Dziennik Urzędowy L 168 , 26/06/1978 P. 0040 - 0044
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 13 Tom 8 P. 0140
Specjalne wydanie greckie: Rozdział 13 Tom 7 P. 0125
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 13 Tom 8 P. 0140
Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 13 Tom 8 P. 0190
Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 13 Tom 8 P. 0190
Dyrektywa Rady z dnia 12 czerwca 1978 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do systemu ogrzewania kabiny pojazdów silnikowych (78/548/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego artykuł 100, uwzględniając wniosek Komisji, uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [1], uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [2], a także mając na uwadze, co następuje: wymogi techniczne, które muszą spełniać pojazdy silnikowe zgodnie z ustawodawstwami krajowymi, dotyczą między innymi systemu ogrzewania kabiny pojazdów silnikowych; wymogi te różnią się w poszczególnych Państwach Członkowskich; zachodzi konieczność przyjęcia przez wszystkie Państwa Członkowskie – w uzupełnieniu do ich obowiązujących obecnie przepisów krajowych lub w miejsce tych przepisów – jednolitych regulacji, w szczególności mających na celu umożliwienie zastosowania procedury homologacji typu EWG, będącej przedmiotem dyrektywy Rady 70/156/EWG z dnia 6 lutego 1970 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich w zakresie homologacji pojazdów silnikowych i ich przyczep [3], ostatnio zmienionej dyrektywą 78/547/EWG [4], w celu wprowadzenia w odniesieniu do każdego typu pojazdu; zbliżanie ustawodawstw krajowych w zakresie pojazdów silnikowych pociąga za sobą wzajemne uznawanie przez Państwa Członkowskie kontroli dokonywanych przez każde z nich w oparciu o wspólne wymagania, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 Do celów niniejszej dyrektywy "pojazd" oznacza każdy pojazd silnikowy z kategorii M1 (zgodnie z definicją przedstawioną w załączniku I do dyrektywy 70/156/EWG), przeznaczony do poruszania się po drodze, posiadający co najmniej cztery koła oraz maksymalną prędkość konstrukcyjną przekraczającą 25 km/h. Artykuł 2 Żadne Państwo Członkowskie nie może odmówić przyznania homologacji typu EWG lub homologacji krajowej pojazdu z uwagi na jego system ogrzewania kabiny, jeżeli spełnia on wymogi określone w załączniku I. Artykuł 3 Żadne Państwo Członkowskie nie może odmówić lub zakazać sprzedaży, rejestracji, wprowadzenia do eksploatacji lub użytkowania jakiegokolwiek pojazdu z uwagi na jego system ogrzewania kabiny, jeżeli spełnia on wymogi ustanowione w załączniku I. Artykuł 4 Wszelkie zmiany konieczne do przyjęcia przepisów zawartych w załącznikach, celem uwzględnienia postępu technicznego, przyjmuje się zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 13 dyrektywy 70/156/EWG. Procedura ta stosowana jest również do wprowadzenia do niniejszej dyrektywy przepisów w sprawie pomocniczych systemów ogrzewania, które mają zostać zainstalowane w pojeździe na stałe. Artykuł 5 1. Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy w terminie 18 miesięcy od jej notyfikacji i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję. 2. Państwa Członkowskie zapewniają, że Komisja jest powiadamiana o treści podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w zakresie objętym niniejszą dyrektywą. Artykuł 6 Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Luksemburgu, dnia 12 czerwca 1978 r. W imieniu Rady K. Olesen Przewodniczący [1] Dz.U. C 118 z 16.5.1977, str. 29. [2] Dz.U. C 114 z 11.5.1977, str. 6. [3] Dz.U. L 42 z 23.2.1970, str. 1. [4] Dz.U. L 168 z 26.6.1978, str. 39. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK I 1. DEFINICJA Do celów niniejszej dyrektywy "system ogrzewania kabiny pojazdu" oznacza każdy system, który może podnieść temperaturę w przestrzeni zarezerwowanej dla osób zajmujących pojazd i który wykorzystuje w tym celu ciepło z silnika. 2. WYMOGI 2.1. Wszystkie pojazdy muszą być wyposażone w system ogrzewania kabiny. 2.2. W pojazdach wyposażonych w system ogrzewania kabiny wykorzystujący ciepło albo z gazów spalinowych, albo z powietrza chłodzącego silnik, system ten musi być zaprojektowany w taki sposób, aby: 2.2.1. ogrzane powietrze napływające do kabiny nie zawierało więcej gazów spalinowych niż otaczające powietrze przy wylocie powietrza na zewnątrz pojazdu; 2.2.2. osoby zajmujące pojazd nie mogły podczas normalnego wykorzystywania pojazdu na drodze wchodzić w kontakt z żadnymi częściami urządzenia mogącymi spowodować oparzenia. Warunek ten jest spełniony, jeżeli części te nie osiągają temperatury 80°C; 2.2.3. gorące powietrze napływające do kabiny nie może osiągać temperatur mogących spowodować oparzenia osób zajmujących