EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2018/090A/05
Recruitment notice PE/214/S — Director (F/M) (Function group AD, grade 14) — Directorate-General for Innovation and Technical Support — Directorate for Infrastructure and Equipment
Ogłoszenie o naborze nr PE/214/S – Dyrektor (K/M) (grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14) – Dyrekcja Generalna ds. Innowacji i Wsparcia Technologicznego – Dyrekcja ds. Infrastruktury i Wyposażenia
Ogłoszenie o naborze nr PE/214/S – Dyrektor (K/M) (grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14) – Dyrekcja Generalna ds. Innowacji i Wsparcia Technologicznego – Dyrekcja ds. Infrastruktury i Wyposażenia
OJ C 90A, 9.3.2018, p. 29–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.3.2018 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
CA 90/29 |
OGŁOSZENIE O NABORZE NR PE/214/S
DYREKTOR (K/M) (grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14)
DYREKCJA GENERALNA DS. INNOWACJI I WSPARCIA TECHNOLOGICZNEGO – DYREKCJA DS. INFRASTRUKTURY I WYPOSAŻENIA
(2018/C 090 A/05)
1. Wolne stanowisko
Przewodniczący Parlamentu Europejskiego podjął decyzję o uruchomieniu procedury naboru na stanowisko dyrektora (1) (grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14) w Dyrekcji Generalnej ds. Innowacji i Wsparcia Technologicznego (Dyrekcja ds. Infrastruktury i Wyposażenia), na podstawie art. 29 ust. 2 regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej (2) (zwanego dalej „regulaminem”).
Przedmiotowa procedura naboru, której celem jest zapewnienie organowi powołującemu większego wyboru kandydatów, odbędzie się równolegle z procedurą wewnętrzną i międzyinstytucjonalną procedurą naboru na stanowiska.
Nabór nastąpi do grupy zaszeregowania AD 14 (3). Wynagrodzenie podstawowe wynosi 14 303,51 EUR miesięcznie. Kwota wynagrodzenia podstawowego, która podlega opodatkowaniu podatkiem wspólnotowym i jest zwolniona z podatku krajowego, może zostać powiększona o określone dodatki, zgodnie z warunkami przewidzianymi w regulaminie.
Zwraca się uwagę kandydatów na fakt, że przedmiotowe stanowisko podlega przepisom z zakresu polityki mobilności, przyjętym przez Prezydium Parlamentu Europejskiego w dniu 15 stycznia 2018 r.
Praca na tym stanowisku wymaga dyspozycyjności oraz licznych kontaktów wewnątrz instytucji i poza nią, między innymi kontaktów z posłami do Parlamentu Europejskiego. Dyrektor będzie odbywał liczne wyjazdy służbowe do poszczególnych miejsc pracy Parlamentu Europejskiego i poza nie.
2. Miejsce pracy
Luksemburg. Stanowisko to może zostać przeniesione do jednego z pozostałych miejsc pracy Parlamentu Europejskiego.
3. Równość szans
Parlament Europejski stosuje politykę równości szans i przyjmuje kandydatury bez dyskryminacji ze względu na płeć, rasę, kolor skóry, pochodzenie etniczne lub społeczne, cechy genetyczne, język, religię lub przekonania, poglądy polityczne i inne, przynależność do mniejszości narodowej, status majątkowy, urodzenie, niepełnosprawność, wiek, orientację seksualną, stan cywilny lub sytuację rodzinną.
