19.8.2015   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 218/1


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1403

z dnia 18 sierpnia 2015 r.

w sprawie wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do jednego producenta eksportującego zgodnie z decyzją wykonawczą 2013/707/UE potwierdzającą przyjęcie zobowiązania złożonego w związku z postępowaniem antydumpingowym i postępowaniem antysubsydyjnym dotyczącym przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej na okres obowiązywania środków ostatecznych

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej („Traktat”),

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej (1) („podstawowe rozporządzenie antydumpingowe”), w szczególności jego art. 8,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 597/2009 z dnia 11 czerwca 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej (2) („podstawowe rozporządzenie antysubsydyjne”), w szczególności jego art. 13,

informując państwa członkowskie,

a także mając na uwadze, co następuje:

A.   ZOBOWIĄZANIE I POZOSTAŁE ISTNIEJĄCE ŚRODKI

(1)

Rozporządzeniem (UE) nr 513/2013 (3) Komisja Europejska („Komisja”) nałożyła tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz do Unii Europejskiej („Unia”) modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego („moduły”) i głównych komponentów (tj. ogniw i płytek) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej („ChRL”).

(2)

Grupa producentów eksportujących upoważniła Chińską Izbę Gospodarczą ds. Przywozu i Wywozu Maszyn i Produktów Elektronicznych („CCCME”) do złożenia Komisji w jej imieniu zobowiązania cenowego, co izba ta uczyniła. Z treści tego zobowiązania cenowego jasno wynika, że stanowi ono zbiór indywidualnych zobowiązań cenowych dla każdego producenta eksportującego, który to zbiór z praktycznych względów administracyjnych koordynuje CCCME.

(3)

Decyzją 2013/423/UE (4) Komisja przyjęła to zobowiązanie cenowe w odniesieniu do tymczasowego cła antydumpingowego. Rozporządzeniem (UE) nr 748/2013 (5) Komisja zmieniła rozporządzenie (UE) nr 513/2013 w celu wprowadzenia koniecznych zmian technicznych w związku z przyjęciem zobowiązania w odniesieniu do tymczasowego cła antydumpingowego.

(4)

Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1238/2013 (6) Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz do Unii modułów i ogniw pochodzących lub wysyłanych z ChRL („produkty objęte postępowaniem”). Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1239/2013 (7) Rada nałożyła również ostateczne cło wyrównawcze na przywóz do Unii produktu objętego postępowaniem.

(5)

W następstwie powiadomienia o zmienionej wersji tego zobowiązania cenowego przez grupę producentów eksportujących („producenci eksportujący”) wraz z CCCME Komisja potwierdziła w decyzji wykonawczej 2013/707/UE (8) przyjęcie zmienionego zobowiązania cenowego („zobowiązanie”) na okres obowiązywania środków ostatecznych. W załączniku do tej decyzji wymieniono producentów eksportujących, w odniesieniu do których zobowiązanie przyjęto, między innymi ZNSHINE PV-TECH CO. LTD wraz z jego przedsiębiorstwem powiązanym w Unii Europejskiej, wspólnie objęte dodatkowym kodem TARIC B923 („ZNSHINE”).

(6)

Decyzją wykonawczą 2014/657/UE (9) Komisja przyjęła wniosek złożony wspólnie przez grupę producentów eksportujących i CCCME o udzielenie wyjaśnień dotyczących realizacji zobowiązania w odniesieniu do produktu objętego postępowaniem i przedmiotowym zobowiązaniem, tj. modułów i ogniw pochodzących lub wysyłanych z ChRL, obecnie objętych kodami CN ex 8541 40 90 (kody TARIC 8541 40 90 21, 8541 40 90 29, 8541 40 90 31 i 8541 40 90 39), wytwarzanych przez odnośnych producentów eksportujących („produkt objęty zobowiązaniem”). Cła antydumpingowe i wyrównawcze, o których mowa w motywie 4 powyżej, oraz zobowiązanie są wspólnie zwane „środkami”.

