EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1570

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1570 z dnia 15 września 2017 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2017/366 i rozporządzenie wykonawcze (UE) 2017/367 nakładające ostateczne cła antydumpingowe i wyrównawcze na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej i uchylające decyzję wykonawczą 2013/707/UE potwierdzającą przyjęcie zobowiązania złożonego w związku z postępowaniem antydumpingowym i postępowaniem antysubsydyjnym dotyczącym przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej na okres obowiązywania środków ostatecznych

C/2017/6166

OJ L 238, 16.9.2017, p. 22–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/09/2018

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1570/oj

16.9.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 238/22


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1570

z dnia 15 września 2017 r.

zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2017/366 i rozporządzenie wykonawcze (UE) 2017/367 nakładające ostateczne cła antydumpingowe i wyrównawcze na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej i uchylające decyzję wykonawczą 2013/707/UE potwierdzającą przyjęcie zobowiązania złożonego w związku z postępowaniem antydumpingowym i postępowaniem antysubsydyjnym dotyczącym przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej na okres obowiązywania środków ostatecznych

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (1) („podstawowe rozporządzenie antydumpingowe”), w szczególności jego art. 11 ust. 3 i art. 8 ust. 9,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (2) („podstawowe rozporządzenie antysubsydyjne”), w szczególności jego art. 19 i art. 13 ust. 9,

a także mając na uwadze, co następuje:

1.   PROCEDURA

1.1.   Obowiązujące środki

(1)

Rada nałożyła rozporządzeniem (UE) nr 1238/2013 (3) ostateczne cło antydumpingowe na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej („ChRL”) („pierwotne dochodzenie antydumpingowe”). Środki przybrały formę cła ad valorem na poziomie od 27,3 % do 64,9 %.

(2)

Rada nałożyła rozporządzeniem (UE) nr 1239/2013 (4) ostateczne cła wyrównawcze wynoszące 11,5 % na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej („pierwotne dochodzenie antysubsydyjne”).

(3)

Chińska Izba Gospodarcza ds. Przywozu i Wywozu Maszyn i Produktów Elektronicznych („CCCME”) przedstawiła Komisji w imieniu grupy producentów eksportujących zobowiązanie cenowe. Decyzją 2013/423/UE (5) Komisja przyjęła to zobowiązanie cenowe w odniesieniu do tymczasowego cła antydumpingowego. W następstwie powiadomienia o zmienionej wersji zobowiązania cenowego przez grupę producentów eksportujących wraz z CCCME, Komisja potwierdziła decyzją wykonawczą 2013/707/UE (6) przyjęcie zmienionego zobowiązania cenowego na okres obowiązywania ostatecznych środków antydumpingowych i antysubsydyjnych. Komisja przyjęła również decyzję wyjaśniającą realizację zobowiązania (7) oraz jedenaście rozporządzeń w sprawie wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do kilku producentów eksportujących (8).

(4)

Rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2016/12 (9), w następstwie częściowego przeglądu okresowego ograniczonego w swoim zakresie do poziomu odniesienia wykorzystywanego jako wartość referencyjną dla mechanizmu dostosowywania cen określonego w wyżej wymienionym zobowiązaniu, Komisja zakończyła częściowy przegląd okresowy bez zmiany środków.

(5)

Rozporządzeniami wykonawczymi (UE) 2016/185 (10) i (UE) 2016/184 (11) Komisja rozszerzyła ostateczne cła antydumpingowe i wyrównawcze na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) wysyłanych z Malezji i z Tajwanu, z wyjątkiem kilku rzeczywistych producentów.

(6)

Rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2017/367 (12) Komisja rozszerzyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i zakończyła dochodzenie w ramach częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 11 ust. 3 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego („dochodzenie dotyczące przeglądu wygaśnięcia środków antydumpingowych”).

(7)

Rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2017/366 (13) Komisja rozszerzyła ostateczne cło wyrównawcze na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 18 ust. 2 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego i zakończyła dochodzenie w ramach częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 19 ust. 3 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego („dochodzenie dotyczące przeglądu wygaśnięcia środków antydumpingowych”) (dochodzenie dotyczące przeglądu wygaśnięcia środków antydumpingowych oraz dochodzenie dotyczące przeglądu wygaśnięcia środków wyrównawczych zwane dalej „dochodzeniami dotyczącymi przeglądu wygaśnięcia”).

(8)

Decyzją wykonawczą (UE) 2017/615 (14) Komisja przyjęła wniosek producentów eksportujących, by utrzymać minimalną cenę importową („MCI”) na poziomie obowiązującym w marcu 2017 r.

1.2.   Wszczęcie częściowego przeglądu okresowego

(9)

W dniu 3 marca 2017 r. Komisja wszczęła z urzędu częściowy przegląd okresowy ograniczony do formy środków, zgodnie z art. 11 ust. 3 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 19 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego (15) („zawiadomienie o wszczęciu postępowania”). Zamiar Komisji dotyczący wszczęcia tego przeglądu został ogłoszony w rozdziale w sprawie interesu Unii w ramach dwóch rozporządzeń dotyczących przeglądów wygaśnięcia, jako sposób znalezienia równowagi, w pozostałym okresie obowiązywania środków, między rozbieżnymi interesami, których istnienie na rynku produktów fotowoltaicznych stwierdzono podczas dochodzeń w sprawie przeglądu wygaśnięcia (16).

1.3.   Zainteresowane strony

(10)

W zawiadomieniu o wszczęciu postępowania Komisja wezwała zainteresowane strony do skontaktowania się z nią w celu wzięcia udziału w dochodzeniu. Ponadto Komisja poinformowała CCCME, znanych producentów eksportujących w ChRL i władze ChRL o dochodzeniach i zaprosiła te podmioty do wzięcia w nich udziału.

(11)

Zainteresowane strony miały możliwość przedstawienia uwag na temat wszczęcia dochodzenia oraz wystąpienia z wnioskiem o przesłuchanie przed Komisją lub rzecznikiem praw stron w postępowaniach w sprawie handlu.

1.4.   Ujawnianie informacji

(12)

W dniu 19 lipca 2017 r. Komisja ujawniła wszystkim zainteresowanym stronom zasadnicze fakty i informacje wynikające z dochodzenia oraz wezwała je do przedstawienia uwag w terminie 14 dni. Komisja otrzymała odpowiedzi w terminie od 20 zainteresowanych stron, a mianowicie od stowarzyszenia producentów unijnych, siedmiu producentów unijnych, dwóch stowarzyszeń użytkowników, czterech zainteresowanych podmiotów działających na rynkach wyższego i niższego szczebla w Unii, czterech chińskich producentów eksportujących, CCCME i rządu ChRL. Komisja przesłała następnie dodatkowy dokument zawierający ujawnienie ustaleń wszystkim zainteresowanym stronom i wezwała je do zgłaszania uwag. To ponowne ujawnienie ustaleń ograniczało się tylko do dwóch elementów związanych z metodyką określania MCI oraz do przepisu odnoszącego się do wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

2.   USTALENIA WYNIKAJĄCE Z DOCHODZENIA

(13)

Komisja wysłała wniosek o udzielenie informacji w dniu 21 marca 2017 r., do ponad 100 zainteresowanych stron. Komisja otrzymała uwagi od 26 zainteresowanych stron: dwóch producentów unijnych; pięciu europejskich przedsiębiorstw na rynkach wyższego i niższego szczebla oraz trzech stowarzyszeń; CCCME; rządu ChRL; 13 producentów eksportujących i jednego producenta eksportującego z Malezji.

2.1.   Zmienne cło ustalane na podstawie minimalnej ceny importowej

(14)

Obecnie stosowaną formą środków jest cło antydumpingowe ad valorem określone w art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367 i cło wyrównawcze ad valorem określone w art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/366. Zobowiązanie cenowe zostało złożone przez grupę współpracujących producentów eksportujących wraz z CCCME i zaakceptowane przez Komisję. Jednym z najważniejszych elementów tego zobowiązania jest MCI, która podlega mechanizmowi kwartalnych korekt. W ramach przyjętego przez Komisję zobowiązania cenowego, MCI w odniesieniu do modułów i ogniw jest korygowana kwartalnie poprzez odniesienie do międzynarodowych cen kasowych modułów, w tym chińskich cen według bazy danych agencji Bloomberg. Zobowiązania pierwotnie przyjęto od ponad 120 przedsiębiorstw/grup przedsiębiorstw. W międzyczasie Komisja wycofała się z przyjęcia zobowiązania wobec 14 przedsiębiorstw. W odniesieniu do dwunastu z nich stwierdzono, że naruszyły zobowiązanie, a w przypadku pozostałych dwóch przedsiębiorstw ich struktura biznesowa uniemożliwiała monitorowanie przestrzegania zobowiązania. Ponadto 15 innych chińskich przedsiębiorstw dobrowolnie wycofało się ze zobowiązania (17).

(15)

Analizując interesy niepowiązanych importerów i niezintegrowanych pionowo unijnych producentów modułów w ramach dochodzeń w sprawie przeglądu wygaśnięcia, Komisja otrzymała skargi na temat znacznych obciążeń administracyjnych, z którymi borykały się te podmioty, natomiast producenci unijni skarżyli się na trwające obchodzenie środków (18). Na przykład zarówno CCCME jak i producenci eksportujący muszą przedkładać Komisji miesięczne i kwartalne sprawozdania w celu monitorowania zobowiązania. Sprawozdania te są niezbędne w celu sprawdzenia, czy nie został przekroczony roczny poziom oraz w celu przeprowadzenia pierwszej analizy, czy zgłoszone transakcje sprzedaży były zgodne z MCI.

(16)

Wszystkie zainteresowane strony, które udzieliły odpowiedzi na wezwanie do udzielenia informacji, uznały, że zmienne cło ustalane na podstawie MCI („zmienne cło MCI”) jest bardziej właściwe niż poprzednia forma środków, tj. cło ad valorem połączone ze zobowiązaniem cenowym („zobowiązanie MCI”). W szczególności zainteresowane strony stwierdziły, że zmienne cło MCI będzie bardziej przejrzyste, przewidywalne i będzie można je lepiej egzekwować. Zainteresowane strony uznały, że zmienne cło MCI mogłoby przyczynić się do zmniejszenia kosztów i obciążeń administracyjnych dla importerów. Niektóre z zainteresowanych stron zwróciły się do Komisji o zagwarantowanie, że nowa forma środków nie wiąże się ze znacznymi ograniczeniami nakładanymi na przedsiębiorstwa unijne pod względem umów zawieranych z producentami na całym świecie. Ich zdaniem ograniczenia te przyczyniły się do powstania znacznego ryzyka, zobowiązań, kosztownych analiz due diligence i opóźnień dla unijnych importerów. Te same strony stwierdziły również, że istniejące ograniczenia wielkości przywozu zawarte w zobowiązaniu powinny zostać usunięte, ponieważ spowodowały dodatkowe obciążenia administracyjne i były bezcelowe, jako że przywóz i tak był dokonywany znacznie poniżej tych ograniczeń.

(17)

Komisja przyjęła tę argumentację. Uznała, że środki powinny zostać wprowadzone w formie zmiennego cła MCI. Zmienne cło MCI oznacza, że kwalifikowalny (19) przywóz o deklarowanej wartości równej MCI lub powyżej MCI nie podlegałby należnościom celnym, a organy celne będą natychmiast pobierać należności, jeżeli produkt jest przywożony po cenach poniżej MCI. Zmienne cło MCI zmniejszy obciążenia administracyjne po stronie producentów eksportujących, importerów i Komisji, ponieważ comiesięczne sprawozdania przedstawiane przez CCCME i kwartalne sprawozdania dla Komisji przedkładane przez wszystkich producentów eksportujących nie będą już konieczne. Ponadto poziom zmiennego cła MCI zostanie opublikowany. Zapewni to przejrzystość i usprawni egzekwowanie środków.

(18)

Komisja zgodziła się również z zainteresowanymi stronami, że zmiennemu cłu MCI nie powinien towarzyszyć wykaz dodatkowych ograniczeń i pułapów. Istotnie, wielkość wywozu była zawsze znacznie poniżej poziomu rocznego. Organy celne Unii będą odpowiedzialne za sprawdzanie, czy przedsiębiorstwa nie zawarły żadnego porozumienia o wzajemnej kompensacji i innych porozumień służących obchodzeniu MCI.

2.2.   Rozróżnienie między produktami mono- i multikrystalicznymi

(19)

Kilka zainteresowanych stron, w tym producentów unijnych, uznało, że należy ustanowić odrębne zmienne cło MCI dla różnych rodzajów produktu. Większość zainteresowanych stron uznała również, że najlepsze zróżnicowanie opiera się na technologii, tj. mono- i multikrystalicznych (czasami zwanych też polikrystalicznymi) produktach. Produkty mono- i multikrystaliczne są wyceniane w różny sposób, a główne wskaźniki cen, takie jak PV Insights i Energy Trend PV podają oddzielne ceny za mono- i multikrystaliczne ogniwa i moduły. Monokrystaliczne produkty stale drożeją, gdyż są bardziej wydajne w stosunku do zajmowanej przestrzeni. Według notowań cen PV Insights (20) między dniem 1 stycznia 2014 r. a dniem 31 marca 2017 r. średnia różnica ceny między monokrystalicznymi i multikrystalicznymi modułami wynosiła 0,047 EUR/W, a między monokrystalicznymi i multikrystalicznymi ogniwami wynosiła 0,040 EUR/W.

(20)

Rozróżnienie między monokrystalicznymi i multikrystalicznymi produktami wpisuje się również w tok rozumowania przedstawiony w ramach dochodzeń w sprawie przeglądu wygaśnięcia, aby znaleźć właściwą równowagę między sprzecznymi interesami. Z jednej strony będzie ono lepiej chronić przemysł unijny, który coraz bardziej koncentruje się na produkcji wysokiej jakości produktów monokrystalicznych w sektorze instalacji dachowych. Z drugiej strony tego rodzaju rozróżnienie będzie lepiej służyć interesom niepowiązanych importerów i przedsiębiorstw związanych z inżynierią, zamówieniami i budownictwem („EPC”) prowadzących działalność w sektorze przemysłowym, który potrzebuje dostępu do tanich ogólnodostępnych multikrystalicznych modułów, aby móc konkurować z innymi odnawialnymi źródłami energii w przetargach neutralnych pod względem technologicznym.

(21)

Organy celne mogą łatwo rozróżnić monokrystaliczne i multikrystaliczne ogniwa. Ogniwa multikrystaliczne są produkowane z krzemu multikrystalicznego (multi-Si) składającego się z małych kryształów. Ogniwa monokrystaliczne są produkowane z krzemu monokrystalicznego (mono-Si) – jednego kryształu krzemu. Mono- i multikrystaliczne ogniwa nigdy nie są łączone w jednym urządzeniu, w związku z tym nie ma modułów, które są wykonane zarówno z mono-, jak i multikrystalicznych ogniw. Moduły multikrystaliczne są wytwarzane wyłącznie z ogniw multikrystalicznych; natomiast moduły monokrystaliczne są wytwarzane wyłącznie z ogniw monokrystalicznych. Produkty monokrystaliczne charakteryzują się wyższą sprawnością przetwarzania światła słonecznego na prąd elektryczny, co prowadzi do wyższej wydajności w stosunku do zajmowanej przestrzeni. Produkty monokrystaliczne można odróżnić od produktów multikrystalicznych w drodze kontroli fizycznej. Ogniwo multikrystaliczne jest całkowicie prostokątne. Natomiast ogniwo monokrystaliczne ma cztery rogi ścięte.

(22)

W związku z tym Komisja uznała, że należy ustanowić odrębną MCI dla ogniw i modułów monokrystalicznych i multikrystalicznych, a każdy z czterech rodzajów produktów powinien mieć swój własny kod TARIC.

2.3.   Stopniowe zmniejszanie zmiennego cła MCI

(23)

W ramach obecnie przyjętego przez Komisję zobowiązania cenowego, MCI w odniesieniu do modułów i ogniw jest korygowana kwartalnie poprzez odniesienie do międzynarodowych cen kasowych modułów, w tym chińskich cen według bazy danych agencji Bloomberg (zwanej również wskaźnikiem cen kasowych Bloomberg lub BNEF). Przy przyjmowaniu zobowiązania Komisja uznała, że cena ta odzwierciedlała cenę niewyrządzającą szkody i zapewniała wystarczające dostawy do Unii produktu objętego postępowaniem (21).

(24)

W toku dochodzenia w sprawie przeglądu wygaśnięcia Komisja dowiedziała się, że przez większą część 2016 r. mechanizm korekty zobowiązania MCI nie podążał za spadkiem cen i, co za tym idzie, nie odzwierciedlał już ceny niewyrządzającej szkody ustalonej w dochodzeniu pierwotnym.

(25)

Ponadto poprzednia korekta uniemożliwiła europejskim użytkownikom ogniw (tj. producentom modułów, którzy nie są zintegrowani pionowo) oraz użytkownikom modułów (tj. osobom prywatnym oraz przedsiębiorstwom kupującym systemy fotowoltaiczne) uzyskanie globalnego przyrostu wydajności (22).

(26)

W rzeczywistości dowody dostarczone przez zainteresowane strony potwierdziły, że zobowiązanie MCI przestało funkcjonować w następstwie spadku cen światowych w 2016 r. Nawet jeśli na początku 2017 r. MCI znacznie się zmniejszyła, nadal istniała duża różnica między MCI i cenami globalnymi (23).

(27)

W związku z tym Komisja zbadała, czy istniał inny wskaźnik, który lepiej odzwierciedlałby poziom cen niewyrządzających szkody, jak ustalono w dochodzeniu pierwotnym, i ogólne koszty oraz spadek cen.

(28)

Jeden producent unijny oraz zrzeszenia producentów unijnych twierdzili, że nowy mechanizm dostosowania MCI powinien opierać się na stopie uczenia się w sektorze fotowoltaicznym. Dowody dostarczone przez wszystkie zainteresowane strony potwierdziły, że koszt produkcji w sektorze fotowoltaicznym stale spada, co znajduje odzwierciedlenie we wskaźniku wynikającym z efektu uczenia się w sektorze fotowoltaicznym. Niemniej jednak kilka innych zainteresowanych stron przedstawiło swoje szczegółowe uwagi uzasadniające, dlaczego stopy uczenia się w sektorze fotowoltaicznym nie są odpowiednie jako poziom odniesienia dla mechanizmu dostosowania MCI. Po pierwsze, strony twierdziły, że badania opisujące stopy uczenia się szacują te wskaźniki przez długi czas. Nie odzwierciedlają one zatem dynamiki rynku w perspektywie krótkoterminowej. Ponadto rozpatrywany okres czasu ma istotny wpływ na wyniki. Na przykład w ostatnim International Technology Roadmap for Photovoltaic („ITRPV”) zgłoszono wskaźnik w wysokości 22,5 % w ciągu 40 lat (24) i wskaźnik wynoszący 39 % w ciągu ostatnich 10 lat (25). Zainteresowane strony twierdziły również, że głównym celem stopy uczenia się nie jest prognozowanie rozwoju cen w najbliższej przyszłości. Na przykład stopa uczenia się ITRPV jest częścią projektu, którego celem jest informowanie dostawców i klientów o przewidywanych trendach technologicznych oraz pobudzanie do dyskusji na temat koniecznych ulepszeń oraz standardów.

(29)

Krzywa uczenia wskazuje na spadek cen dla każdego dwukrotnego wzrostu łącznych światowych dostaw modułów (26). Prognozowanie popytu charakteryzuje się znaczną niepewnością. Jedna z zainteresowanych stron zwróciła uwagę, że: „Należy zauważyć, iż prognozy dotyczące przyszłego popytu i wzrostu to jedynie oparte na danych przypuszczenia i w dużym stopniu zależą one od czynników, takich jak polityka handlowa na różnych rynkach, zmiany w systemach wsparcia oraz zmiany ram regulacyjnych dotyczących sektora fotowoltaicznego na każdym rynku”. Z tych powodów istnieją różne prognozy dotyczące zmiany globalnego popytu, które są opracowywane przez kilka organizacji.

(30)

Komisja zaakceptowała te argumenty i stwierdziła, co następuje: Gdyby Komisja zdecydowała się skorzystać ze stopy uczenia się w ramach mechanizmu dostosowania MCI, musiałaby ocenić, który z tych dwóch wskaźników byłby bardziej odpowiedni w celu prognozowania zmian spadku kosztów w sektorze fotowoltaicznym w najbliższych 18 miesiącach. Dokonanie takiej oceny wprowadziłoby znaczący element złożoności. Ponadto krzywa uczenia wskazuje na spadek cen dla każdego dwukrotnego wzrostu łącznych światowych dostaw modułów (27). Większość prognoz udostępnionych Komisji wskazuje, że skumulowane wysyłki modułów fotowoltaicznych mogą dwukrotnie zwiększyć się około roku 2020 lub 2021. W związku z tym, skoro niemożliwe jest przeprowadzenie dokładnej prognozy, Komisja będzie zmuszona do dokonania opartego na danych szacunku i wyboru dokładnej daty, kiedy łączna ilość wysyłek dwukrotnie zwiększy się między 1 stycznia 2020 r. a 31 grudnia 2021 r., co wiąże się z wysokim stopniem niepewności. Poza tym Komisja zauważyła, że żadne z przedsiębiorstw na rynkach niższego i wyższego szczebla, które udzieliły odpowiedzi na wniosek o informacje, nie wykorzystuje stóp uczenia się przemysłu fotowoltaicznego do prognozowania zmian cen.

(31)

Komisja uznała zatem, że zastosowanie stóp uczenia się przemysłu fotowoltaicznego do dostosowania MCI wprowadziłoby znaczną niepewność, co uniemożliwiłoby dokonanie dokładnych prognoz dotyczących zmian cen. W związku z tym Komisja postanowiła skorzystać z innego poziomu odniesienia, który opiera się na bardziej aktualnych, przejrzystych i wiarygodnych danych.

(32)

Większość zainteresowanych stron stwierdziła, że nowy mechanizm korekt powinien być oparty na cenach podawanych przez tajwańską agencję wywiadu rynkowego PV Insights. Tylko Solar World, największy europejski producent, uznał PV Insights za niewiarygodną. PV Insights została uznana za najpowszechniej wykorzystywaną przez zainteresowane strony. Kilka stron wskazało, że ceny podawane przez PV Insights i wyznaczane przez nią trendy zmian cen były zgodne z cenami i trendami rozwoju cen podawanymi przez inny wskaźnik wiarygodny dla przemysłu tj. Energy Trend PV (zarządzany przez inny wywiad rynkowy zlokalizowany również na Tajwanie). Natomiast ceny podawane przez stosowany obecnie wskaźnik, tj. bazę danych agencji Bloomberg, podlegały znacznie większym wahaniom i mniej więcej w grudniu 2015 r. wskaźnik cen kasowych Bloomberg zaczął wykazywać inne tendencje w porównaniu do trendów wyznaczonych przez PV Insights i Energy Trend PV. Baza danych agencji Bloomberg jest oparta na dobrowolnych notowaniach cen, co oznacza, że obejmuje jedynie bardzo niewielką część rynku.

(33)

Komisja zwróciła się do ITRPV o dostarczenie dalszych informacji na temat cen produktów fotowoltaicznych stosowanych do obliczania stopy uczenia się w sektorze fotowoltaicznym. ITRPV dostarczył dane dotyczące cen i zaznaczył, że obecnie korzysta z dwóch źródeł – PV Insights i Energy Trend PV. Przed końcem 2016 r. ITRPV skorzystał z większego koszyka cen, w tym wskaźnika cen kasowych agencji Bloomberg. Z uwagi na to, że PV Insights jest jednym z dwóch źródeł wykorzystywanych przez ITRPV oraz że ceny podane przez PV Insights i Energy Trend PV były w dużej mierze zgodne ze sobą, poziom i zmiany cen, które ITRPV wykorzystało do obliczania stopy uczenia się, były zgodne z danymi zgłaszanymi przez PV Insights, zwłaszcza od końca 2016 r.

(34)

Komisja opracowała system zmniejszającej się MCI na podstawie danych PV Insights, które uznano za najbardziej wiarygodne i najpowszechniej stosowane przez sektor fotowoltaiczny. Punktem wyjściowym dla tego systemu jest obecna minimalna cena niewyrządzająca szkody ustalona w ramach zobowiązania cenowego w odniesieniu do ogniw (0,23 EUR/W) i modułów (0,46 EUR/W). Ceny te nie zawierają jednak rozróżnienia między produktami mono- i multikrystalicznymi, które zostanie dokonane w nowym mechanizmie. Komisja ustaliła różnicę cen w okresie trzech lat między mono- i multikrystalicznymi ogniwami i modułami (28). Średnia różnica cen została równo rozłożona między mono- i multikrystaliczne ogniwa i moduły w celu ustalenia bieżącej ceny niewyrządzającej szkody w odniesieniu do każdego rodzaju produktu, tj. 0,210 EUR/W i 0,437 EUR/W odpowiednio dla multikrystalicznych ogniw i modułów oraz 0,250 EUR/W i 0,483 EUR/W odpowiednio dla monokrystalicznych ogniw i modułów. Ceny te będą stopniowo zbliżać się do bieżących cen zgłaszanych przez PV Insights (29) tj. 0,18 EUR/W i 0,3 EUR/W odpowiednio dla multikrystalicznych ogniw i modułów oraz 0,21 EUR/W i 0,35 EUR/W odpowiednio dla monokrystalicznych ogniw i modułów.

(35)

Ten mechanizmu dostosowań doprowadzi do określenia MCI, która do września 2018 r. będzie na poziomie cen światowych w pierwszym kwartale 2017 r. (najnowsze dostępne światowe ceny za cały kwartał roku). Ponieważ ceny gwałtownie spadały w ciągu ostatnich trzech lat, marże największych producentów znacząco się zmniejszyły (30). Komisja oczekiwała, że taki gwałtowny spadek cen nie może utrzymywać się w dłuższej perspektywie i ceny we wrześniu 2018 r. nie będą znacznie niższe, a zatem nadal zapewnią pewną ochronę dla przemysłu unijnego.

(36)

Mechanizm umożliwia zatem konwergencję w kierunku światowych cen rynkowych w stosunkowo krótkim czasie. Po pierwsze, zapewnia to powrót do poziomu cen niewyrządzających szkody, jak ustalono w pierwotnym dochodzeniu. Po drugie, jest to zgodne z ustaleniami dochodzenia w ramach przeglądu wygaśnięcia w odniesieniu do wyważenia interesów w ramach badania interesu Unii (31). Co więcej, system ten przynosi korzyści w postaci lepszego odzwierciedlenia najnowszych osiągnięć technologicznych i możliwości oszczędności dla konsumentów, co gwarantuje, że użytkownicy w Unii będą mogli czerpać korzyści z ogólnego przyrostu wydajności. Jednocześnie taki mechanizm zapewnia odpowiednią ochronę dla przemysłu unijnego, aby dostosować się do zwiększonej presji konkurencyjnej po wygaśnięciu środków.

(37)

Po ujawnieniu ustaleń Komisja otrzymała wiele uwag dotyczących zmiennego cła MCI. Unijni producenci modułów i ogniw oraz ich stowarzyszenia twierdzili, że globalne ceny rynkowe nie odzwierciedlały poziomu cen niewyrządzającego szkody, ponieważ były stymulowane przez dumping spowodowany ogromnymi chińskimi mocami produkcyjnymi. W związku z tym zmienne cło MCI ustalone na podstawie globalnego wskaźnika cen byłoby zbyt niskie. Ponownie podkreślili również, że MCI powinna opierać się na długoterminowej stopie uczenia się przemysłu fotowoltaicznego. Przy przyjmowaniu zobowiązania w lipcu 2013 r. Komisja uznała jednak, że międzynarodowe ceny kasowe modułów, w tym ceny chińskie, odzwierciedlały cenę niewyrządzającą szkody (32). Ponadto w ramach przeglądu okresowego zakończonego rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2016/12 Komisja stwierdziła, że ceny odniesienia obejmujące wzrost udziału chińskich przedsiębiorstw spełniły swoje cele odzwierciedlone w obowiązujących środkach (33). W związku z powyższym Komisja odrzuciła ten argument.

(38)

Unijni producenci modułów i ogniw i ich stowarzyszenia twierdzili także, że PV Insights jest obecnie przedmiotem dochodzenia prowadzonego przez tajwańską Komisję ds. Sprawiedliwego Handlu – tajwański krajowy urząd ds. konkurencji – w następstwie skargi wniesionej przez stowarzyszenie producentów produktów fotowoltaicznych. To dochodzenie zostało wszczęte na podstawie zarzutów, że wskaźnik PV Insights był zdominowany lub nawet zmanipulowany przez chińskie notowania cen oraz że poziom tego wskaźnika cen jest poniżej kosztów produkcji na Tajwanie. Zatem dla podmiotów polegających na PV Insights wskaźnik ten nie byłby odpowiedni.

(39)

Komisja przypomniała, że przemysł wyższego i niższego szczebla uznał, iż PV Insights jest najbardziej wiarygodnym wskaźnikiem w ich codziennej działalności. PV Insights był również jednym z kluczowych wskaźników cen odniesienia dla sprawozdań ITRPV podczas szacowania stopy uczenia się przemysłu fotowoltaicznego. Do chwili obecnej przemysł niższego i wyższego szczebla nie kwestionował wiarygodności wskaźnika PV Insights. Ponadto władze tajwańskie nie dokonały jeszcze ostatecznych ustaleń w sprawie wymienionych zarzutów. Komisja będzie monitorować rozwój sytuacji w tajwańskiej Komisji ds. Sprawiedliwego Handlu oraz rozważy wszelkie działania niezbędne dla dokonania potencjalnych ustaleń. Na tym etapie Komisja odrzuciła ten argument.

(40)

Zainteresowane strony z Europy działające na rynkach wyższego i niższego szczebla oraz rząd Chin i CCCME zakwestionowały szereg aspektów związanych z nowym obniżeniem MCI.

(41)

Po pierwsze, strony te uznały, że początkowa MCI była zbyt wysoka. Twierdziły one, że w odniesieniu do produktów monokrystalicznych nowe zmienne cło MCI byłoby nawet wyższe od wcześniejszego zobowiązania MCI. Określenie zmiennego cła MCI na wyższym poziomie byłoby ich zdaniem w sprzeczności z ustaleniami dochodzenia przeglądowego, zgodnie z którymi zobowiązanie MCI było określone na zbyt wysokim poziomie w stosunku do ceny niewyrządzającej szkody. W związku z tym musiałoby zostać obniżone do odpowiedniego poziomu. Niektóre strony twierdziły również, że MCI obowiązująca w pierwszym kwartale 2017 r. nie jest odpowiednim punktem wyjścia w odniesieniu do zmiennego cła MCI, ponieważ sama Komisja stwierdziła, że nie była ona zgodna z tendencjami dotyczącymi światowych cen.

(42)

Komisja uwzględniła te uwagi i opracowała nowe, kwartalne, stopniowe zmniejszanie zmiennego cła MCI. Zważywszy, że zobowiązanie MCI zostało zamrożone począwszy od drugiego kwartału 2017 r., Komisja uwzględniła z wyprzedzeniem punkt wyjścia stopniowego zmniejszenia. Ten punkt wyjścia został ustalony na poziomie zamrożonego zobowiązania MCI obniżonego o wartość dwóch kwartalnych korekt, które powinny były nastąpić w okresie zamrożenia, mianowicie w drugim i trzecim kwartale 2017 r.

(43)

Po drugie, niektóre strony stwierdziły, że końcowe zmienne cło MCI, tj. cło obowiązujące w dniu wygaśnięcia środków we wrześniu 2018 r. również byłoby zbyt wysokie. Twierdziły one, że zgodnie z notowaniami cen PV Insights, które były dostępne po ujawnieniu ustaleń, światowe ceny produktów fotowoltaicznych uległy już obniżeniu. Komisja przyjęła propozycję, żeby skorzystać z najnowszych dostępnych danych jako najbardziej odpowiedniego wskaźnika dla końcowego kwartału. W związku z tym ustanowiła końcowe zmienne cło MCI na poziomie cen w ostatnim dostępnym kwartale, tj. drugim kwartale 2017 r.

(44)

Strony te twierdziły także, że prognozy Komisji dotyczące spowolnienia spadku cen produktów fotowoltaicznych były nieuzasadnione. Jednakże analiza krzywej cen długoterminowych PV Insights sugeruje, że ceny produktów fotowoltaicznych są cykliczne – w przeszłości ceny te gwałtownie spadały podczas kilku kwartałów, a następnie ustabilizowały się lub nawet nieznacznie wzrosły. W trakcie obecnego cyklu ceny modułów stale zmniejszały się w stosunkowo długim okresie, tj. od czwartego kwartału 2015 r. W tym samym czasie ceny ogniw, które podążały zwykle za podobnym trendem, już ustabilizowały się, a nawet nieznacznie wzrosły. Fakt, że ceny głównego surowca, tj. ogniw, ustabilizowały się po wyjątkowo długim okresie spadku cen, potwierdza prognozy Komisji, zgodnie z którymi ceny modułów ostatecznie również ustabilizują się. W związku z tym argument ten został odrzucony.

(45)

Niezintegrowani producenci modułów twierdzili również, że zmienne cło MCI wskazane w dokumencie dotyczącym ujawnienia ustaleń zmniejszało się znacznie szybciej w odniesieniu do modułów niż w przypadku ogniw, co mogłoby mieć nieproporcjonalny wpływ na ich marże zysku. Komisja wskazała, że taka różnica w odniesieniu do spadku jest nieuniknioną konsekwencją tego, że zobowiązanie MCI dotyczące ogniw było na poziomie znacznie bardziej zbliżonym do cen na rynku światowym niż zobowiązanie MCI dotyczące modułów. Dodatkowo, po ujawnieniu ustaleń, Komisja zmniejszyła początkową MCI dla zmiennego cła, a zatem zmienne cło MCI nie będzie już wyższe od zobowiązania MCI dotyczącego ogniw monokrystalicznych.

(46)

Po ponownym ujawnieniu ustaleń przedsiębiorstwa działające na rynkach wyższego i niższego szczebla oraz ich stowarzyszenia i CCCME potwierdziły swoje stanowisko, że MCI była zbyt wysoka, nawet jeśli została ona skorygowana w dół, co niektóre ze stron przyjęły z zadowoleniem. Z drugiej strony, producenci unijni oraz ich stowarzyszenie powtórzyli, że MCI jest zbyt niska i nie odzwierciedla ceny niewyrządzającej szkody; że MCI zmniejsza się nieproporcjonalnie szybciej w przypadku modułów niż ma to miejsce w przypadku ogniw oraz że PV Insights nie jest wiarygodnym poziomem odniesienia.

(47)

Komisja zauważyła, że żadna z tych stron nie przedstawiła nowych argumentów w sprawie dwóch nowych elementów zawartych w ujawnieniu ustaleń (uwzględnienie z wyprzedzeniem punktu wyjścia stopniowego zmniejszenia i wykorzystanie najnowszych danych kwartalnych). Powtórzyli oni jedynie swoje ogólne stanowisko na temat MCI, które zostało już przedstawione po ujawnieniu ustaleń, dostosowując je do nowych poziomów kwartalnych MCI. W związku z tym Komisja uznała, że odniosła się już do zasadniczej treści tych argumentów po ujawnieniu ustaleń.

(48)

Kilka stron stwierdziło również, że termin na przedstawienie uwag był zbyt krótki. Komisja uważa, że jeden dzień roboczy był wystarczający do przedstawienia uwagi, biorąc pod uwagę, że ujawnienie ograniczało się tylko do dwóch elementów związanych z metodyką określania MCI oraz przepisu odnoszącego się do wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. Komisja odrzuciła zatem ten argument.

(49)

Stopniowe zmniejszanie zmiennego cła MCI będzie wyglądać następująco:

 

MCI dla ogniw multikrystalicznych (EUR/W)

MCI dla ogniw monokrystalicznych (EUR/W)

MCI dla modułów multikrystalicznych (EUR/W)

MCI dla modułów monokrystalicznych (EUR/W)

Zamrożone zobowiązanie MCI (34)

0,21

0,23 – (0,04/2)

0,25

0,23 + (0,04/2)

0,43

0,46 – (0,047/2)

0,48

0,46 + (0,047/2)

Hipotetyczne korekty w drugim kwartale 2017 r. (35)

0,20

0,24

0,41

0,46

Hipotetyczne korekty w trzecim kwartale 2017 r. (35)

0,20

0,23

0,39

0,44

Od 1 października 2017 r. do 31 grudnia 2017 r.

0,19

0,23

0,37

0,42

Od 1 stycznia 2018 r. do 31 marca 2018 r.

0,19

0,22

0,34

0,39

Od 1 kwietnia 2018 r. do 30 czerwca 2018 r.

0,19

0,22

0,32

0,37

Począwszy od 1 lipca 2018 r.

0,18

0,21

0,30

0,35

3.   ZAKRES STOSOWANIA ZMIENNEGO CŁA MCI

(50)

Komisja zauważyła, że zobowiązanie cenowe obejmowało pierwotnie wszystkie przedsiębiorstwa współpracujące w dochodzeniu pierwotnym. Biorąc pod uwagę, że nowe zmienne cło MCI zastąpi to zobowiązanie, Komisja uznała za właściwe, żeby nowa MCI miała jedynie zastosowanie do tych przedsiębiorstw, które były nadal objęte zobowiązaniem cenowym lub dobrowolnie wycofały się bez żadnych wcześniejszych problemów stwierdzonych przez Komisję.

(51)

Komisja wzięła pod uwagę fakt, że inne przedsiębiorstwa nie powinny być objęte nowym systemem MCI, ale cłami ad valorem, aby nie osłabić skuteczności nowej formy środków. W szczególności wyłączenie to powinno mieć zastosowanie do przedsiębiorstw, w odniesieniu do których Komisja wycofała przyjęcie zobowiązania z powodu naruszenia zobowiązania. W tych przypadkach wcześniejsze zachowanie chińskich producentów eksportujących, którzy dokonywali wywozu produktu objętego postępowaniem po cenach niższych od ceny niewyrządzającej szkody lub którzy w inny sposób naruszyli zobowiązanie, stanowiło wystarczającą podstawę dla Komisji, aby założyć, że istnieje znaczne ryzyko, że nie będą oni przestrzegać także nowej MCI. Mogłoby to podważyć skuteczność tej MCI i tym samym nie gwarantować wystarczającej ochrony przed dumpingiem wyrządzającym szkodę. W tym samym duchu, przedsiębiorstwa, które dobrowolnie wycofały się ze zobowiązania, aby wyprzedzić nieuchronne wykluczanie ich przez Komisję, również nie powinny być objęte nową procedurą zmiennego cła MCI.

(52)

Po ujawnieniu ustaleń trzy przedsiębiorstwa, które dobrowolnie wycofały się ze zobowiązania, lecz nie zostały uwzględnione w załączniku VI, przedłożyły uwagi wraz z wyjaśnieniem, dlaczego uznały, że miały uzasadnione powody do wycofania się. Na podstawie dodatkowych dowodów dostarczonych przez te przedsiębiorstwa Komisja ustaliła, że nie naruszyły one zobowiązania w przeszłości. Ponadto Komisja nie zamierzała wykluczyć ich ze zobowiązania bezpośrednio przed dobrowolnym wycofaniem się tych przedsiębiorstw. Komisja również upewniła się, że ich wycofanie nastąpiło z przyczyn, które nie wskazują na znaczne ryzyko, że nie będą one przestrzegać nowej MCI w przyszłości. W związku z tym Komisja dodała te trzy przedsiębiorstwa do załącznika VI. Ponadto uwzględniła również dwa kolejne przedsiębiorstwa, w przypadku których przyjęcie zobowiązania zostało wycofane jedynie ze względu na „niewykonalność”. W tych przypadkach nie ma dowodów na to, że sprzedawały one produkt objęty postępowaniem na rynku unijnym poniżej ceny niewyrządzającej szkody.

(53)

Po ujawnieniu ustaleń niektórzy producenci eksportujący, rząd Chin i CCCME stwierdzili, że nowe zmienne cło MCI powinno mieć zastosowanie do wszystkich chińskich producentów eksportujących, a wyłączenie jakiegokolwiek eksportera z MCI narusza ich zdaniem art. 9 ust. 5 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 15 ust. 2 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego. Komisja przypomniała, że określiła różne poziomy cła dla indywidualnych producentów eksportujących, grup innych współpracujących producentów eksportujących i wszystkich pozostałych przedsiębiorstw na niedyskryminacyjnych podstawach. Ponadto w zakresie, w jakim dotyczy to zmiennego cła MCI, Komisja wprowadziła wyłącznie z przyczyn obiektywnych rozróżnienie między producentami eksportującymi (ustalając, czy przyjęcie warunków zobowiązania wiąże się ze znacznym ryzykiem nieprzestrzegania zmiennego cła MCI). Opierając się na swoich dochodzeniach dotyczących przestrzegania zobowiązania, Komisja ustaliła zatem, że tylko niektóre przedsiębiorstwa powinny być objęte zmiennym cłem MCI, gdyż nie zagrażają przestrzeganiu zmiennego cła MCI w przeszłości. Tymi przedsiębiorstwami są: (i) producenci eksportujący, którzy przestrzegali warunków zobowiązania, dokonując wywozu produktu objętego postępowaniem do Unii po odpowiednio ustalonej cenie niewyrządzającej szkody, oraz (ii) producenci eksportujący, którzy dobrowolnie wycofali się ze zobowiązania, bez zamiaru uprzedzenia nieuchronnego wycofania zobowiązania przez Komisję. Przedsiębiorstwa te powinny podlegać zmiennemu cłu MCI dotyczącemu wywozu produktu objętego postępowaniem do Unii. Z drugiej strony wszyscy producenci eksportujący, którzy naruszyli zobowiązanie, niezależnie od tego, czy takie naruszenie zostało już stwierdzone albo czy takie naruszenie zostanie stwierdzone w dochodzeniach prowadzonych w przyszłości przez Komisję, nie mogą być wiarygodni w zakresie przestrzegania zmiennego cła MCI. Odpowiednie nieograniczone cło ad valorem powinno w związku z tym mieć do nich zastosowanie.

(54)

Komisja nadal prowadzi dochodzenia dotyczące przestrzegania zobowiązań cenowych i może wszcząć nowe dochodzenia dotyczące towarów, które zostały dopuszczone do swobodnego obrotu, podczas gdy zobowiązanie cenowe było jeszcze w mocy. W przypadku tych dochodzeń zastosowanie mają art. 2 i 3 rozporządzeń wykonawczych (UE) 2017/366 i (UE) 2017/367. W szczególności dług celny powstanie w chwili przyjęcia zgłoszenia o dopuszczenie do swobodnego obrotu: a) w każdym przypadku stwierdzenia, w odniesieniu do przywozu zafakturowanego przez przedsiębiorstwa objęte zobowiązaniem, że nieprzestrzegany był co najmniej jeden warunek zobowiązania; lub b) gdy w drodze rozporządzenia lub decyzji, które odnoszą się do konkretnych transakcji, Komisja stwierdzi, że zobowiązanie zostało naruszone oraz oświadczy, że odpowiednie faktury w ramach zobowiązania są nieważne. Komisja uznała ponadto, że producent eksportujący, co do którego ustalono, że naruszył zobowiązanie, nie powinien korzystać ze zmiennego cła MCI, nawet jeżeli takie ustalenia zostały dokonane po wygaśnięciu zobowiązania cenowego. W tego rodzaju przypadkach zmienne cło MCI nie powinno już być stosowane. Komisja powinna wtedy usunąć nazwy takich przedsiębiorstw z nowego załącznika VI i z nowego załącznika 5 w drodze tego samego aktu prawnego, w którym stwierdza się niezgodność.

(55)

W związku z tym zmienne cło MCI będzie miało zastosowanie wyłącznie do podmiotów prawnych wymienionych w nowym załączniku VI, który zostanie dodany do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367, i w nowym załączniku 5, który zostanie dodany do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/366.

4.   FUNKCJONOWANIE ZMIENNEGO CŁA MCI

(56)

Cło nie jest należne, gdy towary od osób prawnych wymienionych w nowym załączniku VI, który zostanie dodany do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367, i w nowym załączniku 5, który zostanie dodany do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/366, są przywożone po cenie CIF na granicy Unii równej lub wyższej od zmiennego cła MCI. Jeżeli przywóz dokonywany jest po cenach niższych niż zmienne cło MCI, ostateczne cło powinno być równe różnicy między obowiązującym zmiennym cłem MCI a ceną netto na granicy Unii, przed ocleniem. W żadnym przypadku wysokość cła nie może być wyższa niż łączne stawki celne ad valorem określone w art. 1 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367 i art. 1 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/366. Z tego względu, jeżeli przywóz dokonywany jest po cenie niższej niż zmienne cło MCI, należna będzie niższa z różnic między obowiązującym zmiennym cłem MCI a ceną netto na granicy Unii, przed ocleniem, oraz łącznymi stawkami cła ad valorem określonymi w art. 1 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367 i art. 1 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/366.

(57)

Decyzja wykonawcza 2013/707/UE potwierdzającą przyjęcie zobowiązania, ostatnio zmieniona decyzją wykonawczą (UE) 2017/615 powinna zostać uchylona, ponieważ obecne zobowiązanie będzie zastąpione zmiennym cłem MCI. Jednocześnie należy kontynuować dochodzenia w sprawie przestrzegania zobowiązania cenowego, które są obecnie prowadzone przez Komisję oraz, w stosownych przypadkach, wszczynać nowe dochodzenia w przyszłości w odniesieniu do towarów, które zostały dopuszczone do swobodnego obrotu podczas gdy zobowiązanie cenowe było jeszcze w mocy.

(58)

Po ujawnieniu ustaleń niektóre strony zwróciły się o ogłoszenie MCI z wyprzedzeniem, aby zapewnić im wystarczającą ilość czasu na przygotowanie się do zmian. Żadna strona nie zaproponowała jednak żadnego terminu w tym zakresie i Komisja uznała, że powiadomienie z dwutygodniowym wyprzedzeniem zapewnia wszystkim zainteresowanym stronom wystarczającą ilość czasu. Należy zatem przewidzieć okres dwóch tygodni opóźnienia między momentem publikacji a datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. Po ujawnieniu ustaleń CCCME stwierdziła, że zmienne cło MCI powinno wejść w życie bezzwłocznie. Komisja uznała, że różnica między obecnym zobowiązaniem MCI a nowym zmiennym cłem MCI jest znaczna. W związku z tym przedsiębiorstwa potrzebują dwóch tygodni na dostosowanie się do nowej sytuacji rynkowej. Komisja odrzuciła zatem ten argument.

(59)

Komitety ustanowione na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1036 oraz art. 25 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1037 nie wydały opinii.

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2017/367 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 1 dodaje się ust. 2a w brzmieniu:

„2a.   Wysokość ostatecznego cła antydumpingowego mająca zastosowanie do produktów opisanych w ust. 1, obecnie objętych kodami TARIC wskazanymi w nowym ust. 5 i wytwarzanych przez podmioty prawne wymienione w załączniku VI poprzez podanie ich nazwy, równa jest różnicy między minimalną ceną importową określoną w kolejnym ustępie a ceną netto na granicy Unii, przed ocleniem, o ile ta druga cena jest niższa niż pierwsza. Jeżeli cena netto na granicy Unii przed ocleniem jest równa odpowiadającej jej minimalnej cenie importowej określonej w poniższej tabeli lub wyższa od niej, cła się nie pobiera. W żadnym przypadku wysokość cła nie może być wyższa niż stawka celna ad valorem określona w ust. 2. Stosowanie środków w odniesieniu do przedsiębiorstw wymienionych w załączniku VI jest uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej wskazującej elementy wymienione w załączniku V.

Na potrzeby poprzedniego ustępu zastosowanie ma minimalna cena importowa określona w tabeli poniżej. W przypadku ustalenia w wyniku weryfikacji po przywozie, że cena netto na granicy Unii faktycznie zapłacona przez pierwszego niezależnego klienta w Unii (cena po przywozie) jest niższa od ceny netto na granicy Unii przed ocleniem, wynikającej ze zgłoszenia celnego, oraz że cena po przywozie jest niższa od minimalnej ceny importowej, zastosowanie ma cło w wysokości różnicy między minimalną ceną importową określoną w tabeli poniżej a ceną po przywozie, chyba że zastosowanie ceł ad valorem określonych w ust. 2, powiększonego o cenę po przywozie daje w rezultacie kwotę (cena faktycznie zapłacona plus cło ad valorem) niższą od minimalnej ceny importowej określonej w tabeli poniżej.

Minimalna cena importowa (»MCI«) będzie zmniejszać się co kwartał, jak określono w poniższej tabeli w odniesieniu do każdego odpowiadającego rodzaju produktu:

Okres stosowania MCI

MCI dla ogniw multikrystalicznych (EUR/W)

MCI dla ogniw monokrystalicznych (EUR/W)

MCI dla modułów multikrystalicznych (EUR/W)

MCI dla modułów monokrystalicznych (EUR/W)

Od 1 października 2017 r. do 31 grudnia 2017 r.

0,19

0,23

0,37

0,42

Od 1 stycznia 2018 r. do 31 marca 2018 r.

0,19

0,22

0,34

0,39

Od 1 kwietnia 2018 r. do 30 czerwca 2018 r.

0,19

0,22

0,32

0,37

Począwszy od 1 lipca 2018 r.

0,18

0,21

0,30

0,35

Podmioty prawne, które nie są wymienione w ust. 2, ani w załączniku I, załączniku II lub załączniku VI, podlegają łącznym stawkom cła ad valorem mającym zastosowanie do »wszystkich pozostałych przedsiębiorstw« określonym w ust. 2.”;

2)

art. 1 ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4.   W przypadku gdy jakikolwiek nowy producent eksportujący w Chińskiej Republice Ludowej dostarczy Komisji wystarczające dowody potwierdzające, że:

nie dokonywał wywozu do Unii produktu opisanego w ust. 1 w okresie od dnia 1 lipca 2011 r. do dnia 30 czerwca 2012 r. (pierwotnym okresie objętym dochodzeniem),

nie jest powiązany z żadnym eksporterem ani producentem w Chińskiej Republice Ludowej, który podlega środkom antydumpingowymi nałożonym na mocy niniejszego rozporządzenia,

rzeczywiście dokonywał wywozu produktu objętego postępowaniem do Unii po upływie okresu objętego dochodzeniem, na podstawie którego wprowadzono środki, lub zaciągnął nieodwołalne zobowiązanie umowne na wywóz znacznych ilości do Unii,

Komisja może zmienić załącznik I i załącznik VI poprzez dodanie nowego producenta eksportującego.”;

3)

w art. 1 dodaje się ust. 5 w brzmieniu:

„5.   Moduły lub panele fotowoltaiczne z krzemu multikrystalicznego (zwane także modułami polikrystalicznymi) objęte są obecnie kodami TARIC 8541409051, 8541409052, 8541409053 i 8541409059. Moduły multikrystaliczne są wytwarzane wyłącznie z ogniw multikrystalicznych.

Moduły lub panele fotowoltaiczne z krzemu monokrystalicznego objęte są obecnie kodami TARIC 8541409041, 8541409042, 8541409043 i 8541409049. Moduły monokrystaliczne są wytwarzane wyłącznie z ogniw monokrystalicznych.

Ogniwa multikrystaliczne (zwane również polikrystalicznymi) w rodzaju stosowanych w modułach lub panelach fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego o grubości ogniw nieprzekraczającej 400 μm objęte są obecnie kodami TARIC 8541409071, 8541409072, 8541409073 i 8541409079. Ogniwa multikrystaliczne są produkowane z krzemu multikrystalicznego (multi-Si) składającego się z małych kryształów oraz charakteryzują się całkowicie prostokątnym kształtem.

Ogniwa monokrystaliczne w rodzaju stosowanych w modułach lub panelach fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego o grubości ogniw nieprzekraczającej 400 μm objęte są obecnie kodami TARIC 8541409061, 8541409062, 8541409063 i 8541409069. Ogniwa monokrystaliczne są wytwarzane z krzemu monokrystalicznego (mono-Si) – jednego kryształu krzemu, a ich cztery rogi są ścięte.”;

4)

art. 2 traci moc;

5)

art. 3 traci moc.

Artykuł 2

Załącznik do niniejszego rozporządzenia dodaje się jako załącznik VI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367.

Artykuł 3

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2017/366 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 1 dodaje się ust. 2a w brzmieniu:

„2a.   Wysokość ostatecznego cła wyrównawczego mająca zastosowanie do produktu opisanego w ust. 1, obecnie objętego kodami TARIC wskazanymi w nowym ust. 4 i wytwarzanego przez podmioty prawne wymienione w załączniku 5 poprzez podanie ich nazwy, równa jest różnicy między minimalną ceną importową określoną w kolejnym ustępie a ceną netto na granicy Unii, przed ocleniem, o ile ta druga cena jest niższa niż pierwsza. Jeżeli cena netto na granicy Unii przed ocleniem jest równa odpowiadającej jej minimalnej cenie importowej określonej w poniższej tabeli lub wyższa od niej, cła nie pobiera się. W żadnym przypadku wysokość cła nie może być wyższa niż stawka celna ad valorem określona w ust. 2. Stosowanie środków w odniesieniu do przedsiębiorstw wymienionych w załączniku 5 jest uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej wskazującej elementy wymienione w załączniku 4.

Na potrzeby poprzedniego ustępu zastosowanie ma minimalna cena importowa określona w tabeli poniżej. W przypadku ustalenia w wyniku weryfikacji po przywozie, że cena netto na granicy Unii faktycznie zapłacona przez pierwszego niezależnego klienta w Unii (cena po przywozie) jest niższa od ceny netto na granicy Unii przed ocleniem, wynikającej ze zgłoszenia celnego, oraz że cena po przywozie jest niższa od minimalnej ceny importowej, zastosowanie ma cło w wysokości różnicy między minimalną ceną importową określoną w tabeli poniżej a ceną po przywozie, chyba że zastosowanie ceł ad valorem określonych w ust. 2, powiększonego o cenę po przywozie daje w rezultacie kwotę (cena faktycznie zapłacona plus cło ad valorem) niższą od minimalnej ceny importowej określonej w tabeli poniżej.

Minimalna cena importowa (»MCI«) będzie zmniejszać się co kwartał w odniesieniu do każdego odpowiadającego rodzaju produktu:

Okres stosowania MCI

MCI dla ogniw multikrystalicznych (EUR/W)

MCI dla ogniw monokrystalicznych (EUR/W)

MCI dla modułów multikrystalicznych (EUR/W)

MCI dla modułów monokrystalicznych (EUR/W)

Od 1 października 2017 r. do 31 grudnia 2017 r.

0,19

0,23

0,37

0,42

Od 1 stycznia 2018 r. do 31 marca 2018 r.

0,19

0,22

0,34

0,39

Od 1 kwietnia 2018 r. do 30 czerwca 2018 r.

0,19

0,22

0,32

0,37

Począwszy od 1 lipca 2018 r.

0,18

0,21

0,30

0,35

Podmioty prawne, które nie są wymienione w ust. 2, ani w załączniku 1 lub załączniku 5, podlegają łącznym stawkom cła ad valorem mającym zastosowanie do »wszystkich pozostałych przedsiębiorstw« określonym w ust. 2.”;

2)

w art. 1 dodaje się ust. 4 w brzmieniu:

„4.   Moduły lub panele fotowoltaiczne z krzemu multikrystalicznego (zwane także modułami polikrystalicznymi) objęte są obecnie kodami TARIC 8541409051, 8541409052, 8541409053 i 8541409059. Moduły multikrystaliczne są wytwarzane wyłącznie z ogniw multikrystalicznych.

Moduły lub panele fotowoltaiczne z krzemu monokrystalicznego objęte są obecnie kodami TARIC 8541409041, 8541409042, 8541409043 i 8541409049. Moduły monokrystaliczne są wytwarzane wyłącznie z ogniw monokrystalicznych.

Ogniwa multikrystaliczne (zwane również polikrystalicznymi) w rodzaju stosowanych w modułach lub panelach fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego o grubości ogniw nieprzekraczającej 400 μm objęte są obecnie kodami TARIC 8541409071, 8541409072, 8541409073 i 8541409079. Ogniwa multikrystaliczne są produkowane z krzemu multikrystalicznego (multi-Si) składającego się z małych kryształów oraz charakteryzują się całkowicie prostokątnym kształtem.

Ogniwa monokrystaliczne w rodzaju stosowanych w modułach lub panelach fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego o grubości ogniw nieprzekraczającej 400 μm objęte są obecnie kodami TARIC 8541409061, 8541409062, 8541409063 i 8541409069. Ogniwa monokrystaliczne są wytwarzane z krzemu monokrystalicznego (mono-Si) – jednego kryształu krzemu, a ich cztery rogi są ścięte.”;

3)

art. 2 traci moc;

4)

art. 3 traci moc.

Artykuł 4

Załącznik do niniejszego rozporządzenia dodaje się jako załącznik 5 do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/366.

Artykuł 5

Decyzja wykonawcza 2013/707/UE oraz decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2017/615 zostają niniejszym uchylone.

Artykuł 6

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie piętnastego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 15 września 2017 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.

(2)  Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 55.

(3)  Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 1238/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe oraz stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 325 z 5.12.2013, s. 1).

(4)  Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 1239/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. nakładające ostateczne cło wyrównawcze na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 325 z 5.12.2013, s. 66).

(5)  Decyzja Komisji 2013/423/UE z dnia 2 sierpnia 2013 r. przyjmująca zobowiązanie złożone w związku z postępowaniem antydumpingowym dotyczącym przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw i płytek) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 209 z 3.8.2013, s. 26).

(6)  Decyzja wykonawcza Komisji 2013/707/UE z dnia 4 grudnia 2013 r. potwierdzająca przyjęcie zobowiązania złożonego w związku z postępowaniem antydumpingowym i postępowaniem antysubsydyjnym dotyczącym przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej na okres obowiązywania środków ostatecznych (Dz.U. L 325 z 5.12.2013, s. 214).

(7)  Decyzja wykonawcza Komisji 2014/657/UE z dnia 10 września 2014 r. przyjmująca wniosek złożony przez grupę producentów eksportujących wraz z Chińską Izbą Gospodarczą ds. Przywozu i Wywozu Maszyn i Produktów Elektronicznych w sprawie wyjaśnień dotyczących realizacji zobowiązania, o którym mowa w decyzji wykonawczej 2013/707/UE (Dz.U. L 270 z 11.9.2014, s. 6).

(8)  Rozporządzenia wykonawcze Komisji (UE) 2015/866 (Dz.U. L 139 z 5.6.2015, s. 30), (UE) 2015/1403 (Dz.U. L 218 z 19.8.2015, s. 1), (UE) 2015/2018 (Dz.U. L 295 z 12.11.2015, s. 23), (UE) 2016/115 (Dz.U. L 23 z 29.1.2016, s. 47), (UE) 2016/1045 (Dz.U. L 170 z 29.6.2016, s. 5), (UE) 2016/1382 (Dz.U. L 222 z 17.8.2016, s. 10), (UE) 2016/1402 (Dz.U. L 228 z 23.8.2016, s. 16), (UE) 2016/1998 (Dz.U. L 308 z 16.11.2016, s. 8), (UE) 2016/2146 (Dz.U. L 333 z 8.12.2016, s. 4), (UE) 2017/454 (Dz.U. L 71 z 16.3.2017, s. 5), (UE) 2017/941 (Dz.U. L 142 z 2.6.2017, s. 43) w sprawie wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do kilku producentów eksportujących.

(9)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/12 z dnia 6 stycznia 2016 r. kończące częściowy przegląd okresowy środków antydumpingowych i wyrównawczych mających zastosowanie do przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 4 z 7.1.2016, s. 1).

(10)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/185 z dnia 11 lutego 2016 r. rozszerzające ostateczne cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem Rady (UE) nr 1238/2013 na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej, na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) wysyłanych z Malezji i Tajwanu, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Malezji i Tajwanu (Dz.U. L 37 z 12.2.2016, s. 76).

(11)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/184 z dnia 11 lutego 2016 r. rozszerzające ostateczne cło wyrównawcze nałożone rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 1239/2013 na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej, na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) wysyłanych z Malezji i Tajwanu, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Malezji i Tajwanu (Dz.U. L 37 z 12.2.2016, s. 56).

(12)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/367 z dnia 1 marca 2017 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 i kończące dochodzenie w ramach częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2016/1036 (Dz.U. L 56 z 3.3.2017, s. 131).

(13)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/366 z dnia 1 marca 2017 r. nakładające ostateczne cło wyrównawcze na przywóz modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 18 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037 i kończące dochodzenie w ramach częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 19 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2016/1037 (Dz.U. L 56 z 3.3.2017, s. 1).

(14)  Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2017/615 z dnia 30 marca 2017 r. przyjmująca wniosek złożony przez grupę producentów eksportujących wraz z Chińską Izbą Gospodarczą ds. Przywozu i Wywozu Maszyn i Produktów Elektronicznych dotyczący realizacji zobowiązania, o którym mowa w decyzji wykonawczej 2013/707/UE (Dz.U. L 86 z 31.3.2017, s. 14).

(15)  Zawiadomienie o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków antydumpingowych i wyrównawczych mających zastosowanie do przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. C 67 z 3.3.2017, s. 16).

(16)  Zob. motywy 256, 336, 364 i 369 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367.

(17)  Zob. przypis 8.

(18)  Zob. motywy 253, 336 i 369 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367.

(19)  W odniesieniu do kwalifikowalności – zob. sekcja 3 niniejszego rozporządzenia.

(20)  Po przeliczeniu według średniego miesięcznego kursu wymiany USD na EUR stosowanego przez EBC.

(21)  Zob. motywy 3–9 decyzji 2013/423/UE.

(22)  Zob. motywy 256, 336 i 370 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367.

(23)  Na przykład średnia cena kasowa zgłoszona przez PV Insights w drugim kwartale 2017 r. wynosiła 0,3 EUR/W dla modułów multikrystalicznych i 0,35 EUR/W dla modułów monokrystalicznych oraz 0,18 EUR/W dla ogniw multikrystalicznych i 0,21 EUR/W dla ogniw monokrystalicznych. Wszystkie ceny były przeliczane z USD na EUR według średniego kursu wymiany EBC obowiązującego w odpowiednim miesiącu. Można to porównać do obecnej minimalnej ceny niewyrządzającej szkody ustalonej w ramach zobowiązania cenowego w odniesieniu do ogniw (0,23 EUR/W) i modułów (0,46 EUR/W).

(24)  International Technology Roadmap for Photovoltaic (ITRPV): wyniki w 2017 r., ósma edycja, marzec 2017 r., s. 6.

(25)  International Technology Roadmap for Photovoltaic (ITRPV): wyniki w 2017 r., ósma edycja, marzec 2017 r., s. 44.

(26)  Łączne globalne wysyłki są zasadniczo równoważne łącznemu światowemu popytowi. Pierwszy wskaźnik mierzy ilość modułów sprzedawanych przez producentów, a drugi mierzy ilość modułów, które zostały zainstalowane przez użytkowników i wytwarzają energię elektryczną. Po pewnym czasie oba te wskaźniki powinny być równe, z wyjątkiem niewielkiego odsetka modułów, które zostały uszkodzone podczas tranzytu.

(27)  Łączne globalne wysyłki są zasadniczo równoważne łącznemu światowemu popytowi. Pierwszy wskaźnik mierzy ilość modułów sprzedawanych przez producentów, a drugi mierzy ilość modułów, które zostały zainstalowane przez użytkowników i wytwarzają energię elektryczną. Po pewnym czasie oba te wskaźniki powinny być równe, z wyjątkiem niewielkiego odsetka modułów, które zostały uszkodzone podczas tranzytu.

(28)  Zob. motyw 19.

(29)  Średnia cen zgłoszonych przez PV Insights w pierwszym kwartale 2017 r. dla każdego rodzaju produktu.

(30)  Bloomberg New Energy Finance, Q1 2017 Global PV Market Outlook, s. 14 i Bloomberg New Energy Finance, maj 2017 r. PV Index Supply, Shipments and Prices, s. 12

(31)  Zob. motywy 256, 336 i 370 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367.

(32)  Zob. motywy 3–9 decyzji 2013/423/UE.

(33)  Zob. motyw 41 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2016/12.

(34)  Zob. motywy 19 i 34 dotyczące metodyki podziału zobowiązania MCI między multi- i monokrystaliczne produkty.

(35)  Hipotetyczne korekty do celów uwzględnienia punktu wyjścia z wyprzedzeniem, jak wyjaśniono w motywie 42.


ZAŁĄCZNIK

Załącznik VI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/367 i załącznik 5 do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/366 (Podmioty prawne, do których zastosowanie ma zmienne cło MCI):

„Nazwa przedsiębiorstwa

Dodatkowy kod TARIC

Changzhou Trina Solar Energy Co. Ltd

Trina Solar (Changzhou) Science & Technology Co. Ltd

Changzhou Youze Technology Co. Ltd

Trina Solar Energy (Szanghaj) Co. Ltd

Yancheng Trina Solar Energy Technology Co. Ltd

wraz z ich przedsiębiorstwami powiązanymi w Unii Europejskiej

B791

Delsolar (Wujiang) Co. Ltd

B792

JingAo Solar Co. Ltd

Shanghai JA Solar Technology Co. Ltd

JA Solar Technology Yangzhou Co. Ltd

Hefei JA Solar Technology Co. Ltd

Shanghai JA Solar PV Technology Co. Ltd

wraz z ich przedsiębiorstwem powiązanym w Unii Europejskiej

B794

Wuxi Suntech Power Co. Ltd

Suntech Power Co. Ltd

Wuxi Sunshine Power Co. Ltd

Luoyang Suntech Power Co. Ltd

Zhenjiang Rietech New Energy Science Technology Co. Ltd

Zhenjiang Ren De New Energy Science Technology Co. Ltd

wraz z ich przedsiębiorstwami powiązanymi w Unii Europejskiej

B796

Yingli Energy (Chiny) Co. Ltd

Baoding Tianwei Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Hainan Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Hengshui Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Tianjin Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Lixian Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Baoding Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd

Beijing Tianneng Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Yingli Energy (Pekin) Co. Ltd

B797

Jiangsu Aide Solar Energy Technology Co. Ltd

B798

Anhui Chaoqun Power Co., Ltd

B800

Anji DaSol Solar Energy Science & Technology Co., Ltd

B802

Anhui Schutten Solar Energy Co. Ltd

Quanjiao Jingkun Trade Co. Ltd

B801

Anhui Titan PV Co. Ltd

B803

Xi'an SunOasis (Prime) Company Limited

TBEA SOLAR CO. LTD

XINJIANG SANG'O SOLAR EQUIPMENT

B804

Changzhou NESL Solartech Co., Ltd

B806

Changzhou Shangyou Lianyi Electronic Co., Ltd

B807

ChangZhou EGing Photovoltaic Technology Co. Ltd

B811

CIXI CITY RIXING ELECTRONICS CO. LTD.

ANHUI RINENG ZHONGTIAN SEMICONDUCTOR DEVELOPMENT CO. LTD.

HUOSHAN KEBO ENERGY & TECHNOLOGY CO. LTD.

B812

CNPV Dongying Solar Power Co., Ltd

B813

CSG PVtech Co., Ltd

B814

China Sunergy (Nankin) Co., Ltd

CEEG Nanjing Renewable Energy Co., Ltd

CEEG (Szanghaj) Solar Science Technology Co., Ltd

China Sunergy (Yangzhou) Co. Ltd

China Sunergy (Szanghaj) Co. Ltd

B809

Dongfang Electric (Yixing) MAGI Solar Power Technology Co., Ltd

B816

EOPLLY New Energy Technology Co., Ltd

SHANGHAI EBEST SOLAR ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD

JIANGSU EOPLLY IMPORT & EXPORT CO. LTD

B817

Zheijiang Era Solar Co. Ltd

B818

GD Solar Co. Ltd

B820

Greenway Solar-Tech (Szanghaj) Co., Ltd

Greenway Solar-Tech (Huaian) Co. Ltd.

B821

Guodian Jintech Solar Energy Co., Ltd

B822

Hangzhou Bluesun New Material Co. Ltd

B824

Hanwha SolarOne (Qidong) Co., Ltd

B826

Hengdian Group DMEGC Magnetics Co., Ltd

B827

HENGJI PV-TECH ENERGY CO. LTD

B828

Himin Clean Energy Holdings Co. Ltd

B829

Jetion Solar (Chiny) Co. Ltd

Junfeng Solar (Jiangsu) Co. Ltd

Jetion Solar (Jiangyin) Co. Ltd

wraz z ich przedsiębiorstwem powiązanym w Unii Europejskiej

B830

Jiangsu Green Power PV Co. Ltd

B831

Jiangsu Hosun Solar Power Co. Ltd

B832

Jiangsu Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd

B833

Jiangsu Runda PV Co. Ltd

B834

Jiangsu Sainty Photovoltaic Systems Co. Ltd

Jiangsu Sainty Machinery Imp. And Exp. Corp. Ltd

B835

Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Technology Co. Ltd

Changzhou Shunfeng Photovoltaic Materials Co. Ltd

Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Electronic Power Co. Ltd

B837

Jiangsu Sinski PV Co. Ltd

B838

Jiangsu Sunlink PV Technology Co. Ltd

B839

Jiangsu Zhongchao Solar Technology Co. Ltd

B840

Jiangxi Risun Solar Energy Co. Ltd

B841

Jiangyin Hareon Power Co. Ltd

Hareon Solar Technology Co. Ltd

Taicang Hareon Solar Co. Ltd

Hefei Hareon Solar Technology Co. Ltd

Jiangyin Xinhui Solar Energy Co. Ltd

Altusvia Energy (Taicang) Co. Ltd

wraz z ich przedsiębiorstwem powiązanym w Unii Europejskiej

B842

Jiangxi LDK Solar Hi-Tech Co. Ltd

LDK Solar Hi-Tech (Nanchang) Co. Ltd

LDK Solar Hi-Tech (Suzhou) Co. Ltd

B793

Jiangyin Shine Science and Technology Co. Ltd

B843

Jinzhou Yangguang Energy Co. Ltd

Jinzhou Huachang Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jinzhou Jinmao Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jinzhou Rixin Silicon Materials Co. Ltd

Jinzhou Youhua Silicon Materials Co. Ltd

B795

Jinko Solar Co. Ltd

Jinko Solar Import and Export Co. Ltd

ZHEJIANG JINKO SOLAR CO. LTD

ZHEJIANG JINKO SOLAR TRADING CO. LTD

wraz z ich przedsiębiorstwami powiązanymi w Unii Europejskiej

B845

Juli New Energy Co. Ltd

B846

Jumao Photonic (Xiamen) Co. Ltd

B847

King-PV Technology Co. Ltd

B848

Kinve Solar Power Co. Ltd (Maanshan)

B849

GCL System Integration Technology Co. Ltd

Konca Solar Cell Co. Ltd

Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd

Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd

GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited

GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd

GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED

GCL Solar System (Shuzhou) Limited

B850

Lightway Green New Energy Co. Ltd

Lightway Green New Energy(Zhuozhou) Co. Ltd

B851

Motech (Suzhou) Renewable Energy Co. Ltd

B852

Nanjing Daqo New Energy Co. Ltd

B853

NICE SUN PV CO. LTD

LEVO SOLAR TECHNOLOGY CO. LTD

B854

Ningbo Jinshi Solar Electrical Science & Technology Co. Ltd

B857

Ningbo Komaes Solar Technology Co. Ltd

B858

Ningbo South New Energy Technology Co. Ltd

B861

Ningbo Sunbe Electric Ind Co. Ltd

B862

Ningbo Ulica Solar Science & Technology Co. Ltd

B863

Perfectenergy (Szanghaj) Co. Ltd

B864

Perlight Solar Co. Ltd

B865

Sumec Hardware & Tools Co. Ltd

Phono Solar Technology Co. Ltd

B866

Risen Energy Co., Ltd

wraz z ich przedsiębiorstwem powiązