31997D0292



Dziennik Urzędowy L 048 , 19/02/1997 P. 0013 - 0015


Decyzja nr 292/97/WE Parlamentu Europejskiego i Rady

z dnia 19 grudnia 1996 r.

w sprawie utrzymania w mocy przepisów prawa krajowego zakazujących użycia niektórych dodatków w produkcji niektórych szczególnych środków spożywczych

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 100a,

uwzględniając dyrektywę Rady 89/107/EWG z dnia 21 grudnia 1988 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich dotyczących dodatków do żywności dopuszczonych do użycia w środkach spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi [1], w szczególności jej art. 3a,

uwzględniając wniosek Komisji [2],

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3],

stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 198b Traktatu [4],

a także mając na uwadze, co następuje:

zasady harmonizacji przepisów dotyczących dodatków nie powinny wpływać niekorzystnie na stosowanie przepisów, które obowiązywały w Państwach Członkowskich w dniu 1 stycznia 1992 r., i które zakazują użycia niektórych dodatków w niektórych szczególnych środkach spożywczych uznawanych za tradycyjne i produkowanych na ich terytorium;

wykaz środków spożywczych uznawanych za tradycyjne należy sporządzić w oparciu o powiadomienia złożone Komisji przez Państwa Członkowskie przed dniem 1 lipca 1994 r.; jednakże powiadomienia złożone po tym terminie przez nowe Państwa Członkowskie muszą zostać rozpatrzone;

jednakże głównym celem niniejszej decyzji nie jest zdefiniowanie tradycyjnego charakteru środków spożywczych; w szczególności o tradycyjnym charakterze nie decyduje sam zakaz użycia dodatków w takich produktach;

niemniej jednak należy mieć na względzie znaczenie zakazów użycia niektórych kategorii dodatków, wynikających z przepisów prawa krajowego obowiązujących w dniu 1 stycznia 1992 r. dla całości praktyk stosowanych w produkcji środków spożywczych; należy zachować szczególne cechy pewnych metod produkcji, przed zatwierdzeniem utrzymania w mocy zakazu użycia niektórych kategorii dodatków należy uwzględnić uczciwą praktykę w transakcjach handlowych z udziałem tych produktów oraz interesy konsumentów;

oznaczenie produktu jako produktu tradycyjnego, w odniesieniu do którego Państwa Członkowskie mogą utrzymać w mocy ustawodawstwo krajowe, musi się odbywać bez uszczerbku dla przepisów rozporządzeń (EWG) nr 2081/92 [5] i (EWG) nr 2082/92 [6] w sprawie odpowiednio nazw pochodzenia i świadectw o szczególnym charakterze;

dyrektywa 89/107/EWG i dyrektywy szczególne zezwalają na stosowanie tylko takich dodatków, które nie są szkodliwe dla zdrowia ludzi; względy ochrony zdrowia publicznego nie mogą zatem stanowić kryterium uzasadniającego zakaz użycia niektórych dodatków w niektórych szczególnych środkach spożywczych uważanych za tradycyjne;

zakaz użycia pewnych dodatków nie może z zasady prowadzić do dyskryminacji w odniesieniu do innych dodatków należących do tej samej kategorii określonej w załączniku I do dyrektywy 89/107/EWG, a zatem nie może mieć wpływu na harmonizację w ramach Wspólnoty;

w interesie przejrzystości należy zidentyfikować te zakazy użycia niektórych kategorii dodatków w niektórych kategoriach środków spożywczych, które Państwa Członkowskie mogą utrzymać w mocy na zasadzie odstępstwa od przepisów dyrektywy 89/107/EWG i dyrektyw szczególnych 94/35/WE [7], 94/36/WE [8] i 95/2/WE [9];

swoboda prowadzenia działalności gospodarczej i swobodny przepływ towarów nie mogą być zagrożone ani przez zezwolenie na utrzymanie w mocy przepisów prawa krajowego, ani przez żadne przepisy w sprawie etykietowania celem wyróżnienia takich produktów spośród podobnych środków spożywczych; należy utrzymać swobodę przepływu, wprowadzania do obrotu i wytwarzania we wszystkich Państwach Członkowskich podobnych środków spożywczych uważanych za tradycyjne lub nietradycyjne, zgodnie z postanowieniami Traktatu,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Na podstawie art. 3a dyrektywy 89/107/EWG i zgodnie z warunkami tam określonymi upoważnia się Państwa Członkowskie wymienione w Załączniku do utrzymania w mocy ustawodawstwa krajowego w sprawie zakazu użycia niektórych kategorii dodatków w produkcji środków spożywczych wymienionych w tym Załączniku.

