EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2015/183A/01
Notice of open competitions — Doctors (AD 11) — EPSO/AD/308/15 — Brussels site — EPSO/AD/309/15 — Luxembourg and Ispra sites
Ogłoszenie o konkursach otwartych — Lekarze (AD 11) — EPSO/AD/308/15 – miejsce pracy: Bruksela — EPSO/AD/309/15 – miejsce pracy: Luksemburg i Ispra
Ogłoszenie o konkursach otwartych — Lekarze (AD 11) — EPSO/AD/308/15 – miejsce pracy: Bruksela — EPSO/AD/309/15 – miejsce pracy: Luksemburg i Ispra
OJ C 183A, 4.6.2015, p. 1–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.6.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
CA 183/1 |
OGŁOSZENIE O KONKURSACH OTWARTYCH
Lekarze (AD 11)
EPSO/AD/308/15 – miejsce pracy: Bruksela
EPSO/AD/309/15 – miejsce pracy: Luksemburg i Ispra
(2015/C 183 A/01)
Termin składania zgłoszeń: 7 lipca 2015 r. godzina 12 (w południe) czasu brukselskiego
Europejski Urząd Doboru Kadr (EPSO) organizuje konkursy otwarte na podstawie kwalifikacji i testów w celu stworzenia list rezerwowych osób, spośród których Komisja Europejska będzie rekrutować nowych urzędników służby publicznej na stanowiska lekarzy (grupa funkcyjna AD), zatrudnianych w Brukseli (BE), Luksemburgu (LU) i Isprze (IT).
Niniejsze ogłoszenie o konkursie wraz z Przepisami ogólnymi mającymi zastosowanie do konkursów otwartych, opublikowanymi w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej C 70 A z dnia 27 lutego 2015 r. (http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=OJ:C:2015:070A:TOC), stanowią prawnie wiążące zasady przedmiotowej procedury doboru.
Liczba laureatów:
EPSO/AD/308/15 – miejsce pracy: Bruksela: 10
EPSO/AD/309/15 – miejsce pracy – Luksemburg: 5; miejsce pracy – Ispra: 5
Celem niniejszych konkursów jest rekrutacja lekarzy, którzy zatrudnieni zostaną w miejscach wymienionych w niniejszym ogłoszeniu, co nie wyklucza możliwości zastosowania art. 7 regulaminu pracowniczego, zgodnie z którym urzędnicy mogą zostać przeniesieni do innego miejsca pracy w czasie swojej kariery zawodowej, jeżeli wymaga tego interes służby. (Artykuł 7 można znaleźć w http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1962R0031:20140101:pl:PDF)
Konkurs EPSO/AD/309/15 obejmuje dwa warianty. Kandydaci mogą zgłosić się tylko do jednego z nich. Wyboru należy dokonać w momencie rejestracji elektronicznej. Po zatwierdzeniu i przesłaniu formularza zgłoszeniowego drogą elektroniczną nie ma możliwości zmiany.
JAKIE BĘDĄ MOJE OBOWIĄZKI?
Osoby zatrudnione w następstwie niniejszego konkursu będą wykonywały cztery główne rodzaje zadań:
1. |
Badania lekarskie i doradztwo dla pracowników i kandydatów |
2. |
Prowadzenie kampanii promujących zdrowie, profilaktyka i ochrona zdrowia w miejscu pracy |
3. |
Kontakty z lekarzami spoza instytucji i/lub placówkami szpitalnymi |
4. |
Zarządzanie zespołem i administracja |
Więcej informacji o typowych zadaniach znajduje się w ZAŁĄCZNIKU I.
CZY SPEŁNIAM WARUNKI UDZIAŁU W KONKURSIE?
Kandydat musi spełniać WSZYSTKIE poniższe warunki w chwili przesyłania zgłoszenia.
Warunki ogólne |
|
||||||
Warunki szczegółowe: języki |
Szczegółowe informacje o poziomach znajomości języków znajdują się w Europejskim systemie opisu kształcenia językowego ( https://europass.cedefop.europa.eu/pl/resources/european-language-levels-cefr) |
||||||
Warunki szczegółowe: Kwalifikacje i doświadczenie zawodowe |
Szczegółowe informacje o dyplomach znajdują się w załączniku I do Przepisów ogólnych mających zastosowanie do konkursów otwartych ( http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=OJ:C:2015:070A:TOC).
|
Drugim wybranym językiem musi być angielski, francuski lub niemiecki . Są to główne języki robocze instytucji UE. W interesie służby nowo zatrudnione osoby powinny być niezwłocznie zdolne do wykonywania obowiązków i skutecznej komunikacji w swojej codziennej pracy przynajmniej w jednym z tych języków.
