą zilustrowaniu procedury klasyfikacji;

sekcja 1.4 zawiera przykłady klasyfikacji określonych składników niektórych rodzajów odpadów.

Klasyfikacja odpadów mieszanych

W przypadku występowania więcej niż jednego rodzaju odpadów każdy z rodzajów należy rozpatrywać oddzielnie. Służy to zapewnieniu, aby wszelkie elementy lub partie odpadów niebezpiecznych:

nie zostały błędnie sklasyfikowane jako inne niż niebezpieczne wskutek zmieszania (rozcieńczenia) ich z innymi odpadami (zob. art. 7 ust. 4 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów);

zostały identyfikowane na czas, aby zapobiec ich zmieszaniu z innymi odpadami, np. w koszu, worku, na składowisku lub w kontenerze (zob. art. 18 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów).

Wyłącznie zmieszane odpady komunalne z gospodarstw domowych są zwolnione z tych wymogów.

Wykaz zawiera niewielką liczbę pozycji dotyczących odpadów zmieszanych. Z reguły (w celu spełnienia kryteriów dotyczących mieszania określonych w dyrektywie ramowej w sprawie odpadów) pozycje te są przeznaczone dla odpadów z przedsiębiorstw wytwarzanych w procesie jako jednorodne odpady zmieszane. Nie są one przeznaczone dla odpadów (lub elementów odpadów), które są wytwarzane oddzielnie, a następnie łączone z innymi odpadami (np. poprzez umieszczenie w tym samym kontenerze).

1.2.1.   Europejski wykaz odpadów z uwagami

Tabela 3 zawiera wszystkie pozycje europejskiego wykazu odpadów z wyraźnym oznaczeniem pozycji ANH, AH, MNH i MH.

Należy zauważyć, że interpretacja rodzajów pozycji w poniższym europejskim wykazie odpadów z uwagami jest jedną z możliwych interpretacji uzupełniających opinie różnych państw członkowskich. Na poziomie państw członkowskich istnieją różne interpretacje, z którymi również można się zapoznać. (1)

Tabela 3

Europejski wykaz odpadów z uwagami

KOD

OPIS ROZDZIAŁU

RODZAJ WPISU

1

ODPADY POWSTAJĄCE PRZY POSZUKIWANIU, WYDOBYCIU, WZBOGACANIU ORAZ PRZERÓBCE FIZYCZNEJ I CHEMICZNEJ MINERAŁÓW

 

01 01

odpady z wydobywania minerałów

 

01 01 01

odpady z wydobywania rud metali

ANH

01 01 02

odpady z wydobywania kopalin innych niż rudy metali

ANH

01 03

odpady z fizycznej i chemicznej przeróbki rud metali

 

01 03 04*

kwasotwórcze odpady powstałe z przeróbki rud siarczkowych

MH B

01 03 05*

inne odpady poprzeróbcze zawierające substancje niebezpieczne

MH

01 03 06

odpady poprzeróbcze inne niż wymienione w 01 03 04 i 01 03 05

MNH

01 03 07*

inne odpady zawierające substancje niebezpieczne z fizycznej i chemicznej przeróbki rud metali

MH

01 03 08

odpady w postaci pyłów i proszków inne niż wymienione w 01 03 07

MNH

01 03 09 (2)

czerwony szlam powstający przy produkcji tlenku glinu inny niż odpady wymienione w 01 03 10

MNH

01 03 10* (3)

czerwony szlam powstający przy produkcji tlenku glinu zawierający substancje niebezpieczne inny niż odpady wymienione w 01 03 07

MH A

01 03 99

inne niewymienione odpady

ANH C

01 04

odpady z fizycznej i chemicznej przeróbki kopalin innych niż rudy metali

 

01 04 07*

odpady zawierające substancje niebezpieczne pochodzące z fizycznej i chemicznej przeróbki kopalin innych niż rudy metali

MH

01 04 08

odpady żwiru lub skruszone skały inne niż wymienione w 01 04 07

MNH

01 04 09

odpadowe piaski i iły

ANH

01 04 10

odpady w postaci pyłów i proszków inne niż wymienione w 01 04 07

MNH

01 04 11

odpady powstające przy przeróbce soli potasowej i kamiennej inne niż wymienione w 01 04 07

MNH

01 04 12

odpady powstające przy płukaniu i oczyszczaniu kopalin inne niż wymienione w 01 04 07 i 01 04 11

MNH

01 04 13

odpady powstające przy cięciu i obróbce postaciowej skał inne niż wymienione w 01 04 07

MNH

01 04 99

inne niewymienione odpady

ANH

01 05

płuczki wiertnicze i inne odpady wiertnicze

 

01 05 04

płuczki i odpady wiertnicze z odwiertów wody słodkiej

ANH

01 05 05*

płuczki i odpady wiertnicze zawierające ropę naftową

MH B

01 05 06*

płuczki i odpady wiertnicze zawierające substancje niebezpieczne

MH

01 05 07

zawierające baryt płuczki wiertnicze i odpady inne niż wymienione w 01 05 05 i 01 05 06

MNH

01 05 08

zawierające chlorki płuczki wiertnicze i odpady inne niż wymienione w 01 05 05 i 01 05 06

MNH

01 05 99

inne niewymienione odpady

ANH

2

ODPADY Z ROLNICTWA, OGRODNICTWA, AKWAKULTURY, LEŚNICTWA, ŁOWIECTWA I RYBOŁÓWSTWA ORAZ PRZYGOTOWANIA I PRZETWÓRSTWA ŻYWNOŚCI

 

02 01

odpady z rolnictwa, ogrodnictwa, akwakultury, leśnictwa, łowiectwa i rybołówstwa

 

02 01 01

osady z mycia i czyszczenia

ANH

02 01 02

odpadowa tkanka zwierzęca

ANH

02 01 03

odpadowa tkanka roślinna

ANH

02 01 04

odpady tworzyw sztucznych (z wyłączeniem opakowań)

ANH

02 01 06

odchody zwierzęce, gnojówka i obornik (łącznie z odpadami słomy), ścieki, zbierane i oczyszczane osobno poza miejscem wytwarzania

ANH

02 01 07

odpady z gospodarki leśnej

ANH

02 01 08*

odpady agrochemikaliów zawierające substancje niebezpieczne

MH

02 01 09

odpady agrochemikaliów inne niż wymienione w 02 01 08

MNH

02 01 10

odpady metalowe

ANH

02 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

02 02

odpady z przygotowania i przetwórstwa mięsa, ryb i innych środków spożywczych pochodzenia zwierzęcego

 

02 02 01

osady z mycia i czyszczenia

ANH

02 02 02

odpadowa tkanka zwierzęca

ANH

02 02 03

surowce i produkty nieprzydatne do spożycia i przetwarzania

ANH

02 02 04

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków

ANH

02 02 99

inne niewymienione odpady

ANH

02 03

odpady z przygotowania i przetwórstwa owoców, warzyw, zbóż, olejów jadalnych, kakao, kawy, herbaty i tytoniu; produkcji konserw; produkcji drożdży i ekstraktu drożdżowego, produkcji i fermentacji melasy

 

02 03 01

szlamy z mycia, oczyszczania, obierania, odwirowywania i oddzielania surowców

ANH

02 03 02

odpady konserwantów

ANH

02 03 03

odpady poekstrakcyjne

ANH

02 03 04

surowce i produkty nieprzydatne do spożycia i przetwarzania

ANH

02 03 05

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków

ANH

02 03 99

inne niewymienione odpady

ANH

02 04

odpady z przemysłu cukrowniczego

 

02 04 01

osady z oczyszczania i mycia buraków

ANH

02 04 02

nienormatywny węglan wapnia

ANH

02 04 03

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków

ANH

02 04 99

inne niewymienione odpady

ANH

02 05

odpady z przemysłu mleczarskiego

 

02 05 01

surowce i produkty nieprzydatne do spożycia i przetwarzania

ANH

02 05 02

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków

ANH

02 05 99

inne niewymienione odpady

ANH

02 06

odpady z przemysłu piekarniczego i cukierniczego

 

02 06 01

surowce i produkty nieprzydatne do spożycia i przetwarzania

ANH

02 06 02

odpady konserwantów

ANH

02 06 03

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków

ANH

02 06 99

inne niewymienione odpady

ANH

02 07

odpady z produkcji napojów alkoholowych i bezalkoholowych (z wyłączeniem kawy, herbaty i kakao)

 

02 07 01

odpady z mycia, oczyszczania i mechanicznego rozdrabniania surowców

ANH

02 07 02

odpady z destylacji spirytualiów

ANH

02 07 03

odpady z procesów chemicznych

ANH

02 07 04

surowce i produkty nieprzydatne do spożycia i przetwarzania

ANH

02 07 05

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków

ANH

02 07 99

inne niewymienione odpady

ANH

3

ODPADY Z PRZETWÓRSTWA DREWNA ORAZ Z PRODUKCJI PŁYT I MEBLI, MASY CELULOZOWEJ, PAPIERU I TEKTURY

 

03 01

odpady z przetwórstwa drewna oraz z produkcji płyt i mebli

 

03 01 01

odpady kory i korka

ANH

03 01 04*

trociny, wióry, ścinki, drewno, płyta wiórowa i fornir zawierające substancje niebezpieczne

MH

03 01 05

trociny, wióry, ścinki, drewno, płyta wiórowa i fornir inne niż wymienione w 03 01 04

MNH

03 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

03 02

odpady powstające przy konserwacji drewna

 

03 02 01*

środki do konserwacji drewna niezawierające związków chlorowcoorganicznych

AH

03 02 02*

środki do konserwacji drewna zawierające związki chlorowcoorganiczne

AH

03 02 03*

metaloorganiczne środki do konserwacji drewna

AH

03 02 04*

nieorganiczne środki do konserwacji drewna

AH

03 02 05*

inne środki do konserwacji drewna zawierające substancje niebezpieczne

AH B

03 02 99

środki do konserwacji drewna niewymienione gdzie indziej

ANH B

03 03

odpady z produkcji i z przetwórstwa masy celulozowej, papieru i tektury

 

03 03 01

odpady z kory i drewna

ANH

03 03 02

szlamy ługu zielonego (z odzyskiwania ługu warzelnego)

ANH

03 03 05

szlamy z odbarwiania makulatury

ANH

03 03 07

mechanicznie wydzielone odrzuty z przeróbki makulatury i tektury

ANH

03 03 08

odpady z sortowania papieru i tektury przeznaczone do recyklingu

ANH

03 03 09

odpady szlamu wapiennego (pokaustyzacyjnego)

ANH

03 03 10

odpady z włókna, szlamy z włókien, wypełniaczy i powłok pochodzące z mechanicznej separacji

ANH

03 03 11

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 03 03 10

ANH

03 03 99

inne niewymienione odpady

ANH

4

ODPADY Z PRZEMYSŁU SKÓRZANEGO, FUTRZARSKIEGO I WŁÓKIENNICZEGO

 

04 01

odpady z przemysłu skórzanego i futrzarskiego

 

04 01 01

odpady z mizdrowania i dwoin wapniowych

ANH

04 01 02

odpady z wapnienia

ANH

04 01 03*

odpady z odtłuszczania zawierające rozpuszczalniki bez fazy ciekłej

AH B

04 01 04

brzeczka garbująca zawierająca chrom

ANH

04 01 05

brzeczka garbująca niezawierająca chromu

ANH

04 01 06

osady zawierające chrom, zwłaszcza z zakładowych oczyszczalni ścieków

ANH

04 01 07

osady niezawierające chromu, zwłaszcza z zakładowych oczyszczalni ścieków

ANH

04 01 08

odpady skóry wygarbowanej zawierające chrom (wióry, obcinki, pył ze szlifowania skór)

ANH

04 01 09

odpady z polerowania i wykańczania

ANH

04 01 99

inne niewymienione odpady

ANH B

04 02

odpady z przemysłu włókienniczego

 

04 02 09

odpady materiałów złożonych (np. tkaniny impregnowane, elastomery, plastomery)

ANH

04 02 10

substancje organiczne z produktów naturalnych (np. tłuszcze, woski)

ANH

04 02 14*

odpady z wykańczania zawierające rozpuszczalniki organiczne

MH

04 02 15

odpady z wykańczania inne niż wymienione w 04 02 14

MNH

04 02 16*

barwniki i pigmenty zawierające substancje niebezpieczne

MH

04 02 17

barwniki i pigmenty inne niż wymienione w 04 02 16

MNH

04 02 19*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

04 02 20

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 04 02 19

MNH

04 02 21

odpady z nieprzetworzonych włókien tekstylnych

ANH

04 02 22

odpady z przetworzonych włókien tekstylnych

ANH

04 02 99

inne niewymienione odpady

ANH

5

ODPADY Z PRZERÓBKI ROPY NAFTOWEJ, OCZYSZCZANIA GAZU ZIEMNEGO ORAZ PIROLITYCZNEJ PRZERÓBKI WĘGLA

 

05 01

odpady z rafinacji ropy naftowej

 

05 01 02*

osady z odsalania

AH

05 01 03*

osady z dna zbiorników

AH

05 01 04*

kwaśne szlamy z procesów alkilowania

AH

05 01 05*

wycieki ropy naftowej

AH

05 01 06*

zaolejone szlamy z konserwacji instalacji lub urządzeń

AH

05 01 07*

kwaśne smoły

AH

05 01 08*

inne smoły

AH

05 01 09*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

05 01 10

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 05 01 09

MNH

05 01 11*

odpady z alkalicznego oczyszczania paliw

AH

05 01 12*

kwasy zawierające ropę naftową

AH

05 01 13

osady z uzdatniania wody kotłowej

ANH

05 01 14

odpady z kolumn chłodniczych

ANH

05 01 15*

zużyte materiały filtracyjne

AH

05 01 16

odpady zawierające siarkę z odsiarczania ropy naftowej

ANH

05 01 17

bitum

ANH

05 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

05 06

odpady z pirolitycznej przeróbki węgla

 

05 06 01*

kwaśne smoły

AH

05 06 03*

inne smoły

AH

05 06 04

odpady z kolumn chłodniczych

ANH

05 06 99

inne niewymienione odpady

ANH

05 07

odpady z oczyszczania i przesyłu gazu ziemnego

 

05 07 01*

odpady zawierające rtęć

AH B

05 07 02

odpady zawierające siarkę

ANH

05 07 99

inne niewymienione odpady

ANH B

6

ODPADY Z PROCESÓW CHEMII NIEORGANICZNEJ

 

06 01

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania kwasów

 

06 01 01*

kwas siarkowy i siarkawy

AH

06 01 02*

kwas chlorowodorowy

AH

06 01 03*

kwas fluorowodorowy

AH

06 01 04*

kwas fosforowy i fosforawy

AH

06 01 05*

kwas azotowy i azotawy

AH

06 01 06*

inne kwasy

AH

06 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

06 02

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania wodorotlenków

 

06 02 01*

wodorotlenek wapniowy

AH

06 02 03*

wodorotlenek amonowy

AH

06 02 04*

wodorotlenek sodowy i potasowy

AH

06 02 05*

inne zasady

AH

06 02 99

inne niewymienione odpady

ANH

06 03

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania soli i ich roztworów oraz tlenków metali

 

06 03 11*

sole stałe i roztwory zawierające cyjanki

MH

06 03 13*

sole stałe i roztwory zawierające metale ciężkie

MH

06 03 14

sole stałe i roztwory inne niż wymienione w 06 03 11 i 06 03 13

MNH

06 03 15*

tlenki metali zawierające metale ciężkie

MH

06 03 16

tlenki metali inne niż wymienione w 06 03 15

MNH

06 03 99

inne niewymienione odpady

ANH

06 04

odpady zawierające metale inne niż wymienione w 06 03

 

06 04 03*

odpady zawierające arsen

AH B

06 04 04*

odpady zawierające rtęć

AH B

06 04 05*

odpady zawierające inne metale ciężkie

AH B

06 04 99

inne niewymienione odpady

ANH B

06 05

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków

 

06 05 02*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

06 05 03

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 06 05 02

MNH

06 06

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania związków zawierających siarkę, chemicznej przeróbki siarki oraz procesów odsiarczania

 

06 06 02*

odpady zawierające niebezpieczne siarczki

MH

06 06 03

odpady zawierające siarczki inne niż wymienione w 06 06 02

MNH

06 06 99

inne niewymienione odpady

ANH

06 07

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania chlorowców oraz z chemicznych procesów przetwórstwa chloru

 

06 07 01*

odpady zawierające azbest z elektrolizy

AH B

06 07 02*

węgiel aktywny z produkcji chloru

AH

06 07 03*

osady siarczanu baru zawierające rtęć

AH B

06 07 04*

roztwory i kwasy, np. kwas siarkowy kontaktowy

AH

06 07 99

inne niewymienione odpady

ANH B

06 08

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania krzemu i pochodnych krzemu

 

06 08 02*

odpady zawierające niebezpieczne chlorosilany

MH

06 08 99

inne niewymienione odpady

ANH

06 09

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania związków fosforu i chemicznej przeróbki związków fosforu

 

06 09 02

żużel fosforowy

ANH

06 09 03*

poreakcyjne odpady związków wapnia zawierające substancje niebezpieczne lub zanieczyszczone takimi substancjami

MH

06 09 04

poreakcyjne odpady związków wapnia inne niż wymienione w 06 09 03

MNH

06 09 99

inne niewymienione odpady

ANH

06 10

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania związków azotu i chemicznej przeróbki związków azotu oraz produkcji nawozów

 

06 10 02*

odpady zawierające substancje niebezpieczne

MH

06 10 99

inne niewymienione odpady

ANH

06 11

odpady z produkcji pigmentów oraz zmętniaczy nieorganicznych

 

06 11 01

poreakcyjne odpady związków wapnia z produkcji dwutlenku tytanu

ANH

06 11 99

inne niewymienione odpady

ANH

06 13

odpady z innych procesów chemii nieorganicznej niewymienione gdzie indziej

 

06 13 01*

nieorganiczne środki ochrony roślin, środki do konserwacji drewna oraz inne biocydy

AH

06 13 02*

zużyty węgiel aktywny (z wyłączeniem 06 07 02)

AH

06 13 03

czysta sadza

ANH

06 13 04*

odpady z przetwarzania azbestu

AH

06 13 05*

sadza

AH

06 13 99

inne niewymienione odpady

ANH

7

ODPADY Z PROCESÓW CHEMII ORGANICZNEJ

 

07 01

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania podstawowych organicznych substancji chemicznych

 

07 01 01*

wody popłuczne i roztwory macierzyste

AH

07 01 03*

rozpuszczalniki chlorowcoorganiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 01 04*

inne rozpuszczalniki organiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 01 07*

pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 01 08*

inne pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne

AH

07 01 09*

zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 01 10*

inne zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne

AH

07 01 11*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

07 01 12

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 07 01 11

MNH

07 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

07 02

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania tworzyw sztucznych oraz kauczuków i włókien syntetycznych

 

07 02 01*

wody popłuczne i roztwory macierzyste

AH

07 02 03*

rozpuszczalniki chlorowcoorganiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 02 04*

inne rozpuszczalniki organiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 02 07*

pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 02 08*

inne pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne

AH

07 02 09*

zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 02 10*

inne zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne

AH

07 02 11*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

07 02 12

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 07 02 11

MNH

07 02 13

odpady tworzyw sztucznych

ANH

07 02 14*

odpady z dodatków zawierające substancje niebezpieczne

MH

07 02 15

odpady z dodatków inne niż wymienione w 07 02 14

MNH

07 02 16*

odpady zawierające niebezpieczne silikony

MH

07 02 17

odpady zawierające silikony inne niż wymienione w 07 02 16

MNH

07 02 99

inne niewymienione odpady

ANH

07 03

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania organicznych barwników i pigmentów (z wyłączeniem 06 11)

 

07 03 01*

wody popłuczne i roztwory macierzyste

AH

07 03 03*

rozpuszczalniki chlorowcoorganiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 03 04*

inne rozpuszczalniki organiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 03 07*

pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 03 08*

inne pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne

AH

07 03 09*

zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 03 10*

inne zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne

AH

07 03 11*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

07 03 12

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 07 03 11

MNH

07 03 99

inne niewymienione odpady

ANH

07 04

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania organicznych środków ochrony roślin (z wyłączeniem 02 01 08 i 02 01 09), środków do konserwacji drewna (z wyłączeniem 03 02) i innych biocydów

 

07 04 01*

wody popłuczne i roztwory macierzyste

AH

07 04 03*

rozpuszczalniki chlorowcoorganiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 04 04*

inne rozpuszczalniki organiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 04 07*

pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 04 08*

inne pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne

AH

07 04 09*

zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 04 10*

inne zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne

AH

07 04 11*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

07 04 12

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 07 04 11

MNH

07 04 13*

odpady stałe zawierające substancje niebezpieczne

MH

07 04 99

inne niewymienione odpady

ANH

07 05

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania środków farmaceutycznych

 

07 05 01*

wody popłuczne i roztwory macierzyste

AH

07 05 03*

rozpuszczalniki chlorowcoorganiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 05 04*

inne rozpuszczalniki organiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 05 07*

pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 05 08*

inne pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne

AH

07 05 09*

zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 05 10*

inne zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne

AH

07 05 11*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

07 05 12

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 07 05 11

MNH

07 05 13*

odpady stałe zawierające substancje niebezpieczne

MH

07 05 14

odpady stałe inne niż wymienione w 07 05 13

MNH

07 05 99

inne niewymienione odpady

ANH

07 06

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania tłuszczów, natłustek, mydeł, detergentów, środków dezynfekujących i kosmetyków

 

07 06 01*

wody popłuczne i roztwory macierzyste

AH

07 06 03*

rozpuszczalniki chlorowcoorganiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 06 04*

inne rozpuszczalniki organiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 06 07*

pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 06 08*

inne pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne

AH

07 06 09*

zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 06 10*

inne zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne

AH

07 06 11*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

07 06 12

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 07 06 11

MNH

07 06 99

inne niewymienione odpady

ANH

07 07

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania innych niewymienionych wysoko oczyszczonych chemikaliów i produktów chemicznych

 

07 07 01*

wody popłuczne i roztwory macierzyste

AH

07 07 03*

rozpuszczalniki chlorowcoorganiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 07 04*

inne rozpuszczalniki organiczne, roztwory z przemywania i roztwory macierzyste

AH

07 07 07*

pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 07 08*

inne pozostałości podestylacyjne i poreakcyjne

AH

07 07 09*

zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne zawierające związki chlorowców

AH

07 07 10*

inne zużyte sorbenty i osady pofiltracyjne

AH

07 07 11*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

07 07 12

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 07 07 11

MNH

07 07 99

inne niewymienione odpady

ANH

8

ODPADY Z PRODUKCJI, PRZYGOTOWANIA, OBROTU I STOSOWANIA POWŁOK OCHRONNYCH (FARB, LAKIERÓW, EMALII CERAMICZNYCH), KITU, KLEJÓW, SZCZELIW I FARB DRUKARSKICH

 

08 01

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu, stosowania i usuwania farb i lakierów

 

08 01 11*

odpady farb i lakierów zawierających rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne

MH

08 01 12

odpady farb i lakierów inne niż wymienione w 08 01 11

MNH

08 01 13*

szlamy pochodzące z farb lub lakierów zawierające rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne

MH

08 01 14

szlamy z usuwania farb i lakierów, inne niż wymienione w 08 01 13

MNH

08 01 15*

szlamy wodne zawierające farby lub lakiery zawierające rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne

MH

08 01 16

szlamy wodne zawierające farby lub lakiery inne niż wymienione w 08 01 15

MNH

08 01 17*

odpady z usuwania farb lub lakierów zawierające rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne

MH

08 01 18

odpady z usuwania farb lub lakierów inne niż wymienione w 08 01 17

MNH

08 01 19*

zawiesiny wodne zawierające farby lub lakiery, w których znajdują się rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne

MH

08 01 20

zawiesiny wodne zawierające farby lub lakiery inne niż wymienione w 08 01 19

MNH

08 01 21*

zmywacz farb lub lakierów

AH

08 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

08 02

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania innych powłok (w tym materiałów ceramicznych)

 

08 02 01

odpady proszków powlekających

ANH

08 02 02

szlamy wodne zawierające materiały ceramiczne

ANH

08 02 03

zawiesiny wodne zawierające materiały ceramiczne

ANH

08 02 99

inne niewymienione odpady

ANH

08 03

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania farb drukarskich

 

08 03 07

szlamy wodne zawierające farby drukarskie

ANH

08 03 08

odpady płynne zawierające farby drukarskie

ANH

08 03 12*

odpady farb drukarskich zawierające substancje niebezpieczne

MH

08 03 13

odpady farb drukarskich inne niż wymienione w 08 03 12

MNH

08 03 14*

szlamy farb drukarskich zawierające substancje niebezpieczne

MH

08 03 15

szlamy farb drukarskich inne niż wymienione w 08 03 14

MNH

08 03 16*

zużyte roztwory trawiące

AH

08 03 17*

odpadowy toner drukarski zawierający substancje niebezpieczne

MH

08 03 18

odpadowy toner drukarski inny niż wymieniony w 08 03 17

MNH

08 03 19*

zdyspergowany olej

AH

08 03 99

inne niewymienione odpady

ANH

08 04

odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania klejów oraz szczeliw (również środków impregnacji wodoszczelnej)

 

08 04 09*

odpadowe kleje i szczeliwa zawierające rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne

MH

08 04 10

odpadowe kleje i szczeliwa inne niż wymienione w 08 04 09

MNH

08 04 11*

osady z klejów i szczeliw zawierające rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne

MH

08 04 12

szlamy z klejów i szczeliw inne niż wymienione w 08 04 11

MNH

08 04 13*

uwodnione szlamy zawierające kleje lub szczeliwa zawierające rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne

MH

08 04 14

uwodnione szlamy zawierające kleje lub szczeliwa inne niż wymienione w 08 04 13

MNH

08 04 15*

uwodnione odpady ciekłe zawierające kleje lub szczeliwa zawierające rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne

MH

08 04 16

uwodnione odpady ciekłe zawierające kleje lub szczeliwa inne niż wymienione w 08 04 15

MNH

08 04 17*

olej żywiczny

AH

08 04 99

inne niewymienione odpady

ANH

08 05

odpady inne niż wymienione w 08

 

08 05 01*

odpady izocyjanianów

AH

9

ODPADY Z PRZEMYSŁU FOTOGRAFICZNEGO

 

09 01

odpady z przemysłu fotograficznego

 

09 01 01*

wodne roztwory wywoływaczy i aktywatorów

AH

09 01 02*

wodne roztwory wywoływaczy do płyt offsetowych

AH

09 01 03*

roztwory wywoływaczy opartych na rozpuszczalnikach

AH

09 01 04*

roztwory utrwalaczy

AH

09 01 05*

roztwory wybielaczy i kąpieli wybielająco-utrwalających

AH

09 01 06*

odpady z zakładowych oczyszczalni ścieków fotograficznych zawierające srebro

AH B

09 01 07

błony i papier fotograficzny zawierające srebro lub związki srebra

ANH

09 01 08

błony i papier fotograficzny niezawierające srebra ani związków srebra

ANH

09 01 10

aparaty fotograficzne jednorazowego użytku bez baterii

ANH

09 01 11*

aparaty fotograficzne jednorazowego użytku zawierające baterie wymienione w 16 06 01, 16 06 02 lub 16 06 03

MH B

09 01 12

aparaty fotograficzne jednorazowego użytku zawierające baterie inne niż wymienione w 09 01 11

MNH

09 01 13*

uwodnione odpady ciekłe z zakładowej regeneracji srebra inne niż wymienione w 09 01 06

AH

09 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

10

ODPADY Z PROCESÓW TERMICZNYCH

 

10 01

odpady z elektrowni i innych obiektów energetycznego spalania (z wyłączeniem 19)

 

10 01 01

popioły paleniskowe, żużle i pyły z kotłów (z wyłączeniem pyłów z kotłów wymienionych w 10 01 04)

ANH

10 01 02

popioły lotne z węgla

ANH

10 01 03

popioły lotne z torfu i drewna niepoddanego obróbce

ANH

10 01 04*

popioły lotne i pyły z kotłów z paliw płynnych

AH

10 01 05

stałe odpady z wapniowych metod odsiarczania gazów odlotowych

ANH

10 01 07

produkty z wapniowych metod odsiarczania gazów odlotowych odprowadzane w postaci szlamu

ANH

10 01 09*

kwas siarkowy

AH

10 01 13*

popioły lotne z emulgowanych węglowodorów stosowanych jako paliwo

AH

10 01 14*

popioły paleniskowe, żużle i pyły z kotłów z procesów współspalania zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 01 15

popioły paleniskowe, żużle i pyły z kotłów z procesów współspalania inne niż wymienione w 10 01 14

MNH

10 01 16*

popioły lotne z procesów współspalania zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 01 17

popioły lotne ze współspalania inne niż wymienione w 10 01 16

MNH

10 01 18*

odpady z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 01 19

odpady z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 01 05, 10 01 07 i 10 01 18

MNH

10 01 20*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 01 21

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 10 01 20

MNH

10 01 22*

uwodnione szlamy z czyszczenia kotłów zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 01 23

uwodnione szlamy z czyszczenia kotłów inne niż wymienione w 10 01 22

MNH

10 01 24

piaski ze złóż fluidalnych

ANH

10 01 25

odpady z przechowywania i przygotowania paliw dla opalanych węglem elektrowni

ANH

10 01 26

odpady z uzdatniania wody chłodzącej

ANH

10 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 02

odpady z hutnictwa żelaza i stali

 

10 02 01

odpady z przerabiania żużli

ANH

10 02 02

nieprzerobione żużle

ANH

10 02 07*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 02 08

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 02 07

MNH

10 02 10

zgorzelina walcownicza

ANH

10 02 11*

odpady z uzdatniania wody chłodzącej zawierające oleje

MH

10 02 12

odpady z uzdatniania wody chłodzącej inne niż wymienione w 10 02 11

MNH

10 02 13*

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 02 14

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 02 13

MNH

10 02 15

inne szlamy i osady pofiltracyjne

MNH A

10 02 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 03

odpady z hutnictwa aluminium

 

10 03 02

odpadowe anody

ANH

10 03 04*

żużle z produkcji pierwotnej

AH

10 03 05

odpady tlenku glinu

ANH

10 03 08*

słone żużle z produkcji wtórnej

AH

10 03 09*

czarne kożuchy żużlowe z produkcji wtórnej

AH

10 03 15*

zgary z wytopu o właściwościach palnych lub wydzielające w zetknięciu z wodą gazy palne w niebezpiecznych ilościach

MH B

10 03 16

zgary z wytopu inne niż wymienione w 10 03 15

MNH B

10 03 17*

odpady z produkcji anod zawierające smołę

MH B

10 03 18

odpady z produkcji anod zawierające węgiel inne niż wymienione w 10 03 17

MNH B

10 03 19*

pyły z gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 03 20

pyły z gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 03 19

MNH

10 03 21*

inne cząstki stałe i pyły (łącznie z pyłami z młynów kulowych) zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 03 22

inne cząstki stałe i pyły (łącznie z pyłami z młynów kulowych) inne niż wymienione w 10 03 21

MNH

10 03 23*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 03 24

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 03 23

MNH

10 03 25*

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 03 26

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 03 25

MNH

10 03 27*

odpady z uzdatniania wody chłodzącej zawierające oleje

MH

10 03 28

odpady z uzdatniania wody chłodzącej inne niż wymienione w 10 03 27

MNH

10 03 29*

odpady z przetwarzania słonych żużli i czarnych kożuchów żużlowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 03 30

odpady z przetwarzania słonych żużli i czarnych kożuchów żużlowych inne niż wymienione w 10 03 29

MNH

10 03 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 04

odpady z hutnictwa ołowiu

 

10 04 01*

żużle z produkcji pierwotnej i wtórnej

AH

10 04 02*

kożuchy żużlowe i zgary z produkcji pierwotnej i wtórnej

AH

10 04 03*

arsenian wapniowy

AH

10 04 04*

pyły z gazów odlotowych

AH

10 04 05*

inne cząstki i pyły

AH

10 04 06*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych

AH

10 04 07*

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych

AH

10 04 09*

odpady z uzdatniania wody chłodzącej zawierające oleje

MH

10 04 10

odpady z uzdatniania wody chłodzącej inne niż wymienione w 10 04 09

MNH

10 04 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 05

odpady z hutnictwa cynku

 

10 05 01

żużle z produkcji pierwotnej i wtórnej

ANH

10 05 03*

pyły z gazów odlotowych

AH

10 05 04

inne cząstki i pyły

ANH

10 05 05*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych

AH

10 05 06*

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych

AH

10 05 08*

odpady z uzdatniania wody chłodzącej zawierające oleje

MH

10 05 09

odpady z uzdatniania wody chłodzącej inne niż wymienione w 10 05 08

MNH

10 05 10*

kożuchy żużlowe i zgary z wytopu o właściwościach palnych lub wydzielające w zetknięciu z wodą gazy palne w ilościach niebezpiecznych

MH B

10 05 11

kożuchy żużlowe i zgary inne niż wymienione w 10 05 10

MNH B

10 05 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 06

odpady z hutnictwa miedzi

 

10 06 01

żużle z produkcji pierwotnej i wtórnej

ANH

10 06 02

kożuchy żużlowe i zgary z produkcji pierwotnej i wtórnej

ANH

10 06 03*

pyły z gazów odlotowych

AH

10 06 04

inne cząstki i pyły

ANH

10 06 06*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych

AH

10 06 07*

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych

AH

10 06 09*

odpady z uzdatniania wody chłodzącej zawierające oleje

MH

10 06 10

odpady z uzdatniania wody chłodzącej inne niż wymienione w 10 06 09

MNH

10 06 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 07

odpady z hutnictwa srebra, złota i platyny

 

10 07 01

żużle z produkcji pierwotnej i wtórnej

ANH

10 07 02

kożuchy żużlowe i zgary z produkcji pierwotnej i wtórnej

ANH

10 07 03

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych

ANH

10 07 04

inne cząstki i pyły

ANH

10 07 05

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych

ANH

10 07 07*

odpady z uzdatniania wody chłodzącej zawierające oleje

MH

10 07 08

odpady z uzdatniania wody chłodzącej inne niż wymienione w 10 07 07

MNH

10 07 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 08

odpady z hutnictwa pozostałych metali nieżelaznych

 

10 08 04

cząstki i pyły

ANH

10 08 08*

słone żużle z produkcji pierwotnej i wtórnej

AH

10 08 09

inne żużle

ANH

10 08 10*

kożuchy żużlowe i zgary z wytopu o właściwościach palnych lub wydzielające w zetknięciu z wodą gazy palne w ilościach niebezpiecznych

MH B

10 08 11

kożuchy żużlowe i zgary inne niż wymienione w 10 08 10

MNH B

10 08 12*

odpady z produkcji anod zawierające smołę

MH B

10 08 13

odpady z produkcji anod zawierające węgiel inne niż wymienione w 10 08 12

MNH B

10 08 14

odpadowe anody

ANH

10 08 15*

pyły z gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 08 16

pyły z gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 08 15

MNH

10 08 17*

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 08 18

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 08 17

MNH

10 08 19*

odpady z uzdatniania wody chłodzącej zawierające oleje

MH

10 08 20

odpady z uzdatniania wody chłodzącej inne niż wymienione w 10 08 19

MNH

10 08 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 09

odpady z odlewnictwa żelaza

 

