4.2.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 33/82 |
DYREKTYWA 2006/1/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 18 stycznia 2006 r.
w sprawie użytkowania pojazdów najmowanych bez kierowców w celu przewozu drogowego rzeczy
(Wersja ujednolicona)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 71,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),
po konsultacji z Komitetem Regionów,
stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Dyrektywa Rady 84/647/EWG z dnia 19 grudnia 1984 r. w sprawie użytkowania pojazdów najmowanych bez kierowców w celu przewozu drogowego rzeczy (3) została znacząco zmieniona (4). Dla zapewnienia jasności i zrozumiałości jej tekst powinien zostać ujednolicony. |
(2) |
Z makroekonomicznego punktu widzenia korzystanie z najmowanych pojazdów w pewnych sytuacjach pozwala na optymalny rozdział zasobów poprzez ograniczenie marnotrawstwa czynników produkcji. |
(3) |
Z makroekonomicznego punktu widzenia możliwość ta wnosi do organizacji transportu element elastyczności, a zatem zwiększa produktywność zainteresowanych przedsiębiorstw. |
(4) |
Niniejsza dyrektywa nie powinna naruszać zobowiązań Państw Członkowskich odnoszących się do terminów transpozycji do prawa krajowego dyrektyw określonych w załączniku I, część B, |
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
Do celów niniejszej dyrektywy:
a) |
„pojazd” oznacza pojazd silnikowy, przyczepę, naczepę lub zbiór pojazdów przeznaczonych wyłącznie do transportu rzeczy; |
b) |
„najmowany pojazd” oznacza pojazd, który za wynagrodzeniem i na czas określony jest przekazywany do dyspozycji przedsiębiorstwa, które zajmuje się drogowym transportem rzeczy na rachunek osoby trzeciej bądź też na własny rachunek, na podstawie umowy z przedsiębiorstwem udostępniającym pojazdy. |
Artykuł 2
1. Każde Państwo Członkowskie zezwala na użytkowanie w obrębie swojego terytorium w celu ruchu drogowego między Państwami Członkowskimi pojazdów najmowanych przez przedsiębiorstwa mające siedzibę na terytorium innego Państwa Członkowskiego, pod warunkiem że:
a) |
pojazd jest zarejestrowany lub został włączony do ruchu zgodnie z prawem innego Państwa Członkowskiego; |
b) |
umowa dotyczy wyłącznie najmu pojazdu bez kierowcy i nie towarzyszy jej umowa o świadczenie usług zawarta z tym samym przedsiębiorstwem dotycząca kierowców lub personelu towarzyszącego; |
c) |
najmowany pojazd pozostaje w wyłącznej dyspozycji przedsiębiorstwa użytkującego pojazd przez cały okres obowiązywania umowy najmu; |
d) |
najmowany pojazd prowadzony jest przez personel przedsiębiorstwa użytkującego. |
2. Spełnienie warunków określonych w ust. 1 lit. a)–d) potwierdzają następujące dokumenty, które muszą znajdować się w pojeździe:
a) |
umowa najmu lub poświadczony wyciąg z umowy zawierający w szczególności nazwę (nazwisko) wynajmującego, najemcy, datę i okres obowiązywania umowy oraz oznaczenie pojazdu; |
b) |
w przypadku gdy kierowca nie jest najemcą pojazdu — umowa o pracę kierowcy lub poświadczony wyciąg z tej umowy zawierający w szczególności nazwę (nazwisko) pracodawcy, nazwisko pracownika oraz datę i okres obowiązywania umowy lub ostatnią kartę płacy. |
W razie konieczności dokumenty określone w lit. a) i b) mogą zostać zastąpione równoważnym dokumentem wydanym przez właściwe władze Państwa Członkowskiego.
Artykuł 3
1. Państwa Członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zapewnienia, by ich przedsiębiorstwa mogły użytkować najmowane pojazdy, zarejestrowane lub dopuszczone do ruchu zgodnie z ich ustawodawstwem, do celów drogowego transportu towarów na tych samych warunkach, co pojazdy będące własnością tych przedsiębiorstw, pod warunkiem że spełniają warunki ustanowione w art. 2.
2. Państwa Członkowskie mogą wyłączyć z przepisów ust. 1 działalność transportową prowadzoną na własny rachunek za pomocą pojazdów o dopuszczalnej rzeczywistej masie całkowitej powyżej 6 ton.