(7)

Rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/866 (10) Komisja wycofała przyjęcie zobowiązania w odniesieniu do trzech producentów eksportujących.

B.   WARUNKI ZOBOWIĄZANIA

(8)

Producenci eksportujący zgodzili się między innymi nie sprzedawać produktu objętego zobowiązaniem pierwszemu niezależnemu klientowi w Unii poniżej pewnej minimalnej ceny importowej („MCI”) w ramach powiązanego poziomu rocznego przywozu do Unii („poziom roczny”) określonego w zobowiązaniu. Ponadto producenci eksportujący zobowiązali się do zapewnienia, aby cała sprzedaż w ramach poziomu rocznego była wykazywana na fakturach handlowych wydanych przez odpowiedniego producenta eksportującego oraz w świadectwie dotyczącym zobowiązania eksportowego wydanym przez CCCME i zawierającym informacje opisane w zobowiązaniu.

(9)

W zobowiązaniu przedstawiono, w formie niewyczerpującego wykazu, naruszenia zobowiązania. Wykaz ten obejmuje:

składanie błędnych oświadczeń dotyczących pochodzenia produktu objętego postępowaniem,

zmianę struktury handlu skierowanego do Unii, jeśli nie istnieje wystarczająca racjonalna przyczyna lub uzasadnienie ekonomiczne takiego działania, poza nałożeniem środków.

Producent eksportujący jest odpowiedzialny za naruszenia popełnione przez wszelkie powiązane z nimi strony, które określono w zobowiązaniu.

(10)

Zobowiązanie nakłada również na producentów eksportujących obowiązek przedstawiania Komisji co kwartał szczegółowych informacji dotyczących ich całkowitej sprzedaży eksportowej i odsprzedaży w Unii („sprawozdania kwartalne”). Oznacza to, że informacje zawarte w tych sprawozdaniach kwartalnych muszą być kompletne i prawidłowe oraz że zgłoszone transakcje muszą być w pełni zgodne z warunkami przedmiotowego zobowiązania.

(11)

Aby zagwarantować przestrzeganie warunków zobowiązania, producenci eksportujący zobowiązali się również do przedkładania wszelkich informacji, jakie Komisja uzna za konieczne.

C.   MONITOROWANIE PRODUCENTÓW EKSPORTUJĄCYCH

(12)

W trakcie monitorowania wypełniania zobowiązania Komisja zweryfikowała informacje przedłożone przez producentów eksportujących, które były istotne pod kątem zobowiązania. Komisja zwróciła się również o pomoc do państw członkowskich na podstawie art. 8 ust. 9 i art. 14 ust. 7 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego oraz art. 13 ust. 9 i art. 24 ust. 7 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego.

(13)

Ustalenia przedstawione w motywach 14–17 dotyczą problemów stwierdzonych w odniesieniu do ZNSHINE, które zobowiązują Komisję do wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do tego producenta eksportującego.

D.   PRZYCZYNY WYCOFANIA PRZYJĘCIA ZOBOWIĄZANIA

(14)

Organy celne w dwóch państwach członkowskich zwróciły się o zapłatę cła antydumpingowego i cła wyrównawczego w odniesieniu do pewnej liczby transakcji przywozu modułów fotowoltaicznych. Moduły fotowoltaiczne zadeklarowano pierwotnie jako niepochodzące z Chin, a tym samym nieobjęte środkami. Organy celne ustaliły jednak, że moduły fotowoltaiczne były produkowane przez ZNSHINE i przywożone do Unii przez kraj trzeci.

(15)

Z informacji dostępnych Komisji wynika, że przedsiębiorstwa zaangażowane w powyższe działania były stronami powiązanymi ZNSHINE. Spółka ZNSHINE dokonała zatem naruszenia warunków zobowiązania, o których mowa w motywie 9.

