ISSN 1725-5228

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 163

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 51
26 czerwca 2008


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

II   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja

2008/C 163/01

Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE — Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

1

2008/C 163/02

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.5174 — Iberia/ST Aerospace/JV) ( 1 )

4

 

IV   Zawiadomienia

 

ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja

2008/C 163/03

Kursy walutowe euro

5

 

ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2008/C 163/04

Lista organizacji producentów w sektorze rybołówstwa i akwakultury, w przypadku których dopuszczenie wycofano w 2007 r.

6

2008/C 163/05

Lista uznanych organizacji producentów w sektorze rybołówstwa i akwakultury

9

2008/C 163/06

Lista organizacji międzybranżowych uznawanych w sektorze tytoniu

34

2008/C 163/07

Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1628/2006 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE do krajowej regionalnej pomocy inwestycyjnej ( 1 )

36

 

V   Ogłoszenia

 

PROCEDURY ADMINISTRACYJNE

 

Europejskie Biuro Doboru Kadr (EPSO)

2008/C 163/08

Ogłoszenie o konkursie otwartym EPSO/AST/67/08

37

 

PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ WSPÓLNEJ POLITYKI HANDLOWEJ

 

Komisja

2008/C 163/09

Zawiadomienie o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków antydumpingowych stosowanych w przywozie niektórych wykończonych tkanin z włókien poliestrowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej

38

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


II Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja

26.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 163/1


Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE

Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

(2008/C 163/01)

Data przyjęcia decyzji

26.6.2007

Numer pomocy

N 215/07

Państwo członkowskie

Włochy

Region

Sicilia

Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc)

Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (venti impetuosi del 16 settembre 2006 — provincia di Agrigento)

Podstawa prawna

Decreto legislativo n. 102/2004

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Cel pomocy

Złe warunki klimatyczne

Forma pomocy

Dotacje

Budżet

Patrz dokumentacja pomocy NN 54/A/04

Intensywność pomocy

Do 80 % szkód

Czas trwania pomocy

Do zakończenia wypłacania pomocy

Sektory gospodarki

Rolnictwo

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Ministero delle Politiche agricole agroalimentari e forestali

Via XX Settembre, 20

I-00187 Roma

Inne informacje

Środek wykonawczy programu zatwierdzonego przez Komisję w ramach pomocy państwa NN 54/A/04 (pismo Komisji C(2005) 1622 wersja ostateczna, z dnia 7 czerwca 2005 r.)

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji

14.11.2007

Numer pomocy

N 266/07

Państwo członkowskie

Francja

Region

Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa beneficjenta)

Effluents d'élevage: aide à l'investissement

Podstawa prawna

Décret 2007-882 du 14 mai 2007 relatif à certaines zones soumises à contraintes environnementales et modifiant le Code rural

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Cel pomocy

Obniżenie stosowania azotu

Forma pomocy

Dotacja bezpośrednia

Budżet

9 000 000 EUR

Intensywność pomocy

Maksymalnie 60 %

Czas trwania pomocy

3 lata

Sektory gospodarki

Rolnictwo

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Agence de l'eau Loire-Bretagne

Avenue de Buffon

BP 6339

F-45063 Orléans Cedex 2

Conseil régional de Bretagne

site Patton

283, avenue du général Patton

CS 21101

F-35711 Rennes Cedex 7

Conseil général des Côtes d'Armor

Hôtel du département

11, place du général de Gaulle

F-22000 Saint-Brieuc

Conseil général du Finistère

Hôtel du département

32, boulevard Dupleix

F-29000 Quimper

Conseil général d'Ille-et-Vilaine

Hôtel du département

1, avenue de la Préfecture

CS 24218

F-35042 Rennes Cedex

Inne informacje

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji

19.5.2008

Numer pomocy

N 172/08

Państwo członkowskie

Francja

Region

Martinique et Guadeloupe

Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc)

Aide destinée à compenser les pertes des producteurs de bananes de la Martinique et de la Guadeloupe à la suite du passage du cyclone Dean

Podstawa prawna

Article L 621-1 et suivants du Code rural, article R 621-1 a 621-43 et R 684-1 à 684-12 du Code rural

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Cel pomocy

Pomoc mająca na celu naprawienie szkód spowodowanych klęskami żywiołowymi

Forma pomocy

Dotacja bezpośrednia

Budżet

70 mln EUR

Intensywność pomocy

Maksymalnie 90 %

Czas trwania pomocy

Do zakończenia wypłacania pomocy

Sektory gospodarki

Rolnictwo

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Ministère de l'agriculture et de la pêche

78, rue de Varenne

F-75349 Paris 07 SP

Inne informacje

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


26.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 163/4


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa COMP/M.5174 — Iberia/ST Aerospace/JV)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/C 163/02)

W dniu 10 czerwca 2008 r. Komisja podjęła decyzję o nie sprzeciwianiu się wyżej wymienionej koncentracji oraz uznaniu jej za zgodną z regułami wspólnego rynku. Powyższa decyzja zostaje wydana na mocy art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji jest dostępny wyłącznie w języku angielskim i będzie opublikowany po uprzednim usunięciu ewentualnych tajemnic handlowych przedsiębiorstw. Tekst decyzji będzie dostępny:

na stronie internetowej: Europa — Dyrekcja Generalna do spraw Konkurencji (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Strona ta została wyposażona w różnorodne opcje wyszukiwania, takie jak spis firm, numerów spraw, dat oraz spis sektorów przemysłowych, które mogą być pomocne w znalezieniu poszczególnych decyzji w sprawach połączeń,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex, pod numerem dokumentu 32008M5174. EUR-Lex pozwala na dostęp on-line do dokumentacji prawa Europejskiego (http://eur-lex.europa.eu).


IV Zawiadomienia

ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja

26.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 163/5


Kursy walutowe euro (1)

25 czerwca 2008 r.

(2008/C 163/03)

1 euro=

 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,5599

JPY

Jen

168,40

DKK

Korona duńska

7,4584

GBP

Funt szterling

0,79070

SEK

Korona szwedzka

9,4128

CHF

Frank szwajcarski

1,6218

ISK

Korona islandzka

126,91

NOK

Korona norweska

7,9405

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

24,070

EEK

Korona estońska

15,6466

HUF

Forint węgierski

236,96

LTL

Lit litewski

3,4528

LVL

Łat łotewski

0,7024

PLN

Złoty polski

3,3573

RON

Lej rumuński

3,6680

SKK

Korona słowacka

30,335

TRY

Lir turecki

1,9098

AUD

Dolar australijski

1,6308

CAD

Dolar kanadyjski

1,5786

HKD

Dolar hong kong

12,1771

NZD

Dolar nowozelandzki

2,0609

SGD

Dolar singapurski

2,1345

KRW

Won

1 618,01

ZAR

Rand

12,4642

CNY

Juan renminbi

10,7092

HRK

Kuna chorwacka

7,2425

IDR

Rupia indonezyjska

14 436,87

MYR

Ringgit malezyjski

5,0900

PHP

Peso filipińskie

69,416

RUB

Rubel rosyjski

36,7690

THB

Bat tajlandzki

52,381

BRL

Real

2,5021

MXN

Peso meksykańskie

16,0490


(1)  

Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.


ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

26.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 163/6


LISTA ORGANIZACJI PRODUCENTÓW W SEKTORZE RYBOŁÓWSTWA I AKWAKULTURY, W PRZYPADKU KTÓRYCH DOPUSZCZENIE WYCOFANO W 2007 R.

(2008/C 163/04)

Podstawą niniejszej publikacji jest art. 6 ust. 6 rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 z dnia 17 grudnia 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rybłówstwa i akwakultury (Dz.U. L 17 z 21.1.2000, str. 22) (Stan na dzień 26 czerwca 2008 r.)

Uwaga: Przypisy na stronie 7

 

Име на организацията

Nombre y dirección

Název a adresa

Navn og adresse

Name und Anschrift

Nimi ja aadress

Ονομασία και διεύθυνση

Name and address

Nom et adresse

Nome e indirizzo

Nosaukums un adrese

Pavadinimas ir adresas

Név és cím

Isem u indirizz

Naam en adres

Nazwa i adres

Nome e endereço

Nume şi adresă

Názov a adresa

Ime in naslov

Nimi ja osoite

Namn och adress

Дата на признаване

Fecha del reconocimiento

Datum uznání

Dato for anerkendelsen

Datum der Anerkennung

Tunnustamise kuupäev

Ημερονμηνία αναγνώρισης

Date of recognition

Date de reconnaissance

Data del riconoscimento

Atzīšanas diena

Pripažinimo data

Elismerés dátuma

Data tar-rikonoxximent

Datum van erkenning

Data dopuszczenia

Data de reconhecimento

Data recunoaşterii

Dátum uznania

Datum priznanja

Hyväksymispäivä

Datum för godkännandet

 

1

2

FRANCE

FRA 009

 (1)(C/L)

AR. PÊ .VIE — OP

16.1.2007

ARPEVIE

 

Quai Marcel Bernard

Tel. 02 51 60 08 18

 

F-85800 St. Gilles Croix de Vie

Fax. 02 51 55 10 39

 

 

E-mail: arpevie@arpevie.fr

 

ITALIA

ITA 028

 (2) (L)

Organizzazione di Produttori della Pesca Oceanica Italiana

16.1.2007

Via Emilio de Cavalieri, 7

Tel. 0685 54 198

 

I-00198 Roma

Fax. 29.35.0685 92

 

 

E-mail: federop.it@federpesca.it

 

ITA 029

 (2) (A)

Organizzazione Produttori Molluschicoltori del compartimento marittimo di Pesaro

16.1.2007

Via Nazario Sauro, 152

Tel. 3.80.0721 92

 

I-61032 Fano (Pesaro)

Fax. 23.80.0721 53

 

 

E-mail: sea-srl@libero.it

 

ITA 039

 (2) (C)

Organizzazione di Produttori Ittici di Manfredonia

16.1.2007

Via Taverna, 9

Tel. 0884-535253

 

Manfredonia

Fax. 0884-515700

 

PORTUGAL

PRT 004

 (2) (C/L)

Cooperativa de Pesca Algarvia, C.R.L.

4.4.2007

COOPALGARVIA

OP-4

 

 

Av. da Répública, 156 — 1°

Tel. 289 70 62 61/289 70 53 89

 

P-8700-310 Olhão

Fax. 289 70 62 61

 

SVERIGE

SWE 005

 (2) (A)

Matfiskodlarnas Producentenorganisation ek. För.

10.7.2007

Fiskebäcks Hamn 4

Tel. (031) 69 19 35

 

S-426 58 Västra Frölunda

Fax. (031) 29 10 85

 

(A)

Аквакултури

Acuicultura

Akvakultura

Akvakultur

Aquakultur

Akvakultuur

Υδατοκαλλιέργεια

Aquaculture

Aquaculture

Acquacoltura

Akvakultūra

Akvakultūra

Akvakultúra

Akkwakultura

Aquacultuur

Akwakultura

Aquicultura

Acvacultură

Akvakultúra

Ribogojstvo

Vesiviljely

Vattenbruk

(C)

Крайбрежен риболов

Pesca costera

Pobřežní rybolov

Kystfiskeri

Küstenfischerei

Rannapüük

Παράκτια αλιεία

Coastal fishing

Pêche côtière

Pesca costiera

Piekrastes zveja

Pakrantės žvejyba

Part menti halászat

Sajd mal-kosta

Kustvisserij

Połowy przybrzeżne

Pesca costeira

Pescuit de coastă

Pobrežný rybolov

Obalni ribolov

Rannikkoklastus

Kustfiske

(D)

Дълбоководен риболов

Pesca en alta mar

Hlubinný rybolov

Fjernfiskeri

Fernfischerei

Süvamerepüük

Αλιεία στο πέλαγος

Deep-sea fishing

Pêche au large

Pesca al largo

Dziļjūras zveja

Gelminė žvejyba

Mélytengeri halászat

Sajd fil-baħar fond

Zeevisserij

Połowy głębokowodne

Pesca do largo

Pescuit în larg

Hlbokomorský rybolov

Globokomorski ribolov

Syvänmerenkalastus

Fiske på öppna havet

(H)

Риболов в открито море

Pesca de altura

Rybolov na volném moři

Højsøfiskeri

Hochseefischerei

Avamerepüük

Αλιεία στην ανοικτή θάλασσα

High-sea fishing

Pêche hauturière

Pesca d'altura

Tāljūras zveja

Žvejyba atviroje jūroje

Nyílt tengeri halászat

Sajd fil-baħar miftuħ

Visserij op de volle zee

Połowy dalekomorskie

Pesca do alto

Pescuit în mare liberă

Rybolov na otvorenom mori

Ribolov na odprtem morju

Avomerikalastus

Djuphavsfiske

(L)

Локален дребномащабен риболов

Pequeña pesca local

Drobný místní rybolov

Lokalt fiskeri af mindre omfang

Lokale Küstenfischerei

Väikesemahuline kohalik kalapüük

Τοπική αλιεία περιορισμένης κλίμακας

Local small-scale fishing

Petite pêche locale

Piccola pesca locale

Vietējā sīkzveja

Vietinė mažo masto žvejyba

Helyi kisipari halászat

Sajd lokali fuq skala żgħira

Kleinschalige kustvisserij

Lokalne połowy przybrzeżne

Pequena pesca local

Pescuit local la scară mică

Miestny malý rybolov

Mali lokalni ribolov

Lähivesikalastus

Småskaligt lokalt fiske

(O)

Други видове риболов

Otro tipo de pesca

Ostatní druhy rybolovu

Andet fiskeri

Sonstige

Muu kalapüük

Άλλου τύπου αλιεία

Other types of fishing

Autre pêche

Altri tipi di pesca

Citi zvejas veidi

Kitos žvejybos rūšys

Egyéb típusú halászat

Tipi oħra ta' sajd

Andere visserijtypes

Inne

Outra pesca

Alte tipuri de pescuit

Iné druhy rybolovu

Drugi tipi ribolova

Muu kalastus

Annat fiske


(1)  Асоциации на организации на производители

Asociaciones de organizaciones de productores

Sdružení organizací producentů

Sammenslutninger af producentorganisationer

Vereinigungen von Erzeugerorganisationen

Tootjaorganisatsioonide liidud

Σύνδεσμοι ομάδων παραγωγών

Associations of producer organisations

Association d'organisation de producteurs

Associazioni di organizzazioni di produttori

Ražotāju organizāciju asociācijas

Gamintojų organizacijų asociacijos

Termelői szervezetek szövetsége

Assoċjazzjonijiet ta' organizzazzjonjiet ta' produtturi

Verenigingen van producentenorganisaties

Stowarzyszenia organizacji producentów

Associações de organizações de produtores

Asociaţiile organizaţiilor de producători

Združenia organizácií výrobcov

Združenja organizacij proizvajalcev

Tuottajajärjestöjen yhdistys

Sammanslutningar av producentorganisationer

(2)  Организации на производители

Organizaciones de productores

Organizace producentů

Producentorganisationer

Erzeugerorganisation

Tootjaorganisatsioonid

Ομάδες παραγωγών

Producer organisations

Organisation de producteurs

Organizzazioni di produttori

Ražotāju organizācijas

Gamintojų organizacijos

Termelői szervezetek

Organizzazzjonijiet ta' produtturi

Producentenorganisaties

Organizacje producentów

Organizações de produtores

Organizaţiile de producători

Organizácie výrobcov

Organizacije proizvajalcev

Tuottajajärjestö

Producentorganisationer

(A)

Аквакултури

Acuicultura

Akvakultura

Akvakultur

Aquakultur

Akvakultuur

Υδατοκαλλιέργεια

Aquaculture

Aquaculture

Acquacoltura

Akvakultūra

Akvakultūra

Akvakultúra

Akkwakultura

Aquacultuur

Akwakultura

Aquicultura

Acvacultură

Akvakultúra

Ribogojstvo

Vesiviljely

Vattenbruk

(C)

Крайбрежен риболов

Pesca costera

Pobřežní rybolov

Kystfiskeri

Küstenfischerei

Rannapüük

Παράκτια αλιεία

Coastal fishing

Pêche côtière

Pesca costiera

Piekrastes zveja

Pakrantės žvejyba

Part menti halászat

Sajd mal-kosta

Kustvisserij

Połowy przybrzeżne

Pesca costeira

Pescuit de coastă

Pobrežný rybolov

Obalni ribolov

Rannikkoklastus

Kustfiske

(D)

Дълбоководен риболов

Pesca en alta mar

Hlubinný rybolov

Fjernfiskeri

Fernfischerei

Süvamerepüük

Αλιεία στο πέλαγος

Deep-sea fishing

Pêche au large

Pesca al largo

Dziļjūras zveja

Gelminė žvejyba

Mélytengeri halászat

Sajd fil-baħar fond

Zeevisserij

Połowy głębokowodne

Pesca do largo

Pescuit în larg

Hlbokomorský rybolov

Globokomorski ribolov

Syvänmerenkalastus

Fiske på öppna havet

(H)

Риболов в открито море

Pesca de altura

Rybolov na volném moři

Højsøfiskeri

Hochseefischerei

Avamerepüük

Αλιεία στην ανοικτή θάλασσα

High-sea fishing

Pêche hauturière

Pesca d'altura

Tāljūras zveja

Žvejyba atviroje jūroje

Nyílt tengeri halászat

Sajd fil-baħar miftuħ

Visserij op de volle zee

Połowy dalekomorskie

Pesca do alto

Pescuit în mare liberă

Rybolov na otvorenom mori

Ribolov na odprtem morju

Avomerikalastus

Djuphavsfiske

(L)

Локален дребномащабен риболов

Pequeña pesca local

Drobný místní rybolov

Lokalt fiskeri af mindre omfang

Lokale Küstenfischerei

Väikesemahuline kohalik kalapüük

Τοπική αλιεία περιορισμένης κλίμακας

Local small-scale fishing

Petite pêche locale

Piccola pesca locale

Vietējā sīkzveja

Vietinė mažo masto žvejyba

Helyi kisipari halászat

Sajd lokali fuq skala żgħira

Kleinschalige kustvisserij

Lokalne połowy przybrzeżne

Pequena pesca local

Pescuit local la scară mică

Miestny malý rybolov

Mali lokalni ribolov

Lähivesikalastus

Småskaligt lokalt fiske

(O)

Други видове риболов

Otro tipo de pesca

Ostatní druhy rybolovu

Andet fiskeri

Sonstige

Muu kalapüük

Άλλου τύπου αλιεία

Other types of fishing

Autre pêche

Altri tipi di pesca

Citi zvejas veidi

Kitos žvejybos rūšys

Egyéb típusú halászat

Tipi oħra ta' sajd

Andere visserijtypes

Inne

Outra pesca

Alte tipuri de pescuit

Iné druhy rybolovu

Drugi tipi ribolova

Muu kalastus

Annat fiske


26.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 163/9


LISTA UZNANYCH ORGANIZACJI PRODUCENTÓW W SEKTORZE RYBOŁÓWSTWA I AKWAKULTURY

(2008/C 163/05)

Podstawą niniejszej publikacji jest art. 6 rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 z dnia 17 grudnia 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rybłówstwa i akwakultury (Dz.U. L 17 z 21.1.2000, str. 22) (Stan na dzień 26 czerwca 2008 r.)

Uwaga: Przypisy na stronie 32

 

Име на организацията

Nombre y dirección

Název a adresa

Navn og adresse

Name und Anschrift

Nimi ja aadress

Ονομασία και διεύθυνση

Name and address

Nom et adresse

Nome e indirizzo

Nosaukums un adrese

Pavadinimas ir adresas

Név és cím

Isem u indirizz

Naam en adres

Nazwa i adres

Nome e endereço

Nume şi adresă

Názov a adresa

Ime in naslov

Nimi ja osoite

Namn och adress

Дата на признаване

Fecha del reconocimiento

Datum uznání

Dato for anerkendelsen

Datum der Anerkennung

Tunnustamise kuupäev

Ημερονμηνία αναγνώρισης

Date of recognition

Date de reconnaissance

Data del riconoscimento

Atzīšanas diena

Pripažinimo data

Elismerés dátuma

Data tar-rikonoxximent

Datum van erkenning

Data dopuszczenia

Data de reconhecimento

Data recunoaşterii

Dátum uznania

Datum priznanja

Hyväksymispäivä

Datum för godkännandet

 

1

2

BELGIQUE-BELGIË

BEL 001

 (2) (D/C)

Producentenorganisatie van de Reders ter Zeevisserij

4.10.1971

Rederscentrale

 

H. Baelskaai 25

 

Tel. + 32 (0)59 32 35 03

 

B-8400 Oostende

 

Fax. + 32 (0)59 32 28 40

 

 

 

E-mail: rederscentrale@online.be

 

DANMARK

DNK 001

 (2) (D/H/C/L)

Danske Fiskeres Producent Organisation

1.7.1974

Nordensvej 3 — Taulov -Postbox 609

 

Tel. +45 70 20 61 00

 

DK-7000 Fredericia

 

Fax. +45 70 20 61 01

 

 

 

E-mail: dfpo@dfpo.dk

 

 

 

Web: http://www.dfpo.dk

 

DNK 002

 (2) (H/C)

Skagen Fiskernes Producent Organisation

1.2.1985

SFPO

 

Havnevagtvej 5

 

Tel. + 45 98 44 13 83

 

DK-9990 Skagen

 

Fax. +45 98 44 59 21

 

 

 

E-mail: post@skagenpo.dk

 

DNK 003

 (2) (D/H/C)

Danmarks Pelagiske Producentorganisation

1.2.1985

Postboks 104

 

Tel. +45 98 94 42 39

 

DK-9850 Hirtshals

 

Fax. +45 98 94 29 23

 

 

 

E-mail: po@pelagisk.dk

 

DNK 004

 (2) (A)

Producentorganisation for Dansk Skaldyrsopdræt (Amba)

29.4.2005

PODS

 

Tangvej, 6

 

Tel. +45 97 86 81 82

 

Venoe

 

Tel. +45 40 20 00 10

 

DK-7600 Struer

 

Fax. + 45 97 86 81 88

 

 

 

E-mail: phendrix@mail.dk

 

DEUTSCHLAND

DEU 007

 (2) (L)

Fischereigenossenschaft Holsatia Husum-Friedrichskoog Erzeugergemeinschaft e.G.

1.2.1972

Westerheverstraße 9

 

Tel. +49(0)4841 4699

 

D-25813 Husum

 

Fax. +49(0)4841 804478

 

DEU 010

 (1) (C)

Vereinigung der deutschen Kutterfischerei GmbH

27.4.1972

Venusberg 36

 

Tel. +49(0)40 314884

 

D-20459 Hamburg

 

Fax. +49(0)40 3194449

 

DEU 011

 (2) (L)

Erzeugergenossenschaft der Krabbenfischer Elbe-Weser e.V.Dorum

24.5.1972

Königsweg 4

 

Tel. +49(0)4936 1327

 

D-26532 Großheide

 

Fax. +49(0)4936 1327

 

 

 

E-mail: guenter.klever@fischereigutachter.de

 

DEU 013

 (2) (H)

Seefrostvertrieb GmbH

3.4.1974

Baudirektor-Hahn-Straße 95

 

Tel. 0 47 21/70 52 01

 

D-27472 Cuxhaven

 

Fax. 0 47 21/70 52 02

 

DEU 014

 (2) (C)

Fischer-Genossenschaft Büsum e.G.

24.12.1974

Werftstr. 8

 

Tel. +49 (0)4834 9605992

 

D-25761 Büsum

 

Fax. +49 (0)4834 6735

 

 

 

E-mail: info@fischer-genossenschaft.buesum.de

 

 

 

Web: fischer-genossenschaft.buesum.de

 

DEU 017

 (2) (L)

Erste Erzeugergemeinschaft für Krabbenfischer in Büsum e.V.

11.7.1979

Ringstraße 27

 

Tel. +49 (0)4854 9285

 

D-25718 Friedrichskoog

 

Fax. +49 (0)4854 907225

 

 

 

E-mail: Erste-EG-Büsum@gmx.de

 

DEU 019

 (2) (C)

Landesvereinigung der Erzeugerorganisationen für Nordseekrabben und Küstenfischer an der Schleswig-Holsteinischen Westküste e.V. Büsum

16.7.1982

 

Ellerbruch 1a

 

Tel. +49 (0)48 30 221

 

D-21789 Wingst

 

Fax. +49 (0)48 30 281

 

 

 

E-mail: lv-krabbenfischer-sh@t-online.de

 

DEU 021

 (2) (L)

Erzeugergemeinschaft der Küstenfischer im Weser-Ems Gebiet e.V.

15.6.1984

Mars-la-Tour-Straße 6

 

Tel. 04 41/80 16 24

 

D-26121 Oldenburg

 

Fax. 04 41/8 17 91

 

DEU 022

 (2) (H)

Erzeugergemeinschaft für Frischfisch der Deutschen Hochseefischerei GmbH

16.1.1986

Rheinstraße 59

 

Tel. 04 71/92 49 24

 

D-27570 Bremerhaven

 

 

 

DEU 023

 (2) (C)

Fischereigenossenschaft Elsfleth e.G.

20.8.1990

Am Binnenhafen

 

Tel. 0 44 01/23 31

 

D-26919 Brake

 

Fax. 0 44 01/63 15

 

DEU 024

 (2) (L)

Erzeugerorganisation Fischfang u. Fischverwertung Stralsund u. Umgebung GmbH

12.6.1992

Carl-Heydemann-Ring 91

 

Tel. 0 38 31/49 88 65

 

D-18437 Stralsund

 

Fax. 0 38 31/49 91 60

 

DEU 025

 (2) (L)

Erzeugerorganisation Usedomfisch e.G.

12.6.1992

Dorfstraße 29

 

Tel. 03 83 70/2 02 23

 

D-17440 Freest

 

Fax. 03 83 70/2 02 23

 

DEU 026

 (2) (L)

Zentrale Absatzgenossenschaft «Rügenfang»

24.6.1992

Am Hafen 12a

 

Tel. 03 83 92/2 24 96

 

D-18546 Saßnitz/Rügen

 

Fax. 03 83 92/2 22 13

 

DEU 028

 (2) (L)

FG «Wismarbucht» e.G.

25.6.1992

Am Alten Hafen

 

Tel. 0 38 41/28 37 40

 

D-23966 Wismar

 

Fax. 0 38 41/28 25 65

 

DEU 029

 (2) (O)

Erzeugerorganisation der Pommerschen Küstenfischer Usedom-Wolgast e.V.

27.6.1992

Ziese Grund 7

 

Tel. +49(0)3836 202221

 

D-17440 Hohendorf

 

Fax. +49(0)3836 202221

 

DEU 030

 (1) (C)

Vereinigung der Erzeugerorganisationen der Kutter und Küstenfischer Mecklenburg — Vorpommern

9.9.1993

Postfach 1128

 

Tel. +49(0)3831 293003

 

D-18401 Stralsund

 

Fax. +49(0)3831 293003

 

 

 

Email: LVKK-MV@t-online.de

 

DEU 031

 (2)(L)

Erzeugerorganisation der Küstenfischer Tönning und Umgebung wirtschaftlicher Verein

9.10.1995

Gunsbüttel 13

 

Tel. +49(0)4864 1275

 

D-25870 Oldenswort

 

Fax. +49(0)4864 1531

 

DEU 032

 (2) (C)

Kutterfisch — Großhandel GmbH

1.1.2000

Am Hafen

 

Tel. +49 (0)4362 6861

 

D-23774 Heiligenhafen

 

Fax. +49(0)4362 6865

 

 

 

Emaill: elsner@fischverwertung.de

 

DEU 033

 (2) (A)

Erzeugerorganisation schleswig-holsteinischer Muschelzüchter e.V.

23.12.1999

Horsbüller Str. 9

 

Tel. +49(0)4665.94500

 

D-25924 Emmelsbüll-Horsbüll

 

Fax. +49(0)4665.945044

 

DEU 034

 (2) (C )

Erzeugergemeinschaft der Hochsee- und Kutterfischer GmbH, Cuxhaven

1.1.2005

Niedersachsenstraße — Halle 9

 

Tel. +49(0)4721 64911

 

D-27472 Cuxhaven

 

Fax. +49(0)04721 65058

 

 

 

Email: erzeugergemeinschaft-nordsee@t-online.de

 

DEU 035

 (2) (C )

Erzeugerorganisation Europaeischen Vereinigung der Krabbenfischer e. V.

4.5.2005

Postfach 2549

 

Tel. +49(0)441 801624

 

D-26015 Oldenburg

 

Fax. +49(0)441 81791

 

ESTONIE

EST 001

 (2) (H/C)

EESTI KALAPÜÜGIÜHISTU

15.11.2005

PETERBURI MNT 2F

 

Tel. (372)5073570

 

EE-11415 Tallinn

 

E-mail: andres.jagor@gmail.com

 

EST 002

 (2) (H/C)

EESTI KUTSELISTE KALURITE ÜHISTU

27.12.2005

OJA 6

 

Tel. 372 516 00 61

 

EE-90506 Haapsalu

 

E-mail: kutselisedkalurid@hot.ee

 

EST 003

 (2) (H/C)

EESTI TRAALPÜÜGI ÜHISTU

27.12.2005

PUNANE 2

 

Tel. 372 600 29 29 — 372 501 12 14

 

EE-13619 Tallinn

 

Fax. 372 600 29 39

 

 

 

E-mail: traalpuuk@hot.ee

 

IRELAND

IRL 001

 (2) (L)

Irish Fish Producers' Organisation Ltd

30.7.1975

11 Elgin Road

 

Tel. (01) 668 70 77

 

Ballsbridge — Dublin 4

 

Fax. (01) 668 44 66

 

IRL 002

 (2)(L)

Killybegs Fishermen's Organisation Ltd

13.12.1985

Bruach na Mara

 

St. Catherine's Road

 

Tel. (074) 973 10 89

 

Killybegs — County Donegal

 

Fax. (074) 973 15 77

 

IRL 003

 (2)(O)

Irish Seafood Producers' Group

13.12.1985

Kilkieran

 

Tel. (095) 335 01

 

Connemara — County Galway

 

Fax. (095) 334 53

 

IRL 004

 (2)(C)

Irish South and West Fish Producers' Organisation Ltd

9.11.1994

The Pier

 

Tel. (027) 706 70

 

Castletownbere — County Cork

 

Fax. (027) 707 71

 

IRL 005

( ) ( )

Irish South & East Fish Producers' Organisation Limited

10.12.2004

Offices of South & East Coast Fishermen's Co-op Society

 

Dunmore East

 

Tel. (051) 38 31 70

 

Co Waterford

 

Fax. (051) 38 31 03

 

 

 

E-mail: isefo@eircom.net

 

ΕΛΛΑΔΑ

GRC 003

 (2) (L)

Αλιευτικός αγροτικός συνεταιρισμός γριγρί Βολου Παγασητικός (Coop. «Paghassitikos» )

7.5.1986

Αργοναυτών 16 (Argonafton 16)

 

Tel. 2421/02 78 94

 

EL-38333 Βόλος (Volos)

 

Fax. 2421/02 78 94

 

GRC 004

 (2)(L)

Όστρια Α.Ε. («Ostria S.A.»)

10.6.2002

EL-59032 Kλειδί Hμαθίας (Kleidi Hmanthias)

 

Tel. 2333/07 18 25

 

 

 

Fax. 2310/84 96 46

 

GRC 005

 (2)(L)

Μακεδονία («Makedonia»)

30.1.2003

Μητροπόλεως 8A (Mitropoleos 8A)

 

Tel. 2510/23 08 94

 

EL-65403 Καβάλα (Kavala)

 

Fax. 2510/23 08 94

 

ESPAÑA

ESP 001

 (2)(D)

Organización de productores asociados de grandes atuneros congeladores

7.7.1986

OPAGAC

OPP-1

 

 

C/ Ayala,54 — 2°- A

 

Tel. 914 31 48 57 /914 35 31 37

 

E-28001 Madrid

 

Fax. 915 76 12 22

 

 

 

E-mail: opagac@arrakis.es

 

ESP 002

 (2)(D)

Organización de productores de túnidos congelados

7.7.1986

OPTUC

OPP-2

 

 

C/ Txibitxiaga, 24 Apdo. Correos 49

 

Tel. 946 88 28 06

 

E-48370 Bermeo

 

Fax. 946 88 50 17

 

 

 

E-mail: anabac@anabac.org

 

ESP 003

 (2) (D)

Organización de productores de buques congeladores de merlúcideos, cefalópodes y especies varias

7.7.1986

 

OPP-3

 

 

Puerto Pesquero — Edificio Vendedores oficina 1-6

 

Tel. 986 43 38 44

 

E-36202 Vigo

 

Fax. 986 43 92 18

 

 

 

E-mail: suarezllanos@arvi.org

 

ESP 004

 (2)(H/C/L)

Organización de productores de pesca fresca del puerto de Vigo

7.7.1986

 

OPP-4

 

 

Puerto Pesquero — Edificio Vendedores oficina 1-6

Tel. 986 43 38 44

 

E-36202 Vigo

 

Fax. 986 43 92 18

 

 

 

E-mail: dirección@arvi.org

 

ESP 005

 (2)(H/C/L)

Organización de productores de pesca de bajura de Guipuzcoa

7.7.1986

OPEGUI

OPP-5

 

 

C/ Miraconcha, 9 Bajo

 

Tel. 943 45 17 82 /943 46 13 06

 

E-20007 Donostia

 

Fax. 943 45 58 33

 

 

 

E-mail: fecopegui@euskalnet.net

 

ESP 006

 (2)(H/C/L)

Organización de productores de pesca de bajura de Vizcaya

7.7.1986

OPESCAYA

OPP-6

 

 

C/ Bailén, 7 — bis, bajo

 

Tel. 944 15 40 27 /944 15 40 11

 

E-48003 Bilbao

 

Fax. 94 415 40 76

 

 

 

E-mail: cofradiber@euskalnet.net

 

ESP 007

 (2) (H/C/L/O)

Organización de productores de la provincia de Lugo

17.9.1986

 

OPP-7

 

 

C/Muelle, s/n

 

Tel. 982 57 28 23

 

E-27890 San Cibrao (Lugo)

 

Fax. 982 57 28 18

 

 

 

E-mail: oplugo@teleline.es

 

ESP 008

 (2)(C)

Organización de productores de pesca fresca del puerto y Ria de Marin

 

17.9.1986

 

OPP-8

 

 

Puerto pesquero s/n, Anexo Lonja

 

Tel. 986 88 21 69

 

E-36900 Marin

 

Fax. 986 88 31 78

 

 

 

E-mail: opromar@telefonica.net

 

ESP 009

 (2) (D)

Organización de productores ASPE

25.9.1986

ASPE

OPP-9

 

 

C/ Claudio Coello, 76 — 5o B

 

Tel. 914 35 67 42

 

E-28001 Madrid

 

Fax. 915 75 37 50

 

 

 

E-mail: opp9aspe@terra.es

 

ESP 010

 (2)(D)

Organización de productores ARBAC

25.9.1986

ARBAC

OPP-10

 

 

C/ Tomás Alonso, 285 — 1°

 

Tel. 986 20 24 04

 

E-36208 Vigo

 

Fax. 986 20 39 21

 

 

 

E-mail: arbac.arbac@terra.es

 

ESP 012

 (2) (H/C)

Organización de productores de la pesca de Asturias

20.11.1986

 

OPP-12

 

 

C/Puerto s/n

 

Tel. 985 85 06 06

 

E-33330 Lastres (Oviedo)

 

Fax. 985 85 04 40

 

 

 

E-mail: clastres@princast.es

 

ESP 013

 (2) (H/C)

Organización de productores de pesca fresca del puerto de la Coruña

20.11.1986

 

OPP-13

 

 

Muelle del Este, Edif. Arcoa, oficina 8 — Puerto Pesquero

 

Tel. 981 29 40 71

 

E-15006 La Coruña

 

Fax. 981 28 00 91

 

 

 

E-mail: opp13@telefonica.net

 

ESP 016

 (2) (D)

Organización de productores de crustáceos congelados y especies varias

22.12.1986

CRUSTAMAR

OPP-16

 

 

C/ Glorieta del Norte, 1

 

Tel. 959 24 83 86 /959 25 59 22

 

E-21001 Huelva

 

Fax. 959 26 12 08

 

 

 

E-mail: anamar@arrakis.es

 

ESP 018

 (2) (A)

Organización de productores de mejillón de Galicia

30.12.1986

OPMEGA

OPP-18

 

 

Avda. da Mariña no 25

 

Tel. 986 50 13 38 /986 50 13 89

 

E-36600 Villagarcia de Arosa (Pontevedra)

 

Fax. 986 50 65 49

 

 

 

E-mail: opmega@opmega.com

 

ESP 020

 (2)(A)

Organización de productores de marisco y cultivos marinos de la provincia de Pontevedra

23.12.1986

 

OPP-20

 

 

Rua Agro da Porta no 1

 

Tel. 986 55 11 07 /986 55 10 84

 

E-36626 Isla de Arosa (Pontevedra)

 

Fax. 986 52 72 91

 

 

 

E-mail: opp20@opp20.es

 

ESP 021

 (2)(A)

Organización de productores ostrícolas de Galicia

30.12.1986

OPOGA

OPP-21

 

 

C/ Michelena, 1 — 4o L

 

Tel. 986 84 58 73

 

E-36002 Pontevedra

 

Fax. 986 84 48 02

 

 

 

E-mail: opoga@opoga.org

 

ESP 022

 (2)(A)

Organización de productores piscicultores

30.12.1986

 

OPP-22

 

 

C/ Gral. Moscardó, 3-5o F.

 

Tel. 915 53 06 16

 

E-28020 Madrid

 

Fax. 915 53 06 64

 

 

 

E-mail: info@piscicultores.org

 

ESP 030

 (2)(A)

Asociación empresarial de productores de cultivos marinos

30.12.1986

APROMAR

OPP-30

 

 

Carretera del Marquesado, km. 3,4

 

Tel. 956 40 33 88

 

E-1130 Chiclana (Cadiz)

 

Fax. 956 40 33 88

 

 

 

E-mail: info@apromar.es

 

ESP 031

 (2)(D/H)

Organización de productores PESCAGALICIA

30.12.1986

PESCAGALICIA

OPP-31

 

 

Dársena de Oza, 60

 

Tel. 981 29 53 66 /981 28 89 11

 

E-15006 La Coruña

 

Fax. 981 29 83 37

 

 

 

E-mail: opp31.coruna@cesatel.es

 

ESP 036

 (2)(L)

Organización de productores pesqueros de la pesca artesanal de Cadiz

20.9.1988

OPPsACA

OPP-36

 

 

Avda. de Lepanto, s/no

 

Tel. 956 37 17 69

 

E-11550 Chipiona

 

Fax. 956 37 26 04

 

 

 

E-mail: oppsaca@terra.es

 

ESP 037

 (2)(C/L)

Organización de productores de pesca fresca del puerto de Barbate

22.5.1989

 

OPP-37

 

 

Lonja Pesquera de Barbate. Oficina Concesionario

 

Tel. 956 43 44 22

 

Apart. de Correos 184

 

Fax. 956 45 40 06

 

E-11160 Barbate

 

E-mail: admin.opp37@arconet.es

 

ESP 040

 (2)(C/L)

Organización de productores de pesca de Málaga

7.10.1991

 

OPP-40

 

 

C/ Manuel Agustin Heredia, 35 — 1o D

 

Tel. 952 22 04 85

 

E-29001 Malaga

 

Fax. 952 21 52 92

 

ESP 042

 (2)(C)

Organización de productores de tunídos y pesca fresca de la prov. de Las Palmas

12.5.1992

 

OPP-42

 

 

Avda. de Naos, no 20

 

Tel. 928 81 13 89

 

E-35500 Arrecife de Lanzarote

 

Tel. 928 81 39 44

 

 

 

Fax. 928 80 14 90

 

 

 

E-mail: agramar@telefonica.net

 

ESP 043

 (2)(D/H)

Organización de productores ANACEF

14.4.1993

O.P. ANACEF

OPP-43

 

 

Explanada Tomás Quevedo, Edificio Oeste, 3a planta, derecha

 

Tel. 928 47 59 42

 

E-35008 Las Palmas (Gran Canaria)

 

Tel. 928 47 59 43

 

 

 

Fax. 928 47 59 44

 

 

 

E-mail: jrfontan@opanacef.org

 

ESP 046

 (2)(H/C)

Organización de productores de pesca de palangre

4.5.1995

ORPAL

OPP-46

 

 

Avda. Malecón, 38 — Entlo.

 

Tel. 981 87 45 20

 

E-15960 Santa Eugenia de Riveira

 

Fax. 981 87 45 21

 

 

 

E-mail: orpal@ctv.es

 

ESP 047

 (2)(A)

Organización de Productores de Acuicultura Continental

31.7.1995

OPAC

OPP-47

 

 

C/Vía Láctea, 1 — portal 1-D, bajo A

 

Tel. 91 309 17 72

 

E-28023 Madrid

 

Fax. 91 309 52 09

 

 

 

E-mail: csanmiguel@eurotrucha.com

 

ESP 048

 (2) (L)

Organizacion de Productores de la Pesca Artesanal de Gran Canaria

5.8.1996

GRAN CANARIA

OPP-48

 

 

C/Avda. del Muelle, s/n

 

Tel. 928 64 44 10

 

E-35120 Arguineguin G. Canaria

 

Fax. 928 18 51 04

 

 

 

E-mail: opp48@hotmail.com

 

ESP 049

 (2)(D/H)

Organización de Productores de Palangreros Guardeses

20.1.1997

ORPAGU

OPP-49

 

 

C/Manuel Alvarez no 16 bajo

 

Tel. 986 61 13 41

 

E-36780 La Guardia (Pontevedra)

 

Fax. 986 61 16 67

 

 

 

E-mail: orpagu@interbook.net

 

ESP 050

 (2)(H)

Organización de Productores de Pesca de Altura de Cantábria

14.7.1998

OPECA

OPP-50

 

 

C/Alfonso Pérez, s/n — Edificio Nueva lonja de pescado 2o planta

 

Tel. 942 32 41 86

 

E-39009 Santander

 

Fax. 942 32 41 86

 

 

 

E-mail: opecan@terra.es

 

ESP 051

 (2)(O)

Organización de Productores Pesqeros de Almadraba

10.10.2000

 

OPP-51

 

 

Avda. Luis Morales, 32. Edificio Forum, 3a planta

 

Tel. 954 98 79 38

 

E-41018 Sevilla

 

Fax. 954 98 86 92

 

 

 

E-mail: opp51@atundealmadraba.com

 

ESP 052

 (2) (H)

Organización de Productores de Pesca de Altura del Puerto de Ondárroa

4.5.2001

OPPAO

OPP-52

 

 

c/Egidazu Kaia, 18

 

Tel. 94 683 02 23

 

E-48700 Ondarroa

 

Fax. 94 613 41 44

 

 

 

E-mail: gerenciaoppao@telefonica.net

 

ESP 053

 (2)(A)

Organización de Productores «Les Pesqueres de L'Ebre, SL»

28.5.2001

 

OPP-53

 

 

Mas de les Salines, 2a Planta (Antiguas Salinas de San Antoni, s/n)

 

Tel. 977 26 70 60

 

E-43870 Amposta (Tarragona)

 

Fax. 977 26 70 60

 

ESP 054

 (2)(A)

Organización de Productores de Pesca de ostra y almeja

27.9.2001

ONPROA

OPP-54

 

 

C/Félix Ozamiz, 30

 

Tel. 670 30 47 35

 

E-36940 Cangas (Pontevedra)

 

Fax. 986 30 47 90

 

 

 

E-mail: onproaproductor@terra.es

 

ESP 055

 (2) (A)

Organización de Productores aqüicosta, S.L.

31.7.2001

 

OPP-55

 

 

Port Pesquer, s/n

 

Tel. 977 49 37 20

 

E-43860 L'Ametlla de mar

 

Fax. 977 49 37 21

 

 

 

E-mail: acuicosta@eresmas.com

 

ESP 056

 (2)(A)

Organización de Productores de Piscicultura Marina de Andalucía

22.1.2002

 

OPP-56

 

 

Recinto Interior Zona Franca — Edificio Melkar, Módulo 22 B

 

Tel. 956 20 56 85

 

E-11011 Cadiz

 

Tel. 956 20 56 86

 

 

 

Fax. 956 20 56 87

 

 

 

E-mail: admon@asemaonline.com

 

ESP 058

 (2)(H/C)

Organización de Productores «OPMALLORCAMAR»

 

14.6.2002

 

OPP-58

 

 

Carrer Contramoll Mollet, 5

 

Tel. 971 71 13 27

 

E-07012 Palma de Mallorca

 

Fax. 971 72 75 55

 

 

 

E-mail: fico@btlink.net

 

ESP 059

 (2) (A)

E-Asociación de Productores de Rodaballo

18.9.2002

 

OPP-59

 

 

C/Punta de Couso, s/n

 

Tel. 981 84 16 00

 

E-15965 Aguiño-Riveira (La Coruña)

 

Fax. 981 84 15 16

 

 

 

E-mail: aroga@cetga.org

 

ESP 060

 (2) (D)

Organización de Productores Pesqueros de la Marina Alta

26.9.2002

 

OPP-60

 

 

C/Pintor Llorens, 12

 

Tel. 966 42 14 03

 

E-03700 Denia (Alicante)

 

Fax. 965 78 01 28

 

 

 

E-mail 1: positdenia@yahoo.es

 

 

 

E-mail 2: Opp60marinaalta@yahoo.es

 

ESP 061

 (2)(C/L)

Organització de Productors del Peix Blau de Tarragona

5.3.2003

 

OPP-61

 

 

C/Moll Pesquer, s/n

 

Tel. 977 21 55 19

 

E-43004 Tarragona

 

Fax. 977 24 28 82

 

 

 

E-mail: josep.brunet@teleline.es

 

ESP 062

 (2)(H)

Organización de Productores Artesanales de Cantabria

23.5.2003

OPACAN

OPP-62

 

 

C/Andrés Del Río, 7 portal 2, bajo

 

Tel. 942 21 59 70

 

E-39004 Santander

 

Fax. 942 21 24 87

 

 

 

E-mail: federacioncpc@terra.es

 

ESP 064

 (1) (A)

Organización de Productores de ADSG Atrugal

7.2.2006

 

OPP-64

 

 

Plaza de Cervantes no 10

 

Tel. 981 57 51 52

 

E-15704 Santiago de Compostela (A CORUÑA)

 

Fax. 981 57 10 60

 

 

 

E-mail: gerencia@atrugal.org

 

ESP 065

 (2)(D)

Organización de Productores de Túnidos y Pesca fresca de la Isla de Tenerife (ISLATUNA)

7.3.2006

 

OPP-65

 

 

C/Carretera General de San Andrés, 1a transversal-nave 47

 

Tel. 922 54 97 20

 

E-38180 Santa Cruz de Tenerife

 

Fax. 922 54 93 36

 

 

 

E-mail: islatuna@islatuna.com

 

ESP 066

 (2)

Organización de Productores Pescadores de Carboneras, Sociedad Cooperativa Andaluza

16.6.2006

 

OPP-66

 

 

Calle Bailén no 6

 

Tel. +34 950 13 00 50

 

E-04140 Carboneras (Almería)

 

Fax. +34 950 45 45 39

 

 

 

E-mail: pescador@cajamar.es

 

ESP 067

 (2)

Organización de Productores de Sant Carles de la Rápita-OPP-Rápita

9.5.2007

 

OPP-67

 

 

C/ Moll Pesquer-Edf. Liotja, s/n

 

Tel. +34 977 74 01 56

 

E-43540 Sant Carles de la Rápita (Tarragona)

 

Fax. +34 977 74 18 09

 

 

 

E-mail: opprapita@hotmail.com

 

FRANCE

FRA 001

 (2)(H/C/L)

Fonds régional d'organisation du marché du poisson en Bretagne

24.5.1971

FROM Bretagne

 

Espace Trois Rivères

 

 

 

11, Rue Félix le Dantec

 

Tel. 02 98 10 11 11

 

Créac'n Gwen BP 61225

 

Fax. 02 98 10 36 10

 

F-29000 Quimper

 

E-mail: FROM.Bretagne@wanadoo.fr

 

FRA 002

 (2)(H/C/L)

Fonds régional d'organisation du marché du poisson dans le Nord

28.5.1971

FROM Nord

 

16, Rue Commandant Charcot

 

Tel. 03 21 30 03 43

 

F-62200 Boulogne sur Mer

 

Fax. 03 21 30 33 22

 

 

 

E-mail: opfromnord@wanadoo.fr

 

FRA 003

 (2)(H/C/L)

Fonds régional d'organisation du marché du poisson dans le Sud-Ouest

16.6.1971

FROM Sud-Ouest

 

Port de Pêche de Chef de BaieQuai Louis Prunier

 

Tel. 05 46 41 49 16

 

F-17045 La Rochelle Cedex 1

 

Fax. 05 46 41 70 74

 

 

 

E-mail: fromsudouest@wanadoo.fr

 

FRA 005

 (2)(H/C/L)

Organisation des pêcheries de l'Ouest Bretagne

19.1.1973

OPOB

 

Terre Plein du Port

 

Tel. 02 98 58 02 11

 

F-29730 Le Guilvinec

 

Fax. 02 98 58 90 51

 

 

 

E-mail: OPOB@OPOB.COM

 

FRA 006

 (2)(C/L)

Société coopérative sablaise de mareyage

29.1.1973

SOCOSAMA

 

2, Rue Colbert, BP 95

 

Tel. 02 51 95 18 07

 

F-85103 Les Sables d'Olonne

 

Fax. 02 51 21 51 77

 

 

 

E-mail: administration@socosama.fr

 

FRA 010

 (2) (D)

Organisation des producteurs de thon congelé

8.11.1973

ORTHONGEL

 

Criée de Concarneau

 

Tel. 02 98 97 19 57

 

Bureau no 10 — Porte Est

 

Fax. 02 98 50 80 32

 

F-29181 Concarneau Cedex

 

E-mail: orthongel@wanadoo.fr

 

FRA 011

 (2) (C/L)

Coopérative Maritime Etaploise «Organisation de Producteurs»

2.4.1974

CME

 

22, Rue Saint Vincent de Paul

 

Tel. 03 21 87 00 87

 

F-62203 Boulogne sur Mer

 

Fax. 03 21 30 49 02

 

 

 

E-mail: CME@CMEOP.COM

 

FRA 013

 (2)(L)

Organisation de producteurs des ports du littoral de Provence-Côte d'Azur-Corse

12.11.1974

PROCACO

 

Min de Saumaty, Chemin du littoral

 

Tel. 04 91 46 17 18

 

F-13321 Marseille

 

Fax. 04 91 46 40 92

 

FRA 018

 (2)(C/L)

Organisation de Producteurs de Basse Normandie

12.6.1975

COPEPORT MAREE OPBN

 

Quai Philippe Oblet, 4

 

Tel. 02 31 51 26 51

 

F-14520 Port en Bessin

 

Fax. 02 31 22 78 59

 

 

 

E-mail: OP@COPEPORT.COM

 

FRA 019

 (2)(H/C/L)

Organisation de producteurs de la pêche artisanale du Morbihan et de la Loire-Atlantique

12.6.1975

PROMA

 

6, Rue Alphonse Rio

 

Tel. 02 97 37 31 11

 

F-56100 Lorient

 

Fax. 02 97 37 78 42

 

 

 

E-mail: PROMA@wanadoo.fr

 

FRA 020

 (2)(H/L)

Organisation de producteurs des ports du quartier de Port-Vendres

29.9.1975

PROQUA PORT

 

Anse Gerbal

 

Tel. 04 68 82 22 45

 

F-66660 Port Vendres

 

Fax. 04 68 82 13 28

 

 

 

E-mail: proquaportl@wanadoo.fr

 

FRA 021

 (1)(H/C/L/O)

Association nationale des organisations de producteurs de pêche

5.10.1976

ANOP

 

Espace Trois Rivières

 

Tel. 02 98 10 36 22

 

11, Rue Félix le Dantec

 

Fax. 02 98 10 36 10

 

Créac', Gwen BP 61225

 

E-mail: FROM.Bretagne@wanadoo.fr

 

F-29000 Quimper

 

 

 

FRA 026

 (2)(C/L)

Organisation de producteurs des pêcheurs artisans de l'Ile de Noirmoutier

17.6.1980

OPPAN

 

l'Herbaudière

 

Tel. 02 51 39 14 90

 

F-85330 Noirmoutier

 

Fax. 02 51 39 40 54

 

 

 

E-mail: OPPAN@wanadoo.fr

 

FRA 030

 (2) (C/L)

Organisation de producteurs des marins-pêcheurs de l'Île d'Yeu

2.2.1981

OP Île d'Yeu

 

3, Rue de la Galiote

 

Tel. 02 51 58 50 25

 

F-85350 Île d'Yeu

 

Fax. 02 51 59 42 88

 

 

 

E-mail: OP.YEU@wanadoo.fr

 

FRA 033

 (2)(L)

Organisation de producteurs de sardines et anchois du port du Grau du Roi

22.9.1983

PROGRAUSARDANC

 

Z.A. du nouveau Port de Peche

 

Tel. 04 66 51 32 80

 

23, Rue des Lamparos

 

 

 

F-30240 Grau du Roi

 

Fax. 04 66 51 31 04

 

FRA 037

 (2)(C/L)

Organisation de producteurs du port de la Côtiniére

2.10.1987

Port de la Côtiniére

 

Tel. 05 46 47 02 06

 

F-17310 Saint Pierre d'Oleron

 

Fax. 05 46 47 05 77

 

 

 

E-mail: apcot@hotmail.com

 

FRA 040

 (2)(O)

Organisation de producteurs huîtres — Marennes-Oleron

27.9.1990

SRC Marennes Oléron, Les Grossines

 

Tel. 05 46 85 80 11

 

F-17320 Marennes

 

Fax. 05 46 85 80 12

 

 

 

E-mail: huitresmarennesoleron.op@wanadoo.fr

 

FRA 042

 (2) (C/L)

Société anonyme coopérative «COPEMART» — Provence-Côte d'Azur

1.2.1991

COPEMART

 

Anse Aubran

 

Tel. 04 42 06 45 29

 

F-13110 Port de Bouc

 

Fax. 04 42 06 07 44

 

 

 

E-mail: contact@copemart.com

 

FRA 043

 (1) (H/C/L)

Féderation des organisations de producteurs de la pêche artisanale

27.6.1991

FEDOPA

 

24, Rue du Rocher

 

Tel. 01 53 42 47 78

 

F-75008 Paris

 

Fax. 01 42 93 86 19

 

 

 

E-mail: FEDOPA@FEDOPA.COM

 

FRA 044

 (2)(H/L)

Société coopérative maritime des pêcheurs de SETE-MOLE

1.1.1992

SA.THO.AN

 

28, Promenade J.B. Marty

 

Tel. 04 67 46 04 15

 

Cap Saint Louis 3B

 

Fax. 04 67 46 05 13

 

F-34200 Sete

 

E-mail: sa.thoan@accesinter.com

 

 

 

Web: www.sete-peche.fr

 

FRA 046

 (2)(C/L)

Coopérative des artisans pêcheurs du Sud Organisation des producteurs

17.8.1994

CAPSUD OP

 

Quai Pascal Elissalt

 

Tel. 05 59 47 19 39

 

F-64500 Ciboure

 

Fax. 05 59 47 81 13

 

 

 

E-mail: opcapsud@wanadoo.fr

 

FRA 047

 (1)(H/C/L)

Association méditerranéenne des organisations de producteurs

16.10.1995

AMOP

 

Maison des métiers de la mer et des lagunes

 

Tel. 04 67 78 43 16

 

Rue des Cormorans

 

Fax. 04 99 04 94 71

 

F-34200 Sete

 

E-mail: amedop@aol.com

 

FRA 048

 (2) (H/C/L)

COBRENORD OP

1.1.1996

Quai des Servannais

 

Tel. 02 99 82 17 03

 

F-35400 Saint-Malo

 

Fax. 02 99 82 03 54

 

 

 

E-mail: COBRENORD@wanadoo.fr

 

FRA 049

 (1)(H/C/L)

Union Bretonne des organisations de producteurs de la pêche maritime

1.1.1996

U.B.O.P.

 

2, Allée Saint-Guénolé

 

Tel. 02 98 10 10 36

 

F-29556 Quimper

 

Fax. 02 98 90 59 50

 

FRA 050

 (2)(H/C/L)

Organisation de producteurs de produits de La Mer de Guyane

4.4.1996

O.P.M.G.

 

S/C SEZAP Zone Artisanale de Pêche, BP 867

 

Tel. 05 94 38 67 33

 

F-97338 Cayenne

 

Fax. 05 94 38 46 17

 

 

 

E-mail: o-p-m-g@wanadoo.fr

 

FRA 052

 (2)(C/L)

ARCA-COOP

1.1.1997

Port de Pêche — Quai Sean Dubourg

 

Tel. 05 57 72 29 67

 

F-33314 Arcachon Cedex

 

Fax. 05 57 72 29 66

 

 

 

E-mail: ARCA-COOP@wanadoo.fr

 

FRA 053

 (2)(O)

Organisation des producteurs conchyliculteurs de Bretagne

29.10.1997

O.P.C.B.

 

2, rue du Parc-au-Duc B.P. 168

 

Tel. 02 98 88 13 33

 

F-29204 Morlaix Cedex

 

Fax. 02 98 88 37 71

 

 

 

E-mail:opcb@wanadoo.fr

 

FRA 054

 (2)(O)

Organisation des producteurs conchyliculteurs de Normandie — Mer du Nord

21.11.1997

OPCNMN

 

35, Rue du Littoral B.P. 5

 

Tel. 02 33 76 80 40

 

F-50560 Gouville sur Mer

 

Fax. 02 33 76 80 49

 

 

 

E-mail: opcnormandie@wanadoo.fr

 

FRA 055

 (2)(O)

Société anonyme coopérative maritime «ARCA-HUITRES»

30.7.1998

Port Ostreicole «Le Rocher» La Teste BP 76

 

Tel. 05 57 73 02 70

 

F-33470 GUJAN — MESDRAS

 

Fax. 05 56 66 99 28

 

FRA 056

 (2) (O)

Organisation des producteurs mytilicoles des Pertuis

13.12.1999

7, Rue des Ecoles

 

Tel. 05 46 01 56 95

 

F-17230 Charron

 

Fax. 05 46 01 56 70

 

FRA 057

 (2)(O)

Organisation de producteurs des Conchyliculteurs du Bassin de Thau

2.2.2000

Quai Guitard

 

Tel. 04 67 18 99 85

 

F-34140 Meze

 

 

 

FRA 058

 (2)(A)

Société Coopérative Agricole «les aquaculteurs bretons»

13.5.2002

C.A.B.

 

Z.A.C. du Grand Guélen

 

Tel. 02 98 52 81 44

 

8, rue Louis le Bourhis

 

Fax. 02 98 52 81 45

 

F-29000 Quimper

 

 

 

FRA 059

 (2)(O)

OP Conchylicoles des Pays de la Loire

1.10.2003

2, Place de l'Eglise

 

Tel. 02 51 68 77 25

 

B.P. 14

 

Fax. 02 51 68 48 36

 

F-85230 Bouin

 

E-mail: op.paysdelaloire@wanadoo.fr

 

FRA 060

 (2)(C/L)

OP «Vie Vendée»

17.1.2007

Quai Marcel Bernard

 

Tel. 02 28 10 02 60

 

F-85800 Saint Gilles Croix de Vie

 

Fax. 02 51 55 10 39

 

 

 

E-mail: accueil@opvievendee.fr

 

FRA 061

 (2)(H/C/L)

Union des Pêcheurs de la Manche et de l'Atlantique (PMA)

1.1.2008

Espace Trois Rivières

 

Tél. 02 98 10 11 11

 

Créach'h Gwen

 

Fax. 02 98 10 36 10

 

11, Rue le Dantec

 

E-mail: pmatlant@wanadoo.fr

 

F-29000 Quimper

 

 

 

ITALIA

ITA 001

 (2)(L)

Associazione produttori pesca, SCRL con sede in Cattolica

 

23.12.1975

Cattolica

 

 

 

Via A. Costa, 63

 

Tel. 23.96.0541 01 /40.95.0541 77

 

I-47033 Cattolica

 

Fax. 95.83.0541 26

 

ITA 004

 (2)(C)

Associazione produttori pesca — DOMAR SCRL

8.4.1977

Via Caduti del Mare, 64/66

 

Tel. 55.32.0533 24

 

I-44029 Comacchio Fr. Porto Garibaldi (Ferrara)

 

Fax. 69.32.0533 24

 

 

 

E-mail: domar@global.it

 

ITA 005

 (2)(L)

Associazione produttori pesca, SCRL di Cesenatico

8.4.1977

Cesenatico

 

 

 

Via Caboto, 11

 

Tel. 0547 845 00

 

I-47042 Cesenatico

 

 

 

ITA 007

 (2)(L)

Associazione Produttori Pesca Adriatica

27.4.1977

Fano

 

 

 

Viale Adriatico, 36

 

Tel. 44.80.0721 38

 

I-61032 Fano

 

 

 

ITA 008

 (2) (H)

Associazione produttori tonnieri del Tirreno, SCRL

23.11.1977

Via F.lli De Mattia, n. 7

 

Tel. 089 23 75 34

 

I-84100 Salerno

 

Fax. 089 22 25 57

 

 

 

E-mail: assprodtonnieri@tiscalinet.it

 

ITA 009

 (2)(L)

Associazione produttori pesca di Goro

23.11.1977

Goro

 

 

 

Via Brugnoli,300

 

Tel. 64.99.0533 52

 

I-44020 Goro

 

 

 

ITA 011

 (2) (L)

Associazione produttori pesca di Ancona

4.12.1978

Ancona

 

 

 

Via Vanoni, 4

 

Tel. 071 523 31

 

I-60125 Ancona

 

Fax. 071 207 10 17

 

ITA 013

 (2) (L)

Associazione produttori pesca «San Marco» SCRL

2.12.1980

«San Marco»

 

 

Via Don Eugenio Bellemo, no 96

 

Tel. 041 40 52 22 /041 40 53 73

 

I-30015 Chioggia (Venezia)

 

Fax. 041 40 55 96

 

 

 

E-mail: sanmarcopesca@tiscalinet.it

 

ITA 018

 (2)(L)

«TRONTO PESCA», Scrl

12.11.1985

«Tronto Pesca»

 

 

 

Via Aldo Moro, 128

 

Tel. 78.79.0861 29

 

I-64014 Martinsicuro (Teramo)

 

Fax. 78.79.0861 29

 

 

 

E-mail: stefanociapanna@libero.it

 

ITA 021

 (2)(L)

Organizzazione di Produttori «Consorzio Linea Azzurra»

6.12.2001

«CONSORZIO LINEA AZZURRA»

 

Largo Bocovich, 20

 

Tel. 0541 53 775

 

I-47900 Rimini

 

Fax. 0541 53 775

 

 

 

E-mail: lineazzurra@tin.it

 

ITA 022

 (1)(L)

Associazione di Organizzazioni di Produttori FEDER OP.IT

6.12.2001

«FEDER OP.IT»

 

Via Emilio de Cavalieri, 7

 

Tel. 0685 54 198

 

I-00198 Roma

 

Fax. 29.35.0685 92

 

 

 

E-mail: federop.it@federpesca.it

 

ITA 023

 (2)(L)

Associazione Produttori Pesca, Coop. Scarl

14.3.2002

Via Pier Capponi, 28

 

Tel. 41.77.0733 43

 

I-62012 Civitanova Marche (MC)

 

Fax. 47.81.0733 18

 

 

 

E-mail: asspesca@tin.it

 

ITA 024

 (2)(L)

Consorzio Ittico del Golfo di Trieste

 

 

14.3.2002

Via Diaz, 16

 

Tel. 040 32 20 42

 

I-34100 Trieste

 

Fax. 040 32 20 42

 

 

 

E-mail: consorzioittico@tin.it

 

ITA 025

 (2)(L)

Organizzazione di Produttori della Pesca di Fano, Marotta e Senigallia

14.3.2002

Società Consortile a.r.l. — O.P.PE.F.S.

 

 

 

Via Nazario Sauro, 152

 

Tel. 0721 800 392

 

I-61032 Fano (Pesaro)

 

Fax. 0721 800 392

 

 

 

E-mail: giardini@libero.it

 

ITA 026

 (2)(L)

Organizzazione di Produttori Armatori ed Operatori della Pesca di Cesenatico

14.3.2002

Via Magrini, 29B

 

Tel. 0547 80 294

 

I-47042 Cesenatico (Forli)

 

Fax. 0547 82 511

 

 

 

E-mail: cooparmatorii@libero.it

 

ITA 027

 (2)(L)

Organizzazione dei Produttori Ittici del Sud Adriatico

14.3.2002

c/o Nuovo Mercato Ittico — Lungomare Nazario Sauro

 

Tel. 29.58.0884 15

 

Manfredonia

 

Fax. 43.51.0884 05

 

 

 

E-mail: manfredonia@federcoopesca.it

 

ITA 030

 (2)(L)

Organizzazione di produttori pugliesi di pesce azzurro

27.3.2003

Via S. Domenico, 36

 

Tel. 080 338 79 00

 

Molfetta

 

Fax. 080 338 04 37

 

 

 

E-mail: assopescamolfetta@tin.it

 

ITA 031

 (2)(L)

Organizzazione di produttori della pesca produttiva di Termoli

27.3.2003

Piazza dei Pescatori

 

Tel. 58.70.0875 50

 

I-86039 Termoli (Campobasso)

 

Fax. 58.70.0875 50

 

 

 

E-mail: info@motopesca.it

 

ITA 032

 (2)(L)

Organizzazione di produttori della pesca di fasolari dell'alto Adriatico

27.3.2003

Viale della Repubblica 37

 

Tel. 041 550 07 74

 

I-30015 Chioggia (Venezia)

 

Fax. 041 550 99 38

 

 

 

E-mail: info@unioncoop.com

 

ITA 033

 (2)(A)

Produttori Molluschi Associati Friuli Venezia-Giulia PMA-FVG

31.7.2003

Via G. Raddi, 2

 

 

 

I-33050 Marano Lagunare (UD)

 

 

 

ITA 034

(2) (L)

Associazione Produttori Pesca Etruria

31.7.2003

Via Santa Maria in Gradi, 47/C

 

Tel. 10.72.0431 72

 

I-01100 Viterbo

 

Fax. 10.72.0431 72

 

ITA 035

(2) (L)

Cooperativa fra Pescatori «LA SIRENA»

31.7.2003

Via C. Colombo, 32

 

Tel. 70.72.0733 86

 

I-04019 Terracina (Latina)

 

 

 

ITA 036

 (2)

Organizzazione Interprofessionale della Filiera Pesca e Acquacoltura in Italia (O.I. Filiera Ittica)

16.1.2004

Via E. De Cavalieri, 7

 

Tel. 06 852 08 31

 

I-00198 Roma

 

Fax. 06 85 35 29 92

 

 

 

E-mail: fida@confcommercio.it

 

ITA 037

 (2)(H)

Organizzazione di Produttori Tonnieri Siciliani di Messina

13.2.2004

Via T. Cannizzaro, 155

 

Tel. 090 35 93 59

 

Messina

 

 

 

ITA 038

 (2)(H)

Organizzazione Produttori della Pesca di Grandi Pelagici «Il Palangaro & C.» Soc. Coop. a r.l.

28.4.2004

Piazza Piemonte e Lombardo, 27

 

Tel. 0923-95 30 75

 

Marsala

 

Fax. 0923-95 30 75

 

ITA 040

 (2)(A)

Consorzio delle Cooperative Pescatori del Polesine Soc. Coop. a r.l.

23.7.2004

Via della Sacca, 11

 

Tel. 0426-38 92 26

 

Scardovari

 

Fax. 0426-38 91 48

 

 

 

E-mail: Portotolle@federpesca.it

 

ITA 041

 (2)(C)

Cooperativa Pescatori PROGRESSO Soc. Coop. a r.l.

16.12.2004

Via Tiepolo 13/A

 

Tel. 0735-58 87 90

 

San Benedetto del Tronto

 

Fax. 0735-58 87 90

 

ITA 042

 (1)(C)

Ass. Produttori Pesca fra Pescatori ed Armatori della Piccola Pesca PORTO SAN GIORGIO

16.12.2004

Piazza Beni 3

 

Tel. 0734-67 26 89

 

Porto San Giorgio

 

Fax. 0734-67 40 79

 

ITA 043

(2) (C)

Cooperativa Pescatori di Pila — Organizzazione di Produttori Soc.Coop.a r.l.

10.3.2005

Via Curtatone, 48-103

 

Tel. 0426-38 71 08

 

Porto Tolle — Pila

 

Fax. 0426-38 70 36

 

ITA 044

 (2)(C)

Società Cooperativa di mutua assistenza per azioni a responsabilità limitata

3.8.2005

«Fra i Pescatori» di Sciacca

 

 

 

Largo Dogane, 3/8

 

Tel. 92 52 17 89 — 86 349

 

I-92019 Sciacca (AG)

 

Fax. 92 52 17 89 — 86 349

 

 

 

E-mail: cooppescatori@libero.it

 

ITA 045

 (2)(H)

Organizzazione di Produttori Tonnieri dell'Adriatico Soc. Coop a r.l.

3.8.2005

Via Paolucci Raffaele n 75

 

Tel. 085-291117

 

I-65100 Pescara

 

Fax. 085-4295673

 

ITA 046

 (2)( )

Organizzazione di Produttori di Molluschi Bivalvi del Mare Veneto Società Cooperativa

7.2.2006

OP Bivalvia Veneto S.C.

 

 

 

Via Torino, 186

 

 

 

Mestre

 

 

 

ITA 047

 (2)( )

Organizzazione Prooduttori Molluschicoli Tarantini Socità Cooperativa

1.3.2006

Optima SC

 

 

 

 

 

Tel. 0997-723 992

 

v. Golfo di Taranto no7/E sc. 3

 

Fax. 0997-723 992

 

I-74100 Taranto

 

E-mail: optimasc@tiscali.it

 

ITA 048

 (2)( )

Associazione Tonnieri Campana Societa Cooperativa della Pesca, di Produzione e Lavoro S.r.l.

25.1.2007

Napoli

 

 

 

LETTONIA

LVA 001

 (2)(D)

NACIONĀLĀS ZVEJNIECĪBAS RAŽOTĀJU ORGANIZĀCIJA

25.10.2004

NZRO

 

Ganibu Dambis 24a

 

Tel. (00 371) 26 41 55 91

 

LV-1005 Riga

 

Tel. (00 371) 67 38 31 97

 

 

 

Fax. (00 371) 67 38 31 97

 

 

 

E-mail: zv.flote@dtg.lv

 

LVA 002

 (2)(D)

LATVIJAS ZVEJAS PRODUKTU RAŽOTĀJU GRUPA

18.2.2005

Ronu Iela 8

 

Tel. (00 371) 26 32 93 01

 

LV-3401 LIEPĀJA

 

Tel. (00 371) 63 42 30 94

 

 

 

Fax. (00 371) 63 42 30 94

 

 

 

E-mail: kursa@apollo.lv

 

LITHUANIA

LTU 001

 (2)(C/L/O)

Lietuvos zuvininkystés produktu gamintoju asociacija

1.6.2004

Nemuno gatve 40 B

 

Tel. +370(46)345.045

 

LT-93277 KLAIPEDA

 

Fax. +370(46)345.045

 

 

 

E-mail: lfpa@takas.lt

 

LTU 002

 (2)(C/L/O)

Nacionaline akvakulturos ir zuvu produktu gamintoju asociacija

30.6.2004

S. Konarskio gatve 49

 

Tel. +370(52)161.626

 

LT-03123 VILNIUS

 

Fax. +370(52)161.626

 

 

 

E-mail: akvavyt@takas.lt

 

NEDERLAND

NLD 002

 (2)(D/H/C/L/O)

Coöperatieve Producentenorganisatie Oost Nederland u.a.

19.11.1971

Postbus 100

 

Tel. (0527) 68 41 41

 

8320 AB Urk

 

Fax. (0527) 68 41 66

 

NLD 003

 (2)(D/H/C/L/O)

Coöperatieve Producentenorganisatie Wieringen u.a.

29.12.1986

Havenkade 1

 

Tel. (0227) 51 20 48

 

1779 GS Den Oever

 

Fax. (0227) 51 22 39

 

NLD 004

 (2)(L)

Coöperatieve Producentenorganisatie Nederlandse Vissersbond u.a.

2.12.1987

Postbus 64

 

Tel. (0527) 69 81 51

 

8300 AB Emmeloord

 

Fax. (0527) 69 87 76

 

NLD 005

 (2)(O)

Coöperatieve Producentenorganisatie van de Nederlandse Mosselcultuur U.A.

9.1.1991

Postbus 116

 

Tel. (0113) 57 60 66

 

4400 AC Yerseke

 

Fax. (0113) 57 60 68

 

NLD 006

 (2)(L)

Coöperatieve Producentenorganisatie Texel U.A.

6.10.1993

Postbus 602

 

Tel. (0222) 31 42 91

 

1792 ZG Oudeschild

 

Fax. (0222) 31 47 58

 

NLD 007

 (2)(O)

Coöperatieve Producentenorganisatie van de Nederlandse Kokkelvisserij U.A.

23.8.1995

Coxstraat 41

 

Tel. (0113) 34 20 84

 

4421 DC Kapelle

 

Fax. (0113) 34 45 46

 

NLD 008

 (2)(O)

Coöperatieve Producentenorganisatie Nederlandse Vissersbond IJsselmeer u.a.

27.6.1996

Postbus 64

 

Tel. (0527) 69 81 51

 

8300 AB Emmeloord

 

Fax. (0527) 69 87 76

 

NLD 009

 (2)(O)

Redersvereniging voor de Zeevisserij

22.1.1996

Postbus 72

 

Tel. (070) 336 96 00

 

2280 AB Rijswijk

 

Fax. (070) 399 94 26

 

NLD 010

 (2)(O)

Coöperatieve Producentenorganisatie van Schelpdiervissers op de Noordzee u.a.

7.7.1997

Coxstraat 41

 

Tel. (0113) 34 20 84

 

4421 DC Kapelle

 

Fax. (0113) 33 01 48

 

NLD 011

 (2)(D/H/C/L/O)

Coöperatieve Producentenorganisatie Delta Zuid U.A.

11.11.2003

Postbus 116

 

Tel. (0113) 57 60 66

 

4400 AC Yerseke

 

Fax. (0113) 57 60 68

 

NLD 012

 (2)(D/H/C/L/O)

Coöperatieve Producentenorganisatie West U.A.

11.11.2003

Postbus 116

 

Tel. (0113) 57 60 66

 

4400 AC Yerseke

 

Fax. (0113) 57 60 68

 

POLAND

POL 001

 (2)(D/H/O)

Pólnocnoatlantycka Organizacja Producentów Sp. z o.o.

1.5.2004

ul. Parkowa 13/17/123

 

Tel. +48 22 840 89 20

 

PL-00-797 Warszawa

 

Fax. +48 22 840 89 22

 

 

 

E-mail: paop@paop.org.pl

 

 

 

Web: www.paop.org.pl

 

POL 002

 (2)(C/L/O)

Krajowa Izba Producentów Ryb

26.8.2004

ul. Marynarki Polskiej 40 lok. 14

 

Tel. +48 (58) 814 94 00

 

PL-76-270 Ustka

 

Tel. +48 (58) 814 94 01

 

 

 

Fax. +48 (58) 814 94 03

 

 

 

E-mail: kirustka@pro.onet.pl

 

POL 003

 (2)(C/L/O)

Zrzeszenie Rybaków Morskich — Organizacja Producentów

21.6.2005

 

 

Tel. +48 (58) 621 65 21

 

PL-81-332 Gdynia

 

Fax. +48 (59) 621 65 21

 

 

 

E-mail: zrm-op.wladyslawowo@wp.pl

 

POL 004

 (2)(C/L/O)

Organizacja Producentów Rybnych Wladyslawowo Sp. z. o.o.

21.6.2005

ul. Portowa 22

 

Tel. +48 (58) 674 00 66

 

PL-84-120 Wladyslawowo

 

Fax. +48 (58) 674 12 94

 

 

 

E-mail: szkuner@szkuner.pl

 

POL 005

 (2)(C/L/O)

Kolobrzeska Grupa Producentów Ryb Sp. z. o.o.

1.9.2005

ul. Wegorzowa 8

 

Tel. +48 (94) 351 78 51

 

PL-78-100 Kolobrzeg

 

Fax. +48 (94) 351 78 54

 

 

 

E-mail: rynekrybny@interia.pl

 

 

 

Web: www.rynekrybny.pl

 

POL 006

 (2)(A)

Organizacja Pracodawców — Producentów Ryb Śródladowych

14.11.2005

ul. Slowackiego 80

 

Tel. +48 (56) 622 52 92

 

PL-87-100 Toruń

 

Fax. +48 (56) 622 36 32

 

PORTUGAL

PRT 002

 (2)(C/L)

Cooperativa de Pesca do Arquipélago da Madeira

28.2.1986

COOPESCAMADEIRA

OP-2

 

 

Travessa das Torres

 

Tel. 291 22 15 43

 

P-9050-035 Funchal

 

Fax. 291 22 76 45

 

PRT 005

 (2)(L)

Organização de Produtores, ACE

28.2.1986

FENACOOPESCAS

OP-5

 

 

Porto de Pesca, Armazém no 33

 

Tel. 262 78 43 20

 

P-2520-630 Peniche

 

Fax. 262 78 40 27

 

PRT 006

 (2)(L)

Cooperativa de Produtores de Peixe do Norte, C.R.L.

28.2.1986

PROPEIXE

OP-6

 

 

Av. Serpa Pinto, 508 — 1°

 

Tel. 229 38 36 68

 

P-4450-277 Matosinhos

 

Fax. 229 38 44 12

 

PRT 007

 (2)(C/L)

Cooperativa dos Armadores de Pesca do Barlavento, C.R.L.

28.2.1986

BARLAPESCAS

OP-7

 

 

Rua França Borges, 7 — c/v Dto

 

Tel. 282 48 33 18

 

P-8500 Portimão

 

Fax. 282 48 47 41

 

PRT 008

 (2)(C/L)

Cooperativa de Pesca Geral do Centro, C.R.L.

28.2.1986

OPCENTRO

OP-8

 

 

Porto de Pesca, Armazém no 17

 

Tel. 262 78 03 70/7

 

P-2520-630 Peniche

 

Fax. 262 78 03 71/7

 

PRT 009

 (2)(C/L)

Organização de Produtores da Pesca Artesanal

28.2.1986

APROPESCA

OP-9

 

 

Rua da Assunção, 88

 

Tel. 252 62 02 53

 

P-4490-496 Póvoa de Varzim

 

Fax. 252 61 15 58

 

PRT 010

 (2)(L)

Cooperativa de Pesca de Setúbal, Sesimbra e Sines, C.R.L.

30.12.1986

SESIBAL

OP-10

 

 

Rua do Clube Naval, 7 — 1°

 

Tel. 265 52 66 34

 

P-2900-325 Setúbal

 

Fax. 265 53 48 28

 

PRT 011

 (2)(C/L)

Organização de Produtores da Pesca, C.R.L.

11.5.1988

ARTESANALPESCA

OP-11

 

 

Porto de Abrigo de Sesimbra — Docapesca, Apartado 50

Tel. 212 28 04 95

 

P-2979-909 Sesimbra

 

Fax. 212 28 04 79

 

PRT 012

 (2)(L)

Cooperativa de Produtores de Peixe, C.R.L.

27.12.1988

VIANAPESCA

OP-12

 

 

Zona Portuária

 

Tel. 258 82 20 16/258 82 20 17

 

P-4900-363 Viana do Castelo

 

Fax. 258 82 20 15

 

PRT 013

 (2)(L)

Cooperativa dos Armadores da Pesca Artesanal, C.R.L.

5.2.1990

CAPA

OP-13

 

 

Zona Portuária de Peniche — Edifício da CAPA

 

Tel. 262 78 40 82

 

P-2520-630 Peniche

 

Fax. 262 78 42 83

 

PRT 014

 (2)(C)

Associação de Produtores de Atum e Similares dos Açores

11.12.1990

APASA

OP-14

 

 

Centro Comercial Sol-Mar — Apartamento 218

 

Tel. 296 28 72 91/296 28 72 92

 

P-9500 Ponta Delgada — Açores

 

Fax. 296 28 72 42

 

PRT 016

 (2) (L)

Cooperativa de Comercialização, C.R.L.

16.8.1993

PORTO DE ABRIGO

OP-16

 

 

1a Rua de Santa Clara, 35

 

Tel. 296 20 15 50

 

P-9500-241 Ponta Delgada — Açores

 

Fax. 296 20 15 59

 

PRT 018

 (2)(L)

Cooperativa de Produtores de Peixe do Centro Litoral, C.R.L.

17.4.2000

CENTRO LITORAL

OP-18

 

 

Rua 10 de Agosto, 92 R/C

 

Tel. 233 41 29 65

 

P-3080-053 Figueira da Foz

 

Fax. 233 42 29 35

 

PRT 019

 (2)(L)

Organização de Produtores de Pesca do Algarve, C.R.L.

17.4.2000

OLHÃOPESCA

OP-19

 

 

Av. 16 de Junho, s/n

 

Tel. 289 70 32 18

 

P-8700-311 Olhão

 

Fax. 289 70 32 18

 

SVERIGE

SWE 001

 (2)(C/L)

Sveriges Fiskares Producentorganisation, ek.för.

1.1.1994

Fiskhamnsgatan 33

 

Tel. (031) 12 45 99

 

S-400 40 Göteborg

 

Fax. (031) 42 39 80

 

 

 

E-mail: sfpo@sfpo.se

 

SWE 002

 (2)(L)

Hallandsfiskarnas Producentorganisation, ek.för.

28.2.1994

Mastvägen 6

 

Tel. (340) 372 50

 

S-432 75 Träslövsläge

 

Fax. (340) 370 88

 

 

 

E-mail: hfpo@rixmail.se

 

SWE 004

 (2)(L)

Producentorganisationen Gävlefisk, ek.för.

28.2.1994

Vågskrivargatan 5

 

Tel. (026) 51 59 20

 

S-803 20 Gävle

 

Fax. (026) 51 99 25

 

 

 

E-mail: info@gavlefisk.com

 

SWE 006

 (2)(C/D/H)

Sveriges Pelagiska Producentorganisation, ek.för.

5.3.2004

Fiskebäckshamn 4

 

Tel. (031) 69 44 83

 

S-426 58 Västra Frölunda

 

Fax. (031) 29 10 85

 

 

 

E-mail: sppo@telia.com

 

SWE 007

 (2)(C/D/H)

Swedish Pelagic Group Producers Organisation, ek.för.

22.5.2006

Box 2005

 

Tel. (070) 812 45 91

 

S-471 41 Rönnäng

 

 

 

SWE 008

 (2)(A)

Svensk skaldjursodling producentorganisation, ek.för.

15.7.2007

Fiskebäckshamn 4

 

Tel. (031) 29 52 87

 

S-426 58 Västra Frölunda

 

Fax. (031) 29 10 85

 

 

 

E-mail: sppo@telia.com

 

UNITED KINGDOM

GBR 001

 (2)(H)

The Fish Producers' Organisation Ltd

16.4.1973

FPO

 

Suite 2, The Stables, Hesslewood Business Park, Ferriby Road

Tel. (01482) 30 75 02

 

Hessle — Hull — HU13 OLH

 

Fax. (01482) 32 37 37

 

 

 

E-mail: sue.willson@fishproducers.org

 

GBR 002

 (2)(C)

South Western Fish Producers' Organisation Ltd

8.5.1974

Westbeer House, 50 Fore Street

 

Tel. (01 752) 69 09 50

 

Ivybridge — Devon — PL21 9AE

 

Fax. (01 752) 69 11 26

 

GBR 003

 (2)(C)

Aberdeen Fish Producers' Organisation Ltd

18.7.1974

Unit 4, Deemouth Business Centre, South Esplanade East

Tel. (01 224) 87 73 66

 

Aberdeen — AB11 9PB

 

Fax. (01 224) 87 78 22

 

GBR 004

 (2)(C)

Scottish Fishermen' Organisation Ltd

1.8.1974

Braehead, 601 Queensferry Road

 

Tel. (01 31) 339 79 72

 

Edinburgh — EH4 6EA

 

Fax. (01 31) 339 66 62

 

GBR 005

 (2)(C)

Anglo-Scottish Fish Producers' Organisation Ltd

16.1.1975

12 Castlegate

 

Tel. (01 289) 30 68 73

 

Berwick-upon-Tweed

 

Fax. (01 289) 30 50 33

 

Northumberland TD15 1JT

 

 

 

GBR 006

 (2)(L)

Cornish Fish Producers' Organisation Ltd

5.8.1975

1 The Strand, Newlyn

 

Tel. (01 736) 35 10 50

 

Penzance — Cornwall — TR18 5HJ

 

Fax. (01 736) 35 06 32

 

GBR 007

 (2)(L)

Northern Ireland Fish Producers' Organisation Ltd

2.1.1976

1 Coastguard Cottages — The Harbour

 

Tel. (02 8427) 719 46

 

Portavogie — County Down — BT22 1EA

Fax. (02 8427) 716 96

 

GBR 008

 (2)(L)

Anglo-North Irish Fish Producers' Organisation Ltd

4.8.1976

The Harbour

 

Tel. (02 8417) 628 55

 

Kilkeel — County Down — BT34 4AX

Fax. (02 8417) 649 04

 

GBR 010

 (2)(L)

Fife Fish Producers' Organisation Ltd

1.5.1980

10 Mid Shore

 

Tel. (01 333) 31 14 74

 

Pittenweem — Fife — KY10 2NL

 

Fax. (01 333) 31 22 82

 

GBR 012

 (2)(C)

North-East of Scotland Fishermen' Organisation Ltd

13.8.1980

75 Broad Street

 

Tel. (01 779) 47 87 31

 

Peterhead — AB42 1JL

 

Fax. (01 779) 47 02 29

 

GBR 013

 (2)(H)

Eastern England FPO

17.12.1981

EEFPO

 

Murray Street, Fish Docks

 

Tel. (01 472) 26 85 55

 

