ISSN 1725-5228

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 288

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 50
30 listopada 2007


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

II   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja

2007/C 288/01

Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE — Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu ( 1 )

1

2007/C 288/02

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.4810 — Moepfer International/Thyssen Krupp/Imperial Logistics/JV) ( 1 )

5

 

IV   Zawiadomienia

 

ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja

2007/C 288/03

Kursy walutowe euro

6

2007/C 288/04

Zestawienie decyzji wspólnotowych w sprawie pozwoleń na dopuszczenie do obrotu produktów leczniczych w okresie od dnia 1 października 2007 r. do dnia 31 października 2007 r.(Opublikowano zgodnie z art. 13 lub art. 38 rozporządzenia (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady )

7

2007/C 288/05

Zestawienie decyzji wspólnotowych w sprawie pozwoleń na dopuszczenie do obrotu produktów leczniczych w okresie od dnia 1 października 2007 r. do dnia 31 października 2007 r.(Decyzje podjęte na mocy art. 34 dyrektywy 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady lub art. 38 dyrektywy 2001/82/WE Parlamentu Europejskiego i Rady )

14

 

ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2007/C 288/06

Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 68/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE do pomocy szkoleniowej ( 1 )

24

2007/C 288/07

Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1628/2006 z dnia 24 października 2006 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu do krajowej regionalnej pomocy inwestycyjnej ( 1 )

27

2007/C 288/08

Zmiany obowiązków użyteczności publicznej nałożonych w odniesieniu do regularnych usług lotniczych na trasach w Grecji zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2408/92 ( 1 )

31

 

V   Ogłoszenia

 

PROCEDURY ADMINISTRACYJNE

 

Komisja

2007/C 288/09

Zaproszenie do składania wniosków w ramach programów prac na 2008 r. siódmego programu ramowego WE na rzecz badań, rozwoju technologicznego i demonstracji oraz siódmego programu ramowego Euratom działań badawczych i szkoleniowych w dziedzinie jądrowej

32

 

PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ WSPÓLNEJ POLITYKI HANDLOWEJ

 

Komisja

2007/C 288/10

Zawiadomienie dotyczące środków antydumpingowych obowiązujących w odniesieniu do przywozu do Wspólnoty niektórych rur i przewodów bez szwu, z żelaza lub stali pochodzących między innymi z Ukrainy; zmiana nazw dwóch przedsiębiorstw, którym przyznana została indywidualna stawka cła antydumpingowego dla przedsiębiorstw współpracujących

34

 

PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja

2007/C 288/11

Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa COMP/M.4962 — Sun Group/Neckermann.de GmbH) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

35

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


II Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja

30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/1


Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE

Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 288/01)

Data przyjęcia decyzji

13.9.2006

Numer pomocy

NN 92/05

Państwo członkowskie

Zjednoczone Królestwo

Region

Shetland Islands

Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)

Pomoc na zakup używanych statków rybackich

Podstawa prawna

Decision by Shetland Island Council

Rodzaj środka pomocy

Cel pomocy

Pomoc dla sektora rybołówstwa

Forma pomocy

Budżet

8 717 88 GBP

Intensywność pomocy

20 % kwalifikujących się kosztów, maksymalnie 20 000 GBP

Czas trwania

Od 1994 r. do 1998 r.

Sektory gospodarki

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Inne informacje

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji

13.9.2006

Numer pomocy

NN 95/05

Państwo członkowskie

Zjednoczone Królestwo

Region

Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)

Pomoc na doświadczenia w dziedzinie rybołówstwa

Podstawa prawna

Decision by Shetland Island Council

Rodzaj środka pomocy

Cel pomocy

Pomoc dla sektora rybołówstwa

Forma pomocy

Budżet

Intensywność pomocy

Maksymalnie 50 % kwalifikujących się kosztów

Czas trwania

Od 1970 r. do 1994 r.

Sektory gospodarki

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Inne informacje

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji

26.9.2007

Numer pomocy

N 155/07

Państwo członkowskie

Belgia

Region

Vlaams Gewest

Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)

ARKimedes-regeling

Podstawa prawna

Decreet van 19 december 2003 betreffende het activeren van risicokapitaal in Vlaanderen/Décret du 19 décembre 2003 relatif à l'activation de capital-risque en Flandre; Belgisch Staatsblad/Moniteur Belge 17.2.2004; Besluit van de Vlaamse Regering houdende uitvoering van het decreet van 19 december 2003 betreffende het activeren van risicokapitaal in Vlaanderen/Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 19 décembre 2003 relatif à l'activation de capital-risque en Flandre; Belgisch Staatsblad/Moniteur Belge 30.12.2004

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Cel pomocy

Kapitał podwyższonego ryzyka, Małe i średnie przedsiębiorstwa

Forma pomocy

Dostarczenie kapitału podwyższonego ryzyka

Budżet

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 6,562 mln EUR

Intensywność pomocy

Czas trwania

Do 9.1.2011

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Vlaamse Regering, Martelaarsplein 7

B-1000 Brussel

Inne informacje

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji

18.10.2007

Numer pomocy

N 160/07

Państwo członkowskie

Austria

Region

Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)

Eigenkapitalgarantien

Podstawa prawna

Bundesgesetz über besondere Förderungen von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU-Förderungsgesetz); Richtlinien des Bundesministeriums für Wirtschaft und Arbeit: Jungunternehmer- und Innovationsförderung für KMU — Haftungsübernahmen; Programmdokument Eigenkapitalgarantien; Allgemeine Geschäftsbedingungen für die Eigenkapitalgarantien

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Cel pomocy

Kapitał podwyższonego ryzyka, Małe i średnie przedsiębiorstwa

Forma pomocy

Gwarancja

Budżet

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 10 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 70 mln EUR

Intensywność pomocy

Czas trwania

Do 31.12.2013

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Austria Wirtschaftsservice GmbH

Ungargasse 37

A-1030 Wien

Inne informacje

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji

3.10.2007

Numer pomocy

N 375/07

Państwo członkowskie

Niemcy

Region

Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)

IKT 2020 — Forschung für Innovationen

Podstawa prawna

Jährliches Haushaltsgesetz, Einzelplan 30 — Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie; Forschungsprogramm IKT 2020

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Cel pomocy

Badania i rozwój, Szkolenia, Rozwój regionalny

Forma pomocy

Dotacje bezpośrednie

Budżet

Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 1 479,6 mln EUR

Intensywność pomocy

100 %

Czas trwania

1.10.2007-30.9.2012

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF)

Hannoversche Straße 28-30

D-10115 Berlin

Inne informacje

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/5


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa COMP/M.4810 — Moepfer International/Thyssen Krupp/Imperial Logistics/JV)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 288/02)