(16)

Komisja stwierdziła również, że ZNSHINE przez dłuższy okres przedstawiała w swoich sprawozdaniach kwartalnych błędne informacje dotyczące dat znacznej liczby faktur handlowych. Prawidłowa data faktury jest kluczowa dla ustalenia, czy przestrzegana jest MCI, jako że cena ta jest objęta mechanizmem dostosowania okresowego. Na podstawie informacji przedłożonych przez ZNSHINE Komisja stwierdziła, że faktura handlowa przedstawiona w trakcie odprawy celnej przy przywozie do Unii w powyższych przypadkach była wystawiana z inną datą niż faktura, którą wykorzystano do uzyskania świadectwa dotyczącego zobowiązania eksportowego wydawanego przez CCCME. Stwierdzono znaczną różnicę w czasie między datami odpowiednich faktur. ZNSHINE twierdziła, że różnica w datach faktur była spowodowana błędem technicznym popełnionym przez niedoświadczonych pracowników. Komisja nie może przyjąć takiego uzasadnienia.

(17)

Komisja zbadała konsekwencje tej niespójności w sprawozdaniach kwartalnych ZNSHINE i stwierdziła, że ZNSHINE naruszyła obowiązek sprawozdawczy przewidziany w zobowiązaniu.

E.   OCENA WYKONALNOŚCI CAŁEGO ZOBOWIĄZANIA

(18)

W zobowiązaniu przewidziano, że naruszenie popełnione przez danego producenta eksportującego nie prowadzi automatycznie do wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do wszystkich producentów eksportujących. W takim przypadku Komisja dokonuje oceny wpływu danego naruszenia na wykonalność tego zobowiązania ze skutkiem dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.

(19)

Komisja dokonała w związku z tym oceny wpływu naruszeń popełnionych przez ZNSHINE na wykonalność zobowiązania ze skutkiem dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.

(20)

Odpowiedzialność za naruszenia spoczywa wyłącznie na tym producencie eksportującym; monitorowanie nie wykazało żadnych systematycznych naruszeń popełnianych przez dużą liczbę producentów eksportujących lub CCCME.

(21)

Komisja stwierdza zatem, że ogólne funkcjonowanie zobowiązania nie jest zagrożone i nie ma podstaw do wycofania przyjęcia zobowiązania dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.

F.   OŚWIADCZENIA PISEMNE I PRZESŁUCHANIA

(22)

Zainteresowanym stronom zapewniono możliwość przedstawienia ich stanowiska i uwag zgodnie z art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego. ZNSHINE i jedna zainteresowana strona przedstawiły uwagi.

(i)   Uwagi zgłoszone przez ZNSHINE

(23)

ZNSHINE twierdzi, że jedno z przedsiębiorstw zaangażowanych w działalność szczegółowo opisaną w motywach 14 i 15 nie jest jej stroną powiązaną, lecz tylko klientem ZNSHINE w państwie trzecim. W przytoczonych przez Komisję informacjach zawarty jest opis relacji biznesowych ZNSHINE z tym klientem. Te relacje biznesowe nie są jednak w żaden sposób uznane prawnie. Ponadto ZNSHINE twierdzi, że nie może kontrolować tego, jakim odbiorcom ten klient sprzedaje produkty.

(24)

Komisja odrzuca te argumenty, ponieważ ZNSHINE nie przedłożyła żadnych dokumentów potwierdzających, na przykład dotyczących podmiotowości jej rzekomego klienta, które kwestionowałyby dostępne informacje zawarte w motywie 15. Ponadto, nawet jeśli przedmiotowe przedsiębiorstwo byłoby niezależnym klientem – co nie ma miejsca w tym przypadku – ZNSHINE nie podjęła żadnych działań uniemożliwiających sprzedaż modułów do Unii przez tego klienta, a tym samym naruszyłaby inną klauzulę określoną w zobowiązaniu.