10 09 03

żużle odlewnicze

ANH

10 09 05*

rdzenie i formy odlewnicze przed procesem odlewania zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 09 06

rdzenie i formy odlewnicze przed procesem odlewania inne niż wymienione w 10 09 05

MNH

10 09 07*

rdzenie i formy odlewnicze po procesie odlewania zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 09 08

rdzenie i formy odlewnicze po procesie odlewania inne niż wymienione w 10 09 07

MNH

10 09 09*

pyły z gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 09 10

pyły z gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 09 09

MNH

10 09 11*

inne cząstki stałe zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 09 12

inne cząstki stałe, inne niż wymienione w 10 09 11

MNH

10 09 13*

odpadowe środki wiążące zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 09 14

odpadowe środki wiążące inne niż wymienione w 10 09 13

MNH

10 09 15*

odpady środków do wykrywania pęknięć odlewów zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 09 16

odpady środków do wykrywania pęknięć odlewów inne niż wymienione w 10 09 15

MNH

10 09 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 10

odpady z odlewnictwa metali nieżelaznych

 

10 10 03

żużle odlewnicze

ANH

10 10 05*

rdzenie i formy odlewnicze przed procesem odlewania zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 10 06

rdzenie i formy odlewnicze przed procesem odlewania inne niż wymienione w 10 10 05

MNH

10 10 07*

rdzenie i formy odlewnicze po procesie odlewania zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 10 08

rdzenie i formy odlewnicze po procesie odlewania inne niż wymienione w 10 10 07

MNH

10 10 09*

pyły z gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 10 10

pyły z gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 10 09

MNH

10 10 11*

inne cząstki stałe zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 10 12

inne cząstki stałe, inne niż wymienione w 10 10 11

MNH

10 10 13*

odpadowe środki wiążące zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 10 14

odpadowe środki wiążące inne niż wymienione w 10 10 13

MNH

10 10 15*

odpady środków do wykrywania pęknięć odlewów zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 10 16

odpady środków do wykrywania pęknięć odlewów inne niż wymienione w 10 10 15

MNH

10 10 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 11

odpady z hutnictwa szkła i produktów szklanych

 

10 11 03

odpady materiałów z włókna szklanego

ANH

10 11 05

cząstki i pyły

ANH

10 11 09*

odpady z przygotowania mas wsadowych do obróbki termicznej zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 11 10

odpady z przygotowania mas wsadowych do obróbki termicznej inne niż wymienione w 10 11 09

MNH

10 11 11*

szkło odpadowe w postaci małych cząstek i proszku szklanego zawierające metale ciężkie (np. z lamp elektronopromieniowych)

MH

10 11 12

szkło odpadowe inne niż wymienione w 10 11 11

MNH

10 11 13*

szlamy z polerowania i szlifowania szkła zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 11 14

szlamy z polerowania i szlifowania szkła inne niż wymienione w 10 11 13

MNH

10 11 15*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 11 16

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 11 15

MNH

10 11 17*

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 11 18

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 11 17

MNH

10 11 19*

odpady stałe z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 11 20

odpady stałe z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 10 11 19

MNH

10 11 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 12

odpady z produkcji wyrobów ceramicznych, cegieł, płytek i wyrobów budowlanych

 

10 12 01

odpady z przygotowania mas wsadowych do obróbki termicznej

ANH

10 12 03

cząstki i pyły

ANH

10 12 05

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych

ANH

10 12 06

zużyte formy

ANH

10 12 08

wybrakowane wyroby ceramiczne, cegły, kafle i wyroby budowlane (po przeróbce termicznej)

ANH

10 12 09*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 12 10

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 12 09

MNH

10 12 11*

odpady ze szkliwienia zawierające metale ciężkie

MH

10 12 12

odpady ze szkliwienia inne niż wymienione w 10 12 11

MNH

10 12 13

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków

ANH

10 12 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 13

odpady z produkcji cementu, wapna i gipsu oraz artykułów i produktów z nich wykonanych

 

10 13 01

odpady z przygotowania mas wsadowych do obróbki termicznej

ANH

10 13 04

odpady z produkcji wapna palonego i hydratyzowanego

ANH

10 13 06

cząstki i pyły (z wyłączeniem 10 13 12 i 10 13 13)

MNH

10 13 07

szlamy i osady pofiltracyjne z oczyszczania gazów odlotowych

ANH

10 13 09*

odpady zawierające azbest z produkcji elementów cementowo-azbestowych

MH

10 13 10

odpady z produkcji elementów cementowo- azbestowych inne niż wymienione w 10 13 09

MNH

10 13 11

odpady z cementowych materiałów kompozytowych inne niż wymienione w 10 13 09 i 10 13 10

MNH

10 13 12*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych zawierające substancje niebezpieczne

MH

10 13 13

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych inne niż wymienione w 10 13 12

MNH

10 13 14

odpady betonowe i szlam betonowy

ANH

10 13 99

inne niewymienione odpady

ANH

10 14

odpady z krematoriów

 

10 14 01*

odpady z oczyszczania gazów odlotowych zawierające rtęć

AH B

11

ODPADY Z CHEMICZNEJ OBRÓBKI I POWLEKANIA POWIERZCHNI METALI I INNYCH MATERIAŁÓW ORAZ Z PROCESÓW HYDROMETALURGII METALI NIEŻELAZNYCH

 

11 01

odpady z obróbki chemicznej i powlekania powierzchni metali i innych materiałów (np. procesów galwanicznych, cynkowania, wytrawiania, fosforanowania oraz alkalicznego odtłuszczania, anodowania)

 

11 01 05*

kwasy trawiące

AH

11 01 06*

kwasy niewymienione gdzie indziej

AH

11 01 07*

alkalia trawiące

AH

11 01 08*

szlamy z fosforanowania

AH

11 01 09*

szlamy i osady pofiltracyjne zawierające substancje niebezpieczne

MH

11 01 10

szlamy i osady pofiltracyjne inne niż wymienione w 11 01 09

MNH

11 01 11*

wody popłuczne zawierające substancje niebezpieczne

MH

11 01 12

wody popłuczne inne niż wymienione w 11 01 11

MNH

11 01 13*

odpady z odtłuszczania zawierające substancje niebezpieczne

MH

11 01 14

odpady z odtłuszczania inne niż wymienione w 11 01 13

MNH

11 01 15*

odcieki i szlamy z systemów membranowych lub systemów wymiany jonowej zawierające substancje niebezpieczne

AH B

11 01 16*

nasycone lub zużyte żywice jonowymienne

AH

11 01 98*

inne odpady zawierające substancje niebezpieczne

MH A

11 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

11 02

odpady i szlamy z hydrometalurgii metali nieżelaznych

 

11 02 02*

szlamy z hydrometalurgii cynku (w tym jarozyt i getyt)

AH

11 02 03

odpady z produkcji anod dla wodnych procesów elektrolizy

ANH

11 02 05*

odpady z hydrometalurgii miedzi zawierające substancje niebezpieczne

MH

11 02 06

odpady z hydrometalurgii miedzi inne niż wymienione w 11 02 05

MNH

11 02 07*

inne odpady zawierające substancje niebezpieczne

MH A

11 02 99

inne niewymienione odpady

ANH

11 03

szlamy i odpady stałe z procesów hartowania

 

11 03 01*

odpady zawierające cyjanki

AH B

11 03 02*

inne odpady

AH

11 05

odpady z wysokotemperaturowych procesów galwanizowania

 

11 05 01

cynk twardy

ANH

11 05 02

popiół cynkowy

ANH

11 05 03*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych

AH

11 05 04*

zużyty topnik

AH

11 05 99

inne niewymienione odpady

ANH

12

ODPADY Z KSZTAŁTOWANIA ORAZ FIZYCZNEJ I MECHANICZNEJ POWIERZCHNIOWEJ OBRÓBKI METALI I TWORZYW SZTUCZNYCH

 

12 01

odpady z kształtowania i powierzchniowej obróbki fizycznej i mechanicznej metali i tworzyw sztucznych

 

12 01 01

odpady z toczenia i piłowania żelaza oraz jego stopów

ANH

12 01 02

cząstki i pyły żelaza oraz jego stopów

ANH

12 01 03

odpady z toczenia i piłowania metali nieżelaznych

ANH

12 01 04

cząstki i pyły metali nieżelaznych

ANH

12 01 05

odpady z toczenia i wygładzania tworzyw sztucznych

ANH

12 01 06*

odpadowe oleje mineralne z obróbki metali zawierające chlorowce (z wyłączeniem emulsji i roztworów)

AH

12 01 07*

odpadowe oleje mineralne z obróbki metali niezawierające chlorowców (z wyłączeniem emulsji i roztworów)

AH

12 01 08*

odpadowe emulsje i roztwory olejowe z obróbki metali zawierające chlorowce

AH

12 01 09*

odpadowe emulsje i roztwory z obróbki metali niezawierające chlorowców

AH

12 01 10*

syntetyczne oleje z obróbki metali

AH

12 01 12*

zużyte woski i tłuszcze

AH

12 01 13

odpady spawalnicze

ANH

12 01 14*

szlamy z obróbki metali zawierające substancje niebezpieczne

MH

12 01 15

szlamy z obróbki metali inne niż wymienione w 12 01 14

MNH

12 01 16*

odpady poszlifierskie zawierające substancje niebezpieczne

MH

12 01 17

odpady poszlifierskie inne niż wymienione w 12 01 16

MNH

12 01 18*

szlamy z obróbki metali zawierające oleje (np. szlamy ze szlifowania, gładzenia i docierania)

AH B

12 01 19*

oleje z obróbki metali łatwo ulegające biodegradacji

AH

12 01 20*

zużyte formy i materiały szlifierskie zawierające substancje niebezpieczne

MH

12 01 21

zużyte formy i materiały szlifierskie inne niż wymienione w 12 01 20

MNH

12 01 99

inne niewymienione odpady

ANH B

12 03

odpady z odtłuszczania wodą i parą (z wyłączeniem grupy 11)

 

12 03 01*

wodne ciecze myjące

AH

12 03 02*

odpady z odtłuszczania parą

AH

13

OLEJE ODPADOWE I ODPADY POCHODZĄCE Z PALIW PŁYNNYCH (z wyłączeniem olejów jadalnych oraz grup 05, 12 i 19)

 

13 01

odpadowe oleje hydrauliczne

 

13 01 01*

oleje hydrauliczne zawierające PCB

AH B

13 01 04*

emulsje olejowe zawierające związki chlorowcoorganiczne

AH

13 01 05*

emulsje olejowe niezawierające związków chlorowcoorganicznych

AH

13 01 09*

mineralne oleje hydrauliczne zawierające związki chlorowcoorganiczne

AH

13 01 10*

mineralne oleje hydrauliczne niezawierające związków chlorowcoorganicznych

AH

13 01 11*

syntetyczne oleje hydrauliczne

AH

13 01 12*

oleje hydrauliczne łatwo ulegające biodegradacji

AH

13 01 13*

inne oleje hydrauliczne

AH

13 02

odpadowe oleje silnikowe, przekładniowe i smarowe

 

13 02 04*

mineralne oleje silnikowe, przekładniowe i smarowe zawierające związki chlorowcoorganiczne

AH

13 02 05*

mineralne oleje silnikowe, przekładniowe i smarowe niezawierające związków chlorowcoorganicznych

AH

13 02 06*

syntetyczne oleje silnikowe, przekładniowe i smarowe

AH

13 02 07*

oleje silnikowe, przekładniowe i smarowe łatwo ulegające biodegradacji

AH

13 02 08*

inne oleje silnikowe, przekładniowe i smarowe

AH

13 03

odpadowe oleje i ciecze stosowane jako elektroizolatory oraz nośniki ciepła

 

13 03 01*

oleje i ciecze stosowane jako elektroizolatory lub nośniki ciepła zawierające PCB

AH B

13 03 06*

mineralne oleje i ciecze stosowane jako elektroizolatory oraz nośniki ciepła zawierające związki chlorowcoorganiczne, inne niż wymienione w 13 03 01

AH

13 03 07*

mineralne oleje i ciecze stosowane jako elektroizolatory oraz nośniki ciepła, niezawierające związków chlorowcoorganicznych

AH

13 03 08*

syntetyczne oleje i ciecze stosowane jako elektroizolatory oraz nośniki ciepła

AH

13 03 09*

oleje i ciecze stosowane jako elektroizolatory oraz nośniki ciepła, łatwo ulegające biodegradacji

AH

13 03 10*

inne oleje i ciecze stosowane jako elektroizolatory oraz nośniki ciepła

AH

13 04

oleje zęzowe

 

13 04 01*

oleje zęzowe ze statków żeglugi śródlądowej

AH

13 04 02*

oleje zęzowe z nabrzeży portowych

AH

13 04 03*

oleje zęzowe z innej żeglugi

AH

13 05

odpady z odwadniania olejów w separatorach

 

13 05 01*

odpady stałe z piaskowników i z odwadniania olejów w separatorach

AH

13 05 02*

szlamy z odwadniania olejów w separatorach

AH

13 05 03*

szlamy z kolektorów

AH

13 05 06*

olej z odwadniania olejów w separatorach

AH

13 05 07*

zaolejona woda z odwadniania olejów w separatorach

AH

13 05 08*

mieszanina odpadów z piaskowników i z odwadniania olejów w separatorach

AH

13 07

odpady z paliw płynnych

 

13 07 01*

olej opałowy i olej napędowy

AH

13 07 02*

benzyna

AH

13 07 03*

inne paliwa (włącznie z mieszaninami)

AH

13 08

inne niewymienione oleje odpadowe

 

13 08 01*

szlamy lub emulsje z odsalania

AH

13 08 02*

inne emulsje

AH

13 08 99*

inne niewymienione odpady

AH

14

ODPADY Z ROZPUSZCZALNIKÓW ORGANICZNYCH, CHŁODZIW I PROPELENTÓW (z wyłączeniem grup 07 i 08)

 

14 06

odpadowe rozpuszczalniki organiczne, chłodziwa i propelenty z pian i aerozoli

 

14 06 01*

chlorofluorowęglowodory, HCFC, HFC

AH

14 06 02*

inne rozpuszczalniki chlorowcowane i mieszaniny rozpuszczalników

AH

14 06 03*

inne rozpuszczalniki i mieszaniny rozpuszczalników

AH

14 06 04*

szlamy lub odpady stałe zawierające rozpuszczalniki chlorowcowane

AH B

14 06 05*

szlamy lub odpady stałe zawierające inne rozpuszczalniki

AH B

15

ODPADY OPAKOWANIOWE; ABSORBENTY, TKANINY DO WYCIERANIA, MATERIAŁY FILTRACYJNE I UBRANIA OCHRONNE NIEUJĘTE W INNYCH GRUPACH

 

15 01

odpady opakowaniowe (włączając w to oddzielnie gromadzone komunalne odpady opakowaniowe)

 

15 01 01

opakowania z papieru i tektury

MNH B

15 01 02

opakowania z tworzyw sztucznych

MNH B

15 01 03

opakowania z drewna

MNH B

15 01 04

opakowania z metali

MNH B

15 01 05

opakowania wielomateriałowe

MNH B

15 01 06

zmieszane odpady opakowaniowe

MNH B

15 01 07

opakowania szklane

MNH B

15 01 09

opakowania z tekstyliów

MNH B

15 01 10*

opakowania zawierające pozostałości substancji niebezpiecznych lub zanieczyszczone takimi substancjami

MH B

15 01 11*

opakowania z metali zawierające niebezpieczne porowate elementy wzmocnienia konstrukcyjnego (np. azbest), włącznie z pustymi pojemnikami ciśnieniowymi

MH B

15 02

sorbenty, materiały filtracyjne, tkaniny do wycierania i ubrania ochronne

 

15 02 02*

sorbenty, materiały filtracyjne (w tym filtry olejowe gdzie indziej niewymienione), tkaniny do wycierania i ubrania ochronne zanieczyszczone substancjami niebezpiecznymi

MH

15 02 03

sorbenty, materiały filtracyjne, tkaniny do wycierania i ubrania ochronne inne niż wymienione w 15 02 02

MNH

16

ODPADY NIEUJĘTE W INNYCH GRUPACH W WYKAZIE

 

16 01

zużyte pojazdy z różnych środków transportu (włączając maszyny pozadrogowe) odpady z demontażu zużytych pojazdów oraz przeglądów i konserwacji pojazdów (z wyłączeniem 13, 14, 16 06 i 16 08)

 

16 01 03

zużyte opony

ANH

16 01 04*

zużyte lub nienadające się do użytkowania pojazdy

AH A

16 01 06

zużyte lub nienadające się do użytkowania pojazdy niezawierające cieczy i innych niebezpiecznych elementów

ANH A

16 01 07*

filtry olejowe

AH

16 01 08*

elementy zawierające rtęć

MH A

16 01 09*

elementy zawierające PCB

MH A

16 01 10*

elementy wybuchowe (np. poduszki powietrzne)

AH

16 01 11*

okładziny hamulcowe zawierające azbest

MH

16 01 12

okładziny hamulcowe inne niż wymienione w 16 01 11

MNH

16 01 13*

płyny hamulcowe

AH

16 01 14*

płyny zapobiegające zamarzaniu zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 01 15

płyny zapobiegające zamarzaniu inne niż wymienione w 16 01 14

MNH

16 01 16

zbiorniki na gaz skroplony

ANH

16 01 17

metale żelazne

ANH

16 01 18

metale nieżelazne

ANH

16 01 19

tworzywa sztuczne

ANH

16 01 20

szkło

ANH

16 01 21*

niebezpieczne elementy inne niż wymienione w 16 01 07 do 16 01 11, 16 01 13 i 16 01 14

AH

16 01 22

inne niewymienione elementy

MNH

16 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

16 02

odpady z urządzeń elektrycznych i elektronicznych

 

16 02 09*

transformatory i kondensatory zawierające PCB

MH B

16 02 10*

zużyte urządzenia zawierające PCB lub nimi zanieczyszczone inne niż wymienione w 16 02 09

MH B

16 02 11*

zużyte urządzenia zawierające chlorofluorowęglowodory, HCFC, HFC

MH B

16 02 12*

zużyte urządzenia zawierające wolny azbest

MH B

16 02 13*

zużyte urządzenia zawierające niebezpieczne elementy (#), inne niż wymienione w 16 02 09 do 16 02 12

MH B

16 02 14

zużyte urządzenia inne niż wymienione w 16 02 09 do 16 02 13

MNH B

16 02 15*

niebezpieczne elementy lub części składowe usunięte ze zużytych urządzeń

MH B

16 02 16

elementy usunięte ze zużytych urządzeń inne niż wymienione w 16 02 15

MNH B

16 03

partie produktów nieodpowiadających wymaganiom i produkty nieprzydatne do użytku

 

16 03 03*

odpady nieorganiczne zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 03 04

odpady nieorganiczne inne niż wymienione w 16 03 03

MNH

16 03 05*

odpady organiczne zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 03 06

odpady organiczne inne niż wymienione w 16 03 05

MNH

16 03 07* (4)

rtęć metaliczna

AH

16 04

odpady materiałów wybuchowych

 

16 04 01*

odpadowa amunicja

AH

16 04 02*

odpadowe wyroby pirotechniczne

AH

16 04 03*

inne materiały wybuchowe

AH

16 05

gazy w pojemnikach ciśnieniowych i zużyte chemikalia

 

16 05 04*

gazy w pojemnikach ciśnieniowych (w tym halony) zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 05 05

gazy w pojemnikach ciśnieniowych inne niż wymienione w 16 05 04

MNH

16 05 06*

chemikalia laboratoryjne składające się z substancji niebezpiecznych lub zawierające takie substancje, w tym mieszaniny chemikaliów laboratoryjnych

MH

16 05 07*

zużyte chemikalia nieorganiczne składające się z substancji niebezpiecznych lub zawierające takie substancje

MH

16 05 08*

zużyte chemikalia organiczne składające się z substancji niebezpiecznych lub zawierające takie substancje

MH

16 05 09

zużyte chemikalia inne niż wymienione w 16 05 06, 16 05 07 lub 16 05 08

MNH

16 06

baterie i akumulatory

 

16 06 01*

baterie i akumulatory ołowiowe

AH

16 06 02*

baterie i akumulatory niklowo-kadmowe

AH

16 06 03*

baterie zawierające rtęć

AH

16 06 04

baterie alkaliczne (z wyłączeniem 16 06 03)

ANH

16 06 05

inne baterie i akumulatory

ANH

16 06 06*

selektywnie gromadzony elektrolit z baterii i akumulatorów

AH

16 07

odpady z czyszczenia cystern transportowych i zbiorników magazynowych oraz beczek (z wyjątkiem grup 05 i 13)

 

16 07 08*

odpady zawierające ropę naftową

AH B

16 07 09*

odpady zawierające inne substancje niebezpieczne

AH B

16 07 99

inne niewymienione odpady

ANH B

16 08

zużyte katalizatory

 

16 08 01

zużyte katalizatory zawierające złoto, srebro, ren, rod, pallad, iryd lub platynę (z wyłączeniem 16 08 07)

MNH

16 08 02*

zużyte katalizatory zawierające niebezpieczne metale przejściowe lub ich niebezpieczne związki

MH

16 08 03

zużyte katalizatory zawierające metale przejściowe lub ich związki inne niż wymienione gdzie indziej

MNH

16 08 04

zużyte katalizatory stosowane do katalitycznego krakingu w procesie fluidyzacyjnym (z wyłączeniem 16 08 07)

MNH

16 08 05*

zużyte katalizatory zawierające kwas fosforowy

AH B

16 08 06*

zużyte ciecze stosowane jako katalizatory

AH

16 08 07*

zużyte katalizatory zanieczyszczone substancjami niebezpiecznymi

MH

16 09

substancje utleniające

 

16 09 01*

nadmanganiany, np. nadmanganian potasowy

AH

16 09 02*

chromiany, np. chromian potasowy, dwuchromian potasowy lub sodowy

AH

16 09 03*

nadtlenki, np. nadtlenek wodoru

AH

16 09 04*

substancje utleniające niewymienione gdzie indziej

AH

16 10

uwodnione odpady ciekłe przeznaczone do przetwarzania poza miejscami ich powstawania

 

16 10 01*

uwodnione odpady ciekłe zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 10 02

uwodnione odpady ciekłe inne niż wymienione w 16 10 01

MNH

16 10 03*

uwodnione koncentraty zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 10 04

uwodnione koncentraty inne niż wymienione w 16 10 03

MNH

16 11

odpadowe okładziny i materiały ogniotrwałe

 

16 11 01*

węglopochodne okładziny i materiały ogniotrwałe z procesów metalurgicznych zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 11 02

węglopochodne okładziny i materiały ogniotrwałe z procesów metalurgicznych inne niż wymienione w 16 11 01

MNH

16 11 03*

inne okładziny i materiały ogniotrwałe z procesów metalurgicznych zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 11 04

okładziny i materiały ogniotrwałe z procesów metalurgicznych inne niż wymienione w 16 11 03

MNH

16 11 05*

okładziny i materiały ogniotrwałe z procesów niemetalurgicznych zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 11 06

okładziny i materiały ogniotrwałe z procesów niemetalurgicznych inne niż wymienione w 16 11 05

MNH

17

ODPADY Z BUDOWY I ROZBIÓRKI (WŁĄCZNIE Z WYDOBYTĄ ZIEMIĄ Z MIEJSC SKAŻONYCH)

 

17 01

beton, cegły, płyty, ceramika

 

17 01 01

beton

MNH A

17 01 02

cegły

MNH A

17 01 03

płytki i materiały ceramiczne

MNH A

17 01 06*

zmieszane lub wysegregowane odpady z betonu, gruzu ceglanego, odpadowych materiałów ceramicznych i elementów wyposażenia zawierające substancje niebezpieczne

MH

17 01 07

zmieszane odpady z betonu, gruzu ceglanego, odpadowych materiałów ceramicznych i elementów wyposażenia inne niż wymienione w 17 01 06

MNH

17 02

drewno, szkło i tworzywa sztuczne

 

17 02 01

drewno

MNH

17 02 02

szkło

MNH

17 02 03

tworzywa sztuczne

MNH

17 02 04*

odpady szkła, tworzyw sztucznych i drewna zawierające substancje niebezpieczne lub zanieczyszczone takimi substancjami

MH

17 03

mieszanki bitumiczne, smoła węglowa i produkty smołowe

 

17 03 01*

mieszanki bitumiczne zawierające smołę węglową

MH

17 03 02

mieszanki bitumiczne inne niż wymienione w 17 03 01

MNH

17 03 03*

smoła węglowa i produkty smołowe

AH

17 04

metale (włączając w to ich stopy)

 

17 04 01

miedź, brąz, mosiądz

MNH A

17 04 02

aluminium

MNH A

17 04 03

ołów

MNH A

17 04 04

cynk

MNH A

17 04 05

żelazo i stal

MNH A

17 04 06

cyna

MNH A

17 04 07

mieszaniny metali

MNH A

17 04 09*

odpady metali zanieczyszczone substancjami niebezpiecznymi

MH A

17 04 10*

kable zawierające ropę naftową, smołę węglową i inne substancje niebezpieczne

MH

17 04 11

kable inne niż wymienione w 17 04 10

MNH

17 05

gleba i ziemia (włącznie z glebą i ziemią wydobytą z miejsc skażonych), kamienie i urobek z pogłębiania

 

17 05 03*

gleba i ziemia oraz kamienie zawierające substancje niebezpieczne

MH

17 05 04

gleba i ziemia oraz kamienie inne niż wymienione w 17 05 03

MNH

17 05 05*

urobek z pogłębiania zawierający substancje niebezpieczne lub zanieczyszczony takimi substancjami

MH

17 05 06

urobek z pogłębiania inny niż wymieniony w 17 05 05

MNH

17 05 07*

tłuczeń torowy (kruszywo) zawierający substancje niebezpieczne

MH

17 05 08

tłuczeń torowy (kruszywo) inny niż wymieniony w 17 05 07

MNH

17 06

materiały izolacyjne i materiały budowlane zawierające azbest

 

17 06 01*

materiały izolacyjne zawierające azbest

MH

17 06 03*

inne materiały izolacyjne składające się z substancji niebezpiecznych lub zawierające takie substancje

MH

17 06 04

materiały izolacyjne inne niż wymienione w 17 06 01 i 17 06 03

MNH

17 06 05*

materiały budowlane zawierające azbest

AH B

17 08

gipsowe materiały budowlane

 

17 08 01*

materiały budowlane zawierające gips zanieczyszczone substancjami niebezpiecznymi

MH

17 08 02

materiały budowlane zawierające gips inne niż wymienione w 17 08 01

MNH

17 09

inne odpady z budowy i rozbiórki

 

17 09 01*

odpady budowlane i rozbiórkowe zawierające rtęć

MH

17 09 02*

odpady budowlane i rozbiórkowe zawierające PCB (np. substancje i przedmioty zawierające PCB: szczeliwa, wykładziny podłogowe zawierające żywice, szczelne zespoły okienne, kondensatory)

MH

17 09 03*

inne odpady budowlane i rozbiórkowe (w tym odpady zmieszane) zawierające substancje niebezpieczne

MH

17 09 04

zmieszane odpady budowlane i rozbiórkowe inne niż wymienione w 17 09 01, 17 09 02 i 17 09 03

MNH

18

ODPADY Z DZIAŁALNOŚCI SŁUŻB MEDYCZNYCH I WETERYNARYJNYCH ORAZ ZWIĄZANYCH Z NIMI BADAŃ (z wyłączeniem odpadów kuchennych i restauracyjnych niezwiązanych z opieką zdrowotną lub weterynaryjną)

 

18 01

odpady z opieki okołoporodowej, diagnozowania, leczenia i profilaktyki medycznej u ludzi

 

18 01 01

narzędzia chirurgiczne i zabiegowe (z wyłączeniem 18 01 03)

MNH B

18 01 02

części ciała i narządy, w tym pojemniki na krew i konserwanty do jej przechowywania (z wyłączeniem 18 01 03)

MNH B

18 01 03*

odpady, których zbieranie i unieszkodliwianie podlega specjalnym wymogom ze względu na zapobieganie zakażeniom

MH B

18 01 04

odpady, których zbieranie i unieszkodliwianie nie podlega specjalnym wymogom ze względu na zapobieganie zakażeniom (np. opatrunki z materiału lub gipsu, pościel, ubrania jednorazowe, pieluchy)

MNH B

18 01 06*

chemikalia składające się z substancji niebezpiecznych lub zawierające takie substancje

MH

18 01 07

chemikalia inne niż wymienione w 18 01 06

MNH

18 01 08*

leki cytotoksyczne i cytostatyczne

MH B

18 01 09

leki inne niż wymienione w 18 01 08

MNH B

18 01 10*

odpady amalgamatu dentystycznego

AH

18 02

odpady z badań, diagnozowania, leczenia i profilaktyki weterynaryjnej

 

18 02 01

narzędzia chirurgiczne i zabiegowe (z wyłączeniem 18 02 02)

MNH B

18 02 02*

odpady, których zbieranie i unieszkodliwianie podlega specjalnym wymogom ze względu na zapobieganie zakażeniom

MH B

18 02 03

odpady, których zbieranie i unieszkodliwianie nie podlega specjalnym wymogom ze względu na zapobieganie zakażeniom

MNH B

18 02 05*

chemikalia składające się z substancji niebezpiecznych lub zawierające takie substancje

MH

18 02 06

chemikalia inne niż wymienione w 18 02 05

MNH

18 02 07*

leki cytotoksyczne i cytostatyczne

MH B

18 02 08

leki inne niż wymienione w 18 02 07

MNH B

19

ODPADY Z URZĄDZEŃ DO GOSPODAROWANIA ODPADAMI ORAZ Z POZAZAKŁADOWYCH OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW I INSTALACJI UZDATNIANIA WODY PRZEZNACZONEJ DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI ORAZ WODY DO CELÓW PRZEMYSŁOWYCH

 

19 01

odpady z termicznego przekształcania odpadów

 

19 01 02

złom żelazny usunięty z popiołów paleniskowych

ANH

19 01 05*

osad pofiltracyjny z oczyszczania gazów odlotowych

AH

19 01 06*

uwodnione odpady ciekłe z oczyszczania gazów odlotowych i inne uwodnione odpady ciekłe

AH

19 01 07*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych

AH

19 01 10*

zużyty węgiel aktywny z oczyszczania gazów odlotowych

AH

19 01 11*

popioły i żużle paleniskowe zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 01 12

popioły i żużle paleniskowe inne niż wymienione w 19 01 11

MNH

19 01 13*

popioły lotne zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 01 14

popioły lotne inne niż wymienione w 19 01 13

MNH

19 01 15*

pyły z kotłów zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 01 16

pyły z kotłów inne niż wymienione w 19 01 15

MNH

19 01 17*

odpady z pirolizy odpadów zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 01 18

odpady z pirolizy odpadów inne niż wymienione w 19 01 17

MNH

19 01 19

piaski ze złóż fluidalnych

ANH

19 01 99

inne niewymienione odpady

ANH

19 02

odpady z fizykochemicznej przeróbki odpadów przemysłowych (np. usuwania chromu, usuwania cyjanków, neutralizacji)

 

19 02 03

wstępnie przemieszane odpady składające się wyłącznie z odpadów innych niż niebezpieczne

ANH

19 02 04*

wstępnie przemieszane odpady składające się z co najmniej jednego rodzaju odpadów niebezpiecznych

AH

19 02 05*

szlamy z fizykochemicznej przeróbki odpadów zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 02 06

szlamy z fizykochemicznej przeróbki odpadów inne niż wymienione w 19 02 05

MNH

19 02 07*

oleje i koncentraty z separacji

AH

19 02 08*

ciekłe odpady palne zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 02 09*

stałe odpady palne zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 02 10

odpady palne inne niż wymienione w 19 02 08 i 19 02 09

MNH

19 02 11*

inne odpady zawierające substancje niebezpieczne

AH B

19 02 99

inne niewymienione odpady

ANH

19 03

odpady stabilizowane/zestalone

 

19 03 04*

odpady oznaczone jako niebezpieczne, częściowo stabilizowane, inne niż wymienione w pkt 19 03 08

MH B

19 03 05

odpady stabilizowane inne niż wymienione w 19 03 04

MNH B

19 03 06*

odpady oznaczone jako niebezpieczne, zestalone

MH B

19 03 07

odpady zestalone inne niż wymienione w 19 03 06

MNH B

19 03 08* (5)

częściowo stabilizowana rtęć

AH

19 04

odpady zeszklone i z procesów zeszkliwiania

 

19 04 01

odpady zeszklone

ANH

19 04 02*

popioły lotne i inne odpady z oczyszczania gazów odlotowych

AH

19 04 03*

niezeszklona faza stała

AH

19 04 04

ciekłe odpady z procesów zeszkliwiania

ANH

19 05

odpady z tlenowego rozkładu odpadów stałych

 

19 05 01

nieprzekompostowane frakcje odpadów komunalnych i podobnych

ANH

19 05 02

nieprzekompostowane frakcje odpadów pochodzenia zwierzęcego i roślinnego

ANH

19 05 03

kompost nieodpowiadający wymaganiom

ANH

19 05 99

inne niewymienione odpady

ANH

19 06

odpady z beztlenowego rozkładu odpadów

 

19 06 03

ciecze z beztlenowego rozkładu odpadów komunalnych

ANH

19 06 04

przefermentowane odpady z beztlenowego rozkładu odpadów komunalnych

ANH

19 06 05

ciecze z beztlenowego rozkładu odpadów zwierzęcych i roślinnych

ANH

19 06 06

przefermentowane odpady z beztlenowego rozkładu odpadów zwierzęcych i roślinnych

ANH

19 06 99

inne niewymienione odpady

ANH

19 07

odcieki ze składowisk

 

19 07 02*

odcieki ze składowisk zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 07 03

odcieki ze składowisk inne niż wymienione w 19 07 02

MNH

19 08

odpady z oczyszczalni ścieków niewymienione gdzie indziej

 

19 08 01

skratki

ANH

19 08 02

zawartość piaskowników

ANH

19 08 05

komunalne osady ściekowe

ANH

19 08 06*

nasycone lub zużyte żywice jonowymienne

AH

19 08 07*

roztwory i szlamy z regeneracji wymienników jonitowych

AH

19 08 08*

odpady z systemów membranowych zawierające metale ciężkie

MH

19 08 09

tłuszcze i mieszaniny olejów z separacji olej/woda zawierające wyłącznie oleje jadalne i tłuszcze

MNH B

19 08 10*

tłuszcze i mieszaniny olejów z separacji olej/woda inne niż wymienione w 19 08 09

MH B

19 08 11*

szlamy zawierające substancje niebezpieczne z biologicznego oczyszczania ścieków przemysłowych

MH

19 08 12

szlamy z biologicznego oczyszczania ścieków przemysłowych inne niż wymienione w 19 08 11