W dniu 23 listopada 2007 r. Komisja podjęła decyzję o nie sprzeciwianiu się wyżej wymienionej koncentracji oraz uznaniu jej za zgodną z regułami wspólnego rynku. Powyższa decyzja zostaje wydana na mocy art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji jest dostępny wyłącznie w języku angielskim i będzie opublikowany po uprzednim usunięciu ewentualnych tajemnic handlowych przedsiębiorstw. Tekst decyzji będzie dostępny:

na stronie internetowej: Europa — Dyrekcja Generalna do spraw Konkurencji (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Strona ta została wyposażona w różnorodne opcje wyszukiwania, takie jak spis firm, numerów spraw, dat oraz spis sektorów przemysłowych, które mogą być pomocne w znalezieniu poszczególnych decyzji w sprawach połączeń,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex, pod numerem dokumentu 32007M4810. EUR-Lex pozwala na dostęp on-line do dokumentacji prawa Europejskiego. (http://eur-lex.europa.eu)


IV Zawiadomienia

ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja

30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/6


Kursy walutowe euro (1)

29 listopada 2007 r.

(2007/C 288/03)

1 euro=

 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,4738

JPY

Jen

162,26

DKK

Korona duńska

7,4574

GBP

Funt szterling

0,71475

SEK

Korona szwedzka

9,3689

CHF

Frank szwajcarski

1,6505

ISK

Korona islandzka

90,69

NOK

Korona norweska

8,0925

BGN

Lew

1,9558

CYP

Funt cypryjski

0,5842

CZK

Korona czeska

26,38

EEK

Korona estońska

15,6466

HUF

Forint węgierski

254,5

LTL

Lit litewski

3,4528

LVL

Łat łotewski

0,6988

MTL

Lir maltański

0,4293

PLN

Złoty polski

3,6468

RON

Lej rumuński

3,529

SKK

Korona słowacka

33,37

TRY

Lir turecki

1,7571

AUD

Dolar australijski

1,6717

CAD

Dolar kanadyjski

1,4605

HKD

Dolar hong kong

11,4784

NZD

Dolar nowozelandzki

1,9114

SGD

Dolar singapurski

2,1362

KRW

Won

1 369,16

ZAR

Rand

10,1365

CNY

Juan renminbi

10,8802

HRK

Kuna chorwacka

7,3155

IDR

Rupia indonezyjska

13 824,24

MYR

Ringgit malezyjski

4,9689

PHP

Peso filipińskie

63,02

RUB

Rubel rosyjski

35,993

THB

Bat tajlandzki

45,43


(1)  

Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.


30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/7


Zestawienie decyzji wspólnotowych w sprawie pozwoleń na dopuszczenie do obrotu produktów leczniczych w okresie od dnia 1 października 2007 r. do dnia 31 października 2007 r.

(Opublikowano zgodnie z art. 13 lub art. 38 rozporządzenia (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady  (1) )

(2007/C 288/04)

—   Zmiana pozwolenia na dopuszczenie do obrotu (Art. 13 rozporządzenia (WE) nr 726/2004): Zatwierdzenie

Data wydania decyzji

Nazwa produktu leczniczego

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Numer wpisu w rejestrze wspólnotowym

Data notyfikacji

2.10.2007

ADROVANCE

Merck Sharp & Dohme Ltd

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire EN11 9BU

United Kingdom

EU/1/06/364/001-009

4.10.2007

2.10.2007

Fuzeon

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/03/252/001-003

4.10.2007

3.10.2007

Aclasta

Novartis Europharm Limited

Wimblehurst Road

Horsham

West Sussex RH12 5AB

United Kingdom

EU/1/05/308/001-002

5.10.2007

4.10.2007

Thyrogen

Genzyme Europe B.V.

Gooimeer 10

1411 DD Naarden

Nederland

EU/1/99/122/001-002

8.10.2007

4.10.2007

FOSAVANCE

Merck Sharp & Dohme Ltd

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire EN11 9BU

United Kingdom

EU/1/05/310/001-009

11.10.2007

9.10.2007

Arixtra

Glaxo Group Ltd

Greenford Road

Greenford

Middlesex UB6 0NN

United Kingdom

EU/1/02/206/001-008

11.10.2007

9.10.2007

AZILECT

Teva Pharma GmbH

Kandelstraße 10

D-79199 Kirchzarten

EU/1/04/304/001-007

11.10.2007

9.10.2007

Quixidar

Glaxo Group Ltd

Greenford Road

Greenford

Middlesex UB6 0NN

United Kingdom

EU/1/02/207/001-008

11.10.2007

9.10.2007

Humira

Abbott Laboratories Ltd

Queenborough

Kent ME11 5EL

United Kingdom

EU/1/03/256/001-010

11.10.2007

9.10.2007

Myozyme

Genzyme Europe B.V.

Gooimeer 10

1411 DD Naarden

Nederland

EU/1/06/333/001-003

11.10.2007

15.10.2007

Aptivus

Boehringer Ingelheim International GmbH

Binger Straße 173

D-55216 Ingelheim am Rhein

EU/1/05/315/001

19.10.2007

15.10.2007

Levemir

Novo Nordisk A/S

Novo Allé

DK-2880 Bagsværd

EU/1/04/278/004-006

18.10.2007

15.10.2007

Ionsys

Janssen-Cilag International NV

Turnhoutseweg, 30

B-2340 Beerse

EU/1/05/326/001

18.10.2007

15.10.2007

Foscan

Biolitec Pharma Ltd

United Drug House

Magna Drive

Dublin 24

Ireland

EU/1/01/197/003-005

18.10.2007

15.10.2007

Enbrel

Wyeth Europa Limited

Huntercombe Lane South

Taplow

Maidenhead

Berkshire SL6 0PH

United Kingdom

EU/1/99/126/013-015

18.10.2007

15.10.2007

Elaprase

Shire Human Genetic Therapies AB

Rinkebyvägen 11B

S-182 36 Danderyd

EU/1/06/365/001-003

18.10.2007

15.10.2007

Zevalin

Bayer Schering Pharma AG

D-13342 Berlin

EU/1/03/264/001

18.10.2007

15.10.2007

Karvezide

Bristol-Myers Squibb Pharma EEIG

Uxbridge Business Park

Sanderson Road

Uxbridge UD8 1DH

United Kingdom

EU/1/98/085/001-034

18.10.2007

15.10.2007

CoAprovel

Sanofi Pharma Bristol-Myers Squibb SNC

174, avenue de France

F-75013 Paris

EU/1/98/086/001-034

23.10.2007

18.10.2007

Zenapax

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/99/098/001-002

23.10.2007

18.10.2007

Cialis

Eli Lilly Nederland B.V.