(25)

ZNSHINE także twierdziła, że Komisja nie przedstawiła wystarczających informacji dotyczących tożsamości importera unijnego. ZNSHINE nie była zatem w stanie przedstawić uwag na temat poprawności merytorycznej. ZNSHINE wysunęła również argument, że importer unijny nie może być uznany za jej stronę powiązaną, o ile ZNSHINE i importer unijny nie są urzędnikami lub dyrektorami wzajemnie w swoich spółkach. Strona trzecia będąca urzędnikiem lub dyrektorem w obydwu spółkach nie zmieniłaby tego warunku.

(26)

Komisja odrzuca powyższy argument. Po pierwsze, w celu zachowania poufności Komisja nie może ujawnić tożsamości importera unijnego. Po drugie, zgodnie z ugruntowaną praktyką Komisji (11), artykuł 143 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (12), który jest podstawą określania stron powiązanych w zobowiązaniu, jest interpretowany również jako obejmujący sytuacje, w których dwie osoby prawne mają wspólnych urzędników lub dyrektorów. A tak właśnie przedstawia się obecna sytuacja. Ponadto opisywana sytuacja jest również objęta zakresem art. 143 ust. 1 lit. f) przepisów wykonawczych do kodeksu celnego. Termin „kontrola” zastosowany w tym przepisie oznacza, że uznaje się, iż osoba trzecia kontroluje inną osobę, gdy jest w stanie w sposób prawny lub operacyjny nakładać na nią ograniczenia bądź wydawać jej polecenia. Taka interpretacja wynika z tekstu noty dotyczącej interpretacji art. 15 Porozumienia w sprawie stosowania artykułu VII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu 1994 (Porozumienie w sprawie ustalania wartości celnej), która jest podstawą definicji stron powiązanych w art. 143 ust. 1 przepisów wykonawczych do kodeksu celnego. Ze względu na poziom zaangażowania urzędnika lub dyrektora wspólnego dla obu przedmiotowych spółek jasne jest, że osoba ta jest w stanie w sposób prawny lub operacyjny nakładać ograniczenia na te spółki bądź wydawać im polecenia.

(27)

ZNSHINE argumentowała również, że działała zgodnie z warunkami zobowiązania, kiedy skonsultowała się z Komisją po wykryciu błędów w sprawozdaniach. Te błędy wynikały z braku doświadczenia pracowników, którzy działali w dobrej wierze, co potwierdziły niderlandzkie organy sądowe. Ponadto ZNSHINE twierdzi, że błąd w sprawozdaniu nie doprowadził do naruszenia MCI.

(28)

Komisja odrzuca te argumenty. Po pierwsze, ZNSHINE nie przedstawiła Komisji całego tekstu wyroku, lecz tylko jedno zdanie. Po drugie, Komisja kilkakrotnie podawała informacje dotyczące obowiązku sprawozdawczości, w tym w okresie, w którym nastąpił błąd. ZNSHINE nie skontaktowała się z Komisją, dopóki krajowe organy celne nie zajęły się tą kwestią. Ponadto argument, że błąd w sprawozdaniach nie doprowadził do naruszenia MCI, nie jest istotny dla oceny dotyczącej naruszenia obowiązku sprawozdawczości.

(29)

W związku z tym Komisja podtrzymuje swoją ocenę naruszeń zobowiązania ZNSHINE. W rzeczywistości ZNSHINE nie zakwestionowała faktu, że moduły fotowoltaiczne będące przedmiotem przeładunku były wyprodukowane przez nią.

(ii)   Uwagi zgłoszone przez inną zainteresowaną stronę

(30)

Jedna z zainteresowanych stron zwróciła się z wnioskiem, aby w przypadku tego przedsiębiorstwa cofnięcie przyjęcia zobowiązania nastąpiło z mocą wsteczną, jako że naruszenia zobowiązania dotyczące ZNSHINE były poważne. Ponadto zainteresowana strona wniosła, aby takie cofnięcie z mocą wsteczną miało zastosowanie do wszelkich podobnych spraw w przyszłości.