pojazd. Warunek ten jest spełniony, jeżeli różnica między temperaturą gorącego powietrza wchodzącego do kabiny a temperaturą otoczenia nie przekracza 110°C. 2.3. Wymogi określone w pkt 2.2.1 uważa się za spełnione w odniesieniu do systemów ogrzewania zawierających wymiennik ciepła, którego obwód pierwotny jest przepuszczony przez gazy spalinowe lub zanieczyszczone powietrze, po spełnieniu następujące warunków: 2.3.1. ścianki pierwotnego obwodu wymiennika muszą być szczelne pod każdym ciśnieniem do 2 barów włącznie; 2.3.2. ścianki pierwotnego obwodu wymiennika nie mogą zawierać żadnych odłączalnych części składowych; 2.3.3. część ścianki wymiennika ciepła gazów spalinowych, gdzie następuje wymiana ciepła, musi mieć co najmniej 2 mm grubości, jeżeli wykonana jest ze stali niestopowych; 2.3.3.1. w przypadkach gdy zastosowano inne materiały (włączając materiały wieloskładnikowe lub pokrywane), grubość ścianki musi zapewniać, że wymiennik ciepła posiada taką samą długość użytkowania, jak w przypadku określonym w pkt 2.3.3; 2.3.3.2. jeżeli część wymiennika, gdzie następuje wymiana ciepła, jest emaliowana, ścianka, gdzie taka emalia została nałożona, musi mieć co najmniej 1 mm grubości. Pokrycie takie musi być trwałe i szczelne oraz nie może być porowate; 2.3.4. rura przewodząca gazy spalinowe musi zawierać korozyjną strefę testową o długości co najmniej 30 mm; strefa ta musi być skierowana bezpośrednio z prądem wymiennika ciepła. Musi pozostać odkryta i łatwo dostępna; 2.3.4.1. ścianka tej strefy nie może być grubsza niż rury dla gazów spalinowych usytuowane wewnątrz wymiennika ciepła, a materiały i właściwości powierzchni tego odcinka muszą być porównywalne z odcinkami tych rur; 2.3.4.2. jeżeli wymiennik ciepła stanowi oddzielny podzespół z tłumikiem wydechowym pojazdu, zewnętrzna ścianka tłumika musi być uważana za strefę zgodną z wymogami 2.3.4.1, gdzie nie powinna wystąpić korozja. 2.4. Dla systemów ogrzewania wykorzystujących do ogrzewania powietrze chłodzące silnika, warunki 2.2.1 uważa się za spełnione, jeśli zostały one spełnione zgodnie z następującymi wymogami: 2.4.1. powietrze chłodzące, które styka się jedynie z powierzchniami silnika niezawierającymi żadnych odłączalnych części składowych, może być wykorzystywane jako powietrze ogrzewające bez wymaganego wymiennika ciepła; połączenia między ścianami tego obwodu powietrza chłodzącego a powierzchniami wykorzystywanymi do przekazywania ciepła muszą być gazoszczelne i olejoodporne. Wymogi te uważa się za spełnione, jeżeli na przykład: 2.4.1.1. osłona wokół każdej świecy zapłonowej odciąga nieszczelności gazowe na zewnątrz obwodu powietrza grzejnego; 2.4.1.2. połączenie między głowicą cylindra a kolektorem wydechowym spalin znajduje się na zewnątrz obwodu powietrza grzejnego; 2.4.1.3. istnieje podwójna ochrona szczelności między głowicą cylindra a cylindrem i wszelkie nieszczelności z pierwszego połączenia są odprowadzane na zewnątrz obwodu powietrza grzejnego, lub: ochrona szczelności między głowicą cylindra a cylindrem utrzymuje się, kiedy nakrętki głowicy cylindra są zaciśnięte na zimno przy jednej trzeciej nominalnego momentu obrotowego zalecanego przez producenta, lub: obszar, gdzie głowica cylindra jest połączona z cylindrem, znajduje się na zewnątrz obwodu powietrza grzejnego. 3. WNIOSEK O HOMOLOGACJĘ TYPU EWG 3.1. Wniosek o homologację typu EWG pojazdu w odniesieniu do systemu ogrzewania kabiny musi być przedstawiony przez producenta pojazdu lub przez jego autoryzowanego przedstawiciela. 3.2. Do wniosku należy dołączyć trzy egzemplarze wymienionych poniżej dokumentów oraz następujące informacje: 3.2.1. W przypadku systemów ogrzewania wykorzystujących ciepło z płynu chłodzącego silnik: - skrócony opis typu pojazdu w odniesieniu do systemu ogrzewania kabiny; należy określić typ silnika i systemu ogrzewania; 3.2.2. W przypadku systemów ogrzewania wykorzystujących ciepło gazów spalinowych lub powietrza chłodzącego silnik: - szczegółowy opis typu pojazdu w odniesieniu do systemu ogrzewania kabiny; należy określić typ silnika; - schemat układu systemu ogrzewania ukazujący jego położenie w pojeździe. 3.3. W przypadku systemu ogrzewania określonego w pkt 2.3 służba techniczna może wymagać próbki wymiennika ciepła stosowanego w tego typu systemie i/lub jakiegokolwiek dokumentu wskazującego, że wymiennik spełnia wymogi określone w pkt 2.3. 3.4. W przypadku systemu ogrzewania określonego w pkt 2.3 i 2.4 pojazd reprezentatywny dla typu, który ma być zatwierdzony, musi zostać przedstawiony służbie technicznej odpowiedzialnej za przeprowadzanie testu homologacji typu. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK II WZÓR (Maksymalny format: A4 (210 × 297 mm)) +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------