Grootslag 1-5

3991 RA Houten

Nederland

EU/1/02/237/001-008

22.10.2007

Lilly ICOS Limited

St Bride's House

10 Salisbury Square

London EC4Y 8EH

United Kingdom

24.10.2007

19.10.2007

Zometa

Novartis Europharm Limited

Wimblehurst Road

Horsham

West Sussex RH12 5AB

United Kingdom

EU/1/01/176/001-006

23.10.2007

19.10.2007

Invirase

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/96/026/001-002

23.10.2007

19.10.2007

Viracept

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/97/054/001

EU/1/97/054/003-005

23.10.2007

19.10.2007

Keppra

UCB Pharma SA

Allée de la Recherche, 60/

Researchdreef, 60

B-1070 Bruxelles/Brussel

EU/1/00/146/001-030

23.10.2007

19.10.2007

Cellcept

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/96/005/001-006

23.10.2007

19.10.2007

Fasturtec

Sanofi-Aventis

174, avenue de France

F-75013 Paris

EU/1/00/170/001-002

23.10.2007

22.10.2007

Aptivus

Boehringer Ingelheim International GmbH

Binger Straße 173

D-55216 Ingelheim am Rhein

EU/1/05/315/001

24.10.2007

22.10.2007

Fabrazyme

Genzyme Europe B.V.

Gooimeer 10

1411 DD Naarden

Nederland

EU/1/01/188/001-006

24.10.2007

22.10.2007

Zevalin

Bayer Schering Pharma AG

D-13342 Berlin

EU/1/03/264/001

24.10.2007

23.10.2007

ACOMPLIA

Sanofi-Aventis

174, avenue de France

F-75013 Paris

EU/1/06/344/001-011

25.10.2007

23.10.2007

Tritanrix HepB

GlaxoSmithKline Biologicals s.a.

rue de l'Institut, 89

B-1330 Rixensart

EU/1/96/014/001-003

25.10.2007

23.10.2007

Vasovist

Bayer Schering Pharma AG

D-13342 Berlin

EU/1/05/313/001-009

25.10.2007

23.10.2007

Telzir

Glaxo Group Limited

Berkeley Avenue

Greenford

Middlesex UB6 0NN

United Kingdom

EU/1/04/282/001-002

25.10.2007

23.10.2007

Zimulti

Sanofi-Aventis

174, avenue de France

F-75013 Paris

EU/1/06/345/001-011

25.10.2007

23.10.2007

Hepsera

Gilead Sciences International Limited

Cambridge CB21 6GT

United Kingdom

EU/1/03/251/001-002

25.10.2007

24.10.2007

Hycamtin

SmithKline Beecham plc

980 Great West Road

Brentford

Middlesex TW8 9GS

United Kingdom

EU/1/96/027/001

EU/1/96/027/003-005

26.10.2007

24.10.2007

Competact

Takeda Global Research and Development Centre (Europe) Ltd

Arundel Great Court

2 Arundel Street

London WC2R 3DA

United Kingdom

EU/1/06/354/001-009

26.10.2007

24.10.2007

Tamiflu

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/02/222/001-004

26.10.2007

24.10.2007

Avastin

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/04/300/001-002

26.10.2007

24.10.2007

Tygacil

Wyeth Europa Ltd

Huntercombe Lane South

Taplow

Maidenhead

Berkshire SL6 0PH

United Kingdom

EU/1/06/336/001

26.10.2007

24.10.2007

FOSAVANCE

Merck Sharp & Dohme Ltd

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire EN11 9BU

United Kingdom

EU/1/05/310/001-009

26.10.2007

24.10.2007

SUTENT

Pfizer Ltd

Ramsgate Road

Sandwich

Kent CT 13 9NJ

United Kingdom

EU/1/06/347/001-006

26.10.2007

24.10.2007

Kaletra

Abbott Laboratories Ltd

Queenborough

Kent ME11 5EL

United Kingdom

EU/1/01/172/001-005

26.10.2007

29.10.2007

Abilify

Otsuka Pharmaceutical Europe Ltd

Hunton House

Highbridge Business Park

Oxford Road

Uxbridge

Middlesex UB8 1HU

United Kingdom

EU/1/04/276/033-035

31.10.2007

29.10.2007

Zonegran

Eisai Limited

3, Shortlands

London W6 8EE

United Kingdom

EU/1/04/307/001-013

31.10.2007

29.10.2007

Luminity

Bristol-Myers Squibb Pharma Belgium Sprl

Chaussée de la Hulpe, 185/

Terhulpsesteenweg, 185

B-1170 Bruxelles/Brussel

EU/1/06/361/001-002

31.10.2007

29.10.2007

Nexavar

Bayer HealthCare AG

D-51368 Leverkusen

EU/1/06/342/001

31.10.2007

30.10.2007

Noxafil

SP Europe

Rue de Stalle, 73/Stallestraat, 73

B-1180 Bruxelles/Brussel

EU/1/05/320/001

5.11.2007

30.10.2007

Posaconazole SP

SP Europe

Rue de Stalle, 73/Stallestraat, 73

B-1180 Bruxelles/Brussel

EU/1/05/321/001

5.11.2007

30.10.2007

Remicade

Centocor B.V.

Einsteinweg 101

2333 CB Leiden

Nederland

EU/1/99/116/001-003

1.11.2007

30.10.2007

Helixate NexGen

Bayer HealthCare AG

D-51368 Leverkusen

EU/1/00/144/001-003

2.11.2007

30.10.2007

KOGENATE Bayer

Bayer HealthCare AG

D-51368 Leverkusen

EU/1/00/143/001-009

2.11.2007

30.10.2007

PegIntron

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73/Stallestraat, 73

B-1180 Bruxelles/Brussel

EU/1/00/131/001-050

5.11.2007

30.10.2007

ViraferonPeg

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73/Stallestraat, 73

B-1180 Bruxelles/Brussel

EU/1/00/132/001-050

5.11.2007

30.10.2007

Epivir

Glaxo Group Ltd

Greenford Road

Greenford

Middlesex UB6 0NN

United Kingdom

EU/1/96/015/001-005

1.11.2007

30.10.2007

Rebetol

Schering Plough Europe

Rue de Stalle, 73/Stallestraat, 73

B-1180 Bruxelles/Brussel

EU/1/99/107/001-005

5.11.2007

30.10.2007

Nonafact

Sanquin

Plesmanlaan 125

1066 CX Amsterdam

Nederland

EU/1/01/186/001-002

1.11.2007

31.10.2007

Xyrem

UCB Pharma Ltd

208 Bath Road

Slough

Berkshire SL1 3WE

United Kingdom

EU/1/05/312/001

7.11.2007

31.10.2007

Ammonaps

Swedish Orphan International AB

Drottninggatan 98

S-111 60 Stockholm

EU/1/99/120/001-004

7.11.2007

31.10.2007

Aldurazyme

Genzyme Europe B.V.

