Tranzyt między Kaliningradem a innymi częściami Rosji wnioski i wprowadzenie w życie

W komunikacie dokonano podsumowania rozmów prowadzonych między Unią Europejską a Rosją w sprawie tranzytu osób i towarów do i z obwodu kaliningradzkiego. Zawiera on również zbiór zaleceń dotyczących stanowiska UE w tej kwestii.

AKT

Communication from the Commission to the Council of 18 September 2002 - Kaliningrad: Transit [COM(2002) 510 final - Not published in the Official Journal] (Komunikat Komisji dla Rady z dnia 18 września 2002 r. w sprawie tranzytu do i z Kaliningradu [COM(2002) 510 wersja ostateczna – nieopublikowany w Dzienniku Urzędowym]).

STRESZCZENIE

W komunikacie dokonano podsumowania rozmów prowadzonych między Unią Europejską a Rosją w sprawie tranzytu osób i towarów do i z obwodu kaliningradzkiego. Komunikat nie obejmuje małego ruchu granicznego, ponieważ ta kwestia nie jest szczególna dla sytuacji Kaliningradu.

Ocena

W zakresie kluczowej kwestii politycznej, tj. przepływu osób, dorobek Schengen opiera się na zasadzie, że bezpieczeństwo UE może być w największym stopniu zapewnione, jeżeli osoby przejeżdżające tranzytem przez terytorium państw członkowskich UE przedłożą odpowiednią dokumentację. Wymogi wizowe będą obywateli rosyjskich obowiązywać tak długo, jak długo Rosja znajdować się będzie na liście państw trzecich, których obywatele muszą posiadać wizy podczas przekraczania zewnętrznych granic państw członkowskich UE.

Komisja jest zdania, że poza elastycznymi rozwiązaniami określonymi we „wspólnej linii działania” * (wiza tranzytowa uprawniająca do wielokrotnego wjazdu wydawana za niewielką opłatą lub bezpłatnie) należy rozważyć wydawanie dokumentów szczególnego tranzytu („uproszczonego dokumentu tranzytowego”). Dokument uznawany byłby za równorzędny z wizą tranzytową uprawniającą do wielokrotnego wjazdu dla osób cieszących się zaufaniem, które są obywatelami rosyjskimi i często podróżują między Kaliningradem a inną częścią Rosji. Listy osób odbywających częste podróże byłyby przedkładane przez władze rosyjskie z wyprzedzeniem. Dokument wydawany byłby za niewielką opłatą lub bezpłatnie przez konsulaty wymienionych w komunikacie krajów kandydujących.

Komisja zamierza rozważyć możliwość zwolnienia z obowiązku wizowego pasażerów podróżujących w pociągach bezpośrednich. W ramach bezpieczeństwa pociągi te musiałyby jeździć z wystarczająco dużą prędkością, a wagony musiałyby być tak skonstruowane, aby uniemożliwić pasażerom opuszczenie pociągu bez zezwolenia litewskich władz.

Wprowadzenie uproszczonego dokumentu tranzytowego wymagałoby:

UE musiałaby zapewnić kraje kandydujące, że przyjęcie przez nich powyższych rozwiązań i ich wdrożenie nie spowoduje ryzyka opóźnienia w zniesieniu kontroli granicznych, tj. pełnej integracji ze strefą Schengen.

Komisja zaleca, aby stanowisko UE, poza tym co już zostało określone we wspólnej linii działania z 13 maja 2001 r., opierało się na następującym pakiecie środków:

Kontekst

Rada Europejska obradująca w Sewilli zwróciła się do Komisji o przekazanie dodatkowego studium dotyczącego możliwości rozwiązania problemu tranzytu osób i towarów do i z Kaliningradu. Ten komunikat jest odpowiedzią Komisji w tej kwestii.

Pojęcia kluczowe stosowane w akcie

AKTY POWIĄZANE

Sprawozdanie Komisji, z dnia 22 grudnia 2006 r., o funkcjonowaniu uproszczonego tranzytu osób między obwodem kaliningradzkim a pozostałą częścią Federacji Rosyjskiej [COM(2006) 840 wersja ostateczna - nieopublikowany w Dzienniku Urzędowym].

Komisja z zadowoleniem stwierdza, że trzy lata od wejścia w życie system uproszczonego tranzytu działa bez zakłóceń, a partnerzy są zadowoleni z jego wdrażania. System FTD/FRTD * wydaje się także spełniać wymogi określone w dorobku Schengen, gdyż nie zaobserwowano żadnych przypadków nielegalnej imigracji w ramach tego programu.

Z tego względu Komisja nie widzi potrzeby zmiany systemu. W perspektywie długoterminowej system uproszczonego tranzytu zależeć będzie od przyszłych ustaleń między UE i Rosją w zakresie polityki wizowej.

Komisja będzie nadal finansowo wspierać program tranzytu za pośrednictwem Funduszu Granic Zewnętrznych.

Do dalszego zbadania pozostają dwie kwestie:

Ostatnia aktualizacja: 22.05.2007