(31)

Zainteresowana strona zakłada, że krajowe organy celne prowadziły dochodzenie w sprawie ZNSHINE i przejęły znaczne ilości przywiezionych towarów, w przypadku których złożono fałszywe zgłoszenie przywozowe. Ponadto, w jej opinii, całkowita kwota ceł niezapłaconych przez trzech producentów eksportujących, w przypadku których Komisja wycofała przyjęcie zobowiązania (13), oraz przez ZNSHINE opiewa na kilkaset milionów euro, co uzasadnia dokonanie wycofania z mocą wsteczną.

(32)

Komisja odrzuca ten wniosek, jako że nie istnieje podstawa prawna uzasadniająca cofnięcie z mocą wsteczną. Ponadto krajowe organy celne zażądały zapłaty ceł antydumpingowych i wyrównawczych w odniesieniu do tej transakcji; cofnięcie z mocą wsteczną nie jest zatem konieczne. Komisja podkreśla również, że zainteresowana strona wyraziła w swoich uwagach bezpodstawne przypuszczenia. Komisja odrzuca także argument zainteresowanej strony dotyczący domniemanej kwoty niezapłaconych ceł, jako że zarzut ten jest nieuzasadniony.

G.   WYCOFANIE PRZYJĘCIA ZOBOWIĄZANIA I NAŁOŻENIE OSTATECZNYCH CEŁ

(33)

Komisja uznała zatem, że zgodnie z art. 8 ust. 7 i 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego oraz art. 13 ust. 7 i 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego oraz zgodnie z warunkami zobowiązania należy wycofać przyjęcie zobowiązania w przypadku ZNSHINE.

(34)

W związku z powyższym, zgodnie z art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i z art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego, ostateczne cło antydumpingowe nałożone art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1238/2013 i ostateczne cło wyrównawcze nałożone art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1239/2013 automatycznie mają zastosowanie do przywozu pochodzącego lub wysyłanego z ChRL produktu objętego postępowaniem i wytwarzanego przez ZNSHINE (dodatkowy kod TARIC: B923) z dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

(35)

Do celów informacyjnych w tabeli w załączniku do niniejszego rozporządzenia wymieniono producentów eksportujących, w przypadku których przyjęcie zobowiązania decyzją wykonawczą 2014/657/UE pozostaje bez zmian,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Niniejszym wycofuje się przyjęcie zobowiązania w odniesieniu do ZNSHINE PV-TECH CO. LTD oraz jego przedsiębiorstwa powiązanego w Unii Europejskiej, wspólnie objętych dodatkowym kodem TARIC B923.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 18 sierpnia 2015 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 51.

(2)   Dz.U. L 188 z 18.7.2009, s. 93.

(3)   Dz.U. L 152 z 5.6.2013, s. 5.

(4)   Dz.U. L 209 z 3.8.2013, s. 26.

(5)   Dz.U. L 209 z 3.8.2013, s. 1.

(6)   Dz.U. L 325 z 5.12.2013, s. 1.

(7)   Dz.U. L 325 z 5.12.2013, s. 66.

(8)   Dz.U. L 325 z 5.12.2013, s. 214.

(9)   Dz.U. L 270 z 11.9.2014, s. 6.

(10)   Dz.U. L 139 z 5.6.2015, s. 30.

(11)  Motyw 14 i nast. rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 856/2010 z dnia 27 września 2010 r. w sprawie zakończenia częściowego przeglądu okresowego wszczętego rozporządzeniem (WE) nr 661/2008 nakładającym ostateczne cło antydumpingowe na przywóz azotanu amonu pochodzącego z Rosji (Dz.U. L 254 z 29.9.2010, s. 5).

(12)   Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1.

(13)   Dz.U. L 139 z 5.6.2015, s. 30.