Niniejsza decyzja jest stosowana bez uszczerbku dla przepisów rozporządzeń (EWG) nr 2081/92 i (EWG) nr 2082/92.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 1996 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego

K. Hänsch

Przewodniczący

W imieniu Rady

S. Barrett

Przewodniczący

[1] Dz.U. L 40 z 11.2.1989, str. 27. Dyrektywa zmieniona dyrektywą 94/34/WE (Dz.U. L 237 z 10.9.1994, str. 1).

[2] Dz.U. C 134 z 1.6.1995, str. 20 oraz Dz.U. C 186 z 26.6.1996, str. 7.

[3] Dz.U. C 301 z 13.11.1995, str. 43.

[4] Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 1996 r. (Dz.U. C 32 z 5.2.1996, str. 21), wspólne stanowisko Rady z dnia 18 czerwca 1996 r. (Dz.U. C 315 z 24.10.1996, str. 4) oraz decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 23 października 1996 r. (Dz.U. C 347 z 18.11.1996). Decyzja Rady z dnia 9 grudnia 1996 r.

[5] Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1. Rozporządzenie zmienione Aktem Przystąpienia z 1994 r.

[6] Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 9. Rozporządzenie zmienione Aktem Przystąpienia z 1994 r.

[7] Dz.U. L 237 z 10.9.1994, str. 3.

[8] Dz.U. L 237 z 10.9.1994, str. 13.

[9] Dz.U. L 61 z 18.3.1995, str. 1.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK

PRODUKTY, W ODNIESIENIU DO KTÓRYCH ZAINTERESOWANE PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE MOGĄ UTRZYMAĆ ZAKAZ UŻYCIA NIEKTÓRYCH KATEGORII DODATKÓW

Państwo Członkowskie | Środki spożywcze | Kategorie dodatków, na które można utrzymać zakaz |

Niemcy | tradycyjne piwo niemieckie ("Bier nach deutschem Reinheitsgebot gebraut") | wszystkie oprócz gazów pędnych |

Grecja | "Feta" | wszystkie |

Francja | tradycyjne pieczywo francuskie | wszystkie |

Francja | tradycyjne francuskie trufle konserwowe | wszystkie |

Francja | tradycyjne francuskie ślimaki konserwowe | wszystkie |

Francja | tradycyjne francuskie konserwy z gęsi i kaczki ("confit") | wszystkie |

Austria | tradycyjny austriacki "Bergkäse" | wszystkie oprócz konserwantów |

Finlandia | tradycyjne fińskie "Mämmi" | wszystkie oprócz konserwantów |

Szwecja Finlandia | tradycyjne szwedzkie i fińskie syropy z owoców | barwniki |

Dania | tradycyjny duński "Kødboller" | konserwanty i barwniki |

Dania | tradycyjny duński "Leverpostej" | konserwanty (oprócz kwasu sorbinowego) i barwniki |

Hiszpania | tradycyjny hiszpański "Lomo embuchado" | wszystkie oprócz konserwantów i przeciwutleniaczy |

Włochy | tradycyjne włoskie "Salame cacciatore" | wszystkie oprócz konserwantów, przeciwutleniaczy, substancji smakowych i gazów wypełniających |

Włochy | tradycyjna włoska "Mortadella" | wszystkie oprócz konserwantów, przeciwutleniaczy, środków regulujących pH, substancji smakowych, stabilizatorów i gazów wypełniających |

Włochy | tradycyjne włoskie "Cotechino e zampone" | wszystkie oprócz konserwantów, przeciwutleniaczy, środków regulujących pH, substancji smakowych i gazów wypełniających |

--------------------------------------------------