Gooimeer 10

1411 DD Naarden

Nederland

EU/1/03/253/001-003

7.11.2007

31.10.2007

Fuzeon

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/03/252/001-003

7.11.2007

31.10.2007

ADROVANCE

Merck Sharp & Dohme Ltd

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire EN11 9BU

United Kingdom

EU/1/06/364/001-009

7.11.2007

31.10.2007

Tracleer

Actelion Registration Ltd

BSI Building 13th Floor

389 Chiswick High Road

London W4 4AL

United Kingdom

EU/1/02/220/001-005

7.11.2007

31.10.2007

Alimta

Eli Lilly Nederland B.V.

Grootslag 1-5

3991 RA Houten

Nederland

EU/1/04/290/001-002

7.11.2007

31.10.2007

BYETTA

Eli Lilly Nederland B.V.

Grootslag 1-5

3991 RA Houten

Nederland

EU/1/06/362/001-004

7.11.2007

—   Odwieszenie pozwolenia na dopuszczenie do obrotu (Art. 20 rozporządzenia (WE) nr 726/2004)

Data wydania decyzji

Nazwa produktu leczniczego

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Numer wpisu w rejestrze wspólnotowym

Data notyfikacji

15.10.2007

Viracept

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City AL7 1TW

United Kingdom

EU/1/97/054/001

EU/1/97/054/003-005

18.10.2007

—   Zmiana pozwolenia na dopuszczenie do obrotu (Art. 38 rozporządzenia (WE) nr 726/2004): Zatwierdzenie

Data wydania decyzji

Nazwa produktu leczniczego

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Numer wpisu w rejestrze wspólnotowym

Data notyfikacji

9.10.2007

Poulvac FluFend H5N3 RG

Fort Dodge Animal Health Ltd

Flanders Road

Hedge End

Southampton SO30 4QH

United Kingdom

EU/2/06/060/001-002

11.10.2007

15.10.2007

Purevax FelV

Merial

29, Avenue Tony Garnier

F-69007 Lyon

EU/2/00/019/005-007

18.10.2007

29.10.2007

ProteqFlu Te

Merial

29, Avenue Tony Garnier

F-69007 Lyon

EU/2/03/038/005

31.10.2007

Osoby pragnące zapoznać się z ogólnie dostępną oceną przedmiotowych produktów leczniczych oraz odnoszącymi się do nich decyzjami, proszone są o kontakt z:

The European Medicines Agency

7, Westferry Circus

Canary Wharf

London E14 4HB

United Kingdom


(1)  Dz.U. L 136 z 30.4.2004, str. 1.


30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/14


Zestawienie decyzji wspólnotowych w sprawie pozwoleń na dopuszczenie do obrotu produktów leczniczych w okresie od dnia 1 października 2007 r. do dnia 31 października 2007 r.

(Decyzje podjęte na mocy art. 34 dyrektywy 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady  (1) lub art. 38 dyrektywy 2001/82/WE Parlamentu Europejskiego i Rady  (2) )

(2007/C 288/05)

—   Wydanie, utrzymanie lub zmiana krajowego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Data wydania decyzji

Nazwa(-y) produktu leczniczego

Posiadacz(-e) pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Zainteresowane państwo członkowskie

Data notyfikacji

3.10.2007

Aclasta

Novartis Europharm Limited

Wimblehurst Road

Horsham

West Sussex RH12 5AB

United Kingdom

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich

5.10.2007

23.10.2007

Fentanyl Matrixplaster

Patrz załącznik I

Patrz załącznik I

26.10.2007

23.10.2007

Fentanyl TTS

Patrz załącznik II

Patrz załącznik II

26.10.2007

24.10.2007

Xeomin

Patrz załącznik III

Patrz załącznik III

25.10.2007

—   Cofnięcie krajowego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Data wydania decyzji

Nazwa(-y) produktu leczniczego

Posiadacz(-e) pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Zainteresowane państwo członkowskie

Data notyfikacji

1.10.2007

Veralipride

Patrz załącznik IV

Patrz załącznik IV

3.10.2007


(1)  Dz.U. L 311 z 28.11.2001, str. 67.

(2)  Dz.U. L 311 z 28.11.2001, str. 1.


ANEKS I

WYKAZ NAZW, POSTAĆ FARMACEUTYCZNA, MOCY PRODUKTÓW LECZNICZYCH, DROGA PODANIA, WNIOSKODAWCY I PODMIOTY ODPOWIEDZIALNE POSIADAJĄCE POZWOLENIE NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Państwo członkowskie

Podmiot odpowiedzialny

Wnioskodawca

Nazwa własna

Nazwa

Moc

Postać farmaceutyczna

Droga podania

Zawartość

(stężenie)

Niemcy

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

 

Fentanyl-ratiopharm 25 μg/h Matrixpflaster

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Niemcy

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

 

Fentanyl-ratiopharm 50 μg/h Matrixpflaster

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Niemcy

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

 

Fentanyl-ratiopharm 75 μg/h Matrixpflaster

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Niemcy

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

 

Fentanyl-ratiopharm 100 μg/h Matrixpflaster

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę

Austria

 

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH

Albert-Schweitzer-Gasse 3

A-1140 Wien

Fentanyl-ratiopharm 25 μg/h transdermales Matrixpflaster

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Austria

 

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH

Albert-Schweitzer-Gasse 3

A-1140 Wien

Fentanyl-ratiopharm 50 μg/h transdermales Matrixpflaster

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Austria

 

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH

Albert-Schweitzer-Gasse 3

A-1140 Wien

Fentanyl-ratiopharm 75 μg/h transdermales Matrixpflaster

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Austria

 

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH

Albert-Schweitzer-Gasse 3

A-1140 Wien

Fentanyl-ratiopharm 100 μg/h transdermales Matrixpflaster

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę

Francja

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl ratiopharm 25 μg/h, dispositif transdermique

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Francja

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl ratiopharm 50 μg/h, dispositif transdermique

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Francja

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl ratiopharm 75 μg/h, dispositif transdermique

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Francja

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl ratiopharm 100 μg/h, dispositif transdermique

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę

Holandia

ratiopharm Nederland bv

Ronde Tocht 11

1507 CC Zaandam

Nederland

 

Fentanyl ratiopharm 25 μg/uur, pleister voor transdermaal gebruik

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Holandia

ratiopharm Nederland bv

Ronde Tocht 11

1507 CC Zaandam

Nederland

 

Fentanyl ratiopharm 50 μg/uur, pleister voor transdermaal gebruik

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Holandia

ratiopharm Nederland bv

Ronde Tocht 11

1507 CC Zaandam

Nederland

 

Fentanyl ratiopharm 75 μg/uur, pleister voor transdermaal gebruik

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Holandia

ratiopharm Nederland bv

Ronde Tocht 11

1507 CC Zaandam

Nederland

 

Fentanyl ratiopharm 100 μg/uur, pleister voor transdermaal gebruik

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę

Hiszpania

ratiopharm España, S.A.

Avenida de Burgos 16D

5o Planta

E-28036 Madrid

 

Fentanilo Matrix ratiopharm 25 microgramos/h parches transdérmicos EFG

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Hiszpania

ratiopharm España, S.A.

Avenida de Burgos 16D

5o Planta

E-28036 Madrid

 

Fentanilo Matrix ratiopharm 50 microgramos/h parches transdérmicos EFG

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Hiszpania

ratiopharm España, S.A.

Avenida de Burgos 16D

5o Planta

E-28036 Madrid

 

Fentanilo Matrix ratiopharm 75 microgramos/h parches transdérmicos EFG

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Hiszpania

ratiopharm España, S.A.

Avenida de Burgos 16D

5o Planta

E-28036 Madrid

 

Fentanilo Matrix ratiopharm 100 microgramos/h parches transdérmicos EFG

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę

Zjednoczone Królestwo

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Telfanyl 25 microgram/hr Transdermal patch (pending)

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Zjednoczone Królestwo

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Telfanyl 50 microgram/hr Transdermal patch (pending)

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Zjednoczone Królestwo

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Telfanyl 75 microgram/hr Transdermal patch (pending)

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Zjednoczone Królestwo

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Telfanyl 100 microgram/hr Transdermal patch (pending)

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę


ANEKS II

WYKAZ NAZW, POSTAĆ FARMACEUTYCZNA, MOCY PRODUKTÓW LECZNICZYCH, DROGA PODANIA, WNIOSKODAWCY I PODMIOTY ODPOWIEDZIALNE POSIADAJĄCE POZWOLENIE NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Państwo członkowskie

Podmiot odpowiedzialny

Wnioskodawca

Nazwa własna

Nazwa

Moc

Postać farmaceutyczna

Droga podania

Zawartość

(stężenie)

Niemcy

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

 

Fentanyl-ratiopharm 25 μg/h TTS

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Niemcy

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

 

Fentanyl-ratiopharm 50 μg/h TTS

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Niemcy

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

 

Fentanyl-ratiopharm 75 μg/h TTS

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Niemcy

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

 

Fentanyl-ratiopharm 100 μg/h TTS

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę

Austria

 

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH

Albert-Schweitzer-Gasse 3

A-1140 Wien

Fenturogenox 25 μg/h — transdermales Matrixpflaster

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Austria

 

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH

Albert-Schweitzer-Gasse 3

A-1140 Wien

Fenturogenox 50 μg/h — transdermales Matrixpflaster

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Austria

 

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH

Albert-Schweitzer-Gasse 3

A-1140 Wien

Fenturogenox 75 μg/h — transdermales Matrixpflaster

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Austria

 

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH

Albert-Schweitzer-Gasse 3

A-1140 Wien

Fenturogenox 100 μg/h — transdermales Matrixpflaster

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę

Francja

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl-ratio 25 μg/h, dispositif transdermique

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Francja

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl-ratio 50 μg/h, dispositif transdermique

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Francja

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl-ratio 75 μg/h, dispositif transdermique

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Francja

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl-ratio 100 μg/h, dispositif transdermique

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę

Holandia

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl ratiopharm 25, pleister voor transdermaal gebruik 25 μg/uur

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Holandia

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl ratiopharm 50, pleister voor transdermaal gebruik 50 μg/uur

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Holandia

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl ratiopharm 75, pleister voor transdermaal gebruik 75 μg/uur

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Holandia

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Fentanyl ratiopharm 100, pleister voor transdermaal gebruik 100 μg/uur

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę

Hiszpania

ratiopharm España, S.A.

Avenida de Burgos 16D

5o Planta

E-28036 Madrid

 

Fentanilo Matrix ratiomed 25 microgramos/h parches transdérmicos EFG

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Hiszpania

ratiopharm España, S.A.

Avenida de Burgos 16D

5o Planta

E-28036 Madrid

 

Fentanilo Matrix ratiomed 50 microgramos/h parches transdérmicos EFG

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Hiszpania

ratiopharm España, S.A.

Avenida de Burgos 16D

5o Planta

E-28036 Madrid

 

Fentanilo Matrix ratiomed 75 microgramos/h parches transdérmicos EFG

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Hiszpania

ratiopharm España, S.A.

Avenida de Burgos 16D

5o Planta

E-28036 Madrid

 

Fentanilo Matrix ratiomed 100 microgramos/h parches transdérmicos EFG

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę

Zjednoczone Królestwo

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Ribofen 25 microgram/hr Transdermal patch (pending)

25 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

4,125 mg/7,5 cm2 co uwalnia 25 μg fentanylu na godzinę

Zjednoczone Królestwo

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Ribofen 50 microgram/hr Transdermal patch

(pending)

50 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

8,25 mg/15 cm2 co uwalnia 50 μg fentanylu na godzinę

Zjednoczone Królestwo

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Ribofen 75 microgram/hr Transdermal patch

(pending)

75 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

12,375 mg/22,5 cm2 co uwalnia 75 μg fentanylu na godzinę

Zjednoczone Królestwo

 

ratiopharm GmbH

Graf-Arco-Str. 3

D-89079 Ulm

Ribofen 100 microgram/hr Transdermal patch

(pending)

100 μg/h

System transdermalny

Przezskórna

16,5 mg/30 cm2 co uwalnia 100 μg fentanylu na godzinę


ANEKS III

WYKAZ NAZW, POSTAĆ(CI) FARMACEUTYCZNA(-YCH), MOC(-Y) PRODUKTÓW LECZNICZYCH, DROGA(DRÓG) PODANIA, WNIOSKODAWCA(-Y), PODMIOT(-Y) ODPOWIEDZIALNY(-E) POSIADAJĄCY(-E) POZWOLENIE NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Państwo członkowskie

Podmiot odpowiedzialny

Wnioskodawca

Nazwa własna

Moc

Postać farmaceutyczna

Droga podania

Zawartość

(stężenie)

Dania

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

 

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Niemcy

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

 

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Szwecja

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

 

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Austria

 

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Finlandia

 

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Francja

 

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań  domięśniowych

 

Hiszpania

 

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Luksemburg

 

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Norwegia

 

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Polska

 

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Portugalia

 

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Zjednoczone Królestwo

 

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 

Włochy

 

Merz Pharmaceuticals GmbH

Eckenheimer Landstraße 100

D-60318 Frankfurt/Main

Xeomin

100 jednostek LD50

proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

do wstrzykiwań domięśniowych

 


ANEKS IV

WYKAZ NAZW, POSTAĆ FARMACEUTYCZNA, MOC PRODUKTÓW LECZNICZYCH, DROGA PODANIA, PODMIOTY ODPOWIEDZIALNY POSIADAJĄCY POZWOLENIE NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Państwo członkowskie

Podmiot odpowiedzialny

Nazwa własna

Moc

Postać farmaceutyczna

Droga podania

Belgia

Sanofi-Synthelabo S.A.

Avenue de la Métrologie 5

B-1130 Bruxelles

Agreal

100 mg

Kapsułka, twarda

Podanie doustne

Francja

Sanofi-Aventis France

1-13, Boulevard Anatole France

F-75014 Paris

Agreal

100 mg

Kapsułka, twarda

Podanie doustne

Włochy

Sanofi-Synthelabo S.P.A.

via Messina, 38

I-20154 Milano

Agradil

100 mg

Kapsułka, twarda

Podanie doustne

Luksemburg

Sanofi-Synthelabo

Twin Squares, Navona Building

Culliganlaan 1c

B-1831 Diegem

Agreal

100 mg

Kapsułka, twarda

Podanie doustne

Portugália

Sanofi-Synthelabo

Produtos Farmacêuticos, S.A. PRT

Empreendimento Lagoas Park

Edifício 7, 2o e 3o

PT-2740-244 Porto Salvo

Agreal

100 mg

Kapsułka, twarda

Podanie doustne


ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/24


Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 68/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE do pomocy szkoleniowej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 288/06)

Numer pomocy

XT 92/07

Państwo członkowskie

Włochy

Region

Abruzzo

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

Misura D1 — Formazione continua

Macroprogetto Adattabilità — Intervento A2D «Progetti regionali di formazione continua per imprese medie e grandi»

Ulteriori interventi — Intervento UI12 «Interventi di formazione continua a supporto di peculiari segmenti produttivi e di servizi»

Podstawa prawna

Deliberazione della Giunta regionale n. 336 del 12.4.2007 POR Abruzzo 2000/2006 — Regolamento (CE) n. 68/2001 (pubblicata sul BURA n. 41 speciale del 27.4.2007)

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Budżet

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 1,6 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: —

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z art.4 ust. 2–7 rozporządzenia

Data realizacji

12.4.2007

Czas trwania

30.6.2008

Cel pomocy

Szkolenia ogólne; Szkolenia specjalistyczne

Sektory gospodarki

Wszystkie usługi

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Regione Abruzzo

Direzione Politiche attive del lavoro, sistema integrato regionale di formazione ed istruzione

Via Raffaello, 137

I-65124 Pescara


Numer pomocy

XT 93/07

Państwo członkowskie

Włochy

Region

Provincia autonoma di Trento

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

Presentazione di progetti aziendali rientranti nell'ASSE I Adattabilità del Fondo Sociale Europeo — Obiettivo specifico A: «Sviluppare sistemi di formazione continua e sostenere l'adattabilità dei lavoratori», anno 2007.

Podstawa prawna

Deliberazione della Giunta provinciale n. 1975 di data 14.9.2007, pubblicata sul Bollettino della Regione Trentino Alto Adige del 25.9.2006 n. 39.

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Budżet

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 0,5 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: —

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z art. 4 ust. 2–7 rozporządzenia

Data realizacji

25.9.2007

Czas trwania

31.12.2007

Cel pomocy

Szkolenia ogólne; Szkolenia specjalistyczne

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy szkoleniowej

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Provincia autonoma di Trento —– Segreteria Generale —– Ufficio Fondo Sociale Europeo

Via Zambra, 42

I-38100 Trento


Numer pomocy

XT 95/07

Państwo członkowskie

Bułgaria

Region

Регион по чл. 87, ал. 3, б) „а“ ДЕО (Region po chl. 87, al. 3, b) „a“ DEO)

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

„Хюлет Пакард Глоубъл Деливъри България Сентър“ ЕООД („Hyulet Pakard Gloubal Delivari Balgariya Sentar“ EOOD)

Podstawa prawna

Постановление № 177/25.7.2007 г. на Министерския съвет

Rodzaj środka pomocy

Pomoc indywidualna

Budżet

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: —; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 0,997019 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z art. 4 ust. 2–7 rozporządzenia

Data realizacji

10.10.2007

Czas trwania

31.12.2007

Cel pomocy

Szkolenia ogólne; Szkolenia specjalistyczne

Sektory gospodarki

Inne usługi (K 72 NACE)

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Българска Агенция за Инвестиции

София, Аксаков 31, ет. 3

Тел. (+359-2) 985 55 05

Факс (+359-2) 980 13 20

Е-mail:

iba@investbg.government.bg

valentina@investbg.government.bg

www.investbg.government.bg

(Balgarska Agentsiya za Investitsii

Sofiya, Aksakov 31, et. 3

Tel. (+359-2) 9855 505

Faks (+359-2) 980 13 20)


Numer pomocy

XT 98/07

Państwo członkowskie

Niemcy

Region

Alle

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

„Spitzencluster-Wettbewerb“ (eine Maßnahme des Bundesministeriums für Bildung und Forschung im Rahmen der Hightech-Strategie für Deutschland)

Podstawa prawna

Bundeshaushaltsordnung (BHO § 44),

Verwaltungsverfahrensgesetz (VwVfG insbesondere §§ 48 bis 49a)

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Budżet

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 12 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: —

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z art. 4 ust. 2–7 rozporządzenia

Data realizacji

1.10.2008

Czas trwania

31.12.2017

Cel pomocy

Szkolenia ogólne; Szkolenia specjalistyczne

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy szkoleniowej

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Bundesministerium für Bildung und Forschung

Referat 112, Neue Instrumente und Programme der Innovationsförderung

Frau Dr. Gisela Philipsenburg

D-11055 Berlin


30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/27


Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1628/2006 z dnia 24 października 2006 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu do krajowej regionalnej pomocy inwestycyjnej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 288/07)

Numer pomocy

XR 2/07

Państwo członkowskie

Austria

Region

87 (3) (a); 87 (3) (c)

Nazwa programu pomocy lub nazwa przedsiębiorstwa otrzymującego uzupełniającą pomoc ad hoc

Jungunternehmer- und Innovationsförderung für KMU-Prämienförderung

Podstawa prawna

Förderrichtlinien „Jungunternehmer- und Innovationsförderung für KMU-Prämienförderung“ sowie Bundesgesetz über besondere Förderung von kleinen und mittleren Unternehmen (BGBl. Nr. 432/1996 idfG)

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy

6,5 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

30 %

Zgodnie z art. 4 rozporządzenia

Data realizacji

1.1.2007

Czas trwania

31.12.2013

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do regionalnej pomocy inwestycyjnej

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Austria Wirtschaftsservice Ges.m.b.H.