4. Opis stanowiska
Jako wysoki rangą urzędnik dyrektor będzie wykonywał, w ramach wytycznych i decyzji przyjętych przez władze parlamentarne i dyrektora generalnego, następujące zadania (4):
— |
zapewnianie właściwego funkcjonowania dużej jednostki Sekretariatu Generalnego Parlamentu Europejskiego, obejmującej działy zajmujące się poszczególnymi obszarami działalności dyrekcji, |
— |
optymalizowanie wykorzystania zasobów jednostki przy zapewnieniu jakości pracy (organizacja, zarządzanie zasobami ludzkimi i finansowymi, innowacyjność itp.), |
— |
wyznaczanie celów i kontrolowanie ich realizacji – zarządzanie kontaktami między dyrekcją techniczną z jednej strony a administracją i instancjami politycznymi z drugiej strony, a także z dostawcami (na wysokim szczeblu), |
— |
dokonywanie wyborów w zakresie strategii technologicznej i strategii zarządzania dotyczącej ITC (wybór rozwiązań technicznych, oferowanych usług, sposobów realizacji i dostawy), |
— |
czuwanie nad zarządzaniem operacjami i infrastrukturą, projektowaniem, wdrażaniem, rozwojem i utrzymaniem systemów, normalizacją i inżynierią związanymi z ICT, |
— |
doradzanie dyrektorowi generalnemu, Sekretariatowi Generalnemu oraz posłom do Parlamentu Europejskiego w odnośnych obszarach działalności, |
— |
współpraca z poszczególnymi dyrekcjami Sekretariatu Generalnego, reprezentowanie instytucji i negocjowanie umów lub porozumień w odnośnych obszarach działalności, |
— |
zarządzanie konkretnymi projektami mogącymi wiązać się z odpowiedzialnością finansową i ich wdrażanie, |
— |
reprezentowanie dyrekcji lub instytucji w różnych komitetach i grupach (CODIT, CDI, CII itd.), |
— |
pełnienie funkcji subdelegowanego urzędnika zatwierdzającego. |
5. Warunki przyjęcia
Niniejsza procedura naboru jest otwarta dla kandydatów, którzy w dniu, w którym upływa termin składania kandydatur, spełniają następujące warunki:
a) Warunki ogólne
Zgodnie z art. 28 regulaminu wymagane są w szczególności:
— |
posiadanie obywatelstwa jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej, |
— |
korzystanie z pełni praw obywatelskich, |
— |
uregulowany stosunek do służby wojskowej, |
— |
poziom etyczny wymagany do wykonywania obowiązków na tym stanowisku. |
b) Warunki szczegółowe
(i) Wymagane tytuły, dyplomy i doświadczenie zawodowe
— |
Poziom wykształcenia odpowiadający pełnemu cyklowi studiów uniwersyteckich, potwierdzony uzyskaniem dyplomu, w przypadku gdy normalny czas trwania wspomnianych studiów wynosi co najmniej cztery lata, lub studia odpowiadające pełnemu cyklowi studiów uniwersyteckich, zakończone uzyskaniem dyplomu i odpowiednie doświadczenie zawodowe o długości co najmniej jednego roku (5), w przypadku gdy normalny czas trwania wspomnianych studiów wynosi co najmniej trzy lata, |
— |
co najmniej dwunastoletnie doświadczenie zawodowe, nabyte po uzyskaniu kwalifikacji wymienionych powyżej, w tym co najmniej sześcioletnie doświadczenie na stanowisku kierowniczym. |
(ii) Zakres wymaganej wiedzy
— |
Doskonała wiedza ogólna z zakresu spraw europejskich, |
— |
doskonałe rozeznanie w zagadnieniach związanych z polityką wewnętrzną, krajową i międzynarodową, doskonała znajomość traktatów, |
— |
doskonała znajomość technologii, zarządzania ich wdrażaniem, rozwojem, wyborami i związanymi z nimi wyzwaniami, |
— |
bardzo dobre zrozumienie poszczególnych kultur reprezentowanych w instytucjach europejskich, |
— |
doskonała znajomość struktury Sekretariatu Generalnego Parlamentu Europejskiego, jego organizacji, środowiska pracy i poszczególnych zaangażowanych podmiotów, |
— |
doskonała znajomość Regulaminu Parlamentu Europejskiego, procedur ustawodawczych, wewnętrznych przepisów i praktyk, |
— |
doskonała znajomość regulaminu pracowniczego, jego wykładni i przepisów pochodnych, |
— |
doskonała znajomość rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz jego przepisów wykonawczych, a także przepisów wewnętrznych i innych podlegających rozporządzeniu dokumentów Parlamentu Europejskiego, |
— |
gruntowna wiedza ogólna z zakresu administracji (aspekty zasobów ludzkich, zarządzania, budżetu, finansów, informatyki, aspekty prawne itd.), |
— |
doskonała znajomość technik zarządzania. |
(iii) Znajomość języków obcych
Wymagana jest pogłębiona znajomość jednego z języków urzędowych Unii Europejskiej (6) oraz bardzo dobra znajomość przynajmniej jednego innego spośród tych języków.