Grimsby — North-East Lincolnshire -DN31 3RD

Fax. (01 472) 26 86 66

 

 

 

E-mail: enquiries@eefpo.co.uk

 

GBR 014

 (2)(L)

Shetland Fish Producers' Organisation Ltd

10.12.1982

Shetland Seafood Centre Stewart Building

 

Tel. (01 595) 69 31 97

 

Lerwick — Shetland — ZE1 OLL

 

Fax. (01 595) 69 44 29

 

GBR 015

 (2) (C)

Fleetwood Fish Producers' Organisation Ltd

22.12.1983

19 Poulton Street

 

Tel. (01 253) 77 25 08

 

Fleetwood — Lancashire — FY7 6LP

 

Fax. (01 253) 87 64 14

 

GBR 016

 (2)(H)

Lowestoft Fish Producers' Organisation

13.8.1993

10 Waveney Road

 

Tel. (01 502) 57 43 12

 

Lowestoft — Suffolk — NR32 1BN

 

Fax. (01 502) 56 57 52

 

GBR 017

 (2) (H)

Wales and West Coast Fish Producer's Organisation Ltd

14.9.1993

Pembrokeshire House, Milford Marina, Milford Haven

Tel. (01 646) 69 54 83

 

Pembrokeshire SA73 3AF

 

Fax. (01 646) 69 53 21

 

GBR 018

 (2)(H)

North Sea Fish PO

20.9.1993

NSFPO

 

Hill Farm,Bartindale Road

 

Tel. (01 723) 89 39 30

 

Hunmanby — Filey YO14 OJD

 

Fax. (01 723) 89 29 63

 

 

 

E-mail: nsfo@dsml.co.uk

 

GBR 019

 (2) (C)

West of Scotland Fish Producers' Organisation Ltd

27.4.1995

Station House Harbour Road

 

Tel. (01 687) 46 26 79

 

Mallaig — Inverness-shire — PH41 4QD

Fax. (01 687) 46 26 79

 

GBR 020

 (2)(H)

Northern Producers' Organisation Ltd

1.1.1996

3 Frithside Street, Fraserburgh

 

Tel. (01 346) 51 11 85

 

Aberdeenshire AB43 9AR

 

Fax. (01 346) 51 31 02

 

GBR 021

 (2)(O)

Scottish Salmon Producer's Organisation Ltd

1.9.1997

Durn, Isla Road

 

Tel. (01 738) 58 70 00

 

Perth — PH2 7HG

 

Fax. (01 738) 62 14 54

 

GBR 022

 (2)(C)

Orkney Fish Producers' Organisation Ltd

15.10.1999

4 Ferry Terminal Building, Kirkwall Pier

 

Tel. (01 856) 87 18 18

 

Kirkwall — Orkney — KW15 1 HU

 

Fax. (01 856) 87 19 19

 

(A)

Аквакултури

Acuicultura

Akvakultura

Akvakultur

Aquakultur

Akvakultuur

Υδατοκαλλιέργεια

Aquaculture

Aquaculture

Acquacoltura

Akvakultūra

Akvakultūra

Akvakultúra

Akkwakultura

Aquacultuur

Akwakultura

Aquicultura

Acvacultură

Akvakultúra

Ribogojstvo

Vesiviljely

Vattenbruk

(C)

Крайбрежен риболов

Pesca costera

Pobřežní rybolov

Kystfiskeri

Küstenfischerei

Rannapüük

Παράκτια αλιεία

Coastal fishing

Pêche côtière

Pesca costiera

Piekrastes zveja

Pakrantės žvejyba

Part menti halászat

Sajd mal-kosta

Kustvisserij

Połowy przybrzeżne

Pesca costeira

Pescuit de coastă

Pobrežný rybolov

Obalni ribolov

Rannikkoklastus

Kustfiske

(D)

Дълбоководен риболов

Pesca en alta mar

Hlubinný rybolov

Fjernfiskeri

Fernfischerei

Süvamerepüük

Αλιεία στο πέλαγος

Deep-sea fishing

Pêche au large

Pesca al largo

Dziļjūras zveja

Gelminė žvejyba

Mélytengeri halászat

Sajd fil-baħar fond

Zeevisserij

Połowy głębokowodne

Pesca do largo

Pescuit în larg

Hlbokomorský rybolov

Globokomorski ribolov

Syvänmerenkalastus

Fiske på öppna havet

(H)

Риболов в открито море

Pesca de altura

Rybolov na volném moři

Højsøfiskeri

Hochseefischerei

Avamerepüük

Αλιεία στην ανοικτή θάλασσα

High-sea fishing

Pêche hauturière

Pesca d'altura

Tāljūras zveja

Žvejyba atviroje jūroje

Nyílt tengeri halászat

Sajd fil-baħar miftuħ

Visserij op de volle zee

Połowy dalekomorskie

Pesca do alto

Pescuit în mare liberă

Rybolov na otvorenom mori

Ribolov na odprtem morju

Avomerikalastus

Djuphavsfiske

(L)

Локален дребномащабен риболов

Pequeña pesca local

Drobný místní rybolov

Lokalt fiskeri af mindre omfang

Lokale Küstenfischerei

Väikesemahuline kohalik kalapüük

Τοπική αλιεία περιορισμένης κλίμακας

Local small-scale fishing

Petite pêche locale

Piccola pesca locale

Vietējā sīkzveja

Vietinė mažo masto žvejyba

Helyi kisipari halászat

Sajd lokali fuq skala żgħira

Kleinschalige kustvisserij

Lokalne połowy przybrzeżne

Pequena pesca local

Pescuit local la scară mică

Miestny malý rybolov

Mali lokalni ribolov

Lähivesikalastus

Småskaligt lokalt fiske

(O)

Други видове риболов

Otro tipo de pesca

Ostatní druhy rybolovu

Andet fiskeri

Sonstige

Muu kalapüük

Άλλου τύπου αλιεία

Other types of fishing

Autre pêche

Altri tipi di pesca

Citi zvejas veidi

Kitos žvejybos rūšys

Egyéb típusú halászat

Tipi oħra ta' sajd

Andere visserijtypes

Inne

Outra pesca

Alte tipuri de pescuit

Iné druhy rybolovu

Drugi tipi ribolova

Muu kalastus

Annat fiske


(1)  Асоциации на организации на производители

Asociaciones de organizaciones de productores

Sdružení organizací producentů

Sammenslutninger af producentorganisationer

Vereinigungen von Erzeugerorganisationen

Tootjaorganisatsioonide liidud

Σύνδεσμοι ομάδων παραγωγών

Associations of producer organisations

Association d'organisation de producteurs

Associazioni di organizzazioni di produttori

Ražotāju organizāciju asociācijas

Gamintojų organizacijų asociacijos

Termelői szervezetek szövetsége

Assoċjazzjonijiet ta' organizzazzjonjiet ta' produtturi

Verenigingen van producentenorganisaties

Stowarzyszenia organizacji producentów

Associações de organizações de produtores

Asociaţiile organizaţiilor de producători

Združenia organizácií výrobcov

Združenja organizacij proizvajalcev

Tuottajajärjestöjen yhdistys

Sammanslutningar av producentorganisationer

(2)  Организации на производители

Organizaciones de productores

Organizace producentů

Producentorganisationer

Erzeugerorganisation

Tootjaorganisatsioonid

Ομάδες παραγωγών

Producer organisations

Organisation de producteurs

Organizzazioni di produttori

Ražotāju organizācijas

Gamintojų organizacijos

Termelői szervezetek

Organizzazzjonijiet ta' produtturi

Producentenorganisaties

Organizacje producentów

Organizações de produtores

Organizaţiile de producători

Organizácie výrobcov

Organizacije proizvajalcev

Tuottajajärjestö

Producentorganisationer

(A)

Аквакултури

Acuicultura

Akvakultura

Akvakultur

Aquakultur

Akvakultuur

Υδατοκαλλιέργεια

Aquaculture

Aquaculture

Acquacoltura

Akvakultūra

Akvakultūra

Akvakultúra

Akkwakultura

Aquacultuur

Akwakultura

Aquicultura

Acvacultură

Akvakultúra

Ribogojstvo

Vesiviljely

Vattenbruk

(C)

Крайбрежен риболов

Pesca costera

Pobřežní rybolov

Kystfiskeri

Küstenfischerei

Rannapüük

Παράκτια αλιεία

Coastal fishing

Pêche côtière

Pesca costiera

Piekrastes zveja

Pakrantės žvejyba

Part menti halászat

Sajd mal-kosta

Kustvisserij

Połowy przybrzeżne

Pesca costeira

Pescuit de coastă

Pobrežný rybolov

Obalni ribolov

Rannikkoklastus

Kustfiske

(D)

Дълбоководен риболов

Pesca en alta mar

Hlubinný rybolov

Fjernfiskeri

Fernfischerei

Süvamerepüük

Αλιεία στο πέλαγος

Deep-sea fishing

Pêche au large

Pesca al largo

Dziļjūras zveja

Gelminė žvejyba

Mélytengeri halászat

Sajd fil-baħar fond

Zeevisserij

Połowy głębokowodne

Pesca do largo

Pescuit în larg

Hlbokomorský rybolov

Globokomorski ribolov

Syvänmerenkalastus

Fiske på öppna havet

(H)

Риболов в открито море

Pesca de altura

Rybolov na volném moři

Højsøfiskeri

Hochseefischerei

Avamerepüük

Αλιεία στην ανοικτή θάλασσα

High-sea fishing

Pêche hauturière

Pesca d'altura

Tāljūras zveja

Žvejyba atviroje jūroje

Nyílt tengeri halászat

Sajd fil-baħar miftuħ

Visserij op de volle zee

Połowy dalekomorskie

Pesca do alto

Pescuit în mare liberă

Rybolov na otvorenom mori

Ribolov na odprtem morju

Avomerikalastus

Djuphavsfiske

(L)

Локален дребномащабен риболов

Pequeña pesca local

Drobný místní rybolov

Lokalt fiskeri af mindre omfang

Lokale Küstenfischerei

Väikesemahuline kohalik kalapüük

Τοπική αλιεία περιορισμένης κλίμακας

Local small-scale fishing

Petite pêche locale

Piccola pesca locale

Vietējā sīkzveja

Vietinė mažo masto žvejyba

Helyi kisipari halászat

Sajd lokali fuq skala żgħira

Kleinschalige kustvisserij

Lokalne połowy przybrzeżne

Pequena pesca local

Pescuit local la scară mică

Miestny malý rybolov

Mali lokalni ribolov

Lähivesikalastus

Småskaligt lokalt fiske

(O)

Други видове риболов

Otro tipo de pesca

Ostatní druhy rybolovu

Andet fiskeri

Sonstige

Muu kalapüük

Άλλου τύπου αλιεία

Other types of fishing

Autre pêche

Altri tipi di pesca

Citi zvejas veidi

Kitos žvejybos rūšys

Egyéb típusú halászat

Tipi oħra ta' sajd

Andere visserijtypes

Inne

Outra pesca

Alte tipuri de pescuit

Iné druhy rybolovu

Drugi tipi ribolova

Muu kalastus

Annat fiske


26.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 163/34


LISTA ORGANIZACJI MIĘDZYBRANŻOWYCH UZNAWANYCH W SEKTORZE TYTONIU

(2008/C 163/06)

Podstawą niniejszej publikacji jest art. 5 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2077/92 z dnia 30 czerwca 1992 r. dotyczącego organizacji międzybranżowych i porozumień w sektorze tytoniu (Dz.U. L 215 z 30.7.1992, str. 80) (Stan na dzień 26 czerwca 2008 r.)

 

Име на организацията

Nombre y dirección

Název a adresa

Navn og adresse

Name und Anschrift

Nimi ja aadress

Ονομασία και διεύθυνση

Name and address

Nom et adresse

Nome e indirizzo

Nosaukums un adrese

Pavadinimas ir adresas

Név és cím

Isem u indirizz

Naam en adres

Nazwa i adres

Nome e endereço

Nume şi adresă

Názov a adresa

Ime in naslov

Nimi ja osoite

Namn och adress

Дата на признаване

Fecha del reconocimiento

Datum uznání

Dato for anerkendelsen

Datum der Anerkennung

Tunnustamise kuupäev

Ημερονμηνία αναγνώρισης

Date of recognition

Date de reconnaissance

Data del riconoscimento

Atzīšanas diena

Pripažinimo data

Elismerés dátuma

Data tar-rikonoxximent

Datum van erkenning

Data dopuszczenia

Data de reconhecimento

Data recunoaşterii

Dátum uznania

Datum priznanja

Hyväksymispäivä

Datum för godkännandet

 

1

2

ESPAÑA

Nombre:

ORGANIZACIÓN INTERPROFESIONAL DEL TABACO DE ESPAÑA –OITAB–

Dirección de gestión:

C/ RAMÓN FRANCO, 18 3o E

ES-10300 NAVALMORAL DE LA MATA (CÁCERES)

21.7.2005

 

Teléfono de contacto: 0034 661 33 46 85

 

Fax: 0034 927 53 43 98

 

E-mail: ridomiro@hotmail.com

Circunscripción económica o actividad: Nacional

Medidas de extensión a los no afiliados: no

Fecha de inicio:

Fecha de vencimiento:

Ámbito:

En OITAB están integrados el conjunto de los cultivadores de tabaco españoles así como las empresas de primera transformación que operan en nuestro país. Se trata por tanto de una Organización que desarrolla su actividad a nivel nacional.

Actividades:

Promoción de la calidad de la producción tabaquera y de todos los procesos que intervienen en su comercialización, efectuando un seguimiento desde la fase productiva hasta el consumo final.

Orientar el sector hacia una producción tabaquera más adaptada a las necesidades y demandas del mercado, participando en su ordenación y desarrollo.

Promover programas de investigación y desarrollo que impulsen los procesos de innovación de los diferentes sectores.

Realizar actuaciones que tengan por objeto una mejor defensa del medio ambiente garantizando, a su vez, la calidad del producto.

Promover y favorecer la utilización de semillas certificadas y el control de la calidad de la producción tabaquera.

Promocionar y difundir el conocimiento de la producción de tabaco constituyendo al efecto y entre otros mecanismos, Comisiones de enlace entre OITAB y las Asociaciones de Consumidores, facilitando una información adecuada por sus mutuos intereses.

Ser la entidad titular de la Comisión de Seguimiento de los Contrato-tipo de Compraventa del producto en el ámbito de la legislación contractual vigente, articulando los instrumentos necesarios para su control y seguimiento, así como las ayudas y subvenciones previstas para el ejercicio de estas funciones.

Ayudar a la mejora del aprovechamiento del tabaco, especialmente mediante actividades de mercadotecnia y búsqueda de nuevas utilizaciones que no pongan en peligro la salud pública.

Llevar a cabo actuaciones que permitan un mejor conocimiento, eficacia y transparencia del mercado, tanto interior como exterior, desde la producción y comercialización, hasta la distribución, así como de las tendencias de consumo. La Interprofesión velará muy especialmente por el respeto a las reglas de la leal competencia en el sector, estableciendo mecanismos de regulación interna.

Analizar y llevar a cabo, si procede, el reconocimiento de OITAB en el ámbito de la Unión Europea, buscando también formas de asociación con otras Organizaciones Interprofesionales del sector.

FRANCE

Dénomination:

ASSOCIATION NATIONALE INTERPROFESSIONNELLE ET TECHNIQUE DU TABAC — ANITTA

Siège social:

Domaine de la Tour

769, route de Sainte-Alvère

F-24100 BERGERAC

17.3.2006

 

Téléphone: 0033 5 5374 43 60

 

Fax: 0033 5 53 57 32 82

 

E-mail: anitta@anitta.asso.fr

Zone économique ou activité: France

Aquitaine, Midi-Pyrénées, Languedoc-Roussillon, Auvergne, Limousin, Poitou-Charentes, Bretagne, Pays de la Loire, Centre, Rhône-Alpes-Côte d'Azur, Franche-Comté, Alsace, Lorraine, Champagne-Ardenne, Picardie, Nord-Pas-de-Calais, Haute-Normandie, Basse-Normandie, Bourgogne, Réunion, Ile-de-France.

Actions d'extensions aux non-membres: oui

Début de validité: 2006

Fin de validité: 2008

Champ d'action:

Actions techniques, économiques et vocation à intervenir pour coordonner la mise sur le marché des tabacs en feuilles.

Actions poursuivies:

Les activités de l'ANITTA, comme organisation interprofessionnelle, porteront notamment sur:

la coordination de la mise sur le marché des tabacs,

l'amélioration de la connaissance du marché,

l'élaboration des contrats-types,

l'adaptation des produits aux exigences de la santé publique,

la limitation de l'usage des produits phytosanitaires et de la préservation des ressources naturelles,

l'amélioration de la qualité des produits.


26.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 163/36


Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1628/2006 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE do krajowej regionalnej pomocy inwestycyjnej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/C 163/07)

Numer pomocy

XR 77/08

Państwo członkowskie

Niderlandy

Region

Noord-Nederland (ex parte Groningen, Friesland, Drenthe)

Nazwa programu pomocy lub nazwa przedsiębiorstwa otrzymującego uzupełniającą pomoc ad hoc

Uitvoeringsbesluit Investeringspremieregeling Noord-Nederland 2008 (verkort: uitvoeringsbesluit IPR 2008)

Podstawa prawna

Verordening van (12 december en 19 december) van Provinciale Staten van Friesland, Groningen en Drenthe op grond van artikel 145 van de Provinciewet houdende regels betreffende de subsidiering van activiteiten op het terrein van investeringen aan stuwende ondernemingen

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy

12,8 mln EUR

Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu

12,8 mln EUR; Wypłacana przez 1 rok

Maksymalna intensywność pomocy

15 %

Zgodnie z art. 4 rozporządzenia

Data realizacji

1.1.2008

Czas trwania

31.12.2008

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do regionalnej pomocy inwestycyjnej

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Samenwerkingsverband Noord-Nederland

Laan Corpus den Hoorn 200

9728 JS Groningen

Nederland

Postbus 779

9700 AT Groningen

Nederland

Adres internetowy publikacji programu pomocy

www.snn.eu

http://www.snn.eu/infotype/webpage/view.asp?objectID=565

Inne informacje


V Ogłoszenia

PROCEDURY ADMINISTRACYJNE

Europejskie Biuro Doboru Kadr (EPSO)

26.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 163/37


OGŁOSZENIE O KONKURSIE OTWARTYM EPSO/AST/67/08

(2008/C 163/08)

Europejski Urząd Doboru Kadr (EPSO) organizuje konkurs otwarty EPSO/AST/67/08 w celu rekrutacji korektorów tekstów (grupa zaszeregowania AST3), których głównym językiem jest język słoweński.

Ogłoszenie o konkursie, opublikowane w Dzienniku Urzędowym C 163 A z dnia 26 czerwca 2008 r., jest dostępne wyłącznie w językach angielskim, francuskim i niemieckim.

Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie internetowej EPSO: http://europa.eu/epso


PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ WSPÓLNEJ POLITYKI HANDLOWEJ

Komisja

26.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 163/38


Zawiadomienie o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków antydumpingowych stosowanych w przywozie niektórych wykończonych tkanin z włókien poliestrowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej

(2008/C 163/09)

Komisja otrzymała wniosek o dokonanie częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej („rozporządzenie podstawowe”) (1). Przegląd ten ogranicza się do zbadania zakresu produktu w celu wyjaśnienia, czy zakres środków antydumpingowych stosowanych w przywozie niektórych wykończonych tkanin z włókien poliestrowych obejmuje określone typy produktów.

1.   Wniosek o dokonanie przeglądu

Wniosek złożył importer z Niemiec, przedsiębiorstwo Hüpeden GmbH & Co. KG („wnioskodawca”).

2.   Produkt

Produktem objętym przeglądem są tkaniny z przędzy z włókna ciągłego syntetycznego zawierające co najmniej 85 % masy lub więcej teksturowanych lub nieteksturowanych włókien ciągłych poliestrowych, barwione (w tym barwione na biało) lub zadrukowane, pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej („produkt objęty przeglądem”), obecnie objęte kodami CN 5407 51 00, 5407 52 00, 5407 54 00, 5407 61 10, 5407 61 30, 5407 61 90, 5407 69 10 i 5407 69 90. Powyższe kody CN podane są jedynie w celach informacyjnych.

3.   Obowiązujące środki

Obecnie obowiązującymi środkami są ostateczne cła antydumpingowe nałożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1487/2005 (2), ostatnio zmienionym rozporządzeniem Rady (WE) nr 1087/2007 (3), które dotyczy przywozu niektórych wykończonych tkanin z włókien poliestrowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej.

4.   Podstawy dokonania przeglądu

Produktem, którego dotyczą środki określone w art. 1 rozporządzenia (WE) nr 1487/2005, są tkaniny z przędzy z włókna ciągłego syntetycznego zawierające 85 % masy lub więcej teksturowanych i/lub nieteksturowanych włókien ciągłych poliestrowych, barwione (w tym barwione na biało) lub zadrukowane („produkt objęty postępowaniem”). Wnioskodawca utrzymuje, że importowany przez niego produkt jest wykorzystywany wyłącznie do produkcji specjalnej taśmy samoprzylepnej, służącej do izolacji kabli w zespołach przewodów w silnikach, głównie silnikach samochodowych (w dalszym tekście stosowane jest określenie: „gatunek do produkcji taśm”).

Szczególne właściwości techniczne i chemiczne tego gatunku produktu wydają się inne niż w przypadku produktu objętego postępowaniem; wyraźne różnice dotyczą zwłaszcza wytrzymałości na rozciąganie oraz barwy. Pożądane cechy w tym zakresie uzyskuje się w procesie produkcji, w którym — w odróżnieniu od produkcji produktu objętego postępowaniem — do zwoju wirówkowego dodaje się węgiel. Powoduje to obniżenie wytrzymałości na rozciąganie o 20 %, co umożliwia pracownikom zakładów samochodowych rozrywanie taśmy dłońmi — usprawnia to proces i poprawia bezpieczeństwo dzięki temu, że nie są potrzebne dodatkowe narzędzia. Ponadto w wyniku opisanego procesu gatunek do produkcji taśm nabiera czarnego koloru, który jest odporny na działanie rozpuszczalników oraz oleju i benzyny, a także nie blaknie i nie plami. Wymienione cechy — mniejsza odporność na rozciąganie oraz brak możliwości zmiany koloru — wydają się świadczyć o tym, że produkt objęty postępowaniem oraz gatunek do produkcji taśm nie są wzajemnie wymienne.

Dlatego też stwierdzono, że należy dokonać przeglądu tej sprawy w odniesieniu do zakresu produktu objętego postępowaniem. Ewentualne rozporządzenie, które może zostać przyjęte w wyniku niniejszego przeglądu, może mieć moc wsteczną od daty wprowadzenia odpowiednich środków lub od późniejszej daty, na przykład daty następującej po opublikowaniu niniejszego zawiadomienia. Wszystkie podmioty gospodarcze, a w szczególności importerów, wzywa się do przedstawienia opinii dotyczących powyższej kwestii oraz do przedłożenia dowodów potwierdzających te opinie.

5.   Procedura

Po konsultacji z Komitetem Doradczym i ustaleniu, że istnieją wystarczające dowody uzasadniające wszczęcie częściowego przeglądu okresowego, Komisja niniejszym wszczyna przegląd zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, ograniczony do zbadania zakresu produktu.

a)   Kwestionariusze

W celu uzyskania informacji uznanych za niezbędne dla dochodzenia Komisja prześle kwestionariusze do wnioskodawcy, do przemysłu wspólnotowego, do innych znanych producentów we Wspólnocie, do znanych importerów, do znanych użytkowników oraz do znanych producentów eksportujących w Chińskiej Republice Ludowej. Wymienione informacje i dowody potwierdzające zgłaszane fakty powinny wpłynąć do Komisji w terminie określonym w pkt 6 lit. a).

b)   Gromadzenie informacji i przeprowadzanie przesłuchań

Wszystkie zainteresowane strony niniejszym wzywa się do przedstawienia opinii, do przedłożenia informacji, w tym także informacji innych niż odpowiedzi udzielone na pytania zawarte w kwestionariuszu, oraz do dostarczenia dowodów potwierdzających zgłaszane fakty. Wymienione informacje i dowody potwierdzające zgłaszane fakty powinny wpłynąć do Komisji w terminie określonym w pkt 6 lit. a).

Ponadto Komisja może przesłuchać zainteresowane strony, pod warunkiem że wystąpiły one z wnioskiem o przesłuchanie, wskazując szczególne powody, dla których powinny zostać wysłuchane. Wniosek taki należy złożyć w terminie określonym w pkt 6 lit. b).

6.   Terminy

a)   Dla stron zgłaszających się, udzielających odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i przedkładających inne informacje

Wszystkie zainteresowane strony, jeżeli ich wnioski mają być uwzględnione w toku dochodzenia, muszą zgłosić się do Komisji, przedstawić swoje opinie i przedłożyć odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu lub wszystkie inne informacje w terminie 40 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, o ile nie wskazano inaczej. Należy zwrócić uwagę na fakt, iż korzystanie z większości praw proceduralnych ustanowionych w rozporządzeniu podstawowym jest uwarunkowane zgłoszeniem się przez stronę w wyżej wymienionym terminie.

b)   Przesłuchania

Wszystkie zainteresowane strony mogą również składać wnioski o przesłuchanie przez Komisję w takim samym terminie 40 dni.

7.   Oświadczenia pisemne, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i korespondencja

Wszelkie oświadczenia i wnioski przedkładane przez zainteresowane strony należy składać na piśmie (nie w formie elektronicznej, chyba że wskazano inaczej); należy w nich wskazać nazwę, adres, adres e-mail oraz numery telefonu i faksu zainteresowanej strony. Wszelkie oświadczenia pisemne, łącznie z informacjami wymaganymi w niniejszym zawiadomieniu, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i korespondencję dostarczaną przez zainteresowane strony na zasadzie poufności należy oznakować „Limited (4) oraz, zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, dołączyć do nich wersję bez klauzuli poufności, oznakowaną „Do wglądu zainteresowanych stron”.

Adres Komisji do celów korespondencji:

European Commission

Directorate General for Trade

Directorate H

Office: J-79 4/23

B-1049 Brussels

Faks: (32-2) 295 65 05

8.   Brak współpracy

W przypadkach, w których zainteresowana strona odmawia dostępu do niezbędnych informacji, nie dostarcza ich w określonych terminach albo znacznie utrudnia dochodzenie, istnieje możliwość dokonania ustaleń potwierdzających lub zaprzeczających na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego.

W przypadku ustalenia, że zainteresowana strona dostarczyła nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd informacje, informacje te nie są brane pod uwagę, a ustalenia mogą być dokonywane na podstawie dostępnych faktów. Jeżeli zainteresowana strona nie współpracuje lub współpracuje jedynie częściowo i z tego względu ustalenia opierają się na dostępnych faktach zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego, wynik może być mniej korzystny dla wymienionej strony niż w przypadku, gdyby strona ta współpracowała.

9.   Możliwość złożenia wniosku o przegląd na mocy art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego — Harmonogram dochodzenia

Dochodzenie zostanie zamknięte, zgodnie z art. 11 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, w terminie 15 miesięcy od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

10.   Przetwarzanie danych osobowych

Należy zauważyć, iż wszelkie dane osobowe zgromadzone podczas niniejszego dochodzenia będą traktowane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (5).

11.   Rzecznik praw stron

Należy również zauważyć, że w przypadku napotkania przez zainteresowane strony problemów związanych z korzystaniem z prawa do obrony strony te mogą wystąpić o interwencję urzędnika DG ds. Handlu pełniącego rolę rzecznika praw stron. Pośredniczy on w kontaktach między zainteresowanymi stronami i służbami Komisji, zapewniając, w razie konieczności, mediację w kwestiach proceduralnych związanych z ochroną interesów stron podczas postępowania, w szczególności w odniesieniu do spraw dotyczących dostępu do akt, poufności, przedłużenia terminów oraz rozpatrywania pisemnych lub ustnych oświadczeń lub uwag. Dodatkowe informacje i dane kontaktowe zainteresowane strony mogą uzyskać na stronach internetowych rzecznika praw stron w DG ds. Handlu (http://ec.europa.eu/trade).


(1)  Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2117/2005 (Dz.U. L 340 z 23.12.2005, str. 17).

(2)  Dz.U. L 240 z 16.9.2005, str. 1.

(3)  Dz.U. L 246 z 21.9.2007, str. 1.

(4)  Oznacza to, że dokument przeznaczony jest jedynie do użytku wewnętrznego. Jest on chroniony zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji (Dz.U. L 145 z 31.5.2001, str. 43). Jest to dokument poufny zgodnie z art. 19 rozporządzenia podstawowego i art. 6 Porozumienia WTO o stosowaniu artykułu VI Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu 1994 (porozumienie antydumpingowe).

(5)  Dz.U. L 8 z 12.1.2001, str. 1.