Ungargasse 37

A-1030 Wien

Tel. (43-1) 50175 466

www.awsg.at/2007plus

Adres internetowy publikacji programu pomocy

http://www.awsg.at/portal/media/2202.pdf

Inne informacje


Numer pomocy

XR 3/2007

Państwo członkowskie

Austria

Region

Lungau

Nazwa programu pomocy lub nazwa przedsiębiorstwa otrzymującego uzupełniającą pomoc ad hoc

Richtlinie zur Förderung von Maßnahmen des Programms zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Region Salzburg 2007 — 2013; Kurzbezeichnung: RWF-Richtlinie Salzburg

Podstawa prawna

Beschluss der Salzburger Landesregierung vom 9.10.2006 sowie Programm „Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Region Salzburg, Operationelles Programm 2007 — 2013“

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy

0,429 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

15 %

Zgodnie z art. 4 rozporządzenia

Data realizacji

1.2.2007

Czas trwania

31.12.2013

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do regionalnej pomocy inwestycyjnej

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Land Salzburg, Abteilung 15 des Amtes der Salzburger Landesregierung,

Südtiroler Platz 11

A-5020 Salzburg

Tel. 0043-(0)662-8042/3803 // 3809;

www.salzburg.gv.at/rwf

Adres internetowy publikacji programu pomocy

http://www.salzburg.gv.at/dot-formulare-wt-w168.dot

Inne informacje


Numer pomocy

XR 45/2007

Państwo członkowskie

Słowenia

Region

Slovenija

Nazwa programu pomocy lub nazwa przedsiębiorstwa otrzymującego uzupełniającą pomoc ad hoc

Finančne spodbude za tuje neposredne investicije

Podstawa prawna

Uredba o finančnih spodbudah za tuje neposredne investicije (Uradni list RS, št. 11/2007)

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy

16,69 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

30 %

Zgodnie z art. 4 rozporządzenia

Data realizacji

10.2.2007

Czas trwania

31.12.2013

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do regionalnej pomocy inwestycyjnej

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Ministrstvo za gospodarstvo

Direktorat za ekonomske odnose s tujino

Sektor za bilateralne ekonomske odnose

Kotnikova 5

SLO-1000 Ljubljana

Tel: (386-1) 478 35 41

gp.mg@gov.si

Adres internetowy publikacji programu pomocy

http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200711&dhid=87493

Inne informacje


Numer pomocy

XR 74/2007

Państwo członkowskie

Słowenia

Region

Slovenija

Nazwa programu pomocy lub nazwa przedsiębiorstwa otrzymującego uzupełniającą pomoc ad hoc

Spodbujanje razvoja turističnih zmogljivosti

Podstawa prawna

17. člen Uredbe o razvojnih spodbudah za turizem (Uradni list RS, št. 132/06, 23/07)

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy

19,08 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

30 %

Zgodnie z art. 4 rozporządzenia

Data realizacji

27. 3.2007

Czas trwania

31.12.2013

Sektory gospodarki

Pomoc ograniczona do konkretnych sektorów

NACE 55, 92

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Ministrstvo za gospodarstvo

Direktorat za turizem

Kotnikova 5

SLO-1000 Ljubljana

Tel: (386-1) 478 33 11

gp.mg@gov.si

Adres internetowy publikacji programu pomocy

http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r03/predpis_URED4003.html

Inne informacje


Numer pomocy

XR 96/2007

Państwo członkowskie

Słowenia

Region

Slovenija

Nazwa programu pomocy lub nazwa przedsiębiorstwa otrzymującego uzupełniającą pomoc ad hoc

Program ukrepov za spodbujanje podjetništva in konkurenčnosti za obdobje 2007-2013, regionalna pomoč

Podstawa prawna

Program ukrepov za spodbujanje podjetništva in konkurenčnosti za obdobje 2007-2013:

 

ukrep 3.1.1 – Spodbujanje investicij v gospodarsko-razvojno-logističnih platformah in

 

ukrep 3.2.2 – Spodbujanje tehnoloških investicij

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy

61,24 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

30 %

Zgodnie z art. 4 rozporządzenia

Data realizacji

26. 4.2007

Czas trwania

31.12.2013

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do regionalnej pomocy inwestycyjnej

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Ministrstvo za gospodarstvo

Direktorat za podjetništvo in konkurenčnost

Kotnikova 5

SLO-1000 Ljubljana

Tel: (386-1) 478 33 11

gp.mg@gov.si

Adres internetowy publikacji programu pomocy

http://www.mg.gov.si/fileadmin/mg.gov.si/pageuploads/DPK/Program_ukrepov_koncno_06.03.07.pdf

Inne informacje


30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/31


Zmiany obowiązków użyteczności publicznej nałożonych w odniesieniu do regularnych usług lotniczych na trasach w Grecji zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2408/92

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 288/08)

1.

Rząd grecki podjął decyzję o częściowych zmianach od dnia 1 maja 2007 roku obowiązków użyteczności publicznej w odniesieniu do jednej regularnej krajowej trasy lotniczej w Grecji, nałożonych na mocy art. 4 ust. 1 punkt a) rozporządzenia Rady (EWG) nr 2408/92 z dnia 23 lipca 1992 roku w sprawie dostępu przewoźników lotniczych Wspólnoty do wewnątrzwspólnotowych tras lotniczych, i opublikowanych w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej C 312 z dnia 17 grudnia 2004 roku oraz C 177 z dnia 29 lipca 2006 r.

2.

Zmiany obowiązków użyteczności publicznej dotyczą następującej trasy:

Ateny — Astipalea

Stosuje się obowiązki użyteczności publicznej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej C 312 z dnia 17 grudnia 2004 roku.

Obowiązki użyteczności publicznej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej C 177 z dnia 29 lipca 2006 r. dotyczące trasy Ateny — Astipalea — Kalimnos przestają obowiązywać.