MNH

19 08 13*

szlamy zawierające substancje niebezpieczne z innego niż biologiczne oczyszczania ścieków przemysłowych

MH

19 08 14

szlamy z innego niż biologiczne oczyszczania ścieków przemysłowych inne niż wymienione w 19 08 13

MNH

19 08 99

inne niewymienione odpady

MNH

19 09

odpady z uzdatniania wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi lub wody przeznaczonej do celów przemysłowych

 

19 09 01

odpady stałe z wstępnej filtracji i skratki

ANH

19 09 02

osady z klarowania wody

ANH

19 09 03

osady z dekarbonizacji wody

ANH

19 09 04

zużyty węgiel aktywny

ANH

19 09 05

nasycone lub zużyte żywice jonowymienne

ANH

19 09 06

roztwory i szlamy z regeneracji wymienników jonitowych

ANH

19 09 99

inne niewymienione odpady

ANH

19 10

odpady z rozdrabniania odpadów zawierających metale

 

19 10 01

odpady żelaza i stali

ANH

19 10 02

odpady metali nieżelaznych

ANH

19 10 03*

lekka frakcja i pyły zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 10 04

lekka frakcja i pyły, inne niż wymienione w 19 10 03

MNH

19 10 05*

inne frakcje zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 10 06

frakcje inne niż wymienione w 19 10 05

MNH

19 11

odpady z regeneracji olejów

 

19 11 01*

zużyte materiały filtracyjne

AH

19 11 02*

kwaśne smoły

AH

19 11 03*

uwodnione odpady ciekłe

AH

19 11 04*

odpady z alkalicznego oczyszczania paliw

AH

19 11 05*

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 11 06

osady z zakładowych oczyszczalni ścieków inne niż wymienione w 19 11 05

MNH

19 11 07*

odpady z oczyszczania gazów odlotowych

AH

19 11 99

inne niewymienione odpady

ANH

19 12

odpady z mechanicznej przeróbki odpadów (np. z sortowania, zgniatania, zagęszczania, granulowania) niewymienione w innych grupach

 

19 12 01

papier i tektura

ANH

19 12 02

metale żelazne

ANH

19 12 03

metale nieżelazne

ANH

19 12 04

tworzywa sztuczne i guma

ANH

19 12 05

szkło

ANH

19 12 06*

drewno zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 12 07

drewno inne niż wymienione w 19 12 06

MNH

19 12 08

wyroby włókiennicze

ANH

19 12 09

minerały (np. piasek, kamienie)

ANH

19 12 10

odpady palne (paliwo alternatywne)

ANH

19 12 11*

inne odpady (w tym zmieszane substancje i przedmioty) z mechanicznej obróbki odpadów zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 12 12

inne odpady (w tym zmieszane substancje i przedmioty) z mechanicznej obróbki odpadów inne niż wymienione w 19 12 11

MNH

19 13

odpady z oczyszczania gleby i ziemi oraz wód podziemnych

 

19 13 01*

odpady stałe z oczyszczania gleby i ziemi zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 13 02

odpady stałe z oczyszczania gleby i ziemi inne niż wymienione w 19 13 01

MNH

19 13 03*

szlamy z oczyszczania gleby i ziemi zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 13 04

szlamy z oczyszczania gleby i ziemi inne niż wymienione w 19 13 03

MNH

19 13 05*

szlamy z oczyszczania wód podziemnych zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 13 06

szlamy z oczyszczania wód podziemnych inne niż wymienione w 19 13 05

MNH

19 13 07*

uwodnione odpady ciekłe i uwodnione koncentraty z oczyszczania wód podziemnych, zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 13 08

uwodnione odpady ciekłe i uwodnione koncentraty z oczyszczania wód podziemnych inne niż wymienione w 19 13 07

MNH

20

ODPADY KOMUNALNE (ODPADY Z GOSPODARSTW DOMOWYCH ORAZ PODOBNE ODPADY HANDLOWE, PRZEMYSŁOWE I INSTYTUCJONALNE) ŁĄCZNIE Z FRAKCJAMI GROMADZONYMI SELEKTYWNIE

 

20 01

frakcje gromadzone selektywnie (z wyjątkiem 15 01)

 

20 01 01

papier i tektura

ANH

20 01 02

szkło

ANH

20 01 08

odpady kuchenne ulegające biodegradacji

ANH

20 01 10

odzież

ANH

20 01 11

wyroby włókiennicze

ANH

20 01 13*

rozpuszczalniki

AH

20 01 14*

kwasy

AH

20 01 15*

alkalia

AH

20 01 17*

odczynniki fotograficzne

AH

20 01 19*

pestycydy

AH

20 01 21*

lampy fluorescencyjne i inne odpady zawierające rtęć

AH A

20 01 23*

zużyte urządzenia zawierające chlorofluorowęglowodory

AH A

20 01 25

oleje i tłuszcze jadalne

MNH B

20 01 26*

oleje i tłuszcze inne niż wymienione w 20 01 25

MH B

20 01 27*

farby, farby drukarskie, kleje i żywice zawierające substancje niebezpieczne

MH

20 01 28

farby, farby drukarskie, kleje i żywice inne niż wymienione w 20 01 27

MNH

20 01 29*

detergenty zawierające substancje niebezpieczne

MH

20 01 30

detergenty inne niż wymienione w 20 01 29

MNH

20 01 31*

leki cytotoksyczne i cytostatyczne

MH

20 01 32

leki inne niż wymienione w 20 01 31

MNH B

20 01 33*

baterie i akumulatory łącznie z bateriami i akumulatorami wymienionymi w 16 06 01, 16 06 02 lub 16 06 03 oraz niesortowane baterie i akumulatory zawierające te baterie

MH B

20 01 34

baterie i akumulatory inne niż wymienione w 20 01 33

MNH B

20 01 35*

zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne inne niż wymienione w 20 01 21 i 20 01 23 zawierające niebezpieczne składniki (#)

MH B

20 01 36

zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne inne niż wymienione w 20 01 21, 20 01 23 i 20 01 35

MNH B

20 01 37*

drewno zawierające substancje niebezpieczne

MH

20 01 38

drewno inne niż wymienione w 20 01 37

MNH

20 01 39

tworzywa sztuczne

ANH

20 01 40

metale

ANH

20 01 41

odpady z czyszczenia kominów

ANH

20 01 99

inne frakcje gdzie indziej niewymienione

ANH

20 02

odpady z ogrodów i parków (w tym z cmentarzy)

 

20 02 01

odpady ulegające biodegradacji

ANH

20 02 02

gleba i kamienie

ANH

20 02 03

inne odpady nieulegające biodegradacji

ANH

20 03

inne odpady komunalne

 

20 03 01

niesegregowane (zmieszane) odpady komunalne

ANH

20 03 02

odpady z targowisk

ANH

20 03 03

odpady z czyszczenia ulic i placów

ANH

20 03 04

szlamy ze zbiorników bezodpływowych służących do gromadzenia nieczystości

ANH

20 03 06

odpady ze studzienek kanalizacyjnych

ANH

20 03 07

odpady wielkogabarytowe

ANH

20 03 99

odpady komunalne niewymienione w innych podgrupach

ANH

1.3.    Przykłady klasyfikacji złożonych pozycji

W niniejszym rozdziale przedstawiono dodatkowe informacje i przykłady stanowiące wytyczne w zakresie podejścia do charakterystyki, które należy stosować w przypadku niektórych z bardziej problematycznych i złożonych pozycji, w szczególności odpadów opakowaniowych, odpadów z urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE) oraz zużytych lub nienadających się do użytkowania pojazdów.

1.3.1.   Odpady opakowaniowe i ich zawartość

Selektywnie gromadzone odpady opakowaniowe należy przypisywać na podstawie podrozdziału 15 01. Odpady takie nie mogą być klasyfikowane do podrozdziału 20 01, ponieważ nagłówek podrozdziału 20 01 wyraźnie wyklucza podrozdział 15 01. W podrozdziale 15 01 znajdują się następujące pozycje MNH:

15 01 01

opakowania z papieru i tektury

MNH

15 01 02

opakowania z tworzyw sztucznych

MNH

15 01 03

opakowania z drewna

MNH

15 01 04

opakowania z metali

MNH

15 01 05

opakowania wielomateriałowe

MNH

15 01 06

zmieszane odpady opakowaniowe

MNH

15 01 07

opakowania szklane

MNH

15 01 09

opakowania z tekstyliów

MNH

Istnieją następujące pozycje MH:

15 01 10*

opakowania zawierające pozostałości substancji niebezpiecznych lub zanieczyszczone takimi substancjami

MH

15 01 11*

opakowania z metali zawierające niebezpieczne porowate elementy wzmocnienia konstrukcyjnego (np. azbest), włącznie z pustymi pojemnikami ciśnieniowymi

MH

Zanim zostanie ustalone, która pozycja jest najbardziej odpowiednia dla odpadów opakowaniowych, należy ocenić, czy odpady te należy w ogóle zaklasyfikować jako odpady opakowaniowe, czy raczej sklasyfikować je według ich zawartości. Wykres 2 niniejszego załącznika, który jest oparty na wytycznych Zjednoczonego Królestwa dotyczących klasyfikacji odpadów (6) (zwanych dalej „wytycznymi Zjednoczonego Królestwa”), przedstawia schemat pomocny w podjęciu tej decyzji. Należy zwrócić uwagę, że odstępstwa od schematu przedstawionego na wykresie 2 są możliwe, np. w przypadku opakowań mieszanych z gospodarstw domowych, po uwzględnieniu określonych tradycji i podejścia państw członkowskich. Na przykład wytyczne Flandrii dotyczące klasyfikacji odpadów (7) (zwane dalej „wytycznymi OVAM”) stanowią, że zmieszane odpady opakowaniowe, które są czyszczone w licencjonowanym przedsiębiorstwie i w związku z tym można założyć, że odpady opakowaniowe nie zawierają żadnych niebezpiecznych pozostałości, można sklasyfikować jako odpady inne niż niebezpieczne.

Image

W celu przypisania podrozdziału 15 01 konieczne jest ustalenie, czy opakowania/pojemniki są nominalnie puste (por. krok P1 i P2 na wykresie 2). Sugeruje się, aby „nominalnie puste” rozumieć w tym sensie, że zawartość produktu została skutecznie usunięta. Usunięcie to można osiągnąć przez opróżnienie lub oskrobanie. Jeżeli w odpadach opakowaniowych obecne są minimalne pozostałości zawartości tych odpadów, nie wyklucza to uznania tych odpadów za „nominalnie puste” i nie uniemożliwia uznania tych odpadów opakowaniowych za wchodzące w zakres podrozdziału 15 01 – odpady opakowaniowe.

W celu rozstrzygnięcia kwestii, czy opakowanie jest nominalnie puste, można zastosować praktyczne podejście stosowane w poszczególnych państwach członkowskich. Przykładowo w Austrii odnoszące się do odpadów opakowaniowych pojęcie „całkowite opróżnienie” oznacza należyte opróżnienie („z usunięciem niewielkich ilości”, takich jak resztki proszku, osadu i krople; oczyszczenie szczotką, oczyszczenie szpatułką) z wyjątkiem nieuniknionych pozostałości, bez stosowania dodatkowych środków (takich jak ogrzewanie). Pojęcie to nie obejmuje czyszczenia pojemników. Pojemnik został całkowicie opróżniony, jeżeli w przypadku ponownej próby opróżnienia, np. poprzez odwrócenie pojemnika, nie wydostają się z niego krople cieczy ani pozostałości stałe.

Jeżeli opakowanie zawiera pozostałości materiału, których nie można usunąć zgodnie z normalnymi standardami (np. ze względu na wielkość otworu pojemnika lub charakter zawartości), wówczas odpadów nie należy klasyfikować jako odpadów opakowaniowych, lecz jako odpady pozostałości materiału (np. w połowie pustą puszkę lakieru zestalonego można sklasyfikować jako 08 01 11*).

W przypadku gdy pojemniki są myte w celu usunięcia zawartości, należy zapewnić, aby stosowano racjonalną ekologicznie metodę mycia.

Jeżeli opakowanie jest nominalnie puste, należy sprawdzić, czy jest to opakowanie z metali zawierające niebezpieczne porowate elementy wzmocnienia konstrukcyjnego (np. azbest w dawnym ognioodpornym materiale opakowaniowym), włącznie z pustymi pojemnikami ciśnieniowymi (krok P3 na wykresie 2). Takie opakowania z metali należy przypisać do kodu 15 01 11*.

W odniesieniu do kroków P4a i P4b na wykresie 2 powyżej należy zwrócić uwagę, że opakowania, które są nominalnie puste, ale które nadal mogą zawierać niewielkie ilości pozostałości, mogą być niebezpieczne ponieważ albo (1) wykazują niebezpieczne właściwości z powodu pozostałości, ALBO (2) wykazują niebezpieczne właściwości ze względu na sam materiał opakowaniowy (z którego wykonane jest opakowanie), gdyż jest on zanieczyszczony substancjami niebezpiecznymi pochodzącymi z procesu produkcyjnego (np. impregnatami, stabilizatorami, środkami zmniejszającymi palność, plastyfikatorami, pigmentami) lub z etapu eksploatacji.

W ramach kroku P4a należy zatem ocenić, czy odpady wykazują niebezpieczne właściwości ze względu na pozostałości, a w ramach kroku 4b – czy sam materiał opakowaniowy wykazuje niebezpieczne właściwości. Obliczenia, czy przekroczone są wartości progowe określone w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, oparte na kodach zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, powinny być oparte na masie odpadów w momencie dokonywania klasyfikacji odpadów (tj. należy porównać ilość zawartych substancji niebezpiecznych z całkowitą masą nominalnie pustego opakowania wraz z pozostałościami zawartości). Jeżeli niebezpieczne właściwości mogą być związane z pozostałościami zawartości lub z samym materiałem opakowaniowym, zastosowanie ma pozycja 15 01 10*. W przeciwnym razie należy przypisać pozycję inną niż niebezpieczna zgodnie z materiałem opakowaniowym (kody 15 01 01 do 15 01 09) (8).

1.3.2.   Odpady z urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE)

W europejskim wykazie odpadów istnieją dwa rozdziały, w których jest jednoznacznie mowa o WEEE:

16

odpady nieujęte w innych grupach w wykazie

20

odpady komunalne (odpady z gospodarstw domowych oraz podobne odpady handlowe, przemysłowe i instytucjonalne) łącznie z frakcjami gromadzonymi selektywnie

Zgodnie ze strukturą przedstawioną w sekcji 1.1 niniejszego załącznika rozdział 20 europejskiego wykazu odpadów jest nadrzędny w stosunku do jego rozdziału 16. W podrozdziale 20 01 selektywnie gromadzone odpady z urządzeń elektrycznych i elektronicznych z odpadów komunalnych można przypisać do następujących pozycji niebezpiecznych:

20 01 21*

lampy fluorescencyjne i inne odpady zawierające rtęć

AH

20 01 23*

zużyte urządzenia zawierające chlorofluorowęglowodory

AH

20 01 35*

zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne inne niż wymienione w 20 01 21 i 20 01 23 zawierające niebezpieczne składniki

MH

Istnieją następujące pozycje MNH:

20 01 36

zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne inne niż wymienione w 20 01 21, 20 01 23 i 20 01 35

MNH

Jeżeli WEEE pochodzą ze źródła handlowego/przemysłowego, a nie można ich uznać za „podobne odpady handlowe, przemysłowe i instytucjonalne”, nie można ich zatem przypisać do pozycji w rozdziale 20. W rozdziale 16 istnieją natomiast następujące pozycje MH:

16 02 09*

transformatory i kondensatory zawierające PCB

MH

16 02 10*

zużyte urządzenia zawierające PCB lub nimi zanieczyszczone inne niż wymienione w 16 02 09

MH

16 02 11*

zużyte urządzenia zawierające chlorofluorowęglowodory, HCFC, HFC

MH

16 02 12*

zużyte urządzenia zawierające wolny azbest

MH

16 02 13*

zużyte urządzenia zawierające niebezpieczne elementy, inne niż wymienione w 16 02 09* do 16 02 12*

MH

16 02 15*

niebezpieczne elementy lub części składowe usunięte ze zużytych urządzeń

MH

Istnieją następujące pozycje MNH:

16 02 14

zużyte urządzenia inne niż wymienione w 16 02 09 do 16 02 13

MNH

16 02 16

elementy usunięte ze zużytych urządzeń inne niż wymienione w 16 02 15

MNH

Jeżeli w europejskim wykazie odpadów istnieją bardziej szczegółowe pozycje w odniesieniu do charakterystyki niektórych frakcji WEEE, należy wykorzystywać te pozycje do klasyfikacji, np. baterie i akumulatory pochodzące z WEEE można przypisać do podrozdziału 16 06 (baterie i akumulatory). Ponadto frakcje powstające w procesie przetwarzania WEEE będą wymagały stosowania różnych pozycji spoza rozdziałów 16 i 20 europejskiego wykazu odpadów (Wykres 3) (9).

Image

Należy zwrócić uwagę, że wartości progowe oparte na kodach zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia odnoszą się do stanu odpadów w momencie dokonywania klasyfikacji tych odpadów (tj. stanu, w którym odpady są zazwyczaj przemieszczane, a następnie zagospodarowywane). W przypadku WEEE może to oznaczać, że gdy klasyfikowane mają być całe urządzenia, jako podstawę dla mających zastosowanie stężeń granicznych substancji niebezpiecznej należy przyjąć masę urządzenia. Jeżeli klasyfikowane mają być odrębne frakcje (np. po selektywnej obróbce), jako podstawę dla mających zastosowanie stężeń granicznych należy przyjąć masę odrębnych frakcji.

Oznakowanie i prowadzenie ewidencji WEEE i baterii

Należy zwrócić uwagę, że obowiązki w zakresie oznakowania i prowadzenia ewidencji wynikające z dyrektywy ramowej w sprawie odpadów nie mają zastosowania do odrębnych frakcji odpadów niebezpiecznych wytwarzanych w gospodarstwach domowych do czasu ich przejęcia w celu zebrania, unieszkodliwienia lub odzysku przez zakład lub przedsiębiorstwo, które uzyskało zezwolenie lub zostało zarejestrowane zgodnie z dyrektywą ramową w sprawie odpadów. Ponieważ punkty zbiórki utworzone na podstawie dyrektywy WEEE lub dyrektywy w sprawie baterii zgodnie z warunkami wstępnymi obu tych dyrektyw nie podlegają wymogom w zakresie rejestracji i zezwolenia, wspomniane obowiązki nie mają zastosowania do tych punktów zbiórki, lecz obowiązują jedynie w momencie przejęcia WEEE lub zużytych baterii w celu zebrania, unieszkodliwienia lub odzysku w zakładzie przetwarzania odpadów.

Ramka 2:

Wymogi w zakresie oznakowania i prowadzenia ewidencji w odniesieniu do WEEE i baterii

1.3.3.   Zużyte lub nienadające się do użytkowania pojazdy

Zużyte lub nienadające się do użytkowania pojazdy są ujęte w europejskim wykazie odpadów w rozdziale 16, a w szczególności w podrozdziale 16 01. W przypadku całych pojazdów istotne są dwie pozycje:

16 01 04*

zużyte lub nienadające się do użytkowania pojazdy

AH

16 01 06

zużyte lub nienadające się do użytkowania pojazdy niezawierające cieczy i innych niebezpiecznych elementów

ANH

Procesy przetwarzania w zakładzie w przypadku zużytych lub nienadających się do użytkowania pojazdów są opisane na wykresie 4: W zależności od etapów przetwarzania w odniesieniu do frakcji pochodzących pierwotnie ze zużytych lub nienadających się do użytkowania pojazdów stosuje się różne pozycje europejskiego wykazu odpadów (nienależące do podrozdziału 16 01).

Image

1.4.    Przykłady na potrzeby oceny konkretnych składników określonych rodzajów odpadów

W niniejszym rozdziale przedstawiono dodatkowe informacje i przykłady na potrzeby oceny konkretnych składników określonych rodzajów odpadów. Poniżej zbadane zostaną niektóre rodzaje odpadów lub substancji zanieczyszczających i wyjaśnione napotkane trudności z klasyfikacją. Przedstawiono główne pozycje europejskiego wykazu odpadów wykorzystane do celów klasyfikacji. Należy zwrócić uwagę, że opisane pozycje mające zastosowanie nie mają charakteru wyłącznego.

Można również korzystać z wytycznych na poziomie państw członkowskich, które mogą zawierać dalsze przykłady, np. wytyczne Zjednoczonego Królestwa i wytyczne OVAM (10) zawierają dalsze przykłady dotyczące olejów odpadowych i zanieczyszczonych gleb.

1.4.1.   Składniki organiczne i konkretne związki chemiczne

Poniższy przykład zawiera ogólne wytyczne dotyczące klasyfikacji odpadów zawierających składniki organiczne i konkretne związki chemiczne, takie jak WWA (wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne), BTEX (benzen, toluen, etylobenzen i ksylen) lub inne węglowodory.

Informacje ogólne

Wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne (WWA) to termin opisujący substancje (których składniki mogą obejmować np. acenaften, antracen, fluoren, piren itp.), które często występują razem w grupach po dwie lub więcej (11).

BTEX (akronim oznaczający benzen, toluen, etylobenzen i ksylen) jest grupą powiązanych lotnych związków organicznych (12). W niektórych definicjach występujących w literaturze mowa jest jedynie o BTX – nie uwzględnia się etylobenzenu.

Węglowodory są związkami wodoru i węgla w różnych kombinacjach, występującymi w produktach naftowych i gazie ziemnym. Niektóre węglowodory są głównymi czynnikami zanieczyszczenia powietrza, niektóre mogą być rakotwórcze, a inne przyczyniają się do smogu fotochemicznego (13).

Główne źródła

WWA powstają, gdy produkty takie jak: węgiel, ropa naftowa, gaz i odpady są spalane, ale proces spalania nie jest całkowity. Przykładem mogą być opary spalin z pojazdów, zakłady produkcyjne spalające węgiel lub inne instalacje spalające węgiel, ropę naftową, olej lub drewno. Większość WWA jest wykorzystywana do prowadzenia badań. Niektóre WWA są jednak stosowane do produkcji barwników, tworzyw sztucznych i pestycydów. Niektóre WWA są stosowane w lekach (14).

BTEX składają się z naturalnie występujących substancji chemicznych, które znajdują się głównie w produktach naftowych, takich jak benzyna lub benzyna ciężka. BTEX mogą przedostawać się do środowiska wskutek nieszczelności zbiorników podziemnych, przepełnienia zbiorników magazynowych, wycieków paliwa z wypadków samochodowych oraz ze składowisk odpadów.

Benzen występuje w benzynie i w produktach takich jak: kauczuk syntetyczny, tworzywa sztuczne, nylon, środki owadobójcze, farby, barwniki, kleje żywiczne, woski do mebli, detergenty i kosmetyki. Inne jego źródła to spaliny samochodowe, emisje przemysłowe i dym papierosowy. Toluen występuje naturalnie jako składnik wielu produktów naftowych. Toluen jest stosowany jako rozpuszczalnik do farb, powłok, gum, olejów i żywic. Ksyleny występują w benzynie oraz są stosowane jako rozpuszczalnik w przemyśle drukarskim, gumowym i skórzanym (15).

Odpady zawierające węglowodory pochodzą z obiektów przemysłowych i obiektów energetycznego spalania, pojazdów silnikowych i innych urządzeń napędzanych benzyną, np. statków powietrznych lub maszyn budowlanych (16).

Aspekty, które należy uwzględnić przy klasyfikacji odpadów

Tabela 4 zawiera kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, klasy zagrożenia i kody kategorii zagrożenia w odniesieniu do benzenu, toluenu, etylobenzenu i ksylenów.

Tabela 4

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia w odniesieniu do BTEX według tabeli 3 z części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP

Międzynarodowa terminologia chemiczna

Nr CAS

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Benzen

71-43-2

H225

H350

H340

H372 **

H304

H319

H315

Flam. Liq. 2

Carc. 1A

Muta. 1B

STOT RE 1

Asp. Tox. 1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Toluen

108-88-3

H225

H361d ***

H304

H373 **

H315

H336

Flam. Liq. 2

Repr. 2

Asp. Tox. 1

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Etylobenzen

100-41-4

H225

H304

H332

H373 (narząd słuchu)

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2

o-ksylen

p-ksylen

m-ksylen

Ksylen

95-47-6

106-42-3

108-38-3

1330-20-7

H226

H332

H312

H315

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Według rozporządzenia CLP, tabela 3: gwiazdka (*) oznacza minimum klasyfikacji. Klasyfikacja może zostać dalej uszczegółowiona na podstawie nowych informacji. Dwie gwiazdki (**) wskazują, że informacje o drodze narażenia nie są rozstrzygające. Trzy gwiazdki (***) wskazują, że aby nie pominąć informacji ze zharmonizowanych klasyfikacji dotyczących płodności i wpływu na rozwój na podstawie dyrektywy 67/548/EWG, przetłumaczono klasyfikacje jedynie pod kątem oddziaływań zaklasyfikowanych zgodnie z tą dyrektywą.

Jeśli chodzi o związki organiczne, w praktycznej analizie odpadów często stosuje się parametry sumaryczne, takie jak: WWA, BTEX i węglowodory (te ostatnie nazywane są czasami także „olejami mineralnymi” lub całkowitymi węglowodorami ropopochodnymi (ang. total petroleum hydrocarbons, TPH)). W rozporządzeniu CLP nie uznaje się ich za pozycje grupowe, do których można przypisać klasyfikację.

Europejski wykaz odpadów stanowi, że „w stosownych przypadkach przy ustalaniu niebezpiecznych właściwości odpadów mogą być brane pod uwagę poniższe uwagi zawarte w załączniku VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008: 1.1.3.1. Uwagi odnoszące się do identyfikacji, klasyfikacji i oznakowania substancji: uwagi B, D, F, J, L, M, P, Q, R oraz U”. W tym względzie istotne są uwagi M i L. W związku z tym benzo[a]piren może być stosowany jako składnik znacznikowy reprezentujący WWA w odniesieniu do rakotwórczości w przypadku niektórych pozycji dotyczących smoły węglowej. Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia w odniesieniu do benzo[a]pirenu znajdują się w tabeli 5. Więcej informacji na temat stosowania WWA i benzo[a]pirenu na przykładzie smoły węglowej można znaleźć w sekcji 1.4.5poniżej.

Tabela 5

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia w odniesieniu do Benzo[a]piren według tabeli 3 z części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP

Międzynarodowa terminologia chemiczna

Nr CAS

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Benzo[a]piren

Benzo[def]chryzen

50-32-8

H350

H340

H360FD

H317

H400

H410

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

1.4.2.   Substancje zubożające warstwę ozonową

Poniższa sekcja zawiera ogólne wytyczne dotyczące klasyfikacji odpadów zawierających substancje zubożające warstwę ozonową (SZWO).

Informacje ogólne

Substancje zubożające warstwę ozonową zazwyczaj zawierają chlor, fluor, brom, węgiel i wodór w różnych proporcjach i są często określane ogólnym terminem halowęglowodory. Chlorofluorowęglowodory (CFC), tetrachlorek węgla i chloroform metylowy to ważne gazy zubożające warstwę ozonową produkowane przez człowieka. Kolejną ważną grupą halowęglowodorów produkowanych przez człowieka są halony, które zawierają węgiel, brom, fluor i (w niektórych przypadkach) chlor. Większość znanych substancji posiadających znaczny potencjał niszczenia ozonu jest objęta protokołem montrealskim, którego celem jest stopniowe wycofywanie substancji zubożających warstwę ozonową. Odpowiednim aktem prawnym UE jest rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową (17) (zob. pkt poniżej).

Substancje te posiadają znaczny potencjał niszczenia warstwy ozonowej z dwóch powodów. Po pierwsze, nie rozpadają się w niższych warstwach atmosfery – mogą pozostawać w atmosferze przez długi czas. Po drugie, zawierają chlor lub brom, a zatem wspomagają naturalne reakcje niszczące ozon (18).

Główne źródła

Substancje zubożające warstwę ozonową miały i nadal mają wiele zastosowań, takich jak chłodzenie, klimatyzacja, jako czynniki spieniające, czyszczenie elementów elektronicznych, produkcja rozpuszczalników oraz jako czynniki w gaśnicach.

Głównymi źródłami odpadów zawierających SZWO, które w praktyce stwarzają problemy pod względem klasyfikacji, są pianki z unieszkodliwianych chłodziarek oraz odpady z budowy i rozbiórki (np. odpady zawierające PCB).

Mające zastosowanie pozycje europejskiego wykazu odpadów

Poniżej przedstawiono niewyczerpujący wykaz głównych pozycji mających zastosowanie do odpadów zawierających SZWO:

14 06 01*

chlorofluorowęglowodory, HCFC, HFC

AH

14 06 02*

inne rozpuszczalniki chlorowcowane i mieszaniny rozpuszczalników

AH

16 02 11*

zużyte urządzenia zawierające chlorofluorowęglowodory, HCFC, HFC

MH

16 02 14

zużyte urządzenia inne niż wymienione w 16 02 09 do 16 02 13

MNH

16 05 04*

gazy w pojemnikach ciśnieniowych (w tym halony) zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 05 05

gazy w pojemnikach ciśnieniowych inne niż wymienione w 16 05 04

MNH

17 06 03*

inne materiały izolacyjne składające się z substancji niebezpiecznych lub zawierające takie substancje

MH

17 06 04

materiały izolacyjne inne niż wymienione w 17 06 01 i 17 06 03

MNH

20 01 23*

zużyte urządzenia zawierające chlorofluorowęglowodory, HCFC, HFC

AH

W przypadku opakowań zawierających pozostałości SZWO, np. starych pojemników rozpylaczy, zastosowanie mogą mieć inne pozycje, np. 15 01 10* (opakowania zawierające pozostałości substancji niebezpiecznych lub zanieczyszczone takimi substancjami).

Aspekty, które należy uwzględnić przy klasyfikacji odpadów

W załącznikach I (substancje kontrolowane) i II (nowe substancje) do rozporządzenia (WE) nr 1005/2009 znajduje się wykaz substancji, które należy klasyfikować jako SZWO, oraz ich potencjał niszczenia ozonu.

Wyżej wspomniane główne istotne pozycje 14 06 01* i 14 06 02* są pozycjami AH. W związku z tym odpady, którym przypisano te pozycje, klasyfikuje się jako niebezpieczne bez przeprowadzania dalszej oceny (nawet jeżeli nie wykazują one niebezpiecznych właściwości). Niebezpieczne właściwości należy jednak ocenić np. przy wypełnianiu listu przewozowego.

W przypadku starych pianek izolacyjnych stosowanych w budownictwie, które mogą zawierać SZWO, konieczne jest ustalenie, czy należy im przypisać pozycję MH (17 06 03*), czy pozycję MNH (17 06 04). W kontekście wyboru między pozycją MH a pozycją MNH istotną niebezpieczną właściwością jest HP 14 „Ekotoksyczne” (por. sekcja 3.14). Ponieważ zharmonizowane podejście do klasyfikacji w odniesieniu do HP 14 dostępne obecnie na poziomie UE (zob. sekcja 3.14) wchodzi w życie dnia 5 lipca 2018 r., przed tą datą przy ocenie odpadów zawierających SZWO należy uwzględnić podejście państw członkowskich.

Niektóre państwa członkowskie stosują jako środek tymczasowy stężenie graniczne wynoszące 0,1 %, wynikające z dawnych unijnych przepisów dotyczących chemikaliów (odpowiednio dyrektywy w sprawie substancji niebezpiecznych (19) lub dyrektywy w sprawie preparatów niebezpiecznych (20)). Ta ostatnia dyrektywa stanowiła, że ogólne stężenie graniczne substancji (w preparatach) klasyfikowanych jako stwarzające zagrożenie dla warstwy ozonowej (N, R59), które prowadzi do sklasyfikowania mieszaniny jako stwarzającej zagrożenie dla warstwy ozonowej, wynosi 0,1 %. W kontekście wyboru między pozycją MH a pozycją MNH oznacza to, że odpady zawierające co najmniej 0,1 % SZWO należy sklasyfikować jako niebezpieczne zgodnie z HP 14. Tym samym stężenie graniczne wynoszące 0,1 % odnosi się do poszczególnych SZWO, a nie do sumy takich substancji.

1.4.3.   Azbest

Poniższy przykład zawiera ogólne wytyczne dotyczące klasyfikacji odpadów zawierających azbest.

Informacje ogólne

Azbest jest nazwą mineralogiczną, która opisuje niektóre włókniste krzemiany należące do grupy mineralogicznej serpentynów i amfiboli, jak również minerały skrystalizowane w tzw. postaci azbestopodobnej. Minerały, które wchodzą w zakres tej definicji, to: amozyt, krokidolit, antofilit, chryzotyl, aktynolit włóknisty i tremolit. (21)

Główne źródła

Stosowanie azbestu, w tym chryzotylu, jest w praktyce całkowicie zakazane w UE od 2005 r. (zob. ograniczenie zgodnie z pozycją 6 w załączniku XVII do rozporządzenia REACH). Azbest jest jednak nadal substancją potencjalnie niebezpieczną, ponieważ odnotowano liczne zastosowania azbestu i nadal można go znaleźć między innymi w izolacji, jako składnik cementu, w budynkach przemysłowych, zakładach, domach prywatnych, statkach, systemach grzewczych i chłodniczych oraz w sprzęcie roboczym.

Mające zastosowanie pozycje europejskiego wykazu odpadów

Poniżej przedstawiono niewyczerpujący wykaz głównych pozycji mających zastosowanie do odpadów zawierających azbest:

06 07 01*

odpady zawierające azbest z elektrolizy

MH

06 13 04*

odpady z przetwarzania azbestu (22)

AH

10 13 09*

odpady zawierające azbest z produkcji elementów cementowo-azbestowych (22)

MH

10 13 10

odpady z produkcji elementów cementowo- azbestowych inne niż wymienione w 10 13 09 (22)

MNH

15 01 11*

opakowania z metali zawierające niebezpieczne porowate elementy wzmocnienia konstrukcyjnego (np. azbest), włącznie z pustymi pojemnikami ciśnieniowymi

MH

16 01 11*

okładziny hamulcowe zawierające azbest

MH

16 02 12*

zużyte urządzenia zawierające wolny azbest

MH

17 06 01*

materiały izolacyjne zawierające azbest

MH

17 06 05*

materiały budowlane zawierające azbest

AH

Należy zwrócić uwagę, że istnieją dalsze mające zastosowanie pozycje europejskiego wykazu odpadów, w których nie wymienia się azbestu dosłownie, np. zanieczyszczona gleba i ziemia zawierające włókna azbestu oraz odpady z rozbiórki zawierające cement azbestowy (17 05 03* i 17 05 04).

Aspekty, które należy uwzględnić przy klasyfikacji odpadów

W kontekście wyboru między pozycją MH a pozycją MNH istotną niebezpieczną właściwością jest HP 7 „Rakotwórcze”. Zgodnie z rozporządzeniem CLP azbest sklasyfikowany jest jako posiadający klasę zagrożenia „Carc. 1A” i kod kategorii zagrożenia „STOT RE 1”, co odpowiada kodom zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia H350 i H372. Zgodnie z załącznikiem III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów (por. załącznik 3, sekcja 3.7) stężenie graniczne w odniesieniu do H350 wynosi 0,1 %.

W rezultacie odpady zawierające co najmniej 0,1 % azbestu należy sklasyfikować jako niebezpieczne zgodnie z HP 7. Należy pamiętać, że identyfikacja odpadów azbestowych odbywa się zazwyczaj na podstawie wiedzy na temat materiału oraz oceny eksperta. Na poziomie państw członkowskich mogą jednak istnieć metody oznaczania ilościowego, np. oficjalną metodą oznaczania ilościowego zawartości azbestu we Włoszech jest DM 06/09/1994 GU nr 288 10/12/1994 przy użyciu techniki DRX, SEM lub FT-IR, gdzie DRX uznaje się za najbardziej odpowiednią technikę w przypadku materiałów i odpadów wielkogabarytowych.

Materiały zawierające azbest, na przykład arkusze materiału izolacyjnego, klasyfikowane są pod odpowiednim kodem dla tych odpadów azbestowych. Państwa członkowskie mogą zapewnić dodatkowe wytyczne w tym zakresie i wymagać, aby azbest był oceniany/klasyfikowany oddzielnie od odpadów, z którymi jest zmieszany.

1.4.4.   Odpady zawierające CaO i Ca(OH)2

Poniższy przykład zawiera ogólne wytyczne dotyczące klasyfikacji odpadów zawierających tlenek wapnia CaO i wodorotlenek wapnia Ca(OH)2.

Informacje ogólne

CaO (zwany również wapnem lub wapnem palonym) może mieć postać bezwonnych kryształów, białych lub szarawobiałych bryłek lub ziarnistego proszku. Ze względu na zawartość żelaza materiał handlowy może mieć odcień żółtawy lub brązowawy.

Ca(OH)2 (zwany również wapnem gaszonym) ma postać miękkiego białego niepalnego proszku lub granulek.

Główne źródła

Tlenek wapnia i wodorotlenek wapnia są wykorzystywane w podobnych gałęziach przemysłu i zastosowaniach:

stosowane jako surowiec do przygotowywania wapna chlorowanego, proszku wybielającego i soli wapnia. Stosowane również jako spoiwo do produkcji wielu produktów takich jak cement oraz innych materiałów budowlanych i chodnikowych;

stosowane do uzdatniania wody i oczyszczania ścieków pochodzących z różnych gałęzi przemysłu;

stosowane jako środki czyszczące i neutralizujące w przemyśle chemicznym i petrochemicznym;

duże ilości tlenku wapnia i wodorotlenku wapnia powstają w procesach spalania i znajdują się w pozostałym popiele;

wykorzystywane w różnych procesach w następujących branżach: produkcja żelaza i stali (jak również innych metali), synteza amoniaku, rafinacja rud metali, produkcja wysoko oczyszczonych chemikaliów (np. produktów leczniczych, smarów), przemysł celulozowo-papierniczy, przemysł skórzany itp.

Mające zastosowanie pozycje europejskiego wykazu odpadów

Istnieje wiele pozycji, do których można przypisać odpady zawierające CaO/Ca(OH)2. Poniżej przedstawiono niewyczerpujący wykaz pozycji mających zastosowanie: Odpowiednie pozycje dotyczące odpadów zawierających CaO/Ca(OH)2 można znaleźć głównie w następujących podrozdziałach:

10 01

odpady z elektrowni i innych obiektów energetycznego spalania (z wyłączeniem 19)

10 02

odpady z hutnictwa żelaza i stali

10 13

odpady z produkcji cementu, wapna i gipsu oraz artykułów i produktów z nich wykonanych

W celu sprawdzenia, które pozycje wyżej wymienionych podrozdziałów określa się jako pozycje ANH, AH, MNH lub MH, zob. załącznik 1, sekcja 1.2.1powyżej.

W przypadku gdy CaO/Ca(OH)2 jest stosowany do oczyszczania gazów spalinowych w procesie termicznego unieszkodliwiania odpadów, do pozostałości stałych może mieć zastosowanie następująca pozycja (biorąc również pod uwagę potencjalną obecność innych substancji niebezpiecznych w gazach spalinowych):

19 01 07*

odpady stałe z oczyszczania gazów odlotowych

AH

Do odpadów zawierających CaO/Ca(OH)2 zastosowanie mogą mieć dodatkowe pozycje. Na przykład do odpadów z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania zasad zawierających Ca(OH)2 należy przypisać pozycję 06 02 01* wodorotlenek wapniowy.

Aspekty, które należy uwzględnić przy klasyfikacji odpadów

Wybierając odpowiednią pozycję dla odpadów zawierających CaO/Ca(OH)2, należy pamiętać, że pozycje określające odpady bezwzględnie inne niż niebezpieczne będą pozycjami określającymi odpady inne niż niebezpieczne. Oznacza to, że nie jest konieczna dalsza ocena niebezpiecznych właściwości w celu ustalenia, czy należy przypisać pozycję określającą odpady niebezpieczne czy pozycję określającą odpady inne niż niebezpieczne. Na przykład żużle z hutnictwa żelaza i stali można przypisać do następujących pozycji:

10 02 01

odpady z przerabiania żużli

ANH

10 02 02

nieprzerobione żużle

ANH

Nawet jeżeli zawartość CaO w wyżej wspomnianych żużlach pochodzących z hutnictwa żelaza i stali przekracza stężenie graniczne określone w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, odpady należy zaklasyfikować jako odpady inne niż niebezpieczne, chyba że państwo członkowskie stosuje art. 7 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów (zob. rozdział 2, ramka 2).

W wielu samoklasyfikacjach lub kartach charakterystyki w ramach rozporządzenia CLP tlenek wapnia (CaO) i wodorotlenek wapnia (Ca(OH)2) są oznaczone kodami zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia H315, H318 i H335. Istnieją jednak inne samoklasyfikacje wykorzystujące inne kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia (źródła danych, z którymi można zapoznać się w celu sprawdzenia różnych samoklasyfikacji CaO i Ca(OH)2, znajdują się w załączniku 2). Należy zwrócić uwagę, że informacje zgromadzone wyłącznie z samoklasyfikacji mogą nie być wystarczające do klasyfikacji odpadów.

W kontekście wyboru między pozycją MH a pozycją MNH istotnymi niebezpiecznymi właściwościami są HP 4 „Drażniące — działanie drażniące na skórę i powodujące uszkodzenie oczu” oraz HP 5 „Działanie toksyczne na narządy docelowe (STOT) lub zagrożenie spowodowane aspiracją”. Odpowiednie stężenia graniczne są określone w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów (por. załącznik 3.4 i 3.5) i są również podane w tabeli 6. Należy zwrócić uwagę, że tabela 6 jest oparta na kodach zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia przypisanych do tlenku wapnia i wodorotlenku wapnia z samoklasyfikacji. Jeśli zastosowanie tych kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia można potwierdzić przy użyciu dodatkowych informacji (np. informacji z procesu wytwarzania odpadów), to:

jeżeli suma stężeń wszystkich substancji zaklasyfikowanych jako H318 (np. CaO i Ca(OH)2) wynosi 10 % lub jest większa,

odpady należy zaklasyfikować jako niebezpieczne zgodnie z HP 4.

Ponadto:

jeżeli suma stężeń wszystkich substancji zaklasyfikowanych jako H335 (np. CaO i Ca(OH)2) wynosi 20 % lub jest większa,

odpady należy zaklasyfikować jako niebezpieczne zgodnie z HP 5.

Zgodnie z pkt 1 załącznika do europejskiego wykazu odpadów, jeżeli badanie odpadów (na bezkręgowcach) przy użyciu metod określonych w rozporządzeniu ustalającym metody badań wykaże, że dane odpady nie wykazują tych niebezpiecznych właściwości, decydujące znaczenie mają wyniki badania.

Więcej informacji można znaleźć w załączniku 3.4 i 3.5.

Tabela 6

Kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia i stężenia graniczne dla CaO i Ca(OH)2

 

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia pochodzące z samoklasyfikacji

Stężenie graniczne (całkowita ilość substancji)

CaO

Eye Dam. 1

STOT SE 3

H318

H335

≥ 10 %

≥ 20 %

Ca(OH)2

Eye Dam. 1

STOT SE 3

H318

H335

≥ 10 %

≥ 20 %

1.4.5.   Odpady zawierające smołę węglową i bitum

Poniższy przykład zawiera ogólne wytyczne dotyczące klasyfikacji odpadów zawierających smołę węglową.

Informacje ogólne

Smoła węglowa jest lepkim materiałem składającym się ze złożonych związków o dużej masie cząsteczkowej pochodzących np. z destylacji drewna rozkładowej drewna lub węgla (23).

Bitum to ogólny termin stosowany w odniesieniu do naturalnych substancji łatwopalnych o różnej barwie, twardości i lotności, składających się głównie z mieszaniny węglowodorów w znacznym stopniu niezawierających związków natlenionych (24). Bitum jest wytwarzany przy destylacji ropy naftowej podczas rafinacji:

„Bitum naftowy znany jest na całym świecie pod różnymi nazwami. Na przykład termin »bitum« jest zwykle używany w Europie i stanowi synonim terminów »asfalt« lub »lepiszcze bitumiczne« używanych w Ameryce Północnej. Poza Ameryką Północną termin »asfalt« oznacza mieszaniny bitumu z materiałami mineralnymi. […]

Produkty węglopochodne, takie jak smoła węglowa lub pak węglowy, bardzo różnią się od bitumu. Są one wytwarzane w procesie pirolizy wysokotemperaturowej (> 800 °C) węgla bitumicznego i znacznie różnią się od bitumu składem, właściwościami fizycznymi i potencjalnymi zagrożeniami dla zdrowia”  (25).

Główne źródła

Większość smoły węglowej jest destylowana w celu wytworzenia produktów rafinowanych, w tym kreozotu, paku węglowego, naftalenu surowego i olejów antracenowych. Ze względu na dużą dostępność i wysoką wartość opałową część surowej smoły węglowej wykorzystuje się jako paliwo do wielkich pieców w przemyśle stalowym. W przemyśle produkcji i przetwórstwa tlenku glinu i aluminium smoły węglowej używa się na szeregu etapów procesu, szczególnie w produkcji anod. Dalsze zastosowania występują w szeroko pojętych sektorach budownictwa oraz w różnych gałęziach przemysłu związanych z węglem.

Światowa produkcja bitumu wynosi około 87 mln ton rocznie i istnieje ponad 250 znanych zastosowań bitumu. Większość bitumu jest wykorzystywana w sektorze budownictwa, w szczególności jako nawierzchnie i pokrycia dachowe (26).

Mające zastosowanie pozycje europejskiego wykazu odpadów

Poniżej przedstawiono niewyczerpujący wykaz głównych pozycji mających zastosowanie do odpadów zawierających smołę węglową:

17 03 01*

mieszanki bitumiczne zawierające smołę węglową

MH

17 03 02

mieszanki bitumiczne inne niż wymienione w 17 03 01

MNH

17 03 03*

smoła węglowa i produkty smołowe

AH

Aspekty, które należy uwzględnić przy klasyfikacji odpadów  (27)

Potencjalne zagrożenia związane z odpadami zawierającymi smołę węglową zależą od poziomu występujących w nich WWA, o których wiadomo, że mają skutki rakotwórcze (wysokie stężenie w smole węglowej, raczej niskie stężenie w bitumie). Należy zatem zapoznać się również z sekcją 1.4.1.

Istnieją badania wskaźnikowe mające na celu ustalenie, czy odpady zawierające smołę węglową zawierają znaczące stężenie WWA. Badania te wykażą obecność WWA, ale nie umożliwiają pomiaru. Przykłady znajdują się w wytycznych OVAM:

stosowanie markera WWA w połączeniu z lampą UV;

biała farba natryskowa;

dodawanie kropli chlorku metylenu.

Jeżeli którekolwiek z tych badań da wynik dodatni, zakłada się, że dany materiał zawiera smołę i dlatego jest niebezpieczny, chyba że posiadacz strumienia odpadów jest w stanie wykazać, że stężenie WWA nie przekracza wartości progowych określonych w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, z zatem odpady można sklasyfikować jako inne niż niebezpieczne. Klasyfikacji substancji jako (inne niż) niebezpieczne nie można dokonywać wyłącznie na podstawie obecności WWA, lecz należy uwzględnić wszystkie substancje obecne w strumieniu odpadów.

Smoła węglowa i jej destylaty (np. oleje smołowe) mogą wykazywać właściwości rakotwórcze. Jeżeli stężenie takich materiałów wynosi 0,1 % lub więcej, odpady mają niebezpieczną właściwość HP 7 „Rakotwórcze” (por. sekcja 3.7).

Oznaczanie ilościowe zawartości smoły węglowej zwykle nie jest przeprowadzane w przypadku badania odpadów. Należy zwrócić uwagę, że w tabeli 3 znajdującej się w części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP wymienia się benzo[a]piren jako marker działania rakotwórczego w przypadku niektórych pozycji dotyczących smoły węglowej, jeżeli stężenie benzo[a]pirenu wynosi co najmniej 50 ppm (mg/kg).

Przy wszelkim pobieraniu próbek betonu asfaltowego należy zapewnić odpowiednią i reprezentatywną ocenę warstw o różnych stężeniach benzo[a]pirenu (28).

1.4.6.   Metale i stopy

Poniższy przykład zawiera ogólne wytyczne dotyczące klasyfikacji odpadów zawierających metale i stopy.

Główne źródła

Odpady metalowe powstają w różnych sektorach, takich jak WEEE, zużyte lub nienadające się do użytkowania pojazdy, budownictwo i rozbiórka, oraz w szeregu zastosowań przemysłowych.

Mające zastosowanie pozycje europejskiego wykazu odpadów

Chociaż pozycje 17 04 01–17 04 09* odnoszą się konkretnie do poszczególnych metali, pozycje te należy jednak przypisywać jedynie odpadom z budowy i rozbiórki. Jeżeli dane odpady nie są zanieczyszczone żadnymi substancjami niebezpiecznymi (zanieczyszczenie zewnętrzne, np. farba) niezwiązanymi z samym metalem lub stopem, pozycje MNH 17 04 01–17 04 07 można przypisywać w zależności od składu metalicznego odpadów. W przeciwnym razie zastosowanie ma pozycja lustrzana określająca odpady niebezpieczne 17 04 09*.

Jeżeli przedmiotowe odpady nie pochodzą z budowy i rozbiórki, zastosowanie mają inne rozdziały europejskiego wykazu odpadów, np. w przypadku odpadów metali pochodzących z obróbki powierzchniowej zastosowanie ma podrozdział 12 01 (odpady z kształtowania i powierzchniowej obróbki fizycznej i mechanicznej metali i tworzyw sztucznych).

W każdym razie należy przypisać najbardziej odpowiednią pozycję europejskiego wykazu zgodnie z porządkiem pierwszeństwa opisanym w sekcji 1.2.

Odpadów metali z urządzeń do gospodarowania odpadami nie można zatem przypisać do pozycji z rozdziału 17 europejskiego wykazu odpadów, ale można je przypisać między innymi do następujących przykładowych pozycji:

19 10

odpady z rozdrabniania odpadów zawierających metale

 

19 10 01

odpady żelaza i stali

ANH

19 10 02

odpady metali nieżelaznych

ANH

19 10 05*

inne frakcje zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 12

odpady z mechanicznej przeróbki odpadów (np. z sortowania, zgniatania, zagęszczania, granulowania) niewymienione w innych grupach

 

19 12 02

metale żelazne

ANH

19 12 03

metale nieżelazne

ANH

19 12 11*

inne odpady (w tym zmieszane substancje i przedmioty) z mechanicznej obróbki odpadów zawierające substancje niebezpieczne

MH

Ponadto w rozdziałach 15 (odpady opakowaniowe) i 20 (odpady komunalne) europejskiego wykazu odpadów znajdują się również szczególne pozycje określające odpady inne niż niebezpieczne dotyczące metali.

Aspekty, które należy uwzględnić przy klasyfikacji odpadów

W europejskim wykazie odpadów stopy czystych metali są wyraźnie wyłączone z klasyfikacji jako niebezpieczne:

„dopuszczalne wartości stężenia określone w załączniku III do dyrektywy 2008/98/WE nie odnoszą się do stopów czystych metali w postaci masowej (nie zanieczyszczonych substancjami niebezpiecznymi). Te odpady stopów metali, które są uznawane za odpady niebezpieczne, zostały wyraźnie wymienione w niniejszym wykazie i oznaczone gwiazdką (*)”.

Ponadto należy zachować szczególną uwagę, aby uniknąć błędnej klasyfikacji złomu metali jako odpadów. W rozporządzeniu Rady (UE) nr 333/2011 ustanowiono kryteria określające, kiedy pewne rodzaje złomu (złom żelaza, stali i aluminium) przestają być odpadami. Podobne przepisy istnieją w odniesieniu do złomu miedzi (rozporządzenie Komisji (UE) nr 715/2013). Podmioty gospodarcze mogą dobrowolnie decydować, czy wykorzystać ten status jako odpad dla złomu metalowego, który spełnia odpowiednie kryteria. Jeżeli metale/stopy spełniają odpowiednie kryteria, nie mogą być uważane za odpady w rozumieniu dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, a klasyfikacja zgodnie z niniejszymi wytycznymi technicznymi nie ma zastosowania.

W przypadku metali w postaci masowej, jest mało prawdopodobne użycie niebezpiecznych pozycji, chyba że istnieją istotne przesłanki wskazujące na to, że frakcje metali zostały zanieczyszczone substancjami niemetalowymi stanowiącymi zagrożenie w procesie przetwarzania w taki sposób, że odpady wykazują niebezpieczne właściwości.

Tylko stopy w postaci masowej, które są wyraźnie wymienione jako niebezpieczne lub zanieczyszczone substancjami niebezpiecznymi niemetalowymi, powinny być traktowane jako niebezpieczne. Zgodnie z wytycznymi Zjednoczonego Królestwa do jedynego „stopu” wyszczególnionego w europejskim wykazie odpadów i przypisanego do pozycji AH zalicza się:

18 01 10*

odpady amalgamatu dentystycznego

AH

Należy zwrócić uwagę, że w znajdujących się w załączniku 3 schematach na potrzeby oceny niebezpiecznych właściwości nie wspomina się wyraźnie, że stężenia graniczne określone w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów nie dotyczą stopów czystych metali w postaci masowej.

1.4.7.   Nadtlenki organiczne

Poniższy przykład zawiera ogólne wytyczne dotyczące klasyfikacji odpadów zawierających nadtlenki organiczne.

Informacje ogólne

Rozporządzenie CLP zawiera definicję nadtlenków organicznych w załączniku I, sekcja 2.15:

„Nadtlenki organiczne to ciekłe lub stałe substancje organiczne, które zawierają dwuwartościową strukturę -O-O- i które można uznać za pochodne nadtlenku wodoru, w którym jeden lub oba atomy wodoru zastąpiono rodnikami organicznymi. Określenie nadtlenek organiczny obejmuje mieszaniny nadtlenków organicznych zawierające co najmniej jeden nadtlenek organiczny. Nadtlenki organiczne są termicznie niestabilnymi substancjami lub mieszaninami, które mogą ulec egzotermicznemu samoprzyspieszającemu się rozkładowi. Ponadto mogą mieć jedną lub więcej z następujących właściwości:

są podatne na rozkład wybuchowy;

palą się szybko;

są wrażliwe na wstrząs lub tarcie;

reagują niebezpiecznie z innymi substancjami”.

Główne źródła

Przemysł tworzyw sztucznych i kauczuku są ważnymi użytkownikami nadtlenków organicznych. Nadtlenki organiczne i mieszaniny zawierające nadtlenki organiczne stosuje się np. jako akceleratory, aktywatory, katalizatory, związki sieciujące, utwardzacze, inicjatory i promotory. W innych zastosowaniach mogą być wykorzystane jako środki wybielające (np. do wybielania mąki), aktywne składniki farmaceutyczne oraz synergetyki środków zmniejszających palność.

Mające zastosowanie pozycje europejskiego wykazu odpadów

Istnieje wiele pozycji, do których można przypisać odpady zawierające nadtlenki organiczne. Poniżej przedstawiono niewyczerpujący wykaz pozycji mających zastosowanie:

16 09 03*

nadtlenki, np. nadtlenek wodoru

AH

16 09 04*

substancje utleniające niewymienione gdzie indziej

AH

Wszystkie wyżej wymienione pozycje są kategoriami bezwzględnie niebezpiecznymi, co oznacza, że nie jest konieczne przeprowadzenie oceny właściwości niebezpiecznych by ustalić, czy odpady należy zaklasyfikować jako niebezpieczne, jeżeli jedna z tych pozycji jest przypisana do odpadów zawierających nadtlenki organiczne. Ocena właściwości niebezpiecznych będzie jednak nadal konieczna, np. przy wypełnianiu listu przewozowego.

Aspekty, które należy uwzględnić przy klasyfikacji odpadów

Dla decyzji pomiędzy pozycjami MH a MNH w zakresie nadtlenków organicznych, największe znaczenie mają niebezpieczne właściwości HP 1 i HP 3.

Przy ustalaniu HP 1 „Wybuchowe” (załącznik 3, sekcja 3.1) należy uwzględnić wartości graniczne dla nadtlenków organicznych. Odpady zawierające nadtlenki organiczne sklasyfikowane w klasie zwrotu wskazującego rodzaj zagrożenia H240 lub H241 należy ocenić pod kątem HP 1, chyba że prawdziwe są następujące stwierdzenia:

nie są obecne żadne inne substancje niebezpieczne, którym przypisano kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia wymienione w tabeli 8 (zob. załącznik 3, sekcja 3.1), oraz

spełnione są dwa z następujących kryteriów:

odpady zawierają >1 %, ale ≤ 7 % nadtlenku wodoru, a dostępna zawartość tlenu (Oi) w organicznych nadtlenkach jest ≤ 0,5 %;

odpady zawierają ≤ 1 % nadtlenku wodoru, a dostępna zawartość tlenu (Oi) w organicznych nadtlenkach jest ≤ 1 %;

Dostępną zawartość tlenu, Oi (%), dla danych nadtlenków organicznych należy obliczyć zgodnie z sekcją 2.15 załącznika I do rozporządzenia CLP:

Oi (%) = Σ (16 × (ni × ci / mi))

gdzie:

 

ni: liczba grup nadtlenkowych w cząsteczce nadtlenku organicznego i;

 

ci: stężenie (ułamek masowy wyrażony w procentach) nadtlenku organicznego i;

 

mi: masa cząsteczkowa nadtlenku organicznego i

 

„Σ” oznacza, że jeżeli odpady zawierają więcej niż jeden nadtlenek organiczny, dostępny tlen jest dodawany z każdego z nich. Obejmuje to wszystkie nadtlenki organiczne i nie ogranicza się do nadtlenków sklasyfikowanych jako H240 lub H241.

Wytyczne Zjednoczonego Królestwa zawierają przykładowe obliczenia dla nadtlenku metyloetylu, które przedstawiono poniżej. Odpady zawierające 2,9 % nadtlenku metyloetylu (C2H5-O-O-CH3) i 3 % nadtlenku wodoru. Stężenie nadtlenku wodoru jest > 1 % i ≤ 7 % (zob. kryteria powyżej). Nadtlenek metyloetylu ma masę cząsteczkową 76 g (czyli „mi” wynosi 76) i jedną nadtlenkową grupę funkcyjną (czyli „ni” wynosi 1). Podstawiając te wartości do wzoru „Oi (%) = Σ (16 × (ni × ci/mi))” dla stężenia („ci”) wynoszącego 2,9 % w odpadach, otrzymuje się dostępną zawartość tlenu w nadtlenku metyloetylu, wynoszącą (Oi) 0,61 % (16 × 1 × 2,9/76). Jest to powyżej dostępnego progu tlenu wynoszącego 0,5 % dla kryterium (i), zatem należy przypisać HP 1.

Nadtlenki organiczne należy wziąć pod uwagę w szczególności przy określaniu HP 3 „Łatwopalne”. Odpady zawierające substancje samoreaktywne lub nadtlenki organiczne sklasyfikowane jako H240 lub H241 mogą posiadać właściwość niebezpieczną HP 3 „Łatwopalne” w wyniku oceny HP 1 „Wybuchowe”, co klasyfikuje odpady jako całość jako H242. Dodatkowe informacje znajdują się w sekcji 3.3.

Dalsze wytyczne dotyczące nadtlenków organicznych według rozporządzenia CLP można znaleźć bezpośrednio w rozporządzeniu CLP lub w odnoszących się do niego wytycznych technicznych (zwanych dalej „wytycznymi ECHA CLP”) (29).

1.4.8.   Odpady gumowe

Poniższy przykład zawiera ogólne wskazówki dotyczące klasyfikacji odpadów gumowych.

Informacje ogólne

Odpady gumowe to głównie produkty wycofane z eksploatacji pochodzące z użytkowania opon i wyrobów gumowych ogólnego zastosowania.

Główne źródła

W 2013 r. roczna produkcja opon i wyrobów gumowych wyniosła odpowiednio około 4,67 mln ton i około 2,57 mln ton. Odpady gumowe powstają w odpowiednich ilościach z opon i wyrobów gumowych. W 2012 r. ilość opon wycofanych z eksploatacji wyniosła 2 765 tys. ton. Brak szczegółowych informacji na temat wyrobów gumowych ogółem (30).

Mające zastosowanie pozycje europejskiego wykazu odpadów

Poniżej przedstawiono niewyczerpujący wykaz głównych pozycji mających zastosowanie do odpadów zawierających gumę i opony (a także inne odpady organiczne):

16 01 03

zużyte opony

ANH

16 03 05*

odpady organiczne zawierające substancje niebezpieczne

MH

16 03 06

odpady organiczne inne niż wymienione w 16 03 05

MNH

19 12 04

tworzywa sztuczne i guma

ANH

Aspekty, które należy uwzględnić przy klasyfikacji odpadów

Większość odpadów gumowych jest przypisana do pozycji ANH. Kod odpadów 16 03 06 stanowi pozycję MNH w pozycji MH 16 03 05* (odpady organiczne zawierające substancje niebezpieczne) w rozdziale 16 (odpady nieujęte w innych grupach w wykazie) poddziale 16 03 (partie produktów nieodpowiadających wymaganiom i produkty nieprzydatne do użytku). Ta pozycja dla odpadów niebezpiecznych może być stosowana w przypadku nieużywanych wyrobów gumowych wraz z olejami lub rozpuszczalnikami lub w przypadku zanieczyszczonych partii produktów gumowych, które są zanieczyszczone np. olejami lub rozpuszczalnikami. W ostateczności odpady gumowe z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania tworzyw sztucznych oraz kauczuków i włókien syntetycznych mogą być przypisane do kodu odpadów 07 02 99.

1.4.9.   Odpady tworzyw sztucznych

Poniższy przykład zawiera ogólne wskazówki dotyczące klasyfikacji odpadów z tworzyw sztucznych.

Informacje ogólne

Tworzywo sztuczne jest organicznym ciałem stałym, składającym się głównie z mieszaniny polimerów o wysokiej masie cząsteczkowej z innymi substancjami, takimi jak dodatki, stabilizatory, wypełniacze itp. Polimer jest łańcuchem składającym się z wielu powtarzających się jednostek cząsteczkowych monomerów. Monomery tworzyw sztucznych są naturalnymi albo syntetycznymi związkami organicznymi. Termin żywica jest czasami stosowany jako synonim komercyjnego polimeru (31).

Główne źródła

UE jest jednym z najważniejszych światowych producentów tworzyw sztucznych i w 2012 r. wyprodukowała około 57 milionów ton tworzyw sztucznych. W 2012 r. zapotrzebowanie unijnych przetwórców wyniosło około 46 mln ton, a ilość poużytkowych odpadów z tworzyw sztucznych wyniosła około 25 mln ton (32).

Odpady z tworzyw sztucznych pochodzą z wycofanych z eksploatacji wyrobów z tworzyw sztucznych stosowanych w gospodarstwach domowych i przemyśle. W wytwarzanych odpadach z tworzyw sztucznych pochodzących od konsumentów dominują odpady opakowaniowe z tworzyw sztucznych. Inne istotne sektory to w szczególności: budownictwo, motoryzacja, WEEE i rolnictwo (33).

Mające zastosowanie pozycje europejskiego wykazu odpadów

Poniżej przedstawiono niewyczerpujący wykaz głównych pozycji mających zastosowanie dla odpadów zawierających tworzywa sztuczne:

Opakowania z tworzyw sztucznych

15 01 02

opakowania z tworzyw sztucznych

MNH

15 01 05

opakowania wielomateriałowe

MNH

15 01 06

zmieszane odpady opakowaniowe

MNH

15 01 10*

opakowania zawierające pozostałości substancji niebezpiecznych lub zanieczyszczone takimi substancjami

MH

Odpady tworzyw sztucznych z budowy i rozbiórki

17 02 03

tworzywa sztuczne

MNH

17 02 04*

odpady szkła, tworzyw sztucznych i drewna zawierające substancje niebezpieczne lub zanieczyszczone takimi substancjami

MH

Pozycje, które zawierają (mogą zawierać) tworzywa sztuczne, ale nie odnoszą się bezpośrednio do tworzyw sztucznych, takie jak:

17 04 10*

kable zawierające ropę naftową, smołę węglową i inne substancje niebezpieczne

MH

17 04 11

kable inne niż wymienione w 17 04 10

MNH

17 06 03*

inne materiały izolacyjne składające się z substancji niebezpiecznych lub zawierające takie substancje

MH

17 06 04

materiały izolacyjne inne niż wymienione w 17 06 01 i 17 06 03

MNH

17 09 03*

inne odpady budowlane i rozbiórkowe (w tym odpady zmieszane) zawierające substancje niebezpieczne

MH

17 09 04

zmieszane odpady budowlane i rozbiórkowe inne niż wymienione w 17 09 01, 17 09 02 i 17 09 03

MNH

Odpady tworzyw sztucznych z zastosowań w motoryzacji

16 01 19

tworzywa sztuczne

ANH

19 10 03*

lekka frakcja i pyły zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 10 04

lekka frakcja i pyły, inne niż wymienione w 19 10 03

MNH

WEEE z tworzyw sztucznych

19 12 04

tworzywa sztuczne i guma

ANH

Pozycje, które zawierają (mogą zawierać) tworzywa sztuczne, ale nie odnoszą się bezpośrednio do tworzyw sztucznych, takie jak:

16 02 15*

niebezpieczne elementy lub części składowe usunięte ze zużytych urządzeń

 

16 02 16

elementy usunięte ze zużytych urządzeń inne niż wymienione w 16 02 15

 

19 10 03*

lekka frakcja i pyły zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 10 04

lekka frakcja i pyły, inne niż wymienione w 19 10 03

MNH

19 10 05*

inne frakcje zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 10 06

frakcje inne niż wymienione w 19 10 05

MNH

19 12 11*

inne odpady (w tym zmieszane substancje i przedmioty) z mechanicznej obróbki odpadów zawierające substancje niebezpieczne

MH

19 12 04

tworzywa sztuczne i guma

MNH

19 12 12

inne odpady (w tym zmieszane substancje i przedmioty) z mechanicznej obróbki odpadów inne niż wymienione w 19 12 11

MNH

Rolnictwo

02 01 04

odpady tworzyw sztucznych (z wyłączeniem opakowań)

ANH

Poza wyżej wymienionymi sektorami dalsze pozycje dotyczące tworzyw sztucznych można znaleźć w różnych rozdziałach europejskiego wykazu odpadów. Poniżej przedstawiono kilka przykładów.

07 02 13

odpady tworzyw sztucznych

ANH

07 02 16*

odpady zawierające niebezpieczne silikony

MH

07 02 17

odpady zawierające silikony inne niż wymienione w 07 02 16

MNH

12 01 05

odpady z toczenia i wygładzania tworzyw sztucznych

ANH

12 01 16*

odpady poszlifierskie zawierające substancje niebezpieczne

MH

12 01 17

odpady poszlifierskie inne niż wymienione w 12 01 16

MNH

20 01 39

tworzywa sztuczne

ANH

Aspekty, które należy uwzględnić przy klasyfikacji odpadów

Materiały z tworzyw sztucznych zazwyczaj zawierają nie tylko polimery tworzyw sztucznych, ale także różne dodatki wprowadzone do matrycy tworzyw sztucznych mające poprawić wydajności i wykorzystanie lub cechy przetwórcze produktu końcowego. Dodatki są inną grupą specjalnych substancji chemicznych, które przed lub w trakcie przetwarzania są wprowadzane do matrycy z tworzywa sztucznego lub są nakładane na powierzchnię produktu końcowego po przetworzeniu (34).

Określone odpady z tworzyw sztucznych, które można przypisać do pozycji lustrzanej, mogą być niebezpieczne ze względu na zawarte w nich dodatki lub ze względu na zanieczyszczenie odpadów substancjami niebezpiecznymi, np. olejami lub rozpuszczalnikami.

Zazwyczaj istotnymi dodatkami w odpadach z tworzyw sztucznych są np. stabilizatory lub pigmenty (np. kadm, chrom, związki ołowiu lub cyny, bisfenol A, związki nonylofenolu), środki zmniejszające palność (krótko- i średniołańcuchowe chlorowane parafiny, polibromowane bifenyloetery, HBCD itp.), plastyfikatory (ftalany, średniołańcuchowe chlorowane parafiny itp.) oraz różne inne potencjalnie zawarte dodatki (35).

Należy zwrócić uwagę, że odpady oznaczone kodem 15 01 10* mogą być niebezpieczne, ponieważ (1) opakowanie jest niebezpieczne, jeśli zawiera (zazwyczaj niebędące tworzywem sztucznym) pozostałości substancji niebezpiecznych LUB dlatego, że (2) sam materiał z tworzywa sztucznego (który jest produkowany) zawiera substancje niebezpieczne (patrz również przykład dotyczący odpadów opakowaniowych w sekcji 1.3.1 powyżej).

1.4.10.   Odpady zawierające TZO

Poniższy przykład zawiera ogólne wytyczne dotyczące klasyfikacji odpadów zawierających TZO.

Informacje ogólne

„Trwałe zanieczyszczenie organiczne” (TZO) są organicznymi substancjami chemicznymi. Posiadają one szczególną kombinację właściwości fizycznych i chemicznych, wskutek których po uwolnieniu do środowiska substancje te utrzymują się w nim przez długi czas, szeroko rozprzestrzeniają się w całym środowisku, akumulują się w tkance tłuszczowej organizmów żywych, w tym ludzi, i są toksyczne zarówno dla człowieka, jak i dla dzikiej fauny i flory.

Główne źródła

TZO stanowią grupę różnych substancji lub grup substancji o różnym pochodzeniu. Wiele TZO stanowią celowo wytwarzane pestycydy lub przemysłowe substancje chemiczne, które są lub były wykorzystywane do różnorodnych zastosowań technicznych lub rolniczych. Inne TZO są wytwarzane w sposób niezamierzony jako produkt uboczny, np. podczas procesu produkcji lub spalania.

Aspekty, które należy uwzględnić przy klasyfikacji odpadów

Konwencja sztokholmska w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych oraz protokół do Konwencji EKG ONZ w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości (CLRTAP) są międzynarodowymi instrumentami zawierającymi wykazy substancji TZO, które są stale aktualizowane. Gdy tylko nowe substancje/grupy substancji zostają sklasyfikowane w konwencji jako TZO, zostają następnie włączone do rozporządzenia w sprawie TZO.

Szczególne przepisy dotyczące TZO związane z odpadami ustanawia się na podstawie wyżej wymienionego rozporządzenia w sprawie TZO. Zgodnie z art. 7 odpady składające się z TZO, zawierające je lub zanieczyszczone nimi w stopniu przekraczającym określone wartości (dopuszczalnego stężenia, o których mowa w art. 7 ust. 4 lit. a) – tak zwanej „niskiej wartości dopuszczalnej zawartości TZO”), należy unieszkodliwiać lub odzyskiwać bez zbędnej zwłoki i zgodnie z przepisami ustanowionymi w rozporządzeniu w sprawie TZO w taki sposób, aby zapewnić zniszczenie lub nieodwracalne przekształcenie zawartości TZO, aby pozostałe odpady i uwolnione substancje nie wykazywały cech TZO. Zabrania się stosowania operacji unieszkodliwiania lub odzysku, które mogą prowadzić do odzysku, recyklingu, regeneracji lub ponownego wykorzystania TZO.

Zgodnie z europejskim wykazem odpadów w przypadku pozycji lustrzanych obowiązują następujące zasady:

„odpady zawierające polichlorowane dibenzo-p-dioksyny i dibenzofurany (PCDD/PCDF), DDT (1,1,1-trichloro-2,2-bis (4-chlorofenylo) etan), chlordan, heksachlorocykloheksany (włącznie z lindanem), dieldrynę, endrynę, heptachlor, heksachlorobenzen, chlorodekon, aldrynę, pentachlorobenzen, mireks, toksafen, heksabromobifenyl i/lub PCB w ilości przekraczającej dopuszczalne wartości stężenia wskazane w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 850/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady są klasyfikowane jako niebezpieczne”.

Tak więc odpady zawierające TZO wymienione w europejskim wykazie odpadów (pkt 2 tiret trzecie) w stężeniach przekraczających wartości dopuszczalne ustanowione w rozporządzeniu dotyczącym TZO (por. tabela 7) klasyfikuje się jako niebezpieczne. W przypadku odpadów zawierających inne TZO należy ocenić stopień zagrożenia, stosując wartości graniczne stężenia określone w załączniku III do ramowej dyrektywy w sprawie odpadów.

Tabela 7

Wartości dopuszczalne ustalone w rozporządzeniu w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych dla tych TZO, które są wymienione w europejskim wykazie odpadów

Substancja

Nr CAS

Nr WE

Dopuszczalna wartość stężenia, o której mowa w art. 7 ust. 4 lit. a)

polichlorowane dibenzo-p-dioksyny i dibenzofurany (PCDD/PCDF)

 

 

15 μg/kg (36)

DDT (1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorofenylo)etan)

50-29-3

200-024-3

50 mg/kg

chlordan

57-74-9

200-349-0

50 mg/kg

heksachlorocykloheksan, łącznie z lindanem

58-89-9

210-168-9

50 mg/kg

319-84-6

200-401-2

319-85-7

206-270-8

608-73-1

206-271-3

dieldryna

60-57-1

200-484-5

50 mg/kg

endryna

72-20-8

200-775-7

50 mg/kg

heptachlor

76-44-8

200-962-3

50 mg/kg

heksachlorobenzen

118-74-1

200-273-9

50 mg/kg

chlordekon

143-50-0

205-601-3

50 mg/kg

aldryna

309-00-2

206-215-8

50 mg/kg

pentachlorobenzen

608-93-5

210-172-5

50 mg/kg

polichlorowane bifenyle (PCB)

1336-36-3 i inne

215-648-1

50 mg/kg (37)

mireks

2385-85-5

219-196-6

50 mg/kg

toksafen

8001-35-2

232-283-3

50 mg/kg

heksabromobifenyl

36355-01-8

252-994-2

50 mg/kg

Odpady, których dotyczą obowiązki określone w art. 7 rozporządzenia w sprawie TZO, ponieważ zawierają TZO w stężeniach przekraczających niską dopuszczalną zawartość TZO, niekoniecznie muszą być odpadami niebezpiecznymi. Na przykład odpady zawierające pentaBDE (główne historyczne wykorzystanie w piankach PUR do zastosowań w przemyśle motoryzacyjnym i tapicerskim) w stężeniu 5 % powinny być przetwarzane zgodnie z art. 7 rozporządzenia w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych (stężenie graniczne wynosząca 0,1 % dla sumy trwałych zanieczyszczeń organicznych POP-BDE), ale nie są odpadami niebezpiecznymi (wartość dopuszczalna dla pentaBDE wynosi 10 %). Należy zauważyć, że wszystkie obowiązki producentów lub posiadaczy odpadów wynikające z rozporządzenia w sprawie TZO muszą być wypełniane niezależnie od tego, czy klasyfikacja odpadów zgodnie z europejskim wykazem odpadów prowadzi do uznania odpadów za niebezpieczne, czy też nie.

Należy pamiętać, że w przypadku odpadów sklasyfikowanych jako niebezpieczne wyłącznie ze względu na zawartość TZO, wypełnienie listu przewozowego może być trudne, ponieważ zazwyczaj należy rejestrować i zgłaszać niebezpieczne właściwości HP 1–15.


(1)  Zob. np. pozycje oznaczone w tabeli literami A, B i C. W przypadku pozycji oznaczonych literą „A” interpretacja w wytycznych BMU różni się od wyżej przedstawionej interpretacji, zob. http://www.bmub.bund.de/fileadmin/bmu-import/files/abfallwirtschaft/downloads/application/pdf/avv_erlaeuterungen.pdf W przypadku pozycji oznaczonych literą „B” interpretacja w wytycznych Zjednoczonego Królestwa różni się od wyżej przedstawionej interpretacji, zob. https://www.gov.uk/government/publications/waste-classification-technical-guidance „C”: w niektórych państwach członkowskich pozycje „xx xx 99” uważa się za pozycje lustrzane określające odpady inne niż niebezpieczne (MNH), zob. Classification réglementaire des déchets – Guide d'application pour la caractérisation en dangerosité http://www.ineris.fr/centredoc/rapport-drc-15-149793-06416a-guidehp-vf2-1456135314.pdf

(2)  Wpis wprowadzony decyzją 2014/955/UE.

(3)  Wpis wprowadzony decyzją 2014/955/UE.

(4)  Wpis wprowadzony decyzją 2014/955/UE.

(5)  Wpis wprowadzony decyzją Komisji 2014/955/UE.

(#)

Niebezpieczne składniki wyposażenia elektrycznego i elektronicznego mogą obejmować akumulatory i baterie wymienione w grupie 16 06 i oznaczone jako niebezpieczne; przełączniki rtęciowe, szkło z lamp katodowych i inne szkła aktywowane itd.

(6)  DRAFT Waste Classification – Guidance on the classification and assessment of waste (1st edition 2015) Technical Guidance WM3, wytyczne opracowane przez organizację Natural Resources Wales, Szkocką Agencję Ochrony Środowiska (SEPA), Agencję Ochrony Środowiska Irlandii Północnej (NIEA) i Agencję Ochrony Środowiska Zjednoczonego Królestwa, dostępne pod adresem: https://www.gov.uk/government/publications/waste-classification-technical-guidance.

(7)  Openbare Vlaamse Afvalstoffen Maatschappij (OVAM) (2015 r.): Europese afvalstoffenlijst EURAL Handleiding, Mechelen, Belgia.

(8)  Na podstawie: Natural Resources Wales, Szkocka Agencja Ochrony Środowiska (SEPA), Agencja Ochrony Środowiska Irlandii Północnej (NIEA), Agencja Ochrony Środowiska Zjednoczonego Królestwa (2015): DRAFT Waste Classification – Guidance on the classification and assessment of waste (1st edition 2015) Technical Guidance WM3, dostępne pod adresem: https://www.gov.uk/government/publications/waste-classification-technical-guidance, referred to throughout the document as 'the UK Guidance')

(9)  Dalsze informacje na temat etapów przetwarzania i frakcji powstających w ich wyniku można znaleźć na stronie Ministerstwa Środowiska i Transportu Badenii-Wirtembergii (2003): podręcznik How to apply the European Waste List 2001/118/EC, Stuttgart, Niemcy, dostępny pod adresem: http://abag-itm.de/fileadmin/Dateien/ABAG/Informationsschriften/Band_B/Band_B_englisch.pdf.

(10)  Openbare Vlaamse Afvalstoffen Maatschappij (OVAM) (2015 r.): Europese afvalstoffenlijst EURAL Handleiding, Mechelen, Belgia, zwane w całym niniejszym dokumencie „wytycznymi OVAM”.

(11)  Informacje Agencji Ochrony Środowiska Stanów Zjednoczonych (2008): Polycyclic Aromatic Hydrocarbons (PAHs), dostępne pod adresem: http://www.epa.gov/osw/hazard/wastemin/minimize/factshts/pahs.pdf.

(12)  Europejska Agencja Środowiska (EEA) – glosariusz Environmental Terminology and Discovery Service (ETSA) (2015), dostępny pod adresem: http://glossary.eea.europa.eu/, dostęp 04.07.2015.

(13)  Tamże, s. 12.

(14)  Tamże, s. 11.

(15)  Agencja ds. Substancji Toksycznych i Rejestru Chorób (ATSDR), Departament Zdrowia i Usług Społecznych Stanów Zjednoczonych (2014): BTEX – Benzene, Toluene, Ethylbenzene and Xylenes, dostępne pod adresem: http://www.odh.ohio.gov/~/media/ODH/ASSETS/Files/eh/HAS/btex.ashx

(16)  Tamże, s. 12.

(17)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1005/2009 z dnia 16 września 2009 r. w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową (Dz.U. L 286 z 31.10.2009, s. 1).

(18)  Zob. Europejska Agencja Środowiska (2014): Ozone-depleting substances 2013 – Aggregated data reported by companies on the import, export, production, destruction and feedstock and process agent use of ozone-depleting substances in the European Union, dokument dostępny pod adresem: http://www.eea.europa.eu/publications/ozone-depleting-substances-2013.

(19)  Dyrektywa Rady 67/548/EWG z dnia 27 czerwca 1967 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawodawczych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych (Dz.U. 196 z 16.8.1967, s. 1).

(20)  Dyrektywa 1999/45/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 maja 1999 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania preparatów niebezpiecznych (Dz.U. L 200 z 30.7.1999, s. 1).

(21)  Wytyczne OVAM.

(22)  W Europie działalność ta jest zabroniona. Pozycja ta zatem nie ma już większego znaczenia dla klasyfikacji odpadów.

(23)  Europejska Agencja Środowiska (EEA) – glosariusz Environmental Terminology and Discovery Service (ETSA) (2015), dostępny pod adresem: http://glossary.eea.europa.eu/, dostęp 4.7.2015 r.

(24)  Tamże, s. 21.

(25)  Asphalt Insitute i Eurobitume (2015 r.): The Bitumen Industry – A Global Perspective, dostępne na stronie: http://eurobitume.eu/pdf/The_bitumen_industry/The_bitumen_Industry.html.

(26)  Tamże, s. 25.

(27)  Informacje zawarte w tym rozdziale pochodzą m.in. z prezentacji Davida O'Farrella, Rada Hrabstwa Kumbria (2011): Dealing with tar bound arisings, dostepnej na: http://www.soci.org/~/media/Files/Conference%20Downloads/2011/Recycling%20and%20Re%20using%20Asphalt%20Mar%2011/David_OFarrell_Presentation.ashx.

(28)  Na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(29)  Specjalne metody badań są określone w rozporządzeniu CLP (serie badań A do H zgodnie z opisem zawartym w części II UN RTDG, Podręcznik badań i kryteriów). Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w wytycznych dotyczących stosowania kryteriów CLP, których najnowsza wersja (lipiec 2017 r.) dostępna jest pod adresem https://echa.europa.eu/documents/10162/23036412/clp_en.pdf/58b5dc6d-ac2a-4910-9702-e9e1f5051cc5

(30)  Informacje z europejskiego sektora opon i wyrobów gumowych (2014 r.).

(31)  Wspólne Centrum Badawcze Komisji Europejskiej (2014 r.): End of waste criteria for waste plastics for conversion. Technical proposal. Final draft report, DG JRC, IPTS, Sewilla, Hiszpania.

(32)  Plastic Europe (2013): Plastics the facts 2013. An analysis of European latest plastics production, demand and waste data.

(33)  Tamże.

(34)  Jan J. C. Bart (2005): Additives in Polymers: Industrial Analysis and Applications, Wiley.

(35)  Więcej szczegółów można znaleźć w sprawozdaniu z badania zleconego przez Komisję Europejską Study to assess possibility of granting a derogation given to specific types of plastic and rubber waste in the EU waste list, BIPRO, 2015 r.

(36)  Dopuszczalna wartość obliczana jest jako PCDD i PCDF zgodnie ze współczynnikami toksyczności (TEF) określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 850/2004.

(37)  W stosownych przypadkach należy zastosować metodę obliczeniową określoną w normach europejskich EN 12766-1 i EN 12766-2.


ZAŁĄCZNIK 2

Źródła danych i baza informacji na temat substancji niebezpiecznych

Po przeprowadzeniu analizy, jakie substancje są obecne w danych odpadach, należy przeanalizować, czy zidentyfikowane substancje są substancjami niebezpiecznymi i w jaki sposób określa się ich klasyfikację chemiczną. Załącznik 2 zawiera wytyczne dotyczące zarówno badania, czy zidentyfikowane substancje są substancjami niebezpiecznymi, jak też ich klasyfikacji. Opisano w nim również źródła danych dostarczające istotnych informacji na ten temat. Główne źródła danych są wyświetlane na wykresie 5: Podano odniesienia do odpowiedniego rozdziału niniejszego dokumentu (szara ramka) oraz do źródła urzędowego (niebieska ramka). Więcej wyjaśnień na temat źródeł danych, w tym informacje dotyczące ich pierwszeństwa, znajdują się w odpowiednich punktach poniżej.

Image

2.1    Klasyfikacja substancji jako niebezpieczne zgodnie z rozporządzeniem CLP

W wielu przypadkach decydującym kryterium w odniesieniu do przypisania pozycji MH lub MNH jest obecność „substancji niebezpiecznych” zgodnie z kryteriami dotyczącymi HP i związanymi z nimi progami zawartymi w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów (zob. szczegółowe informacje w załączniku 3 do niniejszego dokumentu). W rozporządzeniu CLP UE określono kryteria oceny zagrożeń fizycznych, zagrożeń dla zdrowia ludzkiego i środowiska stwarzanych przez substancje. Substancja niebezpieczna to substancja, której przy klasyfikowaniu zgodnie z rozporządzeniem CLP przypisano kod zwrotu wskazującego rodzaj zagrożenia. Informacje dotyczące tego, jakie kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia są przypisane do których substancji można zaczerpnąć ze zharmonizowanych klasyfikacji, a jeżeli nie są one dostępne – częściowo również z samoklasyfikacji (używanych na odpowiedzialność podmiotu gospodarczego i będących przedmiotem kontroli ze strony właściwych organów, biorąc pod uwagę, że klauzule własne nie są zharmonizowane), zostały opisane w poniższych sekcjach.

2.1.1   Zharmonizowana klasyfikacja substancji

Niektóre substancje są „oficjalnie” klasyfikowane w drodze formalnej decyzji na poziomie UE. Są to tak zwane „zharmonizowane klasyfikacje” wymienione w tabeli 3 znajdującej się w części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP.

Zharmonizowana klasyfikacja zawiera informacje na temat klasyfikacji chemicznej i oznakowania substancji:

Kod zwrotu wskazującego rodzaj zagrożenia

Kod przypisany do klasy i kategorii zagrożenia. Na przykład substancja rakotwórcza może mieć przypisany kod „H350” lub „H351”.

Klasa zagrożenia

Charakter zagrożenia. Na przykład substancja rakotwórcza ma klasę zagrożenia „Carc.”.

Kategoria zagrożenia

Podkategoria klasy zagrożenia opisująca powagę zagrożenia. Na przykład substancja rakotwórcza może mieć kategorię zagrożenia „1A”, „1B” lub „2”.

Klasy i kategorie zagrożenia przedstawione w tabeli 3 w części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP mają pierwszeństwo prawne wobec wszystkich innych źródeł informacji o tych klasach i kategoriach zagrożenia i należy je stosować do celów klasyfikacji. Należy zwrócić uwagę, że zharmonizowana klasyfikacja może być niekompletna, jeżeli obejmuje jedynie wymienione klasy i kategorie zagrożenia. Informacje dotyczące terminologii można znaleźć w wytycznych ECHA dotyczących CLP.

Tabela 3 w części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP jest regularnie aktualizowana w ramach dostosowań do postępu technicznego. Zawiera ona dwa rodzaje zharmonizowanych klasyfikacji:

zharmonizowane klasyfikacje dotyczące określonych substancji (np. chromianu ołowiu), oraz

zharmonizowane klasyfikacje grupowe (np. dotyczące związków ołowiu).

Zharmonizowane klasyfikacje można znaleźć w wykazie klasyfikacji i oznakowania (C&L) prowadzonym przez Europejską Agencję Chemikaliów (ECHA) (por. sekcja 2.1.3). Jeżeli w odniesieniu do konkretnej substancji istnieje zharmonizowana klasyfikacja, klasyfikacja ta powinna mieć pierwszeństwo przed zharmonizowanymi klasyfikacjami grupowymi.

2.1.2   Samoklasyfikacje

Producenci, importerzy i dalsi użytkownicy substancji są zobowiązani do dokonania samoklasyfikacji na podstawie rozporządzenia CLP (zgodnie z wymogami CLP, a także w ramach rejestracji substancji na podstawie rozporządzenia REACH), ustalanej w drodze zastosowania kryteriów klasyfikacji CLP.

W odniesieniu do tej samej substancji może istnieć wiele klasyfikacji, czego powodem może być:

odmienny skład chemiczny, stan skupienia lub odmienna forma substancji wprowadzanej do obrotu;

fakt, że wytwórca lub producent nie posiada wystarczających informacji, aby ocenić daną klasę lub kategorię zagrożenia (co zaznacza, stwierdzając, że brakuje danych, dane są niejednoznaczne lub jednoznaczne, lecz niewystarczające do zaklasyfikowania);

fakt, że producent, importer lub dalszy użytkownik ma dostęp do różnych lub dodatkowych danych lub wygenerował różne lub dodatkowe dane.

Samoklasyfikacje mogą być wykorzystywane w celu określenia, jakie klasy i kategorie zagrożenia wykraczające poza zharmonizowaną klasyfikację zostały już zidentyfikowane przez innych zgłaszających, i powinny służyć jako ogólna podstawa informacji. Zaleca się sprawdzenie w szczególności tych samoklasyfikacji, z którymi powiązana jest największa liczba zgłaszających. Podejmowane są starania mające na celu uzgodnienie samoklasyfikacji przez zgłaszających. Jeżeli jednak w odniesieniu do danej substancji nie jest dostępna zharmonizowana klasyfikacja, a dostępne są jedynie samoklasyfikacje, posiadacz odpadów powinien dołożyć wszelkich starań, aby przypisać klasyfikację na podstawie opublikowanych samoklasyfikacji wymienionych w wykazie C&L, zwracając przy tym szczególną uwagę na klasyfikację udostępnioną podmiotowi wytwarzającemu odpady w karcie charakterystyki danej substancji lub mieszaniny.

2.1.3   Wykaz C&L jako narzędzie badawcze

Wykaz C&L (1) prowadzony przez ECHA może być wykorzystywany do wyszukiwania klasyfikacji substancji lub grup substancji istotnych w kontekście klasyfikacji odpadów (oraz w stosownych przypadkach do weryfikowania tych informacji). Wykaz ten umożliwia łatwe wyszukiwanie zharmonizowanych klasyfikacji substancji lub grup substancji, ponieważ zawiera informacje z tabeli 3 w części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP. Zawiera on również samoklasyfikacje udostępnione w ramach rejestracji substancji na podstawie rozporządzenia REACH oraz zgłoszenia dotyczące substancji niezarejestrowanych (np. składane przez importerów małych ilości, którzy nie są zobowiązani do rejestracji). Jeżeli w wykazie C&L nie została zgłoszona żadna zharmonizowana klasyfikacja i znajduje się w nim więcej niż jedna samoklasyfikacja, w zweryfikowaniu informacji uzyskanych z wykazu C&L może być pomocna baza danych ECHA na temat substancji zarejestrowanych (2).

Ponadto wykaz C&L jest tłumaczony na wszystkie języki UE.

Należy jednak zauważyć, że wykaz C&L podlega regularnym zmianom, a jego zawartość należy traktować z ostrożnością (np. stale ujednolicane są klasyfikacje dotyczące poszczególnych substancji w wykazie C&L).

Poniżej znajduje się przykładowy zharmonizowany wpis dotyczący chromianu ołowiu (numer CAS 7758-97-6) w postaci, w jakiej jest on wyświetlany w wykazie C&L.

Image

Jak pokazano na wykresie 6, „chromian ołowiu” jest sklasyfikowany następująco:

Carc. 1B

H350

Repr. 1A

H360Df

STOT RE 2

H373**

Aquatic Acute 1

H400

Aquatic Chronic 1

H410

Aby ocenić, czy dane odpady wykazują niebezpieczne właściwości (zob. rozdział 3.2.2 i załącznik 3) ze względu na zawartość substancji niebezpiecznej, jaką jest chromian ołowiu, należy uwzględnić informacje na temat klasy zagrożenia, kategorii zagrożenia i kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia dotyczące chromianu ołowiu.

2.2    Informacje o składzie, właściwościach i gospodarowaniu odpadami substancji/mieszanin, które stają się odpadami

W przypadku substancji i mieszanin sklasyfikowanych zgodnie z CLP jako niebezpieczne, jak również w przypadku niesklasyfikowanych mieszanin zawierających substancje niebezpieczne powyżej określonych progów dostawca musi dostarczyć kartę charakterystyki. Karta charakterystyki musi spełniać określone wymogi i być zgodna z formatem określonym w art. 31 rozporządzenia REACH. Musi ona zawierać informacje:

na temat klasyfikacji substancji lub mieszaniny zgodnie z tytułem II rozporządzenia CLP (sekcja 2 karty charakterystyki); może to być zharmonizowana klasyfikacja lub samoklasyfikacja (zob. sekcja 2.1);

na temat składu/składników (sekcja 3 karty charakterystyki);

na temat postępowania z odpadami (sekcja 13 karty charakterystyki);

na temat scenariuszy narażenia (w załączniku do karty charakterystyki).

Dzięki dostępności tych informacji karta charakterystyki może być użytecznym narzędziem informacyjnym na potrzeby dalszych kroków w ramach oceny, które należy wykonać podczas klasyfikacji zgodnie z europejskim wykazem odpadów, gdy dany produkt staje się odpadem.

Należy zwrócić uwagę, że w przypadku gdy produkt stający się odpadem jest mieszaniną co najmniej dwóch substancji (np. puszka lakieru), informacje dotyczące klasyfikacji w odniesieniu do mieszanin stanowią na ogół cenne źródło informacji, a ponadto należy korzystać z klasyfikacji poszczególnych substancji składowych, a nie z ogólnej klasyfikacji chemicznej mieszaniny. Sekcja 3 karty charakterystyki dla mieszanin zawiera klasyfikacje według rozporządzenia CLP w odniesieniu do poszczególnych niebezpiecznych składników mieszaniny. Informacje te można zweryfikować lub uzupełnić poprzez wyszukiwanie w wykazie C&L (por. sekcja 2.1.3).

Należy zwrócić uwagę, że w przypadku substancji i mieszanin, dla których karta charakterystyki nie jest obowiązkowa, jak również w przypadku wyrobów dostępne mogą być dobrowolnie dostarczane karty produktu, które nie odpowiadają karcie charakterystyki, ale mogą zawierać informacje na temat składu i zalecanych metod postępowania z odpadami.

Zaleca się dodatkowe sprawdzenie informacji, jeżeli:

podane informacje mogą być nieaktualne (produkt zostaje usunięty po upływie pewnego czasu od momentu jego ostatniej dostawy);

istnieje jakikolwiek powód, by sądzić, że informacje są niekompletne, nieodpowiednie lub niedokładne;

z informacji na temat procesu wytwarzania odpadów wynika, że odpady mogą zawierać dodatkowe substancje (np. zanieczyszczenia), które nie zostały uwzględnione w karcie charakterystyki.

2.3    Inne źródła informacji

Oprócz źródeł informacji przedstawionych w poprzednich rozdziałach może istnieć dalsza przydatna literatura na temat występowania i zawartości substancji potencjalnie obecnych w odpadach. Decyzja o tym, z których źródeł informacji można skorzystać, musi być podejmowana indywidualnie dla każdego przypadku. Ogólnie rzecz biorąc, przykłady potencjalnych źródeł informacji to:

dokumenty referencyjne dotyczące najlepszych dostępnych technik (BREF);

podręczniki dotyczące procesów przemysłowych;

wytyczne sektorowe Agencji Ochrony Środowiska Stanów Zjednoczonych;

informacje o procesach i substancjach pochodzące od producenta odpadów (opisy procesów);

bazy danych na temat typowego składu niektórych odpadów (3).


(1)  http://echa.europa.eu/regulations/clp/cl-inventory.

(2)  http://echa.europa.eu/de/information-on-chemicals/registered-substances.

(3)  Należy zwrócić uwagę, że w niektórych państwach członkowskich, np. w Niemczech, bazy danych na temat konkretnie składu, właściwości fizykochemicznych i klasyfikacji strumieni odpadów są publicznie dostępne.


ZAŁĄCZNIK 3

Szczególne metody określania niebezpiecznych właściwości (HP 1–HP 15)

3.1.    Określanie HP 1: „Wybuchowe”

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 1 „Wybuchowe” jako:

„odpady, które w wyniku reakcji chemicznej, mogą wydzielać gaz o takiej temperaturze i ciśnieniu i z taką szybkością, że mogą powodować zniszczenia w otoczeniu. Definicja obejmuje odpady pirotechniczne, odpady wybuchowego nadtlenku organicznego i wybuchowe samoreaktywne odpady”.

W odniesieniu do HP 1 należy zauważyć, że z zakresu stosowania dyrektywy ramowej w sprawie odpadów wyłączone są „odpady materiałów wybuchowych wycofanych z użytku” (zob. sekcja 3.1.1). W związku z tym zaleca się najpierw sprawdzenie, czy dane odpady podlegają przepisom dyrektywy ramowej w sprawie odpadów i europejskiego wykazu odpadów.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Jeżeli odpady zawierają jedną lub więcej substancji zaklasyfikowanych do jednej z klas zagrożenia i kodów kategorii zagrożenia oraz kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia ujętych w tabeli 1 [zob. tabela 8 w niniejszym dokumencie], odpady ocenia się jako należące do kategorii HP 1, tam gdzie to właściwe i proporcjonalne, zgodnie z metodami badań. Jeżeli obecność substancji wskazuje, że odpady są utleniające, klasyfikuje się je jako odpady niebezpieczne zgodnie z HP 1”.

Odpady zawierające substancje sklasyfikowane przy użyciu klas zagrożenia, kodów kategorii zagrożenia oraz kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia ujętych w tabeli 8 można zbadać, aby sprawdzić, czy wykazują one daną niebezpieczną właściwość, czy nie. Innym rozwiązaniem jest po prostu przyjęcie, że odpady zawierające te substancje są niebezpieczne zgodnie z HP 1.

Tabela 8

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 1 „Wybuchowe”

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Unst. Expl.

H200

Materiały wybuchowe niestabilne

Expl. 1.1

H201

Materiał wybuchowy; zagrożenie wybuchem masowym

Expl. 1.2

H202

Materiał wybuchowy; poważne zagrożenie rozrzutem

Expl. 1.3

H203

Materiał wybuchowy; zagrożenie pożarem, wybuchem lub rozrzutem

Expl. 1.4

H204

Zagrożenie pożarem lub rozrzutem

Self-react. A

H240

Ogrzanie grozi wybuchem

Org. Perox. A

Self-react. B

H241

Ogrzanie może spowodować pożar lub wybuch

Org. Perox. B

Jeżeli wiadomo, że produkt, który stał się odpadem, jest wybuchowy, należy mu również przypisać HP 1.

Niektóre substancje mogą być wybuchowe w pewnych warunkach, np. substancje oznaczone kodem zwrotu wskazującego rodzaj zagrożenia H205 Może wybuchać masowo w przypadku pożaru lub EUH001 Produkt wybuchowy w stanie suchym. Substancje te nie stanowią odpadów niebezpiecznych zgodnie z HP 1, ale ich obecność w odpadach może sprawiać, że odpady te będą wykazywać niebezpieczną właściwość HP 15; zob. sekcję 1.2.1w celu uzyskania dalszych informacji.

W przypadku odpadów zawierające substancję sklasyfikowaną jako H240 lub H241 należy wziąć pod uwagę właściwość HP 3 „Łatwopalne”, jeżeli odpady te nie są niebezpieczne zgodnie z HP 1.

Wykres 7 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 1 (1).

Image

Metody badań

W części A załącznika do rozporządzenia ustalającego metody badań przewidziano następującą metodę badawczą, którą można uwzględnić w ocenie właściwości pod kątem HP 1 „Wybuchowe”:

A.14. Właściwości wybuchowe

Odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 8 należy zbadać pod kątem właściwości wybuchowych zgodnie z wytycznymi ECHA dotyczącymi CLP.

Wytyczne ECHA dotyczące CLP zawierają odrębne sekcje na temat badania mieszanin zawierających:

nadtlenki organiczne

substancje i mieszaniny samoreaktywne

materiały wybuchowe.

W rozporządzeniu CLP substancje i mieszaniny samoreaktywne klasyfikuje się w jednej z siedmiu kategorii „typów A do G” – zob. wytyczne ECHA dotyczące CLP. Jeżeli odpady zawierające nadtlenek organiczny lub substancję samoreaktywną sklasyfikowano w drodze badań jako typ A (H240) lub typ B (H241), wykazują one właściwość HP 1. W innym przypadku odpady sklasyfikowane jako typ C, D, E lub F (H242) wykazują właściwość HP 3.

Jeżeli odpady zawierające inną substancję wymienioną w tabeli 8 sklasyfikowano w drodze badań jako „Materiały wybuchowe niestabilne” (H200), podklasa 1.1 (H201), 1.2 (H202), 1.3 (H203) lub 1.4 (H204), wykazują one właściwość HP 1.

Szczegółowy przykład na potrzeby oceny nadtlenków organicznych pod kątem HP 1 można znaleźć w załączniku 1, sekcja 1.4.7.

3.2.    Określanie HP 2: Utleniające

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 2 „Utleniające” jako:

„odpady, które mogą, zazwyczaj poprzez utlenianie, spowodować zapalenie się innych materiałów lub przyczynić się do ich spalenia”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Jeżeli odpady zawierają jedną lub więcej substancji zaklasyfikowanych do jednej z klas zagrożenia i kodów kategorii zagrożenia oraz kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia ujętych w tabeli 2 [zob. tabela 9 w niniejszym dokumencie], odpady ocenia się jako należące do kategorii HP 2, tam gdzie to właściwe i proporcjonalne, zgodnie z metodami badań. Jeżeli obecność substancji wskazuje, że odpady są utleniające, klasyfikuje się je jako odpady niebezpieczne zgodnie z HP 2”.

Odpady zawierające substancje sklasyfikowane przy użyciu klas zagrożenia, kodów kategorii zagrożenia oraz kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia ujętych w tabeli 9 można zbadać, aby sprawdzić, czy wykazują one daną niebezpieczną właściwość, czy nie. Innym rozwiązaniem jest po prostu przyjęcie, że odpady zawierające te substancje są niebezpieczne zgodnie z HP 2.

Tabela 9

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 2 „Utleniające”

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Ox. Gas 1

H270

Może spowodować lub intensyfikować pożar; utleniacz

Ox. Liq. 1

H271

Może spowodować pożar lub wybuch; silny utleniacz

Ox. Sol. 1

Ox. Liq. 2

Ox. Liq. 3

H272

Może intensyfikować pożar; utleniacz

Ox. Sol. 2

Ox. Sol. 3

gdzie:

odpady zwierają tylko jedną z tych substancji;

substancji tej przypisano specyficzne stężenie graniczne w tabeli 3 w części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP. Należy zwrócić uwagę, że do tej klasy zagrożenia nie mają zastosowania ogólne stężenia graniczne;

substancja ta jest obecna w odpadach w ilości nieprzekraczającej tego stężenia;

można założyć, że odpady są odpadami innymi niż niebezpieczne zgodnie z HP 2.

Przykładem jest kwas azotowy, który jest wymieniony jako H272, Ox. Liq. 3 przy specyficznym stężeniu granicznym ≥ 65 %. Jeżeli kwas azotowy występuje w odpadach w stężeniu powyżej 65 %, odpady te należy sklasyfikować jako HP 2 (poza HP 8). Jedyną inną substancją, która do czasu 10. dostosowania rozporządzenia CLP (2) do postępu technicznego posiada specyficzne stężenie graniczne w odniesieniu do właściwości utleniających, jest nadtlenek wodoru, w przypadku którego stężenie to wynosi 50 %.

Metoda obliczeniowa w odniesieniu do gazów utleniających

Jeżeli odpady zawierają substancję, której przypisano kod H270, możliwe jest obliczenie, czy odpady te wykazują właściwość HP 2. Metoda obliczeniowa określona jest w ISO 10156 (ze zmianami) i należy ją stosować zgodnie z wytycznymi ECHA dotyczącymi CLP.

Wykres 8 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 2 (3).

Image

Metody badań

W części A załącznika do rozporządzenia ustalającego metody badań przewidziano następujące metody badań, które można uwzględnić w ocenie właściwości pod kątem HP 2 „Utleniające”:

A.17. Właściwości utleniające (substancje stałe)

A.21. Właściwości utleniające (ciecze)

Odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 9 należy zbadać pod kątem właściwości wybuchowych zgodnie z wytycznymi ECHA dotyczącymi CLP. Wytyczne ECHA dotyczące CLP zawierają odrębne sekcje na temat badania mieszanin zawierających:

gazy utleniające

substancje ciekłe utleniające

substancje stałe utleniające.

Jeżeli odpady zawierające substancję utleniającą sklasyfikowano w drodze badań jako H270, H271 lub H272, wykazują one właściwość HP 2.

3.3.    Określanie HP 3: Łatwopalne

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 3 „Łatwopalne” w sześciu akapitach:

—    „łatwopalne odpady ciekłe :

odpady ciekłe o temperaturze zapłonu poniżej 60 °C lub odpadowy olej gazowy, olej napędowy i lekkie oleje opałowe o temperaturze zapłonu > 55 °C oraz ≤ 75 °C;

—    łatwopalne odpady piroforyczne ciekłe i stałe :

stałe lub ciekłe odpady, które nawet w małych ilościach mogą ulec zapaleniu w ciągu pięciu minut po wejściu w kontakt z powietrzem;

—    łatwopalne odpady stałe :

odpady stałe, które łatwo ulegają zapaleniu lub w wyniku tarcia mogą powodować zapalenie lub przyczyniać się do spalania;

—    łatwopalne odpady gazowe :

odpady gazowe, które łatwo ulegają zapaleniu w powietrzu w temperaturze 20 °C i przy ciśnieniu normalnym 101,3 kPa;

—    odpady reagujące z wodą :

odpady, które w kontakcie z wodą wydzielają gazy palne w niebezpiecznych ilościach;

—    inne łatwopalne odpady :

wyroby aerozolowe łatwopalne, łatwopalne odpady samonagrzewające się, łatwopalne nadtlenki organiczne i łatwopalne odpady samoreaktywne”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Jeżeli odpady zawierają jedną lub więcej substancji zaklasyfikowanych do jednej z klas zagrożenia i kodów kategorii zagrożenia oraz kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia ujętych w tabeli 3 [zob. tabela 10 w niniejszym dokumencie], odpady ocenia się, tam gdzie to właściwe i proporcjonalne, zgodnie z metodami badań. Jeżeli obecność substancji wskazuje, że odpady są łatwopalne, klasyfikuje się je jako odpady niebezpieczne, zgodnie z HP 3”.

Odpady zawierające substancje sklasyfikowane przy użyciu klas zagrożenia, kodów kategorii zagrożenia oraz kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia ujętych w tabeli 10 można zbadać, aby sprawdzić, czy wykazują one daną niebezpieczną właściwość, czy nie. Innym rozwiązaniem jest po prostu przyjęcie, że odpady zawierające te substancje w ilościach innych niż śladowe są niebezpieczne zgodnie z HP 3.

Tabela 10

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 3 „Łatwopalne”

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Flam. Gas 1

H220

Skrajnie łatwopalny gaz

Flam. Gas 2

H221

Gaz łatwopalny

Aerosol 1

H222

Skrajnie łatwopalny wyrób aerozolowy

Aerosol 2

H223

Wyrób aerozolowy łatwopalny

Flam. Liq. 1

H224

Skrajnie łatwopalna ciecz i pary

Flam. Liq.2

H225

Wysoce łatwopalna ciecz i pary

Flam. Liq. 3

H226

Łatwopalna ciecz i pary

Flam. Sol. 1

Flam. Sol. 2

H228

Substancja stała łatwopalna

Self-react. CD

Self-react. EF

Org. Perox. CD

Org. Perox. EF

H242

Ogrzanie może spowodować pożar

Pyr. Liq. 1

Pyr. Sol. 1

H250

Zapala się samorzutnie w przypadku wystawienia na działanie powietrza

Self-heat.1

H251

Substancja samonagrzewająca się: może się zapalić

Self-heat. 2

H252

Substancja samonagrzewająca się w dużych ilościach; może się zapalić

Water-react. 1

H260

W kontakcie z wodą uwalniają łatwopalne gazy, które mogą ulegać samozapaleniu

Water-react. 2

Water-react. 3

H261

W kontakcie z wodą uwalniają łatwopalne gazy

Jeżeli odpady zawierają substancje, którym przypisano kod H220 lub H221, można obliczyć, czy odpady te wykazują HP 3 (akapit czwarty). Metoda obliczeniowa określona jest w ISO 10156 i należy ją stosować zgodnie z wytycznymi ECHA dotyczącymi CLP.

W przypadku gdy odpady zawierają substancję oznaczoną kodem H260 lub H261, tj. substancję, która po dodaniu wody może uwalniać wysoce łatwopalny gaz w ilości przekraczającej 1 litr gazu na kilogram substancji na godzinę, możliwe jest obliczenie minimalnego stężenia tej substancji w odpadach, które powodowałoby zaklasyfikowanie tych odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 3 (tiret piąte). Poniżej tego stężenia odpadów nie uznaje się za niebezpieczne zgodnie z HP 3 (tiret piąte). W przypadku wartości równej temu stężeniu lub przekraczającej je odpady uznaje się za wykazujące właściwość HP 3 lub poddaje badaniom. Następna sekcja zawiera przykłady substancji i obliczeń pochodzące z wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

Krótki przykład na potrzeby oceny nadtlenków organicznych pod kątem HP 3 na podstawie oceny HP 1 można znaleźć w sekcji 1.4.7. Wykres 9 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 3 (4).

Image

Metoda obliczeniowa w odniesieniu do HP 3 (akapit piąty)

Jak już wspomniano, substancji przypisuje się kod H260 lub H261, jeżeli po dodaniu wody substancja ta może uwalniać wysoce łatwopalny gaz w ilości przekraczającej 1 litr gazu na kilogram substancji na godzinę.

Jeżeli odpady zawierają substancję, której przypisano kod H260 lub H261, możliwe jest obliczenie stężenia granicznego tej substancji w odpadach, które powodowałoby zaklasyfikowanie tych odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 3 (tiret piąte). Ta metoda obliczeniowa polega na obliczeniu ilości substancji reaktywnej potrzebnej do wytworzenia jednego litra gazu łatwopalnego na podstawie stechiometrii oraz przyjęciu objętości jednego mola gazu w temperaturze normalnej i przy ciśnieniu normalnym. Wartość graniczna wynosząca jeden litr przyjęta została na podstawie metody badawczej A.12. Zapalność (w kontakcie z wodą) opisanej w części A załącznika do rozporządzenia w sprawie metody badania.

Poniżej tego stężenia odpadów nie uznaje się za niebezpieczne zgodnie z HP 3 (tiret piąte). W przypadku wartości równej temu stężeniu lub przekraczającej je należy uznać odpady za wykazujące właściwość HP 3 lub poddać je badaniom. Przykładowy sposób obliczania zaczerpnięto z wytycznych Zjednoczonego Królestwa i przedstawiono poniżej w Box 3 (5):

Metoda obliczeniowa HP 3 (tiret piąte)

1.

Zapisać zbilansowane równanie reakcji, w wyniku której powstaje gaz. Ogólny zapis tego równania powinien wyglądać następująco:

rR

+

wW

pP

+

gG

gdzie R oznacza substancję H260/H261, W wodę, P produkt reakcji, a G uwalniany gaz; r, w, p i g są współczynnikami stechiometrycznymi równania.

2.

Przypisać masę cząsteczkową i współczynniki stechiometryczne do substancji w równaniu.

3.

Podzielić (r × masa molowa R) przez (g × 22,4). W ten sposób otrzymuje się masę R, która wytworzy 1 litr gazu. 1 mol gazu ma objętość 22,4 l w standardowej temperaturze i przy standardowym ciśnieniu.

4.

Podzielić tę ilość (w gramach) przez 1 000 (w celu przeliczenia na kilogramy) i pomnożyć przez 100, aby uzyskać wartość procentową masy, a tym samym stężenie graniczne HP 3 (tiret piąte) substancji R.

Przykładowe obliczenie: odpady zawierają węglik glinu. Węglik glinu jest substancją H260, która wchodzi w reakcję z wodą, wytwarzając gaz metanowy.

Al4C3

+

6H2O

2Al2O3

+

3CH4

węglik glinu

 

woda

 

tlenek glinu

 

metan

144 g

 

18 g

 

102 g

 

16 g

1 mol

 

6 mol

 

2 mol

 

3 mol

r = 1 mol of Al4C3, R = 144 g; g = 3 mol CH4.

Stężenie graniczne węglika glinu w odpadach = [144 / (3 × 22,4)] / 1 000 × 100, które wynosi 0,21 % (około 0,2 %).

Ramka 3:

Metoda obliczeniowa HP 3 (tiret piąte)

Wartości progowe dla niektórych substancji oznaczonych kodami H260 i H261 otrzymane w wyniku obliczeń podano w tabeli 11.

Tabela 11

Przykłady substancji, które mogą powodować, że odpady wykazują właściwości łatwopalne HP 3 (tiret piąte) i stężenia graniczne  (6)

Nazwa substancji

Kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia związane z HP 3 (tiret piąte)

Równanie

Stężenie graniczne odpadów wynosi H3-A (tiret piąte) (w %) (7)

Lit

H260

2Li + 2H2O → 2LiOH + H2

0,1

Sód

H260

2Na + 2H2O → 2NaOH + H2

0,2

Proszek magnezu (piroforyczny)

H261

Mg + 2H2O → Mg(OH)2 + H2

0,1

Proszek aluminiowy (piroforyczny)

Proszek aluminiowy (stabilizowany)

H261

2Al + 6H2O → 2Al(OH)3 + 3H2

0,1

Potas

H260

2K + 2H2O → 2KOH + H2

0,4

Wapń

H261

Ca + 2H2O → Ca(OH)2 + H2

0,2

Proszek cynkowy /pył cynkowy (piroforyczny)

H260

Zn + 2H2O → Zn(OH)2 + H2

0,3

Proszek cyrkonu (piroforyczny)

H260

Zr + 4H2O → Zr(OH)4 + 2H2

0,2

Węglik glinu

H260

Al4C3 + 6H2O → 2Al2O3 + 3CH4

0,2

Wodorek litowo-glinowy

H260

LiAlH4+ H2O → LiAl(OH)2 + 4H2

0,1

Wodorek sodu

H260

NaH + H2O → NaOH + H2

0,1

Wodorek wapnia

H260

CaH2 + 2H2O → Ca(OH)2 + 2H2

0,1

Węglik wapnia

H260

CaC2 + H2O → Ca(OH)2 + C2H2

0,3

Fosforek wapnia

H260

Ca3P2 + 6H2O → 2PH3 + 3Ca(OH)2

0,4

Fosforek glinu

H260

AlP + 3H2O → PH3 + Al(OH)3

0,3

Fosforek magnezu

H260

Mg3P2 + 6H2O → 2PH3 + 3Mg(OH)2

0,3

Difosforek tricynku

H260

Zn3P2 + 6H2O → 2PH3 + 3Zn(OH)2

0,6

Dietylo(etylodimetylosiloksy)glin

H260

(C2H5)2Si(CH3)2C2H5Al + 2H2O → 2C2H6 + Al(OH)2Si(CH3)2C2H5

0,4

Metody badań

W części A załącznika do rozporządzenia ustalającego metody badań przewidziano następujące metody badań, które można uwzględnić w ocenie właściwości pod kątem HP 3 „Łatwopalne”:

A.10. Zapalność (ciała stałe)

A.11. Zapalność (gazy)

A.12. Zapalność (w kontakcie z wodą)

Odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 10 należy zbadać pod kątem właściwości łatwopalnych zgodnie z wytycznymi ECHA dotyczącymi CLP. Wytyczne ECHA dotyczące CLP zawierają odrębne sekcje na temat badania mieszanin zawierających:

gazy łatwopalne

aerozole

substancje ciekłe łatwopalne

substancje stałe łatwopalne

substancje i mieszaniny samoreaktywne

substancje ciekłe piroforyczne

substancje stałe piroforyczne

substancje i mieszaniny samonagrzewające się

substancje reagujące z wodą

nadtlenki organiczne (2.15).

3.4.    Określanie HP 4: Drażniące — działanie drażniące na skórę i powodujące uszkodzenie oczu

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 4 „Drażniące” jako:

„odpady, które w wyniku naniesienia mogą powodować podrażnienie skóry lub uszkodzenie oka”.

Właściwość HP 4 jest powiązana z właściwością HP 8 „Żrące”, ponieważ obie HP odnoszą się do możliwości uszkodzenia lub zniszczenia tkanek w różnym stopniu. Więcej szczegółowych informacji na temat HP 8 można znaleźć w sekcji 3.8.

Należy zauważyć, że:

odpady niebezpieczne zawierające substancje drażniące mogą wykazywać właściwości drażniące (w zależności od stężenia);

odpady niebezpieczne zawierające substancje żrące mogą wykazywać albo właściwości żrące albo drażniące w zależności od stężenia.

Podrażnienie mechaniczne wywołane przez niektóre substancje nie jest objęte definicją HP 4.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

 

„Jeśli odpady zawierają co najmniej jedną substancję w stężeniu powyżej wartości granicznej, zaklasyfikowaną do jednej z następujących klas zagrożenia i kodów kategorii zagrożenia oraz do kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, a jedno stężenie graniczne lub większa ich liczba zostało osiągnięte lub przekroczone, odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne zgodnie z HP 4.

 

Wartość graniczna, jaką należy uwzględniać przy ocenie substancji zaklasyfikowanych jako Skin corr. 1A (H314), działania drażniącego na skórę 2 (H315), uszkodzenia oka 1 (H318) oraz działania drażniącego na oko 2 (H319) wynosi 1 %.

 

Jeżeli suma stężeń wszystkich substancji zaklasyfikowanych jako Skin corr. 1A (H314) wynosi 1 % lub jest większa, odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne zgodnie z HP 4.

 

Jeżeli suma stężeń wszystkich substancji zaklasyfikowanych jako H318 wynosi 10 % lub jest większa, odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne zgodnie z HP 4.

 

Jeżeli suma stężeń wszystkich substancji zaklasyfikowanych jako H315 oraz H319 wynosi 20 % lub jest większa, odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne zgodnie z HP 4.

 

Należy zauważyć, że odpady zawierające substancje zaklasyfikowane jako H314 (Skin corr.1A, 1B lub 1C) w ilościach równych 5 % lub większych, klasyfikuje się jako odpady niebezpieczne zgodnie z HP 8. HP 4 nie ma zastosowania jeżeli odpady zaklasyfikowano jako HP 8”.

Tabela 12

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów oraz odpowiadające im stężenia graniczne do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 4

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Stężenie graniczne (całkowita ilość substancji)

Skin Corr. 1A

H314

Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu

≥1 % i <5 %

Eye Dam. 1

H318

Powoduje poważne uszkodzenie oczu

≥ 10 %

Skin Irrit. 2

oraz

Eye Irrit. 2

H315

oraz

H319

Działa drażniąco na skórę

oraz

Działa drażniąco na oczy

≥ 20 % (8)

Przykład na potrzeby oceny odpadów zawierających CaO i Ca(OH)2 zgodnie z HP 4 można znaleźć w załączniku 1.4.4.

W przypadku odpadów zawierających substancję zaklasyfikowaną jako H314 Skin Corr.1A, 1B lub 1C w stężeniu ≥ 5 % zobacz również substancje o właściwościach żrących HP 8 (załącznik 3.8), ponieważ odpady te należy klasyfikować jako niebezpieczne zgodnie z HP 8, a nie HP 4.

Wyżej wymienione stężenia graniczne stosuje się w odniesieniu do znanych składników odpadów. Identyfikacja wszystkich określonych substancji obecnych w niektórych odpadach może być trudna. Jeżeli odpady nie są „drażniące” na skutek działania znanych substancji, a pewne substancje są nadal nieznane, podczas oceny należy zastosować wartość pH (zob. wykres 10).

Odpady o pH ≤ 2 lub ≥ 11,5 należy na ogół uznawać za substancje o właściwościach żrących HP 8, chyba że:

z badania rezerw kwasowych i zasadowych wynika, że zaklasyfikowanie do substancji „żrących” jest nieuzasadnione oraz

dalsze badanie in vitro lub zdobyte doświadczenie dotyczące ludzi i dane dotyczące zwierząt pochodzące z jednorazowego lub powtarzającego się narażenia potwierdzają, że klasyfikacja „drażniący”/„żrący” nie ma zastosowania.

W ramach badania rezerwy kwasowo/zasadowej mierzy się pojemność buforową odpadów (9).

Wartości graniczne

W odniesieniu do oceny stosuje się następujące wartości graniczne:

w przypadku klasyfikacji H314, H315, H318 i H319 stosuje się wartość graniczną 1 %.

Pojedyncza substancja występująca w stężeniu poniżej tej wartości granicznej nie jest uwzględniana w łącznym stężeniu podanym w tabeli 12 i na wykresie 10:

Wykres 10 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 4 (10).

Image

Metody badań

Ocenę odpadów pod kątem HP 4 należy przeprowadzić na podstawie:

identyfikacji pojedynczych substancji zawartych w odpadach;

ich klasyfikacji;

odniesienia do stężeń granicznych w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów.

Jeżeli rozważane jest przeprowadzenie badania w celu określenia tej niebezpiecznej właściwości, odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 12 należy zbadać pod kątem właściwości drażniących zgodnie z poradnikiem ECHA dotyczącym rozporządzenia CLP. Mieszaninę, której przypisano kod H315, H318 lub H319 w ramach oceny, uznaje się za HP 4.

Jeżeli rozważa się przeprowadzenie badania, zaleca się połączenie badania rezerwy kwasowo/zasadowej i badania in vitro. Przykładowy sposób połączenia badania rezerwy kwasowo/zasadowej i badania in vitro w badanie ogólne można znaleźć w wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

Jak opisano powyżej w ramach badania rezerwy kwasowo/zasadowej mierzy się pojemność buforową odpadów.

W części B załącznika do rozporządzenia ustalającego metody badań przewidziano następującą metodę badań, którą można uwzględnić w ocenie pod kątem HP 4 „Drażniące”:

B.46 badanie działania drażniącego na skórę in vitro: metoda badania z użyciem zrekonstruowanego ludzkiego naskórka

Metody badań przedstawione w rozporządzeniu ustalającym metody badań, które opierają się na badaniach prowadzonych na zwierzętach, są niewłaściwe (11).

Dalsze metody in vitro mogą być dostępne z innych źródeł, takich jak laboratorium referencyjne Unii Europejskiej ds. metod alternatywnych wobec testów na zwierzętach (12).

W przypadku gdy niebezpieczna właściwość odpadów została oceniona na podstawie przeprowadzonego badania oraz przy wykorzystaniu stężeń substancji niebezpiecznych, jak wskazano w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, decydujące powinny być wyniki badania.

3.5.    Określanie HP 5: Działanie toksyczne na narządy docelowe (STOT) lub zagrożenie spowodowane aspiracją

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 5 „Działanie toksyczne na narządy docelowe (STOT) lub zagrożenie spowodowane aspiracją” jako:

„odpady, które mogą działać toksycznie na narządy docelowe na skutek jednokrotnego lub powtarzanego narażenia, lub które powodują ostre skutki toksyczne na skutek aspiracji”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

Jeśli odpady zawierają co najmniej jedną substancję zaklasyfikowaną do jednej z następujących klas zagrożenia i kodów kategorii zagrożenia oraz do kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia zawartych w tabeli 4 [zob. tabela 13 w niniejszym dokumencie], a jedno stężenie graniczne z tabeli 4 [zob. tabela 13 w niniejszym dokumencie] lub większa ich liczba zostało osiągnięte lub przekroczone, odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne zgodnie z HP 5 Jeśli substancje zaklasyfikowane jako STOT są obecne w odpadach, pojedyncza substancja musi być obecna na poziomie lub powyżej stężenia granicznego ustalonego dla odpadów, aby zaklasyfikować odpady jako niebezpieczne zgodnie z HP 5.

Jeśli odpady zawierają jedną lub więcej substancji zaklasyfikowanych jako Asp. Tox. 1 a suma tych substancji jest równa stężeniu granicznemu lub je przekracza, odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne, zgodnie z HP 5 jedynie wówczas, gdy ogółem lepkość kinematyczna (przy 40 °C) nie przekracza 20,5 mm2/s  (13).

Tabela 13

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów oraz odpowiadające im stężenia graniczne do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 5

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Stężenie graniczne

STOT SE 1

H370

Powoduje uszkodzenie narządów

≥ 1 % (pojedyncza substancja)

STOT SE 2

H371

Może spowodować uszkodzenie narządów.

≥ 10 % (pojedyncza substancja)

STOT SE 3

H335

Może powodować podrażnienie dróg oddechowych

≥ 20 % (pojedyncza substancja)

STOT RE 1

H372

Powoduje uszkodzenie narządów w następstwie długotrwałego lub powtarzanego narażenia

≥ 1 % (pojedyncza substancja)

STOT RE 2

H373

Może spowodować uszkodzenie narządów w następstwie długotrwałego lub powtarzanego narażenia

≥ 10 % (pojedyncza substancja)

Asp. Tox. 1

H304

Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe może grozić śmiercią

≥ 10 % (wszystkie substancje)

Przykład na potrzeby oceny odpadów zawierających CaO i Ca(OH)2 pod kątem HP 5 można znaleźć w załączniku 1, w sekcji 1.4.4.

Wykres 11 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 5. (14)

Image

Metody badań

Ocenę odpadów pod kątem HP 5 przeprowadza się na podstawie:

identyfikacji pojedynczych substancji zawartych w odpadach;

ich klasyfikacji;

odniesienia do stężeń granicznych.

Jeżeli rozważane jest przeprowadzenie badania podczas określania tej niebezpiecznej właściwości, odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 13 należy ocenić pod kątem właściwości, takich jak działanie toksyczne na narządy docelowe (STOT) lub zagrożenie spowodowane aspiracją zgodnie z poradnikiem ECHA dotyczącym rozporządzenia CLP.

Metody badań przedstawione w rozporządzeniu ustalającym metody badań, które opierają się na badaniach prowadzonych na zwierzętach, są niewłaściwe (15). Dalsze metody in vitro mogą być dostępne z innych źródeł, takich jak laboratorium referencyjne Unii Europejskiej ds. metod alternatywnych wobec testów na zwierzętach (16).

W przypadku gdy niebezpieczna właściwość odpadów została oceniona na podstawie przeprowadzonego badania oraz przy wykorzystaniu stężeń substancji niebezpiecznych, jak wskazano w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, decydujące powinny być wyniki badania.

3.6.    Określanie HP 6: Ostra toksyczność

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 6 „Ostra toksyczność” jako:

„odpady, które mogą spowodować ostrą toksyczność po podaniu drogą pokarmową lub po naniesieniu na skórę lub po narażeniu inhalacyjnym”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

Jeżeli suma stężeń wszystkich substancji jakie zawierają odpady, zaklasyfikowanych za pomocą klasy zagrożenia ostrą toksycznością oraz kodem kategorii i kodem zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia wymienionych w tabeli 5 [zob. tabela 14 w niniejszym dokumencie], jest równa progowi podanemu w tej tabeli, lub go przekracza, wówczas odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne zgodnie z HP 6. Jeśli w odpadach znajduje się więcej niż jedna substancja zaklasyfikowana jako ostro toksyczna, wówczas sumę stężeń określa się jedynie dla substancji tej samej kategorii zagrożenia.

Wartości graniczne

W odniesieniu do oceny stosuje się następujące wartości graniczne:

dla H300, H310, H330, H301, H311 oraz H331: 0,1 %

dla H302, H312, H332): 1 %.

Pojedyncza substancja występująca w stężeniu poniżej wartości granicznej w odniesieniu do przypisanego jej kodu zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, nie jest uwzględniana w sumie stężeń w przypadku danej klasy zagrożenia i kodu kategorii zagrożenia.

Tabela 14

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów oraz odpowiadające im stężenia graniczne do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 6

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Stężenie graniczne

(suma substancji)

Acute Tox.1 (Oral)

H300

Połknięcie grozi śmiercią

≥ 0,1 %

Acute Tox. 2 (Oral)

H300

Połknięcie grozi śmiercią

≥ 0,25 %

Acute Tox. 3 (Oral)

H301

Działa toksycznie po połknięciu

≥ 5 %

Acute Tox.4 (Oral)

H302

Działa szkodliwie po połknięciu

≥ 25 %

Acute Tox.1 (Dermal)

H310

Grozi śmiercią w kontakcie ze skórą

≥ 0,25 %

Acute Tox.2 (Dermal)

H310

Grozi śmiercią w kontakcie ze skórą

≥ 2,5 %

Acute Tox.3 (Dermal)

H311

Działa toksycznie w kontakcie ze skórą

≥ 15 %

Acute Tox. 4 (Dermal)

H312

Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą

≥ 55 %

Acute Tox.1 (Inhal.)

H330

Wdychanie grozi śmiercią

≥ 0,1 %

Acute Tox.2 (Inhal.)

H330

Wdychanie grozi śmiercią

≥ 0,5 %

Acute Tox. 3 (Inhal.)

H331

Działa toksycznie w następstwie wdychania

≥ 3,5 %

Acute Tox. 4 (Inhal.)

H332

Działa szkodliwie w następstwie wdychania

≥ 22,5 %

Wykres 12 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 6 (17).

Image

Metody badań

Ocenę odpadów pod kątem HP 6 należy przeprowadzić na podstawie:

identyfikacji pojedynczych substancji zawartych w odpadach;

ich klasyfikacji;

odniesienia do stężeń granicznych.

Jeżeli rozważane jest przeprowadzenie badania w celu określenia tej niebezpiecznej właściwości, odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 14 należy ocenić pod kątem właściwości ostrej toksyczności zgodnie z poradnikiem ECHA dotyczącym rozporządzenia CLP.

Metody badań przedstawione w rozporządzeniu ustalającym metody badań, które opierają się na badaniach prowadzonych na zwierzętach, są niewłaściwe (18). Dalsze metody in vitro mogą być dostępne z innych źródeł, takich jak laboratorium referencyjne Unii Europejskiej ds. metod alternatywnych wobec testów na zwierzętach (19).

W przypadku gdy niebezpieczna właściwość odpadów została oceniona na podstawie przeprowadzonego badania oraz przy wykorzystaniu stężeń substancji niebezpiecznych, jak wskazano w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, decydujące powinny być wyniki badania.

3.7.    Określanie HP 7: Rakotwórcze

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 7 „Rakotwórcze” jako:

„odpady, które wywołują raka lub zwiększają zachorowalność na niego”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Jeśli odpady zawierają substancję zaklasyfikowaną do jednej z następujących klas zagrożenia i kodów kategorii zagrożenia oraz do kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, a jedno ze stężeń granicznych wymienionych w tabeli 6 [zob. Tabela 15 w niniejszym dokumencie] zostało osiągnięte lub przekroczone, odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne, zgodnie z HP 7. Jeśli w odpadach zawarta jest więcej niż jedna substancja zaklasyfikowana jako rakotwórcza, pojedyncza substancja musi być obecna na poziomie stężenia granicznego ustalonego dla odpadów lub powyżej tego poziomu, aby zaklasyfikować odpady jako niebezpieczne zgodnie z HP 7”.

Tabela 15

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów oraz odpowiadające im stężenia graniczne do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 7

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Stężenie graniczne

(pojedyncza substancja)

Carc. 1A

H350

Może powodować raka

≥ 0,1 %

Carc. 1B

Carc. 2

H351

Podejrzewa się, że powoduje raka

≥ 1,0 %

Przykład na potrzeby oceny azbestu pod kątem HP 7 można znaleźć w załączniku 1, sekcja 1.4.3.

Wykres 13 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 7 (20).

Image

Metody badań

Ocenę odpadów pod kątem HP 7 należy przeprowadzić na podstawie:

identyfikacji pojedynczych substancji zawartych w odpadach;

ich klasyfikacji;

odniesienia do stężeń granicznych.

Jeżeli rozważane jest przeprowadzenie badania w celu określenia tej niebezpiecznej właściwości, odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 15 należy ocenić pod kątem właściwości rakotwórczych zgodnie z poradnikiem ECHA dotyczącym rozporządzenia CLP.

Należy zauważyć, że w rozporządzeniu CLP nie przewiduje się przeprowadzania badań w celu określenia rakotwórczości odpadów i mieszanin. Badania na mutagenność (zob. sekcja 3.11) w wielu przypadkach uznaje się za odpowiedni wskaźnik potencjalnej rakotwórczości.

3.8.    Określanie HP 8: Żrące

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 8 „Żrące” jako:

„odpady, które w wyniku naniesienia działają żrąco na skórę”.

Właściwości HP 8 i HP 4 są powiązane, ponieważ obie odnoszą się do możliwości uszkodzenia lub zniszczenia tkanek w różnym stopniu. Zob. 3.4 w celu uzyskania dalszych informacji.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Jeżeli odpady zawierają jedną lub więcej substancji zaklasyfikowanych jako Skin corr.1A, 1B lub 1C (H314) a suma ich stężeń wynosi 5 % lub więcej, odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne, zgodnie z HP 8”.

Tabela 16

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów oraz odpowiadające im stężenia graniczne do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 8

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Stężenie graniczne

(suma substancji)

Skin corr. 1A, 1B lub 1C

H314

Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu

≥ 5 %

W odniesieniu do przypadków, gdy odpady zawierają

substancję sklasyfikowaną jako H314 Skin Corr.1A

w stężeniu ≥1 % i ≤5 %

zob. również HP 4 „Drażniące” (rozdział 3.4 niniejszego dokumentu).

Wartości graniczne

W odniesieniu do oceny stosuje się następujące wartości graniczne:

dla H314: 1 %.

Pojedyncza substancja występująca w stężeniu poniżej tej wartości granicznej nie jest uwzględniana w łącznym stężeniu podanym dla H314.

Wykres 14 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 8 (21).

Image

Metody badań

Ocenę odpadów pod kątem HP 8 przeprowadza się na podstawie:

identyfikacji pojedynczych substancji zawartych w odpadach;

ich klasyfikacji;

odniesienia do stężeń granicznych w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów.

Jeżeli rozważane jest przeprowadzenie badania w celu określenia tej niebezpiecznej właściwości, odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 16 należy ocenić pod kątem właściwości żrących i drażniących zgodnie z poradnikiem ECHA dotyczącym rozporządzenia CLP. Mieszaninę, której przypisano zwrot H314 w ramach tej oceny, uznaje się za niebezpieczną zgodnie z HP 8.

W części B załącznika do rozporządzenia ustalającego metody badań przewidziano następujące metody badań in vitro, które można uwzględnić w ocenie właściwości HP 8 „Żrące”:

B.40. Działanie żrące na skórę in vitro: test przezskórnej oporności elektrycznej (TER)

B.40 BI. Działanie żrące na skórę in vitro: badanie modelu skóry ludzkiej

Metody badań przedstawione w rozporządzeniu ustalającym metody badań, które opierają się na badaniach prowadzonych na zwierzętach, są niewłaściwe (22).

W przypadku gdy niebezpieczna właściwość odpadów została oceniona na podstawie przeprowadzonego badania oraz przy wykorzystaniu stężeń substancji niebezpiecznych, jak wskazano w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, decydujące powinny być wyniki badania.

3.9.    Określanie HP 9: Zakaźne

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 9 „Zakaźne” jako:

„odpady zawierające żywe drobnoustroje lub ich toksyny, o których wiadomo lub co do których istnieją wiarygodne podstawy do przyjęcia, że wywołują choroby u ludzi lub innych żywych organizmów”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„przypisanie klasy HP 9 ocenia się na podstawie odpowiednich przepisów lub dokumentów referencyjnych w państwach członkowskich”.

Uwagi dotyczące procesu oceny pod kątem HP 9

Toksyny pochodzące z drobnoustrojów należy ocenić analogicznie do substancji chemicznych, uwzględniając przypisane im kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia i powiązane właściwości niebezpieczne. Nie istnieją żadne kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia dla drobnoustrojów, ponieważ nie są one uważane za substancje niebezpieczne zgodnie z rozporządzeniem CLP.

Ocena pod kątem HP 9 zależy od odniesienia do kategorii określonych grup ryzyka organizmów zgodnie z prawdopodobieństwem wywołania i rozprzestrzenienia przez nie infekcji oraz możliwymi sposobami leczenia klinicznego (23).

Światowa Organizacja Zdrowia (24) zapewnia powszechnie uznawany system podziału organizmów na cztery grupy ryzyka:

grupa ryzyka 4 (wysokie ryzyko indywidualne, wysokie ryzyko dla społeczności);

grupa ryzyka 3 (wysokie ryzyko indywidualne, niskie ryzyko dla społeczności);

grupa ryzyka 2 (średnie ryzyko indywidualne, niskie ryzyko dla społeczności);

grupa ryzyka 1 (niskie ryzyko indywidualne i niskie ryzyko dla społeczności).

ONZ przyjęło to podejście (25) i ustanowiło orientacyjny wykaz substancji zakaźnych (zob. tabela 17).

Tabela 17

Orientacyjny wykaz przykładowych substancji zakaźnych zaliczonych do kategorii A  (26)

Numer i prawidłowa nazwa przewozowa UN

Drobnoustroje

Orientacyjny wykaz przykładowych substancji zakaźnych zaliczonych do kategorii A w dowolnej formie, chyba że wskazano inaczej

UN 2814 Substancje zakaźne działające na ludzi

Wąglik (tylko kultury)

Bruceloza bydła (tylko kultury)

Bruceloza owiec (tylko kultury)

Bruceloza świń (tylko kultury)

Nosacizna – Pseudomonas mallei – Glanders (tylko kultury)

Pałeczka nosacizny rzekomej – Pseudomonas pseudomallei (tylko kultury)

Wirus Chlamydia psittaci – szczepy ptasiej grypy (tylko kultury)

Laseczka jadu kiełbasianego (tylko kultury)

Grzyby Coccidioides immitis (tylko kultury)

Gorączka Q (tylko kultury)

Wirus kongijsko-krymskiej gorączki krwotocznej

Wirus dengi (tylko kultury)

Wirus wschodniego zapalenia mózgu i rdzenia koni (tylko kultury)

Werotoksyczne Escherichia coli (tylko kultury)

Wirus Ebola

Wirus Flexal

Tularemia (tylko kultury)

Wirus Guanarito

Wirus Hantaan

Hantawirusy wywołujące gorączkę krwotoczną z zespołem nerkowym

Wirus wywołujący chorobę Hendra

Wirus zapalenia wątroby typu B (tylko kultury)

Herpeswirus typu B (tylko kultury)

Ludzki wirus niedoboru odporności (tylko kultury)

Wysoce zjadliwy wirus grypy ptaków (tylko kultury)

Wirus japońskiego zapalenia mózgu (tylko kultury)

Wirus Junin

Wirus choroby lasu Kyasanur

Wirus gorączki Lassa

Wirus Machupo

Wirus marburski

Wirus małpiej ospy

Prątki gruźlicy (tylko kultury)

Wirus Nipah

Wirus omskiej gorączki krwotocznej

Poliowirus (tylko kultury)

Wirus wścieklizny (tylko kultury)

Rickettsia prowazekii (tylko kultury)

Rickettsia rickettsii (tylko kultury)

Wirus gorączki doliny Rift (tylko kultury)

Rosyjski wiosenno-letni wirus zapalenia mózgu (tylko kultury)

Wirus Sabia

Shigella dysenteriae typu 1 (tylko kultury)

Wirus kleszczowego zapalenia mózgu (tylko kultury)

Wirus ospy prawdziwej

Wirus wenezuelskiego zapalenia mózgu i rdzenia koni (tylko kultury)

Wirus Zachodniego Nilu (tylko kultury)

Wirus żółtej gorączki (tylko kultury)

Pałeczka dżumy (tylko kultury)

UN 2900 Substancje zakaźne działające tylko na zwierzęta

Wirus afrykańskiego pomoru świń (tylko kultury)

Wirus paragrypy ptaków typu 1 – welogeniczny wirus rzekomego pomoru drobiu (tylko kultury)

Wirus klasycznego pomoru świń (tylko kultury)

Wirus pryszczycy (tylko kultury)

Wirus guzowatej choroby skóry bydła (tylko kultury)

Mycoplasma mycoides - Zaraza płucna bydła (tylko kultury)

Wirus pomoru małych przeżuwaczy (tylko kultury)

Wirus księgosuszu (tylko kultury)

Wirus ospy owiec (tylko kultury)

Wirus ospy koziej (tylko kultury)

Wirus choroby pęcherzykowej świń (tylko kultury)

Wirus pęcherzykowego zapalenia jamy ustnej (tylko kultury)

Substancje zakaźne (w tym odpady zanieczyszczone takimi substancjami np. odpady medyczne lub kliniczne) należące do kategorii A (oraz kultury substancji zakaźnych należących do kategorii B) należy sklasyfikować zgodnie z przepisami transportowymi jako:

UN 2814 „substancje zakaźne działające na ludzi” lub

UN 2900 „substancje zakaźne działające tylko na zwierzęta”.

