EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R2272
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2272 of 8 December 2017 entering a name in the register of traditional specialities guaranteed (‘Kabanosy staropolskie’ (TSG))
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/2272 z dnia 8 grudnia 2017 r. rejestrujące w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności nazwę „Kabanosy staropolskie” (GTS)
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/2272 z dnia 8 grudnia 2017 r. rejestrujące w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności nazwę „Kabanosy staropolskie” (GTS)
C/2017/8237
OJ L 326, 9.12.2017, p. 40–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.12.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 326/40 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2272
z dnia 8 grudnia 2017 r.
rejestrujące w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności nazwę „Kabanosy staropolskie” (GTS)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (1), w szczególności jego art. 26 i art. 52 ust. 3 lit. a),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 26 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Polska zgłosiła nazwę „Kabanosy staropolskie” w celu umożliwienia zarejestrowania jej w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności, o którym mowa w art. 22 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012. „Kabanosy staropolskie” to długie i cienkie batony suchej kiełbasy. |
(2) |
Nazwa „Kabanosy” została uprzednio zarejestrowana (2) jako gwarantowana tradycyjna specjalność bez zastrzeżenia nazwy zgodnie z art. 13 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 509/2006 (3). |
(3) |
W następstwie krajowej procedury sprzeciwu, o której mowa w art. 26 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, nazwę „Kabanosy” uzupełniono określeniem „staropolskie”. To dodatkowe określenie wskazuje na tradycyjny charakter nazwy zgodnie z art. 26 ust. 1 akapit trzeci rozporządzenia (UE) nr 1151/2012. |
(4) |
Komisja zbadała zgłoszenie nazwy „Kabanosy staropolskie”, a następnie opublikowała je w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (4). |
(5) |
W dniu 26 sierpnia 2016 r. Komisja otrzymała uzasadnione oświadczenie o sprzeciwie. W dniu 9 września 2016 r. Komisja przekazała dalej uzasadnione oświadczenie o sprzeciwie. |
(6) |
Rumunia stwierdziła, że rejestracja nazwy „Kabanosy staropolskie” mogłaby zagrozić funkcjonowaniu częściowo homonimicznej nazwy „Cabanos”, która jest rumuńską nazwą rumuńskiej odmiany kabanosów. W istocie, „Cabanos” to nazwa rumuńskiego przetworu mięsnego z bardzo podobnych surowców i o bardzo podobnej technologii produkcji jak „Kabanosy staropolskie”, zgłoszone przez Polskę jako gwarantowana tradycyjna specjalność (GTS). |
(7) |
Komisja uznała ten sprzeciw za dopuszczalny i pismem z dnia 7 listopada 2016 r. wezwała Polskę i Rumunię do przeprowadzenia w okresie trzech miesięcy odpowiednich konsultacji w celu osiągnięcia porozumienia, zgodnie z ich procedurami wewnętrznymi. |
(8) |
Strony osiągnęły porozumienie. Polska przekazała Komisji wyniki porozumienia pismem z dnia 2 lutego 2017 r. |
(9) |
Polska i Rumunia uzgodniły, że ochroną należy objąć jedynie wyrażenie „Kabanosy staropolskie” jako całość. Ochrona ta nie powinna utrudniać stosowania terminu „Kabanosy” jako takiego ani jego wariantów, jak np. „Cabanos”. |
(10) |
Komisja zwraca uwagę, że w porozumieniu stwierdzono, że nazwę „Kabanosy staropolskie” należy zarejestrować jako GTS, co ma umożliwić uczciwe korzystanie z wynikających z rejestracji praw. |
(11) |
Nazwę „Kabanosy staropolskie” należy zatem wpisać do rejestru gwarantowanych tradycyjnych specjalności, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Nazwa „Kabanosy staropolskie” (GTS) zostaje niniejszym zarejestrowana.
Specyfikację produktu GTS „Kabanosy” uznaje się za specyfikację, o której mowa w art. 19 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, w odniesieniu do GTS „Kabanosy staropolskie” z zastrzeżeniem nazwy.
Nazwa „Kabanosy staropolskie” (GTS) oznacza produkt, należący do klasy 1.2. Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.), zgodnie z załącznikiem XI do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 668/2014 (5).
Artykuł 2
Nazwa „Kabanosy staropolskie” (GTS) jest chroniona jako całość. Termin „Kabanosy” może nadal być stosowany – również w tłumaczeniach i wariantach językowych – w całej Unii Europejskiej, pod warunkiem przestrzegania zasad i przepisów mających zastosowanie w porządku prawnym Unii Europejskiej.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia dnia 8 grudnia 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1.
(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1044/2011 z dnia 19 października 2011 r. rejestrujące w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności nazwę [Kabanosy (GTS)] (Dz.U. L 275 z 20.10.2011, s. 16).
(3) Rozporządzenie Rady (WE) nr 509/2006 z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie produktów rolnych i środków spożywczych będących gwarantowanymi tradycyjnymi specjalnościami (Dz.U. L 93 z 31.3.2006, s. 1). Rozporządzenie uchylone i zastąpione rozporządzeniem (UE) nr 1151/2012.
(4) Dz.U. C 188 z 27.5.2016, s. 6.
(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 668/2014 z dnia 13 czerwca 2014 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 179 z 19.6.2014, s. 36).