V Ogłoszenia

PROCEDURY ADMINISTRACYJNE

Komisja

30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/32


Zaproszenie do składania wniosków w ramach programów prac na 2008 r. siódmego programu ramowego WE na rzecz badań, rozwoju technologicznego i demonstracji oraz siódmego programu ramowego Euratom działań badawczych i szkoleniowych w dziedzinie jądrowej

(2007/C 288/09)

Niniejszym zawiadamia się o rozpoczęciu procedury zaproszenia do składania wniosków w ramach programów prac na 2008 r. siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej na rzecz badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007–2013) oraz siódmego programu ramowego Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (Euratom) działań badawczych i szkoleniowych w dziedzinie jądrowej (2007–2011).

Przyjmowane są wnioski dotyczące wyszczególnionych poniżej zaproszeń. Terminy i budżet określone są w tekście każdego zaproszenia, opublikowanym na stronie internetowej serwisu CORDIS.

Program szczegółowy „Współpraca”:

Temat

Identyfikator zaproszenia

2.

Żywność, rolnictwo, rybactwo i biotechnologia

FP7-KBBE-2008-2B

4.

Nanonauki, nanotechnologie, materiały i nowe technologie produkcyjne

FP7-NMP-2008-LARGE-2

FP7-NMP-2008-SMALL-2

FP7-NMP-2008-SME-2

FP7-NMP-2008-CSA-2

FP7-NMP-2008-EU-India-2

FP7-ENERGY-NMP-2008-1

FP7-ENV-NMP-2008-2

5.

Energia

FP7-ENERGY-2008-1

FP7-ENERGY-2008-FET

FP7-ENERGY-2008-RUSSIA

FP7-ENERGY-NMP-2008-1

6.

Środowisko (w tym zmiany klimatu)

FP7-ENV-2008-1

FP7-ENV-NMP-2008-2

7.

Transport (w tym aeronautyka)

FP7-AAT-2008-RTD-1

FP7-SST–2008-RTD-1

FP7-SST–2008-TREN-1

FP7-TPT–2008-RTD-1

Załącznik 4: ERA-NET/ERA-NET Plus

FP7-ERANET-2008-RTD

Program szczegółowy „Pomysły”:

Identyfikator zaproszenia

:

ERC-2008-AdG

ERC-2008-Support

Program szczegółowy „Ludzie”:

Identyfikator zaproszenia

:

FP7-PEOPLE-2008-ERG

FP7-PEOPLE-2008-IRG

FP7-PEOPLE-2008-NIGHT

FP7-PEOPLE-2008-IRSES

FP7-PEOPLE-2008-IAPP

Program szczegółowy „Możliwości”:

Część

Identyfikator zaproszenia

1.

Infrastruktura naukowo-badawcza

FP7-INFRASTRUCTURES-2008-1

2.

Badania na rzecz małych i średnich przedsiębiorstw

FP7-SME-2008-1

3.

Regiony wiedzy

FP7-REGIONS-2008-1

FP7-REGIONS-2008-2

4.

Potencjał naukowo-badawczy

FP7-REGPOT-2008-1

FP7-REGPOT-2008-2

5.

Nauka w społeczeństwie

FP7-SCIENCE-IN-SOCIETY-2008-1

Program szczegółowy Euratom:

Identyfikator zaproszenia

:

FP7-FISSION-2008

Wymienione zaproszenia do składania wniosków dotyczą programów prac przyjętych decyzjami Komisji C(2007)5740, C(2007)5746, C(2007)5750, C(2007)5759 oraz C(2007)5765 z dnia 28–29 listopada 2007 r.

Zasady dotyczące zaproszeń do składania wniosków, programy prac oraz wskazówki dla wnioskodawców zamieszczono na stronie internetowej CORDIS http://cordis.europa.eu/fp7/calls/


PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ WSPÓLNEJ POLITYKI HANDLOWEJ

Komisja

30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/34


Zawiadomienie dotyczące środków antydumpingowych obowiązujących w odniesieniu do przywozu do Wspólnoty niektórych rur i przewodów bez szwu, z żelaza lub stali pochodzących między innymi z Ukrainy; zmiana nazw dwóch przedsiębiorstw, którym przyznana została indywidualna stawka cła antydumpingowego dla przedsiębiorstw współpracujących

(2007/C 288/10)

Przywóz niektórych rur i przewodów bez szwu, z żelaza lub stali, pochodzących między innymi z Ukrainy podlega ostatecznemu cłu antydumpingowemu nałożonemu rozporządzeniem Rady (WE) nr 954/2006 (1).

CJSC Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube i OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant, przedsiębiorstwa z siedzibą na Ukrainie, których wywóz do Wspólnoty niektórych rur i przewodów bez szwu, z żelaza lub stali, podlega indywidualnej stawce cła antydumpingowego wynoszącej 25,1 %, nałożonej wyżej wspomnianym rozporządzeniem, poinformowały Komisję, że w dniu 1 i 14 lutego 2007 r., odpowiednio, zmieniły nazwę na CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube i OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant. Te zmiany nazw przedsiębiorstw zostały zarejestrowane przez państwową administrację podatkową Ukrainy.

Przedsiębiorstwa twierdziły, że zmiany nazw nie wpływają na ich prawo do korzystania z indywidualnej stawki cła antydumpingowego stosowanej w odniesieniu do przedsiębiorstw działających pod swoimi dawnymi nazwami CJSC Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube i OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant.

Komisja zbadała przedłożone informacje i stwierdziła, że ta zmiana nazw nie ma wpływu na ustalenia przedstawione w rozporządzeniu (WE) nr 954/2006. Nazwę CJSC Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube i OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant w art. 1 rozporządzenia (WE) nr 954/2006 należy zatem odczytywać jako CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube i OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant.

Kod dodatkowy Taric A743 wcześniej przypisany CJSC Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube i OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant ma zastosowanie do CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube i OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant.


(1)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 4.


PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja

30.11.2007   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 288/35


Uprzednie zgłoszenie koncentracji

(Sprawa COMP/M.4962 — Sun Group/Neckermann.de GmbH)

Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 288/11)

1.

W dniu 19 listopada 2007 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Sun Group („Sun Group”, Stany Zjednoczone), pośrednio przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady, całkowitą kontrolę nad przedsiębiorstwem Neckermann.de GmbH („Neckermann”, Niemcy) w drodze zakupu udziałów.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku Sun Group: inwestycje w instrumenty niepublicznego rynku kapitałowego,

w przypadku Neckermann: wysyłkowa sprzedaż detaliczna szerokiego wachlarza towarów konsumpcyjnych.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2), sprawa ta kwalifikuje się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (nr faksu: (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.4962 — Sun Group/Neckermann.de GmbH, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.

(2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, str. 32.