Komitet doradczy uwzględni znajomość innych języków urzędowych Unii Europejskiej.
(iv) Wymagane predyspozycje
— |
Zmysł strategii, |
— |
zdolności kierownicze, |
— |
umiejętność przewidywania, |
— |
umiejętność szybkiego reagowania, |
— |
dokładność, |
— |
komunikatywność. |
6. Procedura wyboru
Aby pomóc organowi uprawnionemu do mianowania w dokonaniu wyboru, komitet doradczy ds. mianowania wysokich rangą urzędników sporządza listę kandydatów i proponuje Prezydium Parlamentu Europejskiego osoby, które powinny zostać zaproszone na rozmowę kwalifikacyjną. Prezydium przyjmuje wspomnianą listę, po czym komitet doradczy przystępuje do rozmów, a następnie przedkłada do decyzji Prezydium sprawozdanie końcowe. Prezydium będzie wówczas mogło rozpocząć przesłuchania kandydatów.
7. Składanie kandydatur
Termin składania kandydatur ustala się na:
23 marca 2018 r. o godz. 12.00 (w południe) czasu brukselskiego.
Kandydaci proszeni są o przesłanie na poniższy adres – wyłącznie pocztą elektroniczną i w formacie pdf – listu motywacyjnego (ze wzmianką: à l’attention de Monsieur le Secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/214/S) i życiorysu w formacie Europass (7), z podaniem w przedmiocie wiadomości numeru ogłoszenia (PE/214/S):
EP-SENIOR-MANAGEMENT@ep.europa.eu
Obowiązuje data i godzina wysłania wiadomości elektronicznej.
Kandydaci mają obowiązek upewnić się, że dokumenty zeskanowane są czytelne.
Przypomina się kandydatom zaproszonym na rozmowę kwalifikacyjną, że w dniu rozmowy muszą przedstawić dokumenty zaświadczające o studiach, jak również doświadczeniu zawodowym i obecnie zajmowanym stanowisku; wspomniane dokumenty przyjmowane są jedynie w formie kopii lub kserokopii (8) . Kandydatom nie zwraca się żadnego z ww. dokumentów.
Dane osobowe podane przez kandydatów w ramach niniejszej procedury naboru będą przetwarzane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 45/2001 z dnia 18 grudnia 2000 r. (9).
(1) Wszelkie zawarte w niniejszym ogłoszeniu sformułowania dotyczące osób płci męskiej należy rozumieć jako odnoszące się również do osób płci żeńskiej i odwrotnie.
(2) Zob. rozporządzenie Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (Dz.U. L 56 z 4.3.1968, s. 1), zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 723/2004 (Dz.U. L 124 z 27.4.2004, s. 1) i ostatnio rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, EURATOM) nr 1023/2013 z dnia 22 października 2013 r. zmieniającym regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej i warunki zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej (Dz.U. L 287 z 29.10.2013, s. 15).
(3) Urzędnik jest klasyfikowany z chwilą zatrudnienia zgodnie z art. 32 regulaminu.
(4) Spis głównych zadań znajduje się w załączniku.
(5) Ten rok doświadczenia nie zostanie uwzględniony w ocenie doświadczenia zawodowego określonego w następnym akapicie.
(6) Języki urzędowe Unii Europejskiej to: angielski, bułgarski, chorwacki, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, irlandzki, litewski, łotewski, maltański, niderlandzki, niemiecki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, szwedzki, węgierski i włoski.
(7) http://europass.cedefop.europa.eu/
(8) Nie dotyczy to kandydatów, którzy w dniu, w którym upływa termin składania kandydatur, byli zatrudnieni w Parlamencie Europejskim.
(9) Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
DYREKCJA GENERALNA DS. INNOWACJI I WSPARCIA TECHNOLOGICZNEGO
DYREKCJA DS. INFRASTRUKTURY I WYPOSAŻENIA
GŁÓWNE ZADANIA
(Jednostka zatrudniająca 92 pracowników: 81 urzędników, 8 pracowników zatrudnionych na czas określony i 3 pracowników kontraktowych)
— |
Kierowanie działami i wydziałami Dyrekcji ds. Infrastruktury i Wyposażenia oraz koordynowanie i organizowanie ich prac |
— |
Wykonywanie uprawnień organu powołującego |
— |
Czuwanie nad zarządzaniem projektami |
— |
Reprezentowanie instytucji w różnych komitetach wewnętrznych i grupach międzyinstytucjonalnych |
— |
Pełnienie funkcji subdelegowanego urzędnika zatwierdzającego |
— |
Nadzór nad zarządzaniem infrastrukturą informatyczną, taką jak centra danych i sieci, ale także sprzętem dla indywidualnych użytkowników, telefonią, wideokonferencjami, standardami informatycznymi i bezpieczeństwem informatycznym |
DZIAŁ DS. ZARZĄDZANIA INFRASTRUKTURĄ
w tym wydziały: Inżynierii i Architektury Sieci Informatycznych, Budowy Infrastruktury Sieciowej, Budowy Infrastruktury Hostingowej i Standardowych Konfiguracji
— |
Czuwanie nad koordynacją działu, zarządzaniem administracyjnym i finansowym we wszystkich obszarach (zakupy/zamówienia/wykonanie/dostawy/płatności) oraz zarządzaniem zasobami ludzkimi |
Inżynieria i architektura sieci informatycznych
— |
Opracowywanie rozwiązań i rozwiązywanie problemów operacyjnych i wydajnościowych infrastruktury sieci informatycznych, w tym dostępu zewnętrznego (Internet, Testa, EPNet itd.) oraz architektury PKI |
— |
Czuwanie nad inżynierią rozwoju odnośnych systemów (firewall, DNS, proxy, architektura LAN, dostęp zewnętrzny) |
— |
Zarządzanie rozwojem architektury bezpieczeństwa sieci w celu wspierania nowych potrzeb wynikających z projektów (VOD, streaming, centra obliczeniowe, architektura korporacyjna dla programu UC i poczty) |
— |
Śledzenie rozwoju technologii i świadczenie doradztwa dla dyrekcji generalnych i grup politycznych w dziedzinach wchodzących w zakres kompetencji |
Budowa infrastruktury sieciowej
— |
Kierowanie i administrowanie projektami budowy sieci i telekomunikacyjnymi w trzech głównych siedzibach i w biurach kontaktowych |
— |
Zarządzanie i administrowanie budżetem „projektów” w dziedzinie sieci i telekomunikacji oraz wykonywanie go; uruchamianie i monitorowanie procedur przetargowych w dziedzinie sieci i telekomunikacji |
— |
Kierowanie i administrowanie projektami w zakresie infrastruktury okablowania i wyposażenia pomieszczeń technicznych w trzech głównych siedzibach i w biurach kontaktowych |
— |
Pełnienie roli głównego rozmówcy DG ITEC w kontaktach z DG INLO w dziedzinie energii i klimatyzacji oraz projektów DG INLO w zakresie nieruchomości |
— |
Koordynacja oraz wykonywanie zadań administracyjnych i dotyczących wykonywania budżetu, związanych z działalnością wydziału |
Budowa infrastruktury hostingowej
— |
Realizacja dużych projektów w zakresie korporacyjnej infrastruktury informatycznej (w Centrum Danych) i związanych z nimi projektów przekrojowych |
— |
Świadczenie doradztwa i wsparcia trzeciego poziomu dla innych służb instytucji w zakresie dziedzin wiedzy specjalistycznej powierzonych wydziałowi |
— |
Koordynacja oraz wykonywanie zadań administracyjnych i dotyczących wykonywania budżetu, związanych z działalnością wydziału |
Standardowe konfiguracje
— |
Projektowanie i utrzymywanie standardowych konfiguracji PE (komputery stacjonarne, laptopy, MAC, hybrydy, tablety) oraz świadczenie wsparcia w tym zakresie |
— |
Projektowanie i utrzymywanie systemów powiązanych ze standardowymi konfiguracjami (SCCM, EPINCO, SURVEYOR, RDS/VDI itp.) oraz świadczenie wsparcia w tym zakresie |
— |
Udostępnianie dyrekcjom generalnym i grupom politycznym środowiska testowania aplikacji oraz jego utrzymywanie |
— |
Zapewnianie nadzoru i wsparcia dla służb informatycznych PE w odniesieniu do produktu ORACLE |
— |
Koordynacja i wykonywanie zadań administracyjnych i dotyczących wykonywania budżetu, związanych z działalnością wydziału |
DZIAŁ DS. WYPOSAŻENIA INDYWIDUALNEGO I LOGISTYKI
w tym: Wydział ds. Pomocy w Wymianie Wyposażenia Indywidualnego, Wydział ds. Zarządzania Infrastrukturą Indywidualną i Wydział ds. Usług dla Ogółu Użytkowników
— |
Czuwanie nad zadaniami trzech wydziałów wchodzących w skład działu |
— |
Zarządzanie działem i wydziałami |
Pomoc w wymianie wyposażenia indywidualnego
— |
Prowadzenie i zapewnienie spójności programu „Unified Communications” obejmującego pocztę elektroniczną, telefonię internetową, faks w kontekście wielomiejscowym z łącznością stacjonarną i mobilną, zintegrowane zarządzanie zasobami komunikacyjnymi |
— |
Definiowanie i świadczenie usług „Unified Communications” oraz zarządzanie nimi |
— |
Czuwanie nad zarządzaniem telefonią stacjonarną i komórkową (wewnętrzną i zewnętrzną) oraz nad jej funkcjonalnością |
— |
Zapewnianie funkcjonowania wideokonferencji, połączeń wzajemnych VoIP, internetowych i głosowych w obrębie instytucji i na zewnątrz oraz świadczenie wsparcia w tym zakresie |
— |
Czuwanie nad działaniem i funkcjonalnością dystrybucji TV w siedzibach w Brukseli i Strasburgu oraz świadczenie wsparcia w tym zakresie |
— |
Prowadzenie i świadczenie wsparcia drugiego poziomu w odniesieniu do poczty elektronicznej, dbanie o spójność i rozwój technologiczny oferowanej usługi |
— |
Udzielanie wsparcia podczas imprez (JPO, EYE itd.), wsparcia dla pracowników zdalnych, na potrzeby instalacji i monitorowanie linii specjalnych |
Zarządzanie infrastrukturą indywidualną
— |
Prowadzenie polityki dotyczącej sprzętu indywidualnego, grupowego (sprzęt komputerowy i oprogramowanie) lub korporacyjnego (oprogramowanie), która obejmuje: wsparcie techniczne (modernizacja sprzętu, rozwiązywanie problemów, usuwanie usterek), wsparcie administracyjne (opracowywanie zamówień sprzętu/oprogramowania, monitorowanie dostaw, likwidacja), wsparcie logistyczne (zakupy, dostawy, instalacja, magazynowanie, przenoszenie, zarządzanie inwentarzem, likwidacja), zarządzanie całym oprogramowaniem korporacyjnym (licencje korporacyjne) |
— |
Obsługa wszystkich przeniesień, instalacji i napraw sprzętu indywidualnego (komputery osobiste/ekrany/drukarki/telefony/TV) w odniesieniu do wszystkich użytkowników w Parlamencie |
— |
Czuwanie nad zarządzaniem administracyjnym, finansowym i umownym w całej odnośnej dziedzinie (zakupy/zamówienia/realizacja/dostawy/płatności) |
— |
Prowadzenie spisu licencji i zarządzanie nimi |
Usługi dla ogółu użytkowników
Telekomunikacja
— |
Określanie obowiązującej polityki i zarządzanie usługami telekomunikacyjnymi (telefonia stacjonarna i komórkowa, dostęp do internetu, sieć biur kontaktowych, sieć międzymiejscowa EPINET, pracownicy zdalni) w stosunku do operatorów zewnętrznych i użytkowników wewnętrznych |
— |
Weryfikacja i kontrola użytkowania, analizowanie i przewidywanie zmian w perspektywie średnio- i długoterminowej |
— |
Czuwanie nad zarządzaniem administracyjnym i umownym w całym odnośnym obszarze (zakupy/zamówienia/realizacja/dostawy/płatności) |
Głosowanie elektroniczne
— |
Określanie, planowanie i wdrażanie rozwoju infrastruktury (sprzęt i oprogramowanie) do głosowania elektronicznego w salach posiedzeń plenarnych i w salach posiedzeń komisji |
— |
Zapewnianie funkcjonowania, obsługa i wsparcie w trakcie głosowań podczas sesji, posiedzeń komisji, grup politycznych lub innych wydarzeń (Euroscola itp.) |
— |
Czuwanie nad zarządzaniem administracyjnym, finansowym i umownym w całej odnośnej dziedzinie (zakupy/zamówienia/realizacja/dostawy/płatności) |
DZIAŁ DS. OPERACJI I HOSTINGU ICT
w tym wydziały: Nadzoru i Operacji, Potencjału i Zapewnienia Ciągłości oraz Zarządzania Wnioskami Dotyczącymi Hostingu i Usług
— |
Zapewnienie działania centrum informatycznego i sieci komputerowej |
— |
Organizowanie podstawowych usług wspierania działań (zarządzanie przepustowością, zarządzanie bezpieczeństwem operacyjnym, ciągłość usług itp.) oraz zarządzanie nimi |
— |
Zapewnienie hostingu systemów informatycznych PE |
— |
Wspieranie rozwoju infrastruktury |
— |
Czuwanie nad zarządzaniem zasobami ludzkimi |
— |
Czuwanie nad zarządzaniem umownym, budżetowym i administracyjnym |
Nadzór i operacje
— |
Zarządzanie i administrowanie podstawowymi usługami infrastruktury informatycznej (Active Directory, DNS, NTP, serwery Windows, serwery Unix & Linux, usługi wirtualizacji, usługi baz danych, usługi kopii zapasowych, pamięć masowa SAN i NAS) |
— |
Zapewnienie wsparcia drugiego poziomu przez 24 godz./365 dni w roku (serwery, pamięć masowa i sieć) |
— |
Nadzorowanie i obsługa produkcji informatycznej przez 24 godz./dobę (poczta elektroniczna, platforma SharePoint, obecność PE w internecie, intranet PE, aplikacje używane przez poszczególne działy PE) i zarządzanie tą produkcją |
— |
Nadzorowanie i obsługa sieci IP przez 24 godz./dobę (podstawowa sieć międzymiejscowa, sieć lokalna w trzech siedzibach, sieć WIFI, połączenia z biurami kontaktowymi, infrastruktura TOIP, infrastruktura wideokonferencyjna, infrastruktura koderów VOD, łączność zewnętrzna (dostawca usług internetowych, inne instytucje, inne administracje)) i zarządzanie tą siecią |
Potencjał i zapewnienie ciągłości
— |
Wdrażanie i utrzymywanie platform hostingowych centrów informatycznych: Solaris, Windows, Linux, VMware |
— |
Zarządzanie i administrowanie przepustowością centrów informatycznych: pojemnością platform hostingowych, pojemnością usługi pamięci masowej (SAN/NAS); |
— |
Świadczenie usług ciągłości działania: odporność, zdolność odzyskiwania danych (DR), bezpieczeństwo i integralność infrastruktury |
— |
Udostępnianie i utrzymywanie narzędzi operacyjnych: nadzór, CMDB, raportowanie itp.; |
— |
Zarządzanie centrami danych i pomieszczeniami technicznymi działu operacji: dostawy, instalacja sprzętu, zarządzanie zasobami itp. |
Zarządzanie wnioskami dotyczącymi hostingu i usług
— |
Czuwanie nad tworzeniem nowego oprogramowania lub elementów infrastruktury informatycznej PE (planowanie, dostępność zasobów ludzkich i materialnych, dostosowanie do ograniczeń operacyjnych działu) |
— |
Czuwanie nad zarządzaniem zmianami i monitorowaniem procesów biznesowych: „release and change management” |
— |
Przeprowadzanie testów obciążeniowych i testów nieregresji (planowanie, zarządzanie zasobami i wdrażanie) |
— |
Koordynacja i rozpatrywanie wniosków nadzwyczajnych (wysoki poziom ryzyka, duże oddziaływanie, niestandardowe) |
— |
Zapewnianie dostępności katalogu usług świadczonych przez dział oraz jego dostosowywanie i modyfikowanie |