Biorąc pod uwagę klasyfikację zastosowaną w wyżej wymienionym dokumencie ONZ, można bez przeprowadzania badań wydać uzasadnioną opinię, czy przedmiotowe odpady należy sklasyfikować jako odpady niebezpieczne zgodnie z HP 9.

W tym względzie w wytycznych Zjednoczonego Królestwa wymienia się dwa ogólne aspekty oceny pod kątem HP 9:

W razie konieczności podjęcia decyzji o przypisaniu pozycji MH lub MNH do rozpatrywanych odpadów, pozycja MH zostanie przypisana do odpadów zgodnie z HP 9, jeżeli zawierają toksynę wytwarzaną przez drobnoustroje w stężeniu, w którym odpady wykazują niebezpieczną właściwość HP 5 (działanie toksyczne na narządy docelowe / zagrożenie spowodowane aspiracją, zob. sekcja 3.5) lub HP 6 (ostra toksyczność, zob. sekcja 3.6). Odpady, które mogą być zakaźne z powodu toksyn mikrobiologicznych, obejmują osady z pogłębiania lub szumowiny ze zbiorników wodnych, w których wystąpił zakwit sinic.

Należy określić, czy odpowiednie odpady medyczne mogą być powiązane z zakażeniem i muszą zostać sklasyfikowane jako zakaźne.

Jeżeli chodzi o ten drugi aspekt, odpowiednie pozycje w europejskim wykazie odpadów (pozycje MH i MNH), powiązane z HP 9, są następujące:

18 01

Odpady z opieki okołoporodowej, diagnozowania, leczenia i profilaktyki medycznej u ludzi

 

18 01 03*

odpady, których zbieranie i unieszkodliwianie podlega specjalnym wymogom ze względu na zapobieganie zakażeniom

MH

18 01 04

odpady, których zbieranie i unieszkodliwianie nie podlega specjalnym wymogom ze względu na zapobieganie zakażeniom (np. opatrunki z materiału lub gipsu, pościel, ubrania jednorazowe, pieluchy)

MNH

18 02

Odpady z badań, diagnozowania, leczenia i profilaktyki weterynaryjnej

 

18 02 02*

odpady, których zbieranie i unieszkodliwianie podlega specjalnym wymogom ze względu na zapobieganie zakażeniom

MH

18 02 03

odpady, których zbieranie i unieszkodliwianie nie podlega specjalnym wymogom ze względu na zapobieganie zakażeniom

MNH

Aby dokonać rozróżnienia między lustrzanymi pozycjami 18 01 03*/ 18 01 04 lub odpowiednio 18 02 02*/ 18 02 03, w wytycznych Zjednoczonego Królestwa jako kryterium decydujące stosuje się termin „specjalny wymóg”. Poniższe informacje pochodzą bezpośrednio z wytycznych Zjednoczonego Królestwa, w których stwierdzono, że specjalne wymogi mają zastosowanie w przypadku gdy:

wiadomo lub istnieje podejrzenie, że osoba źródłowa lub zwierzę źródłowe (pacjent) cierpi na chorobę / zakażenie wywołane drobnoustrojami lub toksyną, a odpady mogą zawierać żywy czynnik zakaźny lub toksynę; lub

odpady mają postać kultury lub wzbogacenia drobnoustroju lub jego toksyn, które mogą powodować choroby u ludzi i innych żywych zwierząt, lub są nimi zanieczyszczone; lub

odpady mogą powodować zakażenia u osób lub zwierząt mających z nimi kontakt.

Zgodnie z wytycznymi Zjednoczonego Królestwa specjalne wymogi należy określić w ramach oceny klinicznej każdej pozycji odpadów i każdego pacjenta, w następujący sposób:

ocenę kliniczną powinien przeprowadzić pracownik służby zdrowia, który zna rodzaj wytwarzanych odpadów, aktualny stan zdrowia i, w miarę możliwości, historię choroby pacjenta;

jest mało prawdopodobne, aby identyfikacja określonych patogenów lub toksyn w odpadach była zawsze praktyczna lub wykonalna, gdy pacjent po raz pierwszy wykazuje objawy, ponieważ ostateczna identyfikacja laboratoryjna wymaga czasu. W takim przypadku procedura określania, czy odpady można uznać za niebezpieczne zgodnie z HP 9, musi zatem zakładać, że czynnik wywołujący chorobę nie został potwierdzony i powinna opierać się na ocenie klinicznej dotyczącej tego, czy podejrzewa się wystąpienie niezidentyfikowanego zakażenia dowolnego rodzaju czy też jest ono znane;

ocena powinna obejmować wszystkie patogeny i toksyny mikrobiologiczne. HP 9 nie uwzględnia stopnia zaawansowania choroby.

Wszelkie odpady sklasyfikowane jako niebezpieczne zgodnie z HP 9 „Zakaźne” należy przechowywać z dala od innych odpadów, aby zapobiec zanieczyszczeniu.

Metody badań

W rozporządzeniu ustalającym metody badań nie przedstawiono żadnych metod badań.

3.10.    Określanie HP 10: Działające szkodliwie na rozrodczość

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 10 „Działające szkodliwie na rozrodczość” jako:

„odpady działające szkodliwie na funkcje rozrodcze i płodność u dorosłych osobników płci męskiej i żeńskiej oraz powodujące toksyczność rozwojową u potomstwa”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Jeśli odpady zawierają substancję zaklasyfikowaną do jednej z następujących klas zagrożenia i kodów kategorii zagrożenia oraz do kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, a jedno ze stężeń granicznych wymienionych w tabeli 7 [zob. Tabela 18 w niniejszym dokumencie] zostało osiągnięte lub przekroczone, odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne, zgodnie z HP 10. Jeśli w odpadach zawarta jest więcej niż jedna substancja zaklasyfikowana jako rakotwórcza, pojedyncza substancja musi być obecna na poziomie stężenia granicznego ustalonego dla odpadów lub powyżej tego poziomu, aby zaklasyfikować odpady jako niebezpieczne zgodnie z HP 10.”

Tabela 18

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów oraz odpowiadające im stężenia graniczne do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 10

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Stężenie graniczne

(pojedyncza substancja)

Repr. 1A

H360

Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki

≥ 0,3 %

Repr. 1B

Repr. 2

H361

Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki

≥ 3,0 %

Wykres 15 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 10 (27).

Image

Metody badań

Ocenę odpadów pod kątem HP 10 należy przeprowadzić na podstawie:

identyfikacji pojedynczych substancji zawartych w odpadach;

ich klasyfikacji;

odniesienia do stężeń granicznych.

Jeżeli rozważane jest przeprowadzenie badania w celu określenia tej niebezpiecznej właściwości, odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 18 należy ocenić pod kątem działania szkodliwego na płodność zgodnie z poradnikiem ECHA dotyczącym rozporządzenia CLP.

Należy zauważyć, że istnieją bardzo ograniczone możliwości przeprowadzania badań in vitro dotyczących szkodliwego wpływu na rozrodczość. Metody badań przedstawione w rozporządzeniu ustalającym metody badań opierają się na badaniach prowadzonych na zwierzętach, a zatem są niewłaściwe (28). Dalsze metody in vitro mogą być dostępne z innych źródeł, takich jak laboratorium referencyjne Unii Europejskiej ds. metod alternatywnych wobec testów na zwierzętach (29).

3.11.    Określanie HP 11: Mutagenne

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 11 „Mutagenne” jako:

„odpady, które mogą spowodować mutację, tj. trwałą zmianę w ilości lub strukturze materiału genetycznego w komórce”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Jeśli odpady zawierają substancję zaklasyfikowaną do jednej z następujących klas zagrożenia i kodów kategorii zagrożenia oraz do kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, a jedno ze stężeń granicznych wymienionych w tabeli 8 [zob. Tabela 19 w niniejszym dokumencie] zostało osiągnięte lub przekroczone, odpady powinno klasyfikować jako niebezpieczne, zgodnie z HP 11. Jeśli w odpadach zawarta jest więcej niż jedna substancja zaklasyfikowana jako rakotwórcza, pojedyncza substancja musi być obecna na poziomie stężenia granicznego ustalonego dla odpadów lub powyżej tego poziomu, aby zaklasyfikować odpady jako niebezpieczne zgodnie z HP 11.”

Tabela 19

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 11 Mutagenne

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Stężenie graniczne

(pojedyncza substancja)

Muta. 1A

H340

Może powodować wady genetyczne

≥ 0,1 %

Muta. 1B

Muta. 2

H341

Podejrzewa się, że powoduje wady genetyczne

≥ 1,0 %

Schemat

Wykres 16 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 11. (30)

Image

Metody badań

Ocenę odpadów pod kątem HP 11 należy przeprowadzić na podstawie:

identyfikacji pojedynczych substancji zawartych w odpadach;

ich klasyfikacji;

odniesienia do stężeń granicznych.

Jeżeli rozważane jest przeprowadzenie badania w celu określenia tej niebezpiecznej właściwości, odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 19 należy ocenić pod kątem właściwości mutagennych zgodnie z poradnikiem ECHA dotyczącym rozporządzenia CLP.

W części B załącznika do rozporządzenia ustalającego metody badań przewidziano następujące metody badań in vitro, które można rozważyć w ocenie właściwości HP 11 „Mutagenne”:

B.10. Mutagenność – badanie aberracji chromosomowej ssaków in vitro

B.13/14. Mutagenność: badanie mutacji powrotnych w komórkach bakteryjnych (31)

B.15. Badanie mutagenności i badanie przesiewowe na rakotwórczość – mutacja genowa – Saccharomyces Cerevisiae

B.17. Mutagenność – test mutacji genowych na komórkach ssaków in vitro

Metody badań przedstawione w rozporządzeniu ustalającym metody badań, które opierają się na badaniach prowadzonych na zwierzętach, są niewłaściwe (32).

3.12.    Określanie HP 12: Uwolnienie gazów o ostrej toksyczności

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 12 „Uwolnienie gazów o ostrej toksyczności” jako:

„odpady, które uwalniają gazy o ostrej toksyczności (Acute Tox. 1, 2 lub 3) w zetknięciu z wodą lub kwasem”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Jeżeli odpady zawierają substancję objętą kodem jednego z dodatkowych zagrożeń EUH029, EUH031 lub EUH032, klasyfikuje się je jako niebezpieczne zgodnie z HP 12 na podstawie metod badań lub wytycznych”.

Odpady zawierające substancje, którym przypisano kody EUH029, EUH031 i EUH032, można zbadać, aby sprawdzić, czy wykazują one daną niebezpieczną właściwość, czy nie. W innym przypadku można po prostu przyjąć, że odpady zawierające te substancje są niebezpieczne zgodnie z HP 12.

Tabela 20

Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia i dodatkowe zagrożenia składników odpadów do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 12

Zwrot(-y) wskazujący(-e) rodzaj zagrożenia / Dodatkowe zagrożenie(-a)

W kontakcie z wodą uwalnia toksyczne gazy

EUH029

W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy

EUH031

W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy

EUH032

Wykres 17 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 12. (33)

Image

Metoda obliczeniowa

Szczegółowy przykład możliwej metody obliczeniowej w odniesieniu do HP 12 został zaczerpnięty z wytycznych Zjednoczonego Królestwa i przedstawiony poniżej.

Substancji przypisuje się kod EUH029, EUH031 lub EUH032, jeżeli po dodaniu wody lub kwasu substancja ta może uwalniać gaz o ostrej toksyczności (34).

Jeżeli odpady zawierają substancję, której przypisano kod EUH029, EUH031 lub EUH032, możliwe jest obliczenie stężenia granicznego substancji w odpadach, które powodowałoby zaklasyfikowanie tych odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 12. Przykładowy sposób obliczania przedstawiono poniżej w ramce 4 (35).

Metoda obliczeniowa w odniesieniu do HP 12

1.

Zapisać zbilansowane równanie reakcji, w wyniku której powstaje gaz. Ogólna formuła równania jest następująca:

rR

+

wW

=

pP

+

gG

gdzie R oznacza substancję EUH029, EUH031 lub EUH032, W wodę lub kwas, P produkt reakcji, a G uwalniany gaz; r, w, p i g są współczynnikami stechiometrycznymi równania.

2.

Przypisać masę cząsteczkową i współczynniki stechiometryczne do substancji w równaniu.

3.

Podzielić (r × masa molowa R) przez (g × 22,4). W ten sposób otrzymuje się masę R, która wytworzy 1 litr gazu. 1 mol gazu ma objętość 22,4 l w standardowej temperaturze i przy standardowym ciśnieniu.

4.

Podzielić tę ilość (w gramach) przez 1 000 (w celu przeliczenia na kilogramy) i pomnożyć przez 100, aby uzyskać wartość procentową masy, a tym samym stężenie graniczne HP 12 substancji R.

Przykładowe obliczenie: Odpady zawierają azotek glinu (AIN). Azotek glinu jest substancją EUH029, która wchodzi w reakcję z wodą, wytwarzając gaz amoniakowy.

AlN

+

3H2O

=

Al(OH)3

+

NH3

azotek glinu

 

woda

 

wodorotlenek glinu

 

amoniak

r = 1 mol of AlN, R = 41 g; g = 1 mol NH3.

Stężenie graniczne azotku glinu w odpadach wynosi ((1 × 41) / (1 × 22,4) / 1 000) × 100, co stanowi 0,18 % (około 0,2 %).

Ramka 4:

Metoda obliczeniowa w odniesieniu do HP 12

Wartości progowe dla niektórych substancji oznaczonych kodem EUH029, EUH031 lub EUH032, otrzymane w wyniku obliczeń, podano poniżej w tabeli 21.

Tabela 21

Przykłady substancji, które mogą powodować, że odpady wykazują właściwości łatwopalne HP 12 i stężenia graniczne  (36)

Nazwa substancji

Kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Równanie

Stężenie graniczne odpadów posiadających właściwość HP 12 (w %) (37)

Pentasiarczek fosforawy

EUH029

P2S5 + 8H2O → 5H2S + 2H3PO4

0,1

Fluorek 3,5-dichloro-2,4-difluorobenzoesowy

EUH029

DCDFBF + H2O → HF + Prod.

1,0

N-metyloditiokarbaminian sodu

EUH031

CH3NHCS2Na + H+ → CH3NH2 + CS2 + Na+

0,5

Siarczek baru

EUH031

BaS + 2H+ → H2S + Ba2+

0,8

Polisiarczki baru

EUH031

BaSn + 2H+ → H2S + Ba2+ + Sn-1

0,8

Siarczek wapnia

EUH031

CaS + 2H+ → H2S + Ca2+

0,3

Polisiarczki wapnia

EUH031

CaSn + 2H+ → H2S + Ca2+ + Sn-1

0,3

Siarczek potasu

EUH031

K2S + 2H+ → H2S + 2K+

0,5

Polisiarczki amonu

EUH031

(NH4)2Sn + 2H+ → H2S + 2NH4 + + Sn-1

0,3

Siarczek sodu

EUH031

Na2S + 2H+ → H2S + 2Na+

0,4

Polisiarczki sodu

EUH031

Na2Sn + 2H+ → H2S + 2Na+ + Sn-1

0,4

Ditionian sodu

EUH031

Na2O6S2 + 2H+ → 2Na+ + SO2 + H2SO4

0,9

Podchloryn sodu, roztwór aktywnego chloru (38)

EUH031

2NaOCl + 2H+ → Cl2 + 2Na+ + H2O

2,9

Podchloryn wapnia, roztwór aktywnego chloru (38)

EUH031

Ca(OCl)2 + 2H+ → Cl2 + Ca2+ + H2O

0,6

Kwas dichloroizocyjanurowy

EUH031

C3HCl2N3O3 + 2H+ → C3H3N3O3 + Cl2

0,9

Kwas dichloroizocyjanurowy, sól sodowa

EUH031

C3Cl2N3O3Na + 3H+ → C3H3N3O3 + Cl2 + Na+

1,0

Dichloroizocyjanuran sodu, dehydrat

EUH031

C3Cl2N3O3Na · 2H2O + 3H+ → C3H3N3O3 + Cl2 + Na+ + 2H2O

1,1

Kwas trójchloroizocyjanurowy

EUH031

2C3Cl3N3O3 + 6H+ → 2C3H3N3O3 + 3Cl2

0,7

Cyjanowodór, sole (z wyjątkiem kompleksów cyjankowych, takich jak żelazocyjanki, żelazicyjanki i cyjanki rtęciowe)

EUH032

NaCN + H+ → HCN + Na+

0,2

Fluorek sodu

EUH032

NaF + H+ → HF + Na+

0,2

Azydek sodu

EUH032

NaN3 + H+ + H2O → NO2 + NH3 + Na+

0,3

Disfosforyn tricynku

EUH032

Zn3P2 + 6H+ → 2PH3 + 3Zn2+

0,6

Cyjanek wapnia

EUH032

Ca(CN)2 + 2H+ → 2HCN + Ca2+

0,2

Cyjanek kadmu

EUH032

Cd(CN)2 + 2H+ → 2HCN + Cd2+

0,4

Fosforek glinu

EUH029

AlP + 3H+ → PH3 + Al3+

0,3

EUH032

AlP + 3H2O → PH3 + Al(OH)3

0,3

Fosforek wapnia

EUH029

Ca3P2 + 6H2O → 2PH3 + 3Ca(OH)2

0,4

Fosforek magnezu

EUH029

EUH032

Mg3P2 + 6H2O → 2PH3 + 3Mg(OH)2

0,3

Difosforek tricynku

EUH029

EUH032

Zn3P2 + 6H2O → 2PH3 + 3Zn(OH)2

0,6

Metody badań

Nie istnieją żadne bezpośrednie metody badań w odniesieniu do HP 12 (39).

W przypadku gdy konieczne jest przeprowadzenie badania należy zastosować metodę badań emisji gazu łatwopalnego przedstawioną w poradniku ECHA dotyczącym rozporządzenia CLP. Jeżeli odpady zawierają substancje EUH031 lub EUH032, można użyć 1 M roztworu kwasu chlorowodorowego, aby zastąpić wodę.

3.13.    Określanie HP 13: Uczulające

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 13 „Uczulające” jako:

„odpady zawierające jedną lub więcej substancji, o których wiadomo, że działają uczulająco na skórę lub na układ oddechowy”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Jeśli odpady zawierają substancję zaklasyfikowaną jako uczulająca oraz objętą jednym z kodów zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia H317 lub H334, a stężenie pojedynczej substancji jest równe stężeniu granicznemu 10 % lub je przewyższa, odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne, zgodnie z HP 13”.

Tabela 22

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 13 Uczulające

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Stężenie graniczne

(pojedyncza substancja)

Skin Sens. 1, 1A i 1B

H317

Może powodować reakcję alergiczną skóry

≥ 10 %

Resp. Sens. 1, 1A i 1B

H334

Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania

≥ 10 %

Schemat

Wykres 18 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 13. (40)

Image

Metody badań

Ocenę odpadów pod kątem HP 13 należy przeprowadzić na podstawie:

identyfikacji pojedynczych substancji zawartych w odpadach;

ich klasyfikacji;

odniesienia do stężeń granicznych.

Jeżeli rozważane jest przeprowadzenie badania w celu określenia tej niebezpiecznej właściwości, odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 22 należy ocenić pod kątem właściwości uczulających zgodnie z poradnikiem ECHA dotyczącym rozporządzenia CLP.

Metody badań przedstawione w rozporządzeniu ustalającym metody badań opierają się na badaniach prowadzonych na zwierzętach, a zatem są niewłaściwe (41). Dalsze metody in vitro mogą być dostępne z innych źródeł, takich jak laboratorium referencyjne Unii Europejskiej ds. metod alternatywnych wobec testów na zwierzętach (42).

3.14.    Określanie HP 14: Ekotoksyczne

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

Rozporządzeniem Rady (UE) 2017/997 (43) wprowadzono zmiany do załącznika III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów dotyczące właściwości niebezpiecznej HP 14 „Ekotoksyczne”. Zmiany wprowadzone tym rozporządzeniem będą stosowane od dnia 5 lipca 2018 r. W związku z powyższym ocenę pod kątem HP 14 należy przeprowadzić w następujący sposób:

W okresie od 1 czerwca 2015 r. do 5 lipca 2018 r.:

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 14 „Ekotoksyczne” jako:

„odpady, które stanowią lub mogą stanowić bezpośrednie lub opóźnione zagrożenie dla co najmniej jednego elementu środowiska”.

HP 14 opisuje potencjał ekotoksykologiczny jako nieodłączną właściwość odpadów poprzez wskazanie, czy odpady stanowią lub mogą stanowić bezpośrednie lub opóźnione zagrożenie dla co najmniej jednego elementu środowiska.

Jako że szczególną metodę oceny dotyczącą HP 14 „Ekotoksyczne” przedstawiono wyłącznie w rozporządzeniu Rady (UE) 2017/997 w okresie przed datą wejścia w życie tego rozporządzenia, tj. 5 lipca 2018 r., władze i podmioty gospodarcze powinny odwoływać się do przepisów krajowych obowiązujących w ich własnym państwie członkowskim na potrzeby określenia HP 14 „Ekotoksyczne”.

Od dnia 5 lipca 2018 r. – Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów zmienionej rozporządzeniem Rady (UE) 2017/997

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 14 „Ekotoksyczne” jako:

„odpady, które stanowią lub mogą stanowić bezpośrednie lub opóźnione zagrożenie dla co najmniej jednego elementu środowiska”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Odpady spełniające którykolwiek z następujących warunków klasyfikuje się jako niebezpieczne zgodnie z HP 14:

Odpady zawierające substancję zaklasyfikowaną jako zubożająca warstwę ozonową, której przypisano kod zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia H420 zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 (*), a stężenie tej substancji jest równe stężeniu granicznemu 0,1 % lub je przewyższa. [c(H420) ≥ 0,1 %]

odpady zawierające co najmniej jedną substancję zaklasyfikowaną jako stwarzająca zagrożenie dla środowiska wodnego, zagrożenie ostre, której przypisano kod zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia H400 zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008, a suma stężeń tych substancji jest równa stężeniu granicznemu 25 % lub je przewyższa. Do takich substancji zastosowanie ma wartość graniczna 0,1 %. [Σ c (H400) ≥ 25 %]

odpady zawierające co najmniej jedną substancję zaklasyfikowaną jako stwarzająca zagrożenie dla środowiska wodnego – zagrożenie przewlekłe, kategoria 1, 2 lub 3, której przypisano kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia H410, H411 lub H412 zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008, a suma stężeń wszystkich substancji zaklasyfikowanych jako stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego – zagrożenie przewlekłe, kategoria 1 (H410) pomnożona przez 100, dodana do sumy stężeń wszystkich substancji zaklasyfikowanych jako stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego – zagrożenie przewlekłe, kategoria 2 (H411) pomnożonej przez 10 i dodana do sumy stężeń wszystkich substancji zaklasyfikowanych jako stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego – zagrożenie przewlekłe, kategoria 3 (H412) jest równa stężeniu granicznemu 25 % lub je przewyższa. Do substancji zaklasyfikowanych jako H410 zastosowanie ma wartość graniczna wynosząca 0,1 %, a do substancji zaklasyfikowanych jako H411 lub H412 zastosowanie ma wartość graniczna wynosząca 1 %. [100 × Σc (H410) + 10 × Σc (H411) + Σc (H412) ≥ 25 %]

odpady zawierające co najmniej jedną substancję zaklasyfikowaną jako stwarzająca zagrożenie dla środowiska wodnego – zagrożenie przewlekłe, kategoria 1, 2, 3 lub 4, której przypisano kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia H410, H411, H412 lub H413 zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008, a suma stężeń wszystkich substancji zaklasyfikowanych jako stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego – zagrożenie przewlekłe jest równa stężeniu granicznemu 25 % lub je przewyższa. Do substancji zaklasyfikowanych jako H410 zastosowanie ma wartość graniczna wynosząca 0,1 %, a do substancji zaklasyfikowanych jako H411, H412 lub H413 zastosowanie ma wartość graniczna wynosząca 1 %. [Σ c H410 + Σ c H411 + Σ c H412 + Σ c H413 ≥ 25 %]

gdzie: Σ = suma, c = stężenie substancji.”

Odpady spełniające którykolwiek z warunków wymienionych w czterech tiret należy sklasyfikować jako niebezpieczne zgodnie z HP 14.

Należy zauważyć, że cztery tiret – w tym trzecie i czwarte – należy stosować jednocześnie: nie powinny być traktowane jako „opcje”, z których można dokonać wyboru. Innymi słowy, w przypadku przekroczenia stężeń granicznych wskazanych w którymkolwiek z czterech tiret/wzorów odpady zostaną sklasyfikowane jako ekotoksyczne. W związku z tym odpady zawierające substancje sklasyfikowane jako H410, H411 i H412 (niezależnie od tego, czy zawierają również substancje sklasyfikowane jako H413) powinny we wszystkich przypadkach być sklasyfikowane na podstawie tiret trzecie.

W motywie 8 rozporządzenia Rady (UE) 2017/997 ponawia się tekst załącznika do europejskiego wykazu odpadów, który stanowi, że w przypadku gdy niebezpieczna właściwość odpadów została oceniona na podstawie przeprowadzonego badania oraz przy wykorzystaniu stężeń substancji niebezpiecznych, jak wskazano w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów, decydujące powinny być wyniki badania. Obecnie Komisja nie może przedstawić szczegółowych zaleceń dotyczących podejścia, jakie należy przyjąć w odniesieniu do charakterystyki ekotoksykologicznej odpadów przeprowadzonej z wykorzystaniem biotestów.

W motywie 8 rozporządzenia Rady (UE) 2017/997 odniesiono się również do art. 12 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1272/2008, który dotyczy biodostępności, oraz do metod jej stosowania, które mogą być potencjalnie wykorzystane w odniesieniu do odpadów.

Dopóki nie będą dostępne dalsze wytyczne UE, do państw członkowskich należy podjęcie decyzji – indywidualnie dla każdego przypadku – dotyczącej dopuszczalności i interpretacji wyników pochodzących z charakterystyki ekotoksykologicznej odpadów przeprowadzonej z wykorzystaniem biotestów, w tym, w stosownych przypadkach, rozważań dotyczących biodostępności i biodopuszczalności.

Wartości graniczne

W odniesieniu do oceny stosuje się następujące wartości graniczne:

dla H420,H400, H410: 0,1 %

dla H411,H412, H413: 1 %.

Pojedyncza substancja występująca w stężeniu poniżej wartości granicznej w odniesieniu do przypisanego jej kodu zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia, nie jest uwzględniana w sumie stężeń w przypadku danej klasy zagrożenia i kodu kategorii zagrożenia.

Tabela 23

Klasa zagrożenia, kod(-y) kategorii zagrożenia oraz kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia składników odpadów oraz odpowiadające im stężenia graniczne stosowane w odniesieniu do substancji sklasyfikowanych przy użyciu kodu zwrotu wskazującego rodzaj zagrożenia  (44) do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 14 Ekotoksyczne

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(-y) zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

Opis

Stężenie graniczne

(pojedyncza substancja lub suma substancji)

Ozon 1

H420

Działa szkodliwie na zdrowie publiczne i środowisko poprzez niszczące oddziaływanie na ozon w górnej warstwie atmosfery

≥ 0,1 %

Aquatic Acute 1

H400

Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne

≥ 25 %

Aquatic Chronic 1

H410

Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki

≥ 0,25 %

Aquatic Chronic 2

H411

Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki

≥ 2,5 %

Aquatic Chronic 3

H412

Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki

≥ 25 %

Aquatic Chronic 4

H413

Może powodować długotrwałe szkodliwe skutki dla organizmów wodnych

≥ 25 %

Wykres 19 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 14.

Image

Metody badań przedstawione w rozporządzeniu ustalającym metody badań, które opierają się na badaniach prowadzonych na kręgowcach, są niewłaściwe (45).

3.15.    Określanie HP 15: Odpady mogące wykazywać niebezpieczne właściwości wymienione powyżej, które nie były bezpośrednio widoczne w odpadach pierwotnych

Definicja i dalszy opis w załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów

W załączniku III do dyrektywy ramowej w sprawie odpadów definiuje się odpady posiadające właściwość HP 15 jako:

„Odpady mogące wykazywać niebezpieczne właściwości wymienione powyżej, które nie były bezpośrednio widoczne w odpadach pierwotnych”.

W dyrektywie ramowej w sprawie odpadów wyjaśnia się ponadto, że:

„Jeśli odpady zawierają jedną lub więcej substancji objętych kodami zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia lub dodatkowych zagrożeń wymienionych w tabeli 9 [zob. tabela 24 w niniejszym dokumencie], odpady klasyfikuje się jako niebezpieczne, zgodnie z HP 15, chyba że odpady te występują w takiej postaci, w której w żadnym wypadku nie wykażą właściwości wybuchowych lub potencjalnie wybuchowych.

Ponadto państwa członkowskie mogą określać odpady jako niebezpieczne, zgodnie z HP 15 na podstawie innych mających zastosowanie kryteriów, jak np. ocena odcieków”.

Odpady zawierające substancje, którym przypisano zwrot wskazujący rodzaj zagrożenia lub uzupełniające kody zagrożenia w tabeli 24: można zbadać, aby sprawdzić, czy wykazują one daną niebezpieczną właściwość, czy nie. Innym rozwiązaniem jest po prostu przyjęcie, że odpady zawierające te substancje są niebezpieczne zgodnie z HP 15.

Państwa członkowskie mogą określać odpady jako niebezpieczne, zgodnie z HP 15 na podstawie innych mających zastosowanie kryteriów, jak np. ocena odcieków.

Tabela 24

Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia i dodatkowe zagrożenia składników odpadów do celów klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne zgodnie z HP 15

Zwrot(-y) wskazujący(-e) rodzaj zagrożenia / Dodatkowe zagrożenie(-a)

Może masowo wybuchać w ogniu

H205

Produkt wybuchowy w stanie suchym

EUH001

Może tworzyć wybuchowe nadtlenki.

EUH019

Zagrożenie wybuchem po ogrzaniu w zamkniętym pojemniku

EUH044

Wykres 20 przedstawia proces oceny w odniesieniu do HP 15. (46)

Image

Metody badań

Odpady zawierające substancje wymienione w tabeli 24 należy ocenić lub zbadać zgodnie z poradnikiem ECHA dotyczącym rozporządzenia CLP, w szczególności zgodnie z wytycznymi dotyczącymi klasyfikacji mieszanin oznaczonych kodem EUH001, EUH044 i H205.

Odpady, które zostałyby oznakowane zwrotem wskazującym rodzaj zagrożenia lub uzupełniającym kodem zagrożenia w wyniku oceny dotyczącej EUH001, EUH019, EUH044 lub H205, posiadają niebezpieczną właściwość HP 15.


(1)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(2)  Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/776 z dnia 4 maja 2017 r. zmieniające, w celu dostosowania do postępu naukowo-technicznego, rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin (Dz.U. L 116 z 5.5.2017, s. 1).

(3)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(4)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(5)  Na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(6)  Nie jest to pełna lista takich substancji. Wymienione przykłady pochodzą z wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(7)  Zaokrąglone do jednego miejsca po przecinku.

(8)  Należy zauważyć, że zgodnie z wytycznymi OVAM, jeżeli odpady zawierają substancje H315 lub H319, a ich suma przekracza określoną wartość, wówczas klasyfikuje się jako HP 4.

(9)  Więcej informacji na temat rezerwy kwasowo/zasadowej można znaleźć w „badaniu nr 122: Wyznaczanie pH, kwasowości i zasadowości” w ramach wytycznych OECD dotyczących badania chemikaliów, zob. http://www.oecd-ilibrary.org/environment/test-no-122-determination-of-ph-acidity-and-alkalinity_9789264203686-en lub w Young, J.R.; How, M.J.; Walker, A.P.; Worth, W.M.H. (1988 r.): Classification as corrosive or irritant to skin of preparations containing acidic or alkaline substances, without testing on animals; Anglia.

(10)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(11)  Zob. załącznik do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret drugie): „niebezpieczna właściwość może zostać oceniona poprzez wykorzystanie stężenia substancji w odpadach zgodnie z załącznikiem III do dyrektywy 2008/98/WE lub, o ile nie wskazano inaczej w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008, poprzez przeprowadzenie badania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 440/2008 lub innymi uznanymi międzynarodowo metodami badawczymi i wytycznymi, biorąc pod uwagę art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w odniesieniu do badań na ludziach i zwierzętach”.

(12)  https://eurl-ecvam.jrc.ec.europa.eu/.

(14)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(15)  Zob. załącznik do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret drugie): „niebezpieczna właściwość może zostać oceniona poprzez wykorzystanie stężenia substancji w odpadach zgodnie z załącznikiem III do dyrektywy 2008/98/WE lub, o ile nie wskazano inaczej w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008, poprzez przeprowadzenie badania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 440/2008 lub innymi uznanymi międzynarodowo metodami badawczymi i wytycznymi, biorąc pod uwagę art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w odniesieniu do badań na ludziach i zwierzętach”.

(16)  https://eurl-ecvam.jrc.ec.europa.eu/

(17)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(18)  Zob. załącznik do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret drugie): „niebezpieczna właściwość może zostać oceniona poprzez wykorzystanie stężenia substancji w odpadach zgodnie z załącznikiem III do dyrektywy 2008/98/WE lub, o ile nie wskazano inaczej w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008, poprzez przeprowadzenie badania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 440/2008 lub innymi uznanymi międzynarodowo metodami badawczymi i wytycznymi, biorąc pod uwagę art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w odniesieniu do badań na ludziach i zwierzętach”.

(19)  https://eurl-ecvam.jrc.ec.europa.eu/.

(20)  Dostosowany na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa

(21)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(22)  Zob. załącznik do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret drugie): „niebezpieczna właściwość może zostać oceniona poprzez wykorzystanie stężenia substancji w odpadach zgodnie z załącznikiem III do dyrektywy 2008/98/WE lub, o ile nie wskazano inaczej w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008, poprzez przeprowadzenie badania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 440/2008 lub innymi uznanymi międzynarodowo metodami badawczymi i wytycznymi, biorąc pod uwagę art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w odniesieniu do badań na ludziach i zwierzętach”.

(23)  Program Narodów Zjednoczonych ds. Ochrony Środowiska (UNEP) (2004): Projekt wytycznych dotyczących charakterystyk niebezpieczeństwa H6.2 (substancje zakaźne), dostępny na stronie internetowej: http://archive.basel.int/meetings/cop/cop7/docs/11a1r1e.pdf.

(24)  Więcej informacji można znaleźć w „Światowa Organizacja Zdrowia (2004): Podręcznik bezpieczeństwa biologicznego w laboratoriach, wydanie trzecie”, dostępny pod adresem: http://www.who.int/csr/resources/publications/biosafety/WHO_CDS_CSR_LYO_2004_11/en/

(25)  Organizacja Narodów Zjednoczonych (2015 r.): „Transport towarów niebezpiecznych, przepisy modelowe”, tom I, wersja 19, dokument dostępny pod adresem: http://www.unece.org/trans/danger/publi/unrec/rev19/19files_e.html

(26)  Przykłady zaczerpnięto z tabeli 2.6.3.2.2.1 zawartej w pozycji „Transport towarów niebezpiecznych, przepisy modelowe” tom I, wersja 19.

(27)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(28)  Zob. załącznik do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret drugie): „niebezpieczna właściwość może zostać oceniona poprzez wykorzystanie stężenia substancji w odpadach zgodnie z załącznikiem III do dyrektywy 2008/98/WE lub, o ile nie wskazano inaczej w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008, poprzez przeprowadzenie badania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 440/2008 lub innymi uznanymi międzynarodowo metodami badawczymi i wytycznymi, biorąc pod uwagę art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w odniesieniu do badań na ludziach i zwierzętach”.

(29)  https://eurl-ecvam.jrc.ec.europa.eu/.

(30)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(31)  Wytyczne dotyczące przygotowania próbek do badania mutagenności odpadów można znaleźć w: Guidelines for Preparing Environmental and Waste Samples for Mutagenicity (Ames) testing („Wytyczne dotyczące przygotowania próbek środowiskowych i próbek odpadów do badania mutagenności (Ames)”). Sprawozdanie USEPA EPA 600/4-85/058. USEPA (1985).

(32)  Załącznik do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret drugie): „niebezpieczna właściwość może zostać oceniona poprzez wykorzystanie stężenia substancji w odpadach zgodnie z załącznikiem III do dyrektywy 2008/98/WE lub, o ile nie wskazano inaczej w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008, poprzez przeprowadzenie badania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 440/2008 lub innymi uznanymi międzynarodowo metodami badawczymi i wytycznymi, biorąc pod uwagę art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w odniesieniu do badań na ludziach i zwierzętach”.

(33)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(34)  Do gazów, które mogą być uwalniane, zalicza się siarkowodór, fluorowodór, disiarczek węgla, ditlenek siarki, chlor, dwutlenek azotu, amoniak i cyjanowodór. Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(35)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(36)  Nie jest to pełna lista substancji o takich właściwościach. Wymienione przykłady pochodzą z wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(37)  Zaokrąglone do jednego miejsca po przecinku

(38)  W oparciu o 29,3 g podchlorynu sodu na 100 ml (maks. rozpuszczalność)

(39)  Należy zauważyć, że INERIS pracował nad metodą badań w odniesieniu do HP 12, zob. Hennebert P, Samaali I, Molina P. 2014. Waste hazard property HP 12 (emission of toxic gas in contact with water or an acid): proposition of method and first results („Niebezpieczna właściwość odpadów HP 12 (emisja toksycznego gazu w kontakcie z wodą lub kwasem): propozycja metody i pierwsze wyniki”). Obrady czwartej międzynarodowej konferencji poświęconej zarządzaniu odpadami przemysłowymi i niebezpiecznymi. Chania (Grecja). 2-5.9.2014 r. s. 10, wersja zaktualizowana na podstawie decyzji z 2014 r.: Hennebert P, Rebischung F. 2015 r. Należy również zauważyć, że w rozdziale 9 Test Methods for Evaluating Solid Waste, Physical/Chemical Methods. SW-846. EPA Publication opisano metodę określania „reaktywności”, która obejmuje emisje gazów toksycznych uwolnionych w warunkach laboratoryjnych.

(40)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.

(41)  Zob. załącznik do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret drugie): „niebezpieczna właściwość może zostać oceniona poprzez wykorzystanie stężenia substancji w odpadach zgodnie z załącznikiem III do dyrektywy 2008/98/WE lub, o ile nie wskazano inaczej w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008, poprzez przeprowadzenie badania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 440/2008 lub innymi uznanymi międzynarodowo metodami badawczymi i wytycznymi, biorąc pod uwagę art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w odniesieniu do badań na ludziach i zwierzętach”.

(42)  https://eurl-ecvam.jrc.ec.europa.eu/.

(43)  Rozporządzenie Rady (UE) 2017/997 z dnia 8 czerwca 2017 r. zmieniające załącznik III do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE w odniesieniu do niebezpiecznej właściwości HP 14 „Ekotoksyczne” (Dz.U. L 150 z 14.6.2017, s. 1).

(44)  Należy zauważyć, że te wartości graniczne będą rozpatrywane w kontekście trzeciego równania przedstawionego w załączniku do rozporządzenia Rady (UE) 2017/997. Jeżeli w odpadach tego samego rodzaju występuje kilka substancji sklasyfikowanych według kilku klas zagrożenia, ich obecność w pojedynczych (lub zsumowanych) stężeniach zgodnie z kodem klasy zagrożenia poniżej określonych wartości granicznych nadal może prowadzić do zaklasyfikowania odpadów jako HP 14, z zastrzeżeniem zastosowania równania 3.

(45)  Zob. załącznik do europejskiego wykazu odpadów (pkt 2 tiret drugie): „niebezpieczna właściwość może zostać oceniona poprzez wykorzystanie stężenia substancji w odpadach zgodnie z załącznikiem III do dyrektywy 2008/98/WE lub, o ile nie wskazano inaczej w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008, poprzez przeprowadzenie badania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 440/2008 lub innymi uznanymi międzynarodowo metodami badawczymi i wytycznymi, biorąc pod uwagę art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w odniesieniu do badań na ludziach i zwierzętach”.

(46)  Dostosowano na podstawie wytycznych Zjednoczonego Królestwa.


ZAŁĄCZNIK 4

Pobieranie próbek i analiza chemiczna odpadów

W wielu przypadkach wystarczające informacje na temat danych odpadów będą dostępne bez konieczności pobierania próbek, przeprowadzania analiz chemicznych i badań (zob. załącznik 2 dotyczący źródeł informacji innych niż pobieranie próbek i analizy chemiczne odpadów). W przypadku gdy wymagane jest pobranie próbek lub przeprowadzenie analiz chemicznych niniejszy załącznik zawiera krótki przegląd próbek odpadów zgodny z normami europejskimi i zawierający podstawowe pojęcia. Więcej szczegółowych informacji można znaleźć w przedstawionych normach. Ponadto niniejszy załącznik zawiera sekcję z większą ilością informacji i odniesieniami do określonych kwestii związanych z analizami chemicznymi odpadów.

4.1.    Pobieranie próbek

Pobranie małej ilości próbek jest jednym z czynników podważających rzetelną klasyfikację odpadów. Dlatego zdecydowanie zaleca się, aby pobieranie próbek do celów klasyfikacji odpadów odbywało się zgodnie z dostępnymi normami CEN, przedstawionymi poniżej.

4.1.1.   Ramy pobierania próbek

Europejski Komitet Normalizacyjny (CEN) za pośrednictwem swojego komitetu technicznego TC 292 opracował szereg norm, sprawozdań/specyfikacji technicznych oraz najnowszych dokumentów dotyczących charakterystyki odpadów. Dostępne dokumenty należy rozpatrywać w sposób skoordynowany. Poniższy wykaz zawiera odpowiednie dokumenty normalizacyjne dotyczące „charakterystyki odpadów – pobierania próbek materiałów”:

EN 14899

Struktura przygotowania i zastosowania planu pobierania próbek;

CEN/TR 15310-1:2006

Wytyczne dotyczące wyboru i stosowania kryteriów pobierania próbek w różnych warunkach;

CEN/TR 15310-2:2006

Wytyczne dotyczące technik pobierania próbek;

CEN/TR 15310-3:2006

Wytyczne dotyczące procedur pobierania podpróbek w terenie;

CEN/TR 15310-4:2006

Wytyczne dotyczące pakowania, przechowywania, konserwacji, transportu i dostawy próbek;

CEN/TR 15310-5:2006

Wytyczne dotyczące procesu definiowania planu pobierania próbek.

Aby uzyskać dokładne i reprezentatywne wyniki przed pobraniem pierwszej próbki należy sporządzić program badań. W ten sposób zapewnia się uwzględnienie wszystkich niezbędnych czynników w celu umożliwienia wyciągnięcia reprezentatywnych wniosków w odniesieniu do wszystkich odpadów na podstawie próby (próbek). Norma EN 14899 zawiera szczegółowy opis tego programu badań. W szczególności zdefiniowano siedem kroków, które pokazano na wykresie 21:

Dopuszczalne są alternatywne procedury pobierania próbek, jeżeli uwzględniają one odpowiednie czynniki określone w normach wymienionych powyżej i dają równie wiarygodne wyniki.

Image

4.1.2.   Metoda pobierania próbek

Ponieważ wykresie 21 obejmuje cały program badań zgodnie z normą EN 14899:2005 należy zwrócić większą uwagę na metodę pobierania próbek, która składa się z trzech kluczowych elementów, jak pokazano na wykresie 22:

1.

zdefiniowanie planu pobierania próbek;

2.

pobranie próbki terenowej zgodnie z planem pobierania próbek;

3.

przewiezienie próbki laboratoryjnej do laboratorium.

Każdy z kluczowych elementów dzieli się na kolejne podelementy, które należy stosować, aby uzyskać standardowe wyniki pobierania próbek.

Zwłaszcza podczas definiowania planu pobierania próbek należy wykonać kilka kroków. Wzór informacyjny dotyczący planu pobierania próbek znajduje się w załączniku A do normy EN 14899:2005. Wykres 22 przedstawia wszystkie podelementy zgodnie z normą EN 14899:2005 i odniesienia do odpowiedniego sprawozdania technicznego zawierającego bardziej szczegółowe informacje. Należy zauważyć, że wykres 22 (kluczowe elementy zawierające definicję planu pobierania próbek) musi być uznawany za bardziej szczegółowy segment ogólnego programu badań, jak przedstawiono na wykresie 21:

Należy również zauważyć, że norma EN 15002:2015 zawiera dalsze wytyczne dotyczące sposobu przygotowania naważki z próby laboratoryjnej (zob. krok 4 na wykresie 21), co będzie stanowiło kolejny krok po przygotowaniu i zastosowaniu metody pobierania próbek, jak przedstawiono szczegółowo na wykresie 22.

Image

4.1.3.   Normy dotyczące pobierania próbek dla różnych rodzajów odpadów

Odpady mogą mieć bardzo różny skład i konsystencję. Aby zapewnić wiarygodne wyniki, metody pobierania próbek muszą być dostosowane do charakteru odpadów, których próbki są badane. Norma CEN/TR 15310-2:2006 zawiera szczegółowe informacje na temat metod i technik pobierania próbek w odniesieniu do różnych rodzajów odpadów z uwzględnieniem różnych okoliczności. Norma odnosi się do następujących materiałów:

rzadkich lub lepkich cieczy,

szlamu lub substancji pastopodobnych,

proszków, granul i małych kryształów,

gruboziarnistych lub bryłkowatych substancji stałych.

W przypadku większości tych materiałów norma CEN/TR 15310-2:2006 odnosi się do następujących sposobów, w jakie odpady mogą być przechowywane lub inaczej udostępniane do celów pobierania próbek:

w bębnach, workach, beczkach, w blokach, baryłkach lub małych pojemnikach lub pojemnikach o elastycznych ściankach,

pionowych, o regularnym lub nieregularnym kształcie, lub poziomych cylindrycznych zbiornikach,

w postaci cieczy płynących rurociągiem,

w lagunach lub dołach,

w lejach samowyładowczych, na hałdach, w stosach i silosach, w postaci opadających strumieni i na przenośnikach taśmowych i śrubowych,

w postaci masywnych lub dużych elementów.

Dodatkowo w normie CEN/TR 15310-3:2006 opisano istotne aspekty przygotowań przed pobieraniem próbek i podpróbek w terenie z uwzględnieniem różnej konsystencji danych odpadów.

Należy zauważyć, że dalsze wytyczne techniczne na temat metod pobierania próbek odpadów mogą być dostępne na poziomie danego państwa członkowskiego.

4.1.4.   Strategie pobierania próbek uwzględniająca jednorodność/różnorodność

Aby wyniki pobierania próbek były wiarygodne, próbki muszę przede wszystkim być reprezentatywne dla składu odpadów. W przypadku odpadów często jest to skomplikowane, ponieważ, z jednej strony, rozmieszczenie zanieczyszczeń w odpadach może być nierównomiernie, a z drugiej, niektóre odpady dodatkowo wykazują różnorodną strukturę (1).

Zgodnie z normą EN 14899:2005 różnorodność oznacza stopień niejednorodnego rozkładu jednego składnika w populacji próby. Z kolei jednorodność można rozumieć jako stopień jednorodnego rozkładu jednego składnika w populacji próby.

Na poziomie państw członkowskich mogą istnieć szczegółowe wytyczne techniczne zawierające dalsze informacje na temat strategii pobierania próbek uwzględniających kwestię różnorodności opadów (2).

Jeżeli różnorodność odpadów zostaje zminimalizowana na ile jest to wykonalne, norma CEN/TR 15310-1:2006 i częściowo również norma CEN/TR 15310-2:2006 zawierają całościowy przegląd strategii pobierania próbek uwzględniających odpady różnorodne i odpady jednorodne. Ważne jest, aby dostosować plan pobierania próbek do stopnia różnorodności badanych odpadów.

4.1.5.   Podejście statystyczne do pobierania próbek

Ogólne podejście statystyczne do pobierania próbek obejmujące podstawy statystyki stosowane w szczególnym przypadku pobierania próbek odpadów przedstawiono w normie CEN/TR 15310-1:2006. Niżej przedstawione informacje pochodzą z fragmentu tego sprawozdania technicznego:

zdefiniowanie populacji próby

ogólna populacja

subpopulacja

zmienność

zmienność przestrzenna

zmienność czasowa

zmienność losowa

różne metody pobierania próbek

pobieranie próbek metodą probabilistyczną

próbkowanie osądowe

sposoby pobierania próbek

prosta próba losowa

losowanie warstwowe

systematyczny dobór próby.

próbkowanie osądowe

wielkości próby

częstotliwość pobierania próbek

wiarygodność wyników próbkowania

granice ufności

4.2.    Analiza chemiczna odpadów

Jak już wskazano w rozdziale 3.2.1 („Krok 3”), w niektórych przypadkach informacje pochodzące na przykład z SDS produktu stającego się odpadem, etykiet GHS, wiedza na temat procesu „generowania odpadów” oraz inne bazy danych nie wystarczają do przeprowadzenia oceny niebezpiecznych właściwości danych odpadów. Przyjmując, że posiadanie wystarczającej wiedzy na temat składu odpadów stanowi warunek konieczny, który musi być spełniony, aby można było zastosować metodę obliczeniową opisaną w rozdziale 3.2.2 („Krok 4”), konieczne może być przeprowadzenie analizy chemicznej odpadów.

Ogólną bazę informacji przedstawiono w tabeli 25, która zawiera niewyczerpujący wykaz metod i norm CEN w zakresie charakterystyki odpadów (3).

Tabela 25

Niewyczerpujący wykaz metod i norm CEN w zakresie charakterystyki odpadów

Nr ref.

Tytuł

Badania wymywania

CEN/TS 16660:2015

Charakteryzowanie odpadów. Badanie zachowania się podczas wymywania. Oznaczenie charakteru redukującego i zdolności do redukcji.

EN 15863:2015

Charakteryzowanie odpadów. Badanie zachowania się podczas wymywania w celu ogólnego scharakteryzowania. Dynamiczne badanie wymywania odpadów litych, w ustalonych warunkach, z zastosowaniem okresowego odnawiania cieczy wymywającej.

EN 14997:2015

Charakteryzowanie odpadów. Badanie zachowania się podczas wymywania. Wpływ pH na wymywanie z zastosowaniem ciągłej kontroli pH.

EN 14429:2015

Charakteryzowanie odpadów. Badanie zachowania się podczas wymywania. Wpływ pH na wymywanie z początkowym dodaniem kwasu/zasady

EN 14429:2015

Charakteryzowanie odpadów. Badanie zachowania się podczas wymywania. Wpływ pH na wymywanie z początkowym dodaniem kwasu/zasady

EN 14997:2015

Charakteryzowanie odpadów. Badanie zachowania się podczas wymywania. Wpływ pH na wymywanie z zastosowaniem ciągłej kontroli pH.

CEN/TS 15364:2006

Charakteryzowanie odpadów. Badania zachowania się podczas wymywania. Badanie zdolności do zobojętniania kwasów i zasad

CEN/TS 14405:2004

Charakteryzowanie odpadów. Badania zachowania się podczas wymywania. Badanie przesączania się ku górze (w określonych warunkach).

EN 12457-1:2002

Charakteryzowanie odpadów. Wymywanie. Badanie zgodności w odniesieniu do wymywania ziarnistych materiałów odpadowych i osadów. Jednostopniowe badanie porcjowe przy stosunku cieczy do fazy stałej 2 l/kg w przypadku materiałów o wysokiej zawartości fazy stałej i wielkości cząstek poniżej 4 mm (bez redukcji lub z redukcją wielkości).

EN 12457-2:2002

Charakteryzowanie odpadów. Wymywanie. Badanie zgodności w odniesieniu do wymywania ziarnistych materiałów odpadowych i osadów. Jednostopniowe badanie porcjowe przy stosunku cieczy do fazy stałej 10 l/kg w przypadku materiałów o wielkości cząstek poniżej 4 mm (bez redukcji lub z redukcją wielkości).

EN 12457-3:2002

Charakteryzowanie odpadów. Wymywanie. Badanie zgodności w odniesieniu do wymywania ziarnistych materiałów odpadowych i osadów. Dwustopniowe badanie porcjowe przy stosunku cieczy do fazy stałej 2 l/kg i 8 l/kg dla materiałów o wysokiej zawartości fazy stałej i wielkości cząstek poniżej 4 mm (bez redukcji lub z redukcją wielkości).

EN 12457-4:2002

Charakteryzowanie odpadów. Wymywanie. Badanie zgodności w odniesieniu do wymywania ziarnistych materiałów odpadowych i osadów. Jednostopniowe badanie porcjowe przy stosunku cieczy do fazy stałej 10 l/kg w przypadku materiałów o wielkości cząstek poniżej 10 mm (bez redukcji lub z redukcją wielkości).

Analizy związków

EN 16377:2013

Charakteryzowanie odpadów. Oznaczanie bromowanych substancji zmniejszających palność (BFR) w odpadach stałych

EN 16192:2011

Charakteryzowanie odpadów. Analiza eluatów

EN 15216:2007

Charakteryzowanie odpadów. Oznaczanie całkowitej substancji rozpuszczonej (TDS) w wodzie i eluatach

Ogólny węgiel organiczny (TOC)

EN 13137:2001

Charakteryzowanie odpadów. Oznaczanie ogólnego węgla organicznego (OWO) w odpadach, szlamach i osadach

Roztwarzanie

EN 13656:2002

Charakteryzowanie odpadów. Wspomagane mikrofalowo roztwarzanie mieszaniną kwasów fluorowodorowego (HF), azotowego(V) (HNO3) i chlorowodorowego (HCl) do dalszego oznaczania pierwiastków

EN 13657:2002

Charakteryzowanie odpadów. Roztwarzanie do dalszego oznaczania części pierwiastków rozpuszczalnych w wodzie królewskiej

Węglowodory C10–C40

EN 14039:2004

Charakteryzowanie odpadów. Oznaczanie zawartości węglowodorów w zakresie od C10 do C40 za pomocą chromatografii gazowej

Sucha masa

EN 14346:2006

Charakteryzowanie odpadów. Obliczanie suchej masy na podstawie oznaczania suchej pozostałości lub zawartości wody

Związki nieorganiczne

EN 14582:2007

Charakteryzowanie odpadów. Zawartość fluorowców i siarki. Spalanie tlenowe w układach zamkniętych i metody oznaczania

EN 15192:2006

Charakteryzowanie odpadów i gleby. Oznaczanie chromu(VI) w materiale stałym metodą alkalicznego roztwarzania i chromatografii jonowej z detekcją spektrofotometryczną

Związki organiczne

EN 15308:2008

Charakteryzowanie odpadów. Oznaczanie wybranych polichlorowanych bifenyli (PCB) w odpadach stałych z zastosowaniem chromatografii gazowej z detektorem wychwytu elektronów lub z wykrywaniem za pomocą spektrometrii mas

EN 15527:2008

Charakteryzowanie odpadów. Oznaczanie policyklicznych węglowodorów aromatycznych (PAH) w odpadach z użyciem chromatografii gazowej z detektorem masowym (GC/MS)

Skład pierwiastków

EN 16424:2014

Charakteryzowanie odpadów. Metody skriningowe oznaczania składu pierwiastków za pomocą przenośnych przyrządów do fluorescencyjnej analizy rentgenowskiej

EN 15309:2007

Charakteryzowanie odpadów i gleby. Oznaczanie składu pierwiastkowego za pomocą fluorescencji rentgenowskiej

Informację uzyskaną w następstwie analiz chemicznych odpadów, którą można wykorzystać do klasyfikacji odpadów, powinny stanowić dane dotyczące składu. Wyniki badań wymywania – często uzyskane jako wyniki badań laboratoryjnych dotyczących spełnienia kryteriów przyjmowania odpadów określonych w dyrektywie w sprawie składowania odpadów – zasadniczo nie są przydatne do klasyfikacji odpadów pod względem zagrożeń. Jedyny wyjątek od tej zasady może stanowić ocena HP 15. W szczególności oznacza to, że na przykład, jeżeli odpady nie spełniają kryteriów odpadów obojętnych określonych w dyrektywie w sprawie składowania odpadów, wówczas nie zostaną one automatycznie uznane za niebezpieczne albo, odpowiednio, inne niż niebezpieczne. Wyniki oceny spełnienia kryteriów przyjmowania odpadów nie należy stosować jako jedynego źródła informacji na potrzeby klasyfikacji odpadów niebezpiecznych. W praktyce przeprowadzenie analizy spełnienia kryteriów przyjmowania odpadów jest wymagane wyłącznie wówczas, gdy 1) odpady mają być przetworzone poprzez unieszkodliwianie na składowisku oraz 2) rodzaj składowiska wcześniej określony na podstawie klasyfikacji odpadów jako niebezpieczne albo inne niż niebezpieczne wymaga numerycznych badań spełnienia kryteriów przyjmowania odpadów. Substancje występujące w odcieku mogą jednak stanowić wskazówki dotyczące składników odpadów źródłowych.

Należy zauważyć, że w szczególności w odniesieniu do substancji nieorganicznych analizy chemiczne zazwyczaj nie zapewniają uzyskania informacji dotyczących konkretnych związków chemicznych obecnych w danych odpadach, a jedynie umożliwiają identyfikację kationów i anionów. Zastosowanie tradycyjnych technik analitycznych zazwyczaj nie pozwala na oznaczenie składu molekularnego ani na ustalenie innych kwestii, takich jak określenie form mineralogicznych. W poniższej części przedstawiono niektóre możliwe metody pokonania tej przeszkody. Dodatkowo należy sprawdzić, czy na poziomie państwa członkowskiego nie istnieje więcej metod i konwencji.

4.2.1.   Substancje występujące w realistycznym najgorszym przypadku

Istnieją prawdopodobne sytuacje, w których posiadacz odpadów posiada pewną wiedzę na temat pierwiastków obecnych w odpadach, jednak nie posiada wiedzy na temat substancji zawartych w tych odpadach, wówczas zaleca się określenie substancji obecnych w „uzasadnionym najgorszym przypadku” w odniesieniu do każdego pierwiastka. Takie substancje występujące w najgorszym przypadku należy oznaczyć w odniesieniu do każdej niebezpiecznej właściwości, a następnie należy je uwzględnić w ocenie niebezpiecznych właściwości (zob. rozdział 3.2.2).

Substancje występujące w najgorszym przypadku należy oznaczać, rozważając uzasadnione prawdopodobieństwo obecności substancji w odpadach (np. na podstawie substancji stosowanych w procesie wytwarzania odpadów i na podstawie składu chemicznego odpadów) (4).

4.2.2.   Pozycje ogólne

Nie jest wymagana żadna dalsza specyfikacja zidentyfikowanych pierwiastków w przypadku pierwiastków widniejących w „pozycji ogólnej” w wykazie zharmonizowanej klasyfikacji w tabeli 3 znajdującej się w części 3 załącznika VI do rozporządzenia CLP. Można jednak uwzględnić uwagi odnoszące się do klasyfikacji i oznakowania mieszanin przedstawione w rozdziale 1.1.3.2 załącznika VI do rozporządzenia CLP podczas ustalania niebezpiecznych właściwości odpadów na podstawie „pozycji ogólnych”. Pozycje te przedstawiono w tabeli 26.

Tabela 26

Pozycje ogólne pierwiastków (11) przedstawione w rozporządzeniu CLP

Pierwiastek

Numer indeksu

Międzynarodowa terminologia chemiczna

Klasa zagrożenia i kod(-y) kategorii zagrożenia

Kod(y) wskazujący(-e) rodzaj zagrożenia

As

033-002-00-5

związki arsenu, z wyjątkiem wymienionych w innych miejscach w niniejszym załączniku

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

Ba

056-002-00-7

sole baru z wyjątkiem siarczanu(VI) baru, soli kwasu 1-azo-2-hydroksynaftalenyloarylosulfonowego i soli wymienionych w innych miejscach niniejszego załącznika

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H332

H302

Be

004-002-00-2

związki berylu z wyjątkiem glinokrzemianów berylu i związków wymienionych w innym miejscu niniejszego załącznika

Carc. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350i

H330

H301

H372 **

H319

H335

H315

H317

H411

Cd

048-001-00-5

związki kadmu z wyjątkiem selenku siarczku kadmu (xCdS · yCdSe), mieszaniny siarczku kadmu z siarczkiem cynku(xCdS · yZnS), mieszaniny siarczku kadmu z siarczkiem rtęci(II) (xCdS · yHgS) i związków wymienionych w innym miejscu niniejszego załącznika

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

Cr(VI)

024-017-00-8

związki chromu(VI) z wyjątkiem chromianu(VI) baru i związków wymienionych w innym miejscu niniejszego załącznika

Carc. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H317

H400

H410

Hg

080-002-00-6

związki nieorganiczne rtęci z wyjątkiem siarczku rtęci(II) i związków wymienionych w innym miejscu niniejszego załącznika

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 **

H400

H410

Pb

082-001-00-6

związki ołowiu z wyjątkiem wymienionych w innych miejscach niniejszego załącznika

Repr. 1A

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H332

H302

H373 **

H400

H410

Sb

051-003-00-9

związki antymonu z wyjątkiem: tetratlenku (Sb2O4), pentatlenku (Sb2O5), trisiarczku (Sb2S3), pentasiarczku (Sb2S5) i związków wymienionych w innych miejscach niniejszego załącznika

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H332

H302

H411

Se

034-002-00-8

związki selenu, z wyjątkiem selenku siarczku kadmu oraz związków wymienionych w innym miejscu niniejszego załącznika

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H373**

H400

H410

Tl

081-002-00-9

związki talu z wyjątkiem wymienionych w innych miejscach w niniejszym załączniku

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H330

H300

H373 **

H411

U

092-002-00-3

związki uranu, z wyjątkiem związków wymienionych w innym miejscu niniejszego załącznika

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2

Aquatic Chronic 2

H330

H300

H373**

H411


(1)  Bund/Länder-Arbeitsgemeinschaft Abfall (2012): LAGA-Methodensammlung Abfalluntersuchung, Drezno, Niemcy.

(2)  Na przykład publikacja Bund/Länder-Arbeitsgemeinschaft Abfall (2004): LAGA PN 98 – Richtlinie für das Vorgehen bei physikalischen, chemischen und biologischen Untersuchungen im Zusammenhang mit der Verwertung/Beseitigung von Abfällen, Drezno Niemcy, zawiera dodatkowe wytyczne stosowane w Niemczech w zakresie badania odpadów pod kątem ich różnorodności. Za jednorodne uznaje się w szczególności: odpady ciekłe, odpady w postaci umożliwiającej pompowanie i odpady w postaci pyłów oraz odpady, których jednorodność można potwierdzić dzięki kontroli wizualnej. Wszystkie pozostałe rodzaje odpadów uznaje się za różnorodne.

(3)  Należy mieć na uwadze, że istnieją zalecenia i przykłady dostępne na poziomie państw członkowskich, które mogą służyć za dalsze wytyczne dotyczące oznaczania składników odpadów ciekłym i stałych. Na przykład metoda wyczerpującego oznaczania pierwiastków i substancji w odpadach ciekłych i stałych została zaproponowana w normie doświadczalnej AFNOR XP X30-489 „Charakteryzowanie odpadów – Oznaczanie pierwiastków i substancji w odpadach” Jest to pozycja poddana pod głosowanie na poziomie europejskim CEN/TC 292/WG 5 N 735 Determination of content of elements and substances in waste - experimental AFNOR Standard XP X30-489 (CEN/TC 292 N 1430)” w zakresie normalizacji. Więcej informacji można znaleźć w Papin, A.; Papin, A.; Padox, J.-M.; Hasebrouck, B. (2013): The evaluation of an analytical protocol for the determination of substances in waste for hazard classification, Paryż, Francja, publikacja dostępna pod adresem: http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0956053X13001554. Ponadto oprócz metod i norm CEN można wymienić publikację amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (2014): Test Methods for Evaluating Solid Waste (SW-846), dokument dostępny pod adresem: http://www3.epa.gov/epawaste/hazard/testmethods/sw846/online/index.htm i zawierającą informacje dotyczące pobierania próbek i przeprowadzania analizy odpadów stałych zgodnie z procedurami stosowanymi w Stanach Zjednoczonych.

(4)  Określenie „uzasadniony” wyjaśniono na przykład w wytycznych Zjednoczonego Królestwa w następujący sposób: „»uzasadniony« oznacza, że substancje nie mogą występować w odpadach, ponieważ na przykład można wykluczyć ich obecność na podstawie ich właściwości fizycznych i chemicznych”. Podobne wyjaśnienie przedstawiono w wytycznych BMU. Wytyczne INERIS zawierają zestaw substancji występujących w „realistycznym najgorszym przypadku” w podziale na pierwiastki w odniesieniu do poszczególnych niebezpiecznych właściwości, co może służyć jako ogólna podstawa informacji.


ZAŁĄCZNIK 5

Źródła i odniesienia zewnętrzne

Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (BMU) (2005): Hinweise zur Anwendung der Abfallverzeichnis-Verordnung vom 10. Dezmeber 2001, BGB1. I S. 3379, Dokument jest dostępny pod adresem: http://www.bmub.bund.de/fileadmin/bmu-import/files/abfallwirtschaft/downloads/application/pdf/avv_erlaeuterungen.pdf, dostęp 9.4.2015 r.

Ministerstwo Środowiska i Transportu Badenii-Wirtembergii (2003): podręcznik How to apply the European Waste List 2001/118/EC, Stuttgart, Niemcy, dostępny pod adresem: http://abag-itm.de/fileadmin/Dateien/ABAG/Informationsschriften/Band_B/Band_B_englisch.pdf, dostęp: 2.4.2015 r.

David O'Farrell, Rada Hrabstwa Kumbria (2011 r.): Dealing with tar bound arisings, dostepnej na: http://www.soci.org/~/media/Files/Conference%20Downloads/2011/Recycling%20and%20Re%20using%20Asphalt%20Mar%2011/David_OFarrell_Presentation.ashx, dostęp: 26.3.2015 r.

Komisja Europejska – Dyrekcja Generalna ds. Środowiska (2013 r.): Guidance on the interpretation of key provisions of Directive 2008/97/EC on waste, dokument dostępny pod adresem: http://ec.europa.eu/environment/waste/framework/pdf/guidance_doc.pdf, dostęp: 1.4.2015 r.

Wspólne Centrum Badawcze Komisji Europejskiej (2013 r.): Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council on the control of major-accident hazards involving dangerous substances – Guidance on technical implementation issues, dokument dostępny pod adresem: http://www.unece.org/fileadmin/DAM/env/documents/2013/TEIA/QA_2011_review_2013.pdf, dostęp: 14.4.2015 r.

Wspólne Centrum Badawcze Komisji Europejskiej (2014 r.): End of waste criteria for waste plastics for conversion. Technical proposal. Final draft report, DG JRC, IPTS, Sewilla, Hiszpania.

Europejska Agencja Chemikaliów (2017 r.): Guidance on the application of the CLP Criteria – Guidance on the application of the CLP Criteria, najnowsza wersja (lipiec 2017 r.) dostępna pod adresem: https://echa.europa.eu/documents/10162/23036412/clp_en.pdf/58b5dc6d-ac2a-4910-9702-e9e1f5051cc5

Europejska Agencja Środowiska (2014 r.): Ozone-depleting substances 2013 – Aggregated data reported by companies on the import, export, production, destruction and feedstock and process agent use of ozone-depleting substances in the European Union, dokument dostępny pod adresem: http://www.eea.europa.eu/publications/ozone-depleting-substances-2013, dostęp: 13.4.2015 r.

Europejska Agencja Środowiska (EEA) – glosariusz Environmental Terminology and Discovery Service (ETSA) (2015), dokument dostępny pod adresem: http://glossary.eea.europa.eu/, dostęp 04.7.2015 r.

Hennebert, P.; Papin, A.; Padox, J.-M.; Hasebrouck, B. (2013): The evaluation of an analytical protocol for the determination of substances in waste for hazard classification, Paryż, Francja, publikacja dostępna na stronie: http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0956053X13001554, dostęp 31.7.2015 r.

Ineris (2015 r.): Waste Hazardous Assessment – Proposition of methods (wersja 2)

Openbare Vlaamse Afvalstoffen Maatschappij (OVAM) (2015 r.): Europese afvalstoffenlijst EURAL Handleiding, Mechelen, Belgia.

Natural Resources Wales, Szkocka Agencja Ochrony Środowiska (SEPA), Agencja Ochrony Środowiska Irlandii Północnej (NIEA), Agencja Ochrony Środowiska Zjednoczonego Królestwa (2015): DRAFT Waste Classification – Guidance on the classification and assessment of waste (1st edition 2015) Technical Guidance WM3, wytyczne dostępne pod adresem: https://www.gov.uk/government/publications/waste-classification-technical-guidance, dostęp: 14.7.2015 r.

Agencja Ochrony Środowiska Stanów Zjednoczonych (2014 r.): Test Methods for Evaluating Solid Waste (SW-846), dokument dostępny pod adresem: http://www3.epa.gov/epawaste/hazard/testmethods/sw846/online/index.htm, dostęp 10.7.2015 r.

Young, J.R.; How, M.J.; Walker, A.P.; Worth, W.M.H. (1988 r.): Classification as corrosive or irritant to skin of preparations containing acidic or alkaline substances, without testing on animals; Anglia.