EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1396

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1396/2014 z dnia 20 października 2014 r. ustanawiające plan w zakresie odrzutów na Morzu Bałtyckim

OJ L 370, 30.12.2014, p. 40–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2017

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/1396/oj

30.12.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 370/40


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 1396/2014

z dnia 20 października 2014 r.

ustanawiające plan w zakresie odrzutów na Morzu Bałtyckim

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (1), w szczególności jego art. 15 ust. 6 i art. 18 ust. 1 i 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 ma na celu stopniowe wyeliminowanie odrzutów we wszystkich rodzajach połowów w Unii poprzez wprowadzenie obowiązku wyładunku w odniesieniu do połowów gatunków podlegających limitom połowowym.

(2)

Art. 15 ust. 6 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 uprawnia Komisję do przyjmowania w drodze aktów delegowanych planów w zakresie odrzutów na okres nie dłuższy niż trzy lata na podstawie wspólnych rekomendacji opracowanych przez państwa członkowskie we współpracy z odpowiednimi komitetami doradczymi.

(3)

Dania, Niemcy, Estonia, Łotwa, Litwa, Polska, Finlandia i Szwecja mają bezpośredni interes w zarządzaniu połowami w regionie Morza Bałtyckiego. Powyższe państwa członkowskie po zasięgnięciu opinii Regionalnego Komitetu Doradczego ds. Morza Bałtyckiego przedstawiły Komisji wspólną rekomendację (2). Uzyskano opinie naukowe od odpowiednich organów naukowych. Środki zawarte we wspólnej rekomendacji są zgodne z art. 15 ust. 6 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 i dlatego zgodnie z art. 18 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 należy je zawrzeć w niniejszym rozporządzeniu.

(4)

Zgodnie z art. 15 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 obowiązek wyładunku powinien mieć zastosowanie do połowów gatunków podlegających limitom połowowym złowionych podczas połowów małych gatunków pelagicznych, tj. połowów śledzia i szprota oraz podczas połowów do celów przemysłowych w Morzu Bałtyckim od dnia 1 stycznia 2015 r. Najpóźniej od tej daty powinien on również mieć zastosowanie do takich połowów w połowach łososia. Dorsza uznaje się za gatunek określający niektóre połowy na Morzu Bałtyckim. Gładzica jest poławiana głównie jako przyłów w niektórych połowach dorsza i podlega limitom połowowym. Zgodnie z art. 15 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 obowiązek wyładunku powinien zatem mieć zastosowanie do połowów dorsza najpóźniej od dnia 1 stycznia 2015 r. i do połowów gładzicy najpóźniej od dnia 1 stycznia 2017 r. Zgodnie ze wspólną rekomendacją wspomniany plan w zakresie odrzutów powinien zatem obejmować wszystkie połowy śledzia, szprota, łososia, dorsza i gładzicy podczas połowów w Morzu Bałtyckim od dnia 1 stycznia 2015 r. lub od dnia 1 stycznia 2017 r., stosownie do okoliczności.

(5)

Wspólna rekomendacja zawiera wyłączenie z obowiązku wyładunku w odniesieniu do łososia i dorsza złowionych za pomocą sieci pułapkowych, koszy lub więcierzy, żaków i niewodów stawnych. Wyłączenie to opiera się na dowodach naukowych wskazujących na wysoką przeżywalność przedstawionych przez forum ds. rybołówstwa na Morzu Bałtyckim (BALTFISH) i zweryfikowanych przez Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF). STECF zauważa, że większość informacji wymaganych do uzasadnienia takich wyłączeń zawarta jest we wspólnej rekomendacji (3) BALTFISH. STECF stwierdził, że ze względu na fakt, iż narzędzia te funkcjonują w oparciu o statyczne uwięzienie ryby wewnątrz sieci, w przeciwieństwie do oplątania lub złapania na hak, uzasadnione wydaje się założenie, że śmiertelność w przypadku tych narzędzi będzie również niska, zazwyczaj poniżej 10 %. STECF zalecił jednak przeprowadzenie dalszych prac w celu potwierdzenia, czy założenie niższej śmiertelności jest słuszne, oraz dotyczących stosowanych praktyk i przeważających warunków środowiskowych. Z tego względu należy uwzględnić przedmiotowe wyłączenie w niniejszym rozporządzeniu.

(6)

Zgodnie z art. 15 ust. 10 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 można ustalić minimalne rozmiary odniesienia do celów ochrony, w celu zapewnienia ochrony młodych organizmów morskich. Obecnie na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 2187/2005 (4) do dorsza ma zastosowanie minimalny rozmiar wynoszący 38 cm. Dowody naukowe zweryfikowane przez STECF przemawiają za ustanowieniem minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony dla dorsza na poziomie 35 cm. W szczególności STECF stwierdził, że mogą istnieć ważne biologiczne powody przemawiające za ograniczeniem obecnego minimalnego rozmiaru odniesienia wynoszącego 38 cm w celu zmniejszenia obecnych poziomów odrzutów. Stwierdził również, że zgodnie z obowiązkiem wyładunku, ustalenie minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony dla dorsza na poziomie 35 cm ograniczy połowy, które nie mogą być sprzedawane z przeznaczeniem do spożycia przez ludzi, oraz że nie zgłoszono żadnych argumentów w odniesieniu do pierwszego tarła na poparcie minimalnych rozmiarów odniesienia do celów ochrony dla dorsza na poziomie 38 cm w Bałtyku. W związku z tym minimalny rozmiar odniesienia do celów ochrony dla dorsza w Morzu Bałtyckim należy określić na poziomie 35 cm.

(7)

Niniejsze rozporządzenie powinno mieć zastosowanie od dnia 1 stycznia 2015 r., aby zapewnić zgodność z terminami określonymi w art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013. Zgodnie z art. 15 ust. 6 tego rozporządzenia, powinno ono mieć zastosowanie przez okres nie dłuższy niż 3 lata,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze rozporządzenie określa szczegółowe informacje dotyczące wdrożenia obowiązku wyładunku przewidzianego w art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 na Morzu Bałtyckim zdefiniowanym w art. 4 ust. 2 lit. b) wspomnianego rozporządzenia:

a)

od dnia 1 stycznia 2015 r. w odniesieniu do połowów śledzia, szprota, łososia i dorsza;

b)

od dnia 1 stycznia 2017 r. w odniesieniu do gładzic złowionych we wszystkich połowach.

Artykuł 2

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność

W drodze odstępstwa od art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 obowiązek wyładunku nie ma zastosowania do dorsza i łososia złowionych za pomocą sieci pułapkowych, koszy lub więcierzy, żaków i niewodów stawnych. Wszystkie złowione w ten sposób dorsze i łososie mogą zostać wypuszczone z powrotem do morza.

Artykuł 3

Minimalne rozmiary odniesienia do celów ochrony

Minimalny rozmiar odniesienia do celów ochrony dla dorsza w Morzu Bałtyckim wynosi 35 cm.

Artykuł 4

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2015 r. do dnia 31 grudnia 2017 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 20 października 2014 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22.

(2)  „Wspólna rekomendacja grupy wysokiego szczebla BALTFISH na temat zarysu planu w zakresie odrzutów na Morzu Bałtyckim” przekazana w dniu 27 maja 2014 r.

(3)  http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/812327/2014-07_STECF+PLEN+14-02_Final+Report_JRCxxx.pdf

(4)  Dz.U. L 349 z 31.12.2005, s. 1.


Top