ZAŁĄCZNIK

Wykaz przedsiębiorstw:

Nazwa przedsiębiorstwa

Dodatkowy kod TARIC

Jiangsu Aide Solar Energy Technology Co. Ltd

B798

Alternative Energy (AE) Solar Co. Ltd

B799

Anhui Chaoqun Power Co. Ltd

B800

Anji DaSol Solar Energy Science & Technology Co. Ltd

B802

Anhui Schutten Solar Energy Co. Ltd

Quanjiao Jingkun Trade Co. Ltd.

B801

Anhui Titan PV Co. Ltd

B803

Xi'an SunOasis (Prime) Company Limited

TBEA SOLAR CO. LTD

XINJIANG SANG'O SOLAR EQUIPMENT

B804

Changzhou NESL Solartech Co. Ltd

B806

Changzhou Shangyou Lianyi Electronic Co. Ltd

B807

Changzhou Trina Solar Energy Co. Ltd

Trina Solar (Changzhou) Science & Technology Co. Ltd

Changzhou Youze Technology Co. Ltd

Trina Solar Energy (Shanghai) Co. Ltd

Yancheng Trina Solar Energy Technology Co.

B791

CHINALAND SOLAR ENERGY CO. LTD

B808

ChangZhou EGing Photovoltaic Technology Co. Ltd

B811

CIXI CITY RIXING ELECTRONICS CO. LTD

ANHUI RINENG ZHONGTIAN SEMICONDUCTOR DEVELOPMENT CO. LTD

HUOSHAN KEBO ENERGY & TECHNOLOGY CO. LTD

B812

CNPV Dongying Solar Power Co. Ltd

B813

CSG PVtech Co. Ltd

B814

China Sunergy (Nanjing) Co. Ltd

CEEG Nanjing Renewable Energy Co. Ltd

CEEG (Shanghai) Solar Science Technology Co. Ltd

China Sunergy (Yangzhou) Co. Ltd

China Sunergy (Shanghai) Co. Ltd

B809

Chint Solar (Zhejiang) Co. Ltd

B810

Delsolar (Wujiang) Ltd

B792

Dongfang Electric (Yixing) MAGI Solar Power Technology Co. Ltd

B816

EOPLLY New Energy Technology Co. Ltd

SHANGHAI EBEST SOLAR ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD

JIANGSU EOPLLY IMPORT & EXPORT CO. LTD

B817

Era Solar Co. Ltd

B818

GD Solar Co. Ltd

B820

Greenway Solar-Tech (Shanghai) Co. Ltd

Greenway Solar-Tech (Huaian) Co. Ltd

B821

Konca Solar Cell Co. Ltd

Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd

Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd

GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited

GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd

GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED

B850

Guodian Jintech Solar Energy Co. Ltd

B822

Hangzhou Bluesun New Material Co. Ltd

B824

Hangzhou Zhejiang University Sunny Energy Science and Technology Co. Ltd

Zhejiang Jinbest Energy Science and Technology Co. Ltd

B825

Hanwha SolarOne (Qidong) Co. Ltd

B826

Hengdian Group DMEGC Magnetics Co. Ltd

B827

HENGJI PV-TECH ENERGY CO. LTD

B828

Himin Clean Energy Holdings Co. Ltd

B829

Jetion Solar (China) Co. Ltd

Junfeng Solar (Jiangsu) Co. Ltd

Jetion Solar (Jiangyin) Co. Ltd

B830

Jiangsu Green Power PV Co. Ltd

B831

Jiangsu Hosun Solar Power Co. Ltd

B832

Jiangsu Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd

B833

Jiangsu Runda PV Co. Ltd

B834

Jiangsu Sainty Photovoltaic Systems Co. Ltd

Jiangsu Sainty Machinery Imp. And Exp. Corp. Ltd

B835

Jiangsu Seraphim Solar System Co. Ltd

B836

Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Technology Co. Ltd

Changzhou Shunfeng Photovoltaic Materials Co. Ltd

Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Electronic Power Co. Ltd

B837

Jiangsu Sinski PV Co. Ltd

B838

Jiangsu Sunlink PV Technology Co. Ltd

B839

Jiangsu Zhongchao Solar Technology Co. Ltd

B840

Jiangxi Risun Solar Energy Co. Ltd

B841

Jiangxi LDK Solar Hi-Tech Co. Ltd

LDK Solar Hi-Tech (Nanchang) Co. Ltd

LDK Solar Hi-Tech (Suzhou) Co. Ltd

B793

Jiangyin Hareon Power Co. Ltd

Hareon Solar Technology Co. Ltd

Taicang Hareon Solar Co. Ltd

Hefei Hareon Solar Technology Co. Ltd

Jiangyin Xinhui Solar Energy Co. Ltd

Altusvia Energy (Taicang) Co. Ltd

B842

Jiangyin Shine Science and Technology Co. Ltd

B843

JingAo Solar Co. Ltd

Shanghai JA Solar Technology Co. Ltd

JA Solar Technology Yangzhou Co. Ltd

Hefei JA Solar Technology Co. Ltd

Shanghai JA Solar PV Technology Co. Ltd

B794

Jinko Solar Co. Ltd

Jinko Solar Import and Export Co. Ltd

ZHEJIANG JINKO SOLAR CO. LTD

ZHEJIANG JINKO SOLAR TRADING CO. LTD

B845

Jinzhou Yangguang Energy Co. Ltd

Jinzhou Huachang Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jinzhou Jinmao Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jinzhou Rixin Silicon Materials Co. Ltd

Jinzhou Youhua Silicon Materials Co. Ltd

B795

Juli New Energy Co. Ltd

B846

Jumao Photonic (Xiamen) Co. Ltd

B847

King-PV Technology Co. Ltd

B848

Kinve Solar Power Co. Ltd (Maanshan)