Artykuł 4
Niniejsza dyrektywa nie narusza przepisów Państwa Członkowskiego, które ustanawiają mniej restrykcyjne warunki używania najmowanych pojazdów, niż warunki określone w art. 2 i 3.
Artykuł 5
Bez uszczerbku dla art. 2 i 3, niniejsza dyrektywa nie ma wpływu na stosowanie zasad dotyczących:
a) |
organizacji rynku drogowego transportu rzeczy na rachunek osoby trzeciej bądź na własny rachunek, w szczególności dotyczących dostępu do rynku i przepustowości dróg; |
b) |
cen i warunków drogowego transportu rzeczy; |
c) |
kształtowania opłat za najem; |
d) |
importu pojazdów; |
e) |
zasad regulujących dostęp do działalności lub zawodu wynajmującego pojazdy drogowe. |
Artykuł 6
Dyrektywa 84/647/EWG zostaje niniejszym uchylona, bez uszczerbku dla zobowiązań Państw Członkowskich odnoszących się do terminów transpozycji do prawa krajowego dyrektyw określonych w załączniku I, część B.
Odniesienia do uchylonej dyrektywy należy odczytywać jako odniesienia do niniejszej dyrektywy, zgodnie z tabelą korelacji umieszczoną w załączniku II.
Artykuł 7
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 8
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Strasburgu, dnia 18 stycznia 2006 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego
J. BORRELL FONTELLES
Przewodniczący
W imieniu Rady
H. WINKLER
Przewodniczący
(1) Dz.U. C 108 z 30.4.2004, str. 56.
(2) Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 10 lutego 2004 r. (Dz.U. C 97 E z 22.4.2004, str. 66) i decyzja Rady z dnia 8 grudnia 2005 r.
(3) Dz.U. L 335 z 22.12.1984, str. 72. Dyrektywa zmieniona dyrektywą 90/398/EWG (Dz.U. L 202 z 31.7.1990, str. 46).
(4) Patrz: załącznik I, część A.
ZAŁĄCZNIK I
Część A
Uchylona dyrektywa ze zmianą
(określone w art. 6)
Dyrektywa Rady 84/647/EWG |
|
Dyrektywa Rady 90/398/EWG |
Część B
Terminy transpozycji do prawa krajowego
(o których mowa w art. 6)
Dyrektywa |
Termin transpozycji |
Dyrektywa 84/647/EWG |
30 czerwca 1986 r. |
Dyrektywa 90/398/EWG |
31 grudnia 1990 r. |
ZAŁĄCZNIK II
Tabela korelacji
Dyrektywa 84/647/EWG |
Niniejsza dyrektywa |
Artykuł 1 zdanie wprowadzające |
Artykuł 1 zdanie wprowadzające |
Artykuł 1 tiret pierwsze |
Artykuł 1 lit. a) |
Artykuł 1 tiret drugie |
Artykuł 1 lit. b) |
Artykuł 2 zdanie wprowadzające |
Artykuł 2 ust. 1 zdanie wprowadzające |
Artykuł 2 pkt. 1–4 |
Artykuł 2 ust. 1 lit. a)–d) |
Artykuł 2 pkt 5 akapit pierwszy zdanie wprowadzające |
Artykuł 2 ust. 2 akapit pierwszy zdanie wprowadzające |
Artykuł 2 pkt 5 akapit pierwszy lit. a) i b) |
Artykuł 2 ust. 2 akapit pierwszy lit. a) i b) |
Artykuł 2 pkt 5 akapit drugi |
Artykuł 2 ust. 2 akapit drugi |
Artykuł 3 |
Artykuł 3 |
Artykuł 4 ust. 1 |
Artykuł 4 |
Artykuł 5 zdanie wprowadzające |
Artykuł 5 zdanie wprowadzające |
Artykuł 5 tiret pierwsze |
Artykuł 5 lit. a) |
Artykuł 5 tiret drugie |
Artykuł 5 lit. b) |
Artykuł 5 tiret trzecie |
Artykuł 5 lit. c) |
Artykuł 5 tiret czwarte |
Artykuł 5 lit. d) |
Artykuł 5 tiret piąte |
Artykuł 5 lit. e) |
Artykuł 6 |
— |
Artykuł 7 |
— |
Artykuł 8 |
— |
— |
Artykuł 6 |
— |
Artykuł 7 |
Artykuł 9 |
Artykuł 8 |
— |
Załącznik I |
— |
Załącznik II |