Dodatkowe informacje na temat języków w konkursach UE znajdują się w ZAŁĄCZNIKU II.
JAK WYGLĄDA PROCEDURA DOBORU?
1) Dobór na podstawie kwalifikacji
Najpierw sprawdzone zostaną informacje podane przez wszystkich kandydatów w zgłoszeniu elektronicznym pod kątem tego, czy kandydaci spełniają warunki udziału w konkursie.
Następnie przeprowadzony zostanie – tylko dla kandydatów spełniających warunki udziału w konkursie – dobór na podstawie kwalifikacji, w oparciu o informacje podane przez kandydatów w zakładce „ocena zdolności” (fr. évaluateur de talent, ang. talent screener, niem. Talentfilter) formularza zgłoszeniowego. Komisja konkursowa przypisze każdemu kryterium wyboru współczynnik ważności odzwierciedlający jego względną ważność (od 1 do 3). Każda odpowiedź kandydata zostanie oceniona w skali od 0 do 4 pkt.
Następnie komisja konkursowa pomnoży punkty przez współczynnik ważności przypisany każdemu kryterium i zsumuje je, aby wyłonić tych kandydatów, których profil najlepiej odpowiada obowiązkom na danym stanowisku.
Wykaz kryteriów dla poszczególnych miejsc zatrudnienia znajduje się w ZAŁĄCZNIKU III.
2) Ocena zintegrowana
Liczba kandydatów zaproszonych do tego etapu będzie maksymalnie trzy razy większa niż pożądana liczba laureatów dla poszczególnych konkursów i miejsc pracy. Kandydaci, którzy podczas doboru na podstawie kwalifikacji zdobyli najwyższą całkowitą liczbę punktów , zostaną zaproszeni do centrum oceny zintegrowanej na trwające jeden lub dwa dni testy, które odbywać się będą w drugim języku kandydata. W przypadku konkursu EPSO/AD/308/15 testy najprawdopodobniej odbędą się w Brukseli , a w przypadku EPSO/AD/309/15 najprawdopodobniej w Luksemburgu .
W centrum oceny zintegrowanej sprawdzanych będzie osiem kompetencji ogólnych oraz kompetencje szczególne wymagane w niniejszych konkursach za pomocą 5 testów (rozmowy badające poziom kompetencji ogólnych i szczególnych, zadanie do wykonania w zespole, studium przypadku oraz dyskusja na temat dwóch przypadków klinicznych), zgodnie z poniższą tabelą:
Kompetencja |
Test |
|||
|
Studium przypadku |
Zadanie do wykonania w zespole |
||
|
Studium przypadku |
Rozmowa badająca poziom kompetencji ogólnych |
||
|
Studium przypadku |
Rozmowa badająca poziom kompetencji ogólnych |
||
|
Zadanie do wykonania w zespole |
Rozmowa badająca poziom kompetencji ogólnych |
||
|
Studium przypadku |
Zadanie do wykonania w zespole |
||
|
Zadanie do wykonania w zespole |
Rozmowa badająca poziom kompetencji ogólnych |
||
|
Zadanie do wykonania w zespole |
Rozmowa badająca poziom kompetencji ogólnych |
||
|
Zadanie do wykonania w zespole |
Rozmowa badająca poziom kompetencji ogólnych |
||
Wymagane minimum |
3/10 za każdą umiejętność i 40/80 ogółem |
|||
Umiejętności szczególne |
Rozmowa badająca poziom kompetencji szczególnych |
Dyskusja na temat 2 przypadków klinicznych |
||
Wymagane minimum |
30/60 |
30/60 |
3) Lista rezerwowa
Po sprawdzeniu dokumentów załączonych do formularzy zgłoszeniowych komisja konkursowa sporządzi dla każdego z konkursów i miejsc zatrudnienia listę rezerwową , na której umieści nazwiska kandydatów, którzy spełniają warunki udziału w konkursie i którzy po etapie oceny zintegrowanej mają najwyższą łączną liczbę punktów. Nazwiska umieszczane są według zdobytych punktów do momentu, gdy osiągnięta zostanie pożądana liczba laureatów. Nazwiska na liście będą wymienione w porządku alfabetycznym.
GDZIE I KIEDY MOŻNA SIĘ ZGŁASZAĆ?
Zgłoszenia można składać przez internet na stronie EPSO http://jobs.eu-careers.eu do dnia:
7 lipca 2015 r. godzina 12 (w południe) czasu brukselskiego
ZAŁĄCZNIK I
ZAKRES OBOWIĄZKÓW
Niniejsze konkursy otwarte organizowane są w celu rekrutacji administratorów (AD 11), którzy wykonywać będą następujące zadania lekarza urzędowego instytucji:
— |
badania lekarskie pracowników i kandydatów, |
— |
badania i konsultacje w ramach medycyny pracy, |
— |
administracyjne opinie lekarskie, |
— |
kontrola medyczna nieobecności z powodu choroby, |
— |
pomoc medyczna w nagłych przypadkach (tylko w przypadku Ispry), |
— |
kampanie promujące zdrowie, |
— |
ochrona radiologiczna (tylko w przypadku Luksemburga i Ispry), |
— |
udział w pracach różnych forów zajmujących się:
|
— |
zarządzanie zespołem, |
— |
utrzymywanie kontaktów z lekarzami spoza instytucji oraz placówkami szpitalnymi w ich dziedzinach specjalizacji, |
— |
zajmowanie się kwestiami i procedurami administracyjnymi. |
Koniec ZAŁĄCZNIKA I, kliknij tutaj aby wrócić do tekstu ogłoszenia
ZAŁĄCZNIK II
JĘZYKI
W świetle wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (wielka izba) w sprawie C-566/10 P, Republika Włoska przeciwko Komisji, instytucje UE pragną uzasadnić powody ograniczenia w niniejszym konkursie wyboru drugiego języka do mniejszej liczby języków urzędowych UE.
Informujemy kandydatów, że możliwości wyboru drugiego języka w ramach niniejszego konkursu zostały określone zgodnie z interesem służby, który wymaga, aby nowo zatrudnione osoby były niezwłocznie zdolne do wykonywania obowiązków i do skutecznej komunikacji w codziennej pracy. W przeciwnym razie wydajność pracy w instytucjach poważnie by ucierpiała.
Zgodnie z długoletnią praktyką dotyczącą komunikacji wewnętrznej w instytucjach UE, a także z uwagi na potrzeby służb w zakresie komunikacji zewnętrznej i prowadzenia dokumentacji, językami najpowszechniej wykorzystywanymi są angielski, francuski i niemiecki. Ponadto angielski, francuski i niemiecki są najpopularniejszymi drugimi językami w Unii Europejskiej i są najczęściej wybierane przez uczących się jako drugi język. Taka sytuacja odzwierciedla obecne standardy edukacyjne i zawodowe, na podstawie których od kandydatów na stanowiska w Unii Europejskiej można oczekiwać znajomości przynajmniej jednego z tych trzech języków. W związku z tym, uwzględniając interes służby oraz potrzeby i wiedzę kandydatów, a także dziedzinę niniejszego konkursu, uzasadnione jest przeprowadzenie testów w trzech wspomnianych językach. Ma to zagwarantować, że wszyscy kandydaci, niezależnie od tego, który z języków urzędowych jest ich językiem pierwszym, będą władać przynajmniej jednym ze wspomnianych trzech języków urzędowych na poziomie umożliwiającym wykonywanie obowiązków służbowych. Przeprowadzane w taki sposób testy szczególnych kompetencji kandydatów umożliwiają instytucjom dokonanie oceny zdolności kandydatów do bezzwłocznego wykonywania zadań w środowisku, które jest bardzo zbliżone do prawdziwego środowiska pracy.
Z tych samych względów należy ograniczyć liczbę języków wykorzystywanych w komunikacji między kandydatami a instytucją, w tym języków, w których przygotowuje się zgłoszenie elektroniczne. Ponadto wymóg ten zapewnia jednolitość przy porównywaniu kandydatów i sprawdzaniu informacji, które zamieścili oni w swoich zgłoszeniach.
W celu zapewnienia wszystkim kandydatom równego traktowania mają oni obowiązek przystąpić do testów w swoim drugim języku, wybranym spośród trzech wskazanych. Dotyczy to również kandydatów, których pierwszym językiem urzędowym jest jeden ze wskazanych trzech języków.
Powyższe pozostaje bez wpływu na możliwość odbywania w późniejszym terminie szkoleń językowych w celu osiągnięcia zdolności do pracy w trzecim języku, zgodnie z art. 45 ust. 2 regulaminu pracowniczego.
Koniec ZAŁĄCZNIKA II, kliknij tutaj aby wrócić do tekstu ogłoszenia
ZAŁĄCZNIK III
KRYTERIA DOBORU
Komisja konkursowa uwzględnia następujące kryteria doboru na podstawie kwalifikacji:
EPSO/AD/308/15 – miejsce pracy: Bruksela
1. |
Przynajmniej 5-letnie nadal trwające doświadczenie zawodowe w dziedzinie medycyny pracy |
2. |
Przynajmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe w zakresie kontroli medycznej nieobecności z powodu choroby |
3. |
Przynajmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie medycyny ogólnej |
4. |
Przynajmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie medycyny chorób wewnętrznych |
5. |
Przynajmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie ergonomii |
6. |
Przynajmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie zdrowia publicznego |
7. |
Przynajmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie psychiatrii |
8. |
Przynajmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie medycyny tropikalnej |
9. |
Doświadczenie zawodowe w zakresie zajmowania się kwestiami i procedurami administracyjnymi w środowisku medycznym |
10. |
Doświadczenie zawodowe w zakresie zarządzania zespołem medycznym |
11. |
Przynajmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe zdobyte w pracy w środowisku międzynarodowym/wielokulturowym w jednej z następujących dziedzin: medycyna pracy, medycyna ogólna, medycyna chorób wewnętrznych, medycyna tropikalna, ergonomia, kontrola medyczna nieobecności z powodu choroby, zdrowie publiczne, psychiatria. |
12. |
Udokumentowana znajomość języka angielskiego lub francuskiego (minimalny wymagany poziom: B2 europejskiego systemu opisu kształcenia językowego http:/europass.cedefop.europa.eu/pl/resources/european-language-levels-cefr) |
EPSO/AD/309/15 – miejsce pracy: Luksemburg/Ispra
1. |
Przynajmniej 5-letnie nadal trwające doświadczenie zawodowe w dziedzinie medycyny pracy |
2. |
Przynajmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe w zakresie kontroli medycznej nieobecności z powodu choroby |
3. |
Przynajmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie medycyny ogólnej |
4. |
Przynajmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie ochrony radiologicznej |
5. |
Przynajmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie medycyny ratunkowej (tylko w przypadku Ispry) |
6. |
Przynajmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie medycyny chorób wewnętrznych |
7. |
Przynajmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie ergonomii |
8. |
Przynajmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie zdrowia publicznego |
9. |
Przynajmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie psychiatrii |
10. |
Przynajmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe w dziedzinie medycyny tropikalnej |
11. |
Doświadczenie zawodowe w zakresie zajmowania się kwestiami i procedurami administracyjnymi w środowisku medycznym |
12. |
Doświadczenie zawodowe w zakresie zarządzania zespołem medycznym |
13. |
Przynajmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe zdobyte w pracy w środowisku międzynarodowym/wielokulturowym w jednej z następujących dziedzin: medycyna pracy, medycyna ogólna, medycyna chorób wewnętrznych, medycyna tropikalna, ergonomia, kontrola medyczna nieobecności z powodu choroby, zdrowie publiczne, psychiatria, medycyna ratunkowa (tylko w przypadku Ispry) lub ochrona radiologiczna. |
14. |
Udokumentowana znajomość języka angielskiego lub francuskiego (minimalny wymagany poziom: B2 europejskiego systemu opisu kształcenia językowegohttp:/europass.cedefop.europa.eu/pl/resources/european-language-levels-cefr) |
15. |
Udokumentowana znajomość co najmniej jednego z następujących języków: niderlandzki lub niemiecki w przypadku stanowisk w Luksemburgu; włoski lub hiszpański w przypadku stanowisk w Isprze (minimalny wymagany poziom: B2 europejskiego systemu opisu kształcenia językowego http:/europass.cedefop.europa.eu/pl/resources/european-language-levels-cefr) |
Koniec ZAŁĄCZNIKA III, kliknij tutaj aby wrócić do tekstu ogłoszenia