B849

Lightway Green New Energy Co. Ltd

Lightway Green New Energy(Zhuozhou) Co. Ltd

B851

MOTECH (SUZHOU) RENEWABLE ENERGY CO. LTD

B852

Nanjing Daqo New Energy Co. Ltd

B853

NICE SUN PV CO. LTD

LEVO SOLAR TECHNOLOGY CO. LTD

B854

Ningbo Huashun Solar Energy Technology Co. Ltd

B856

Ningbo Jinshi Solar Electrical Science & Technology Co. Ltd

B857

Ningbo Komaes Solar Technology Co. Ltd

B858

Ningbo Osda Solar Co. Ltd

B859

Ningbo Qixin Solar Electrical Appliance Co. Ltd

B860

Ningbo South New Energy Technology Co. Ltd

B861

Ningbo Sunbe Electric Ind Co. Ltd

B862

Ningbo Ulica Solar Science & Technology Co. Ltd

B863

Perfectenergy (Shanghai) Co. Ltd

B864

Perlight Solar Co. Ltd

B865

Phono Solar Technology Co. Ltd

Sumec Hardware & Tools Co. Ltd

B866

RISEN ENERGY CO. LTD

B868

SHANDONG LINUO PHOTOVOLTAIC HI-TECH CO. LTD

B869

SHANGHAI ALEX SOLAR ENERGY SCIENCE & TECHNOLOGY CO. LTD

SHANGHAI ALEX NEW ENERGY CO. LTD

B870

Shanghai BYD Co. Ltd

BYD (Shangluo) Industrial Co. Ltd

B871

Shanghai Chaori Solar Energy Science & Technology Co. Ltd

Shanghai Chaori International Trading Co. Ltd

B872

Propsolar (Zhejiang) New Energy Technology Co. Ltd

Shanghai Propsolar New Energy Co. Ltd

B873

SHANGHAI SHANGHONG ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD

B874

SHANGHAI SOLAR ENERGY S&T CO. LTD

Shanghai Shenzhou New Energy Development Co. Ltd

Lianyungang Shenzhou New Energy Co. Ltd

B875

Shanghai ST Solar Co. Ltd

Jiangsu ST Solar Co. Ltd

B876

Shenzhen Sacred Industry Co.Ltd

B878

Shenzhen Topray Solar Co. Ltd

Shanxi Topray Solar Co. Ltd

Leshan Topray Cell Co. Ltd

B880

Sopray Energy Co. Ltd

Shanghai Sopray New Energy Co. Ltd

B881

SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD

NINGBO SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD

Ningbo Sun Earth Solar Energy Co. Ltd

B882

SUZHOU SHENGLONG PV-TECH CO. LTD

B883

TDG Holding Co. Ltd

B884

Tianwei New Energy Holdings Co. Ltd

Tianwei New Energy (Chengdu) PV Module Co. Ltd

Tianwei New Energy (Yangzhou) Co. Ltd

B885

Wenzhou Jingri Electrical and Mechanical Co. Ltd

B886

Shanghai Topsolar Green Energy Co. Ltd

B877

Shenzhen Sungold Solar Co. Ltd

B879

Wuhu Zhongfu PV Co. Ltd

B889

Wuxi Saijing Solar Co. Ltd

B890

Wuxi Shangpin Solar Energy Science and Technology Co. Ltd

B891

Wuxi Solar Innova PV Co. Ltd

B892

Wuxi Suntech Power Co. Ltd

Suntech Power Co. Ltd

Wuxi Sunshine Power Co. Ltd

Luoyang Suntech Power Co. Ltd

Zhenjiang Rietech New Energy Science Technology Co. Ltd

Zhenjiang Ren De New Energy Science Technology Co. Ltd

B796

Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd

Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd

Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co. Ltd

B893

Xi'an Huanghe Photovoltaic Technology Co. Ltd

State-run Huanghe Machine-Building Factory Import and Export Corporation

Shanghai Huanghe Fengjia Photovoltaic Technology Co. Ltd

B896

Xi'an LONGi Silicon Materials Corp.

Wuxi LONGi Silicon Materials Co. Ltd

B897

Years Solar Co. Ltd

B898

Yingli Energy (China) Co. Ltd

Baoding Tianwei Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Hainan Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Hengshui Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Tianjin Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Lixian Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Baoding Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd

Beijing Tianneng Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Yingli Energy (Beijing) Co. Ltd

B797

Yuhuan BLD Solar Technology Co. Ltd

Zhejiang BLD Solar Technology Co. Ltd

B899

Yuhuan Sinosola Science & Technology Co.Ltd

B900

Zhangjiagang City SEG PV Co. Ltd

B902

Zhejiang Fengsheng Electrical Co. Ltd

B903

Zhejiang Global Photovoltaic Technology Co. Ltd

B904

Zhejiang Heda Solar Technology Co. Ltd

B905

Zhejiang Jiutai New Energy Co. Ltd

Zhejiang Topoint Photovoltaic Co. Ltd

B906

Zhejiang Kingdom Solar Energy Technic Co. Ltd

B907

Zhejiang Koly Energy Co. Ltd

B908

Zhejiang Mega Solar Energy Co. Ltd

Zhejiang Fortune Photovoltaic Co. Ltd

B910

Zhejiang Shuqimeng Photovoltaic Technology Co. Ltd

B911

Zhejiang Shinew Photoelectronic Technology Co. Ltd

B912

Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Limited Liability Company

Zhejiang Yauchong Light Energy Science & Technology Co. Ltd

B914

Zhejiang Sunrupu New Energy Co. Ltd

B915

Zhejiang Tianming Solar Technology Co. Ltd

B916

Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd

Zhejiang Beyondsun PV Co. Ltd

B917

Zhejiang Wanxiang Solar Co. Ltd

WANXIANG IMPORT & EXPORT CO LTD

B918

Zhejiang Xiongtai Photovoltaic Technology Co. Ltd

B919

ZHEJIANG YUANZHONG SOLAR CO. LTD

B920

Zhongli Talesun Solar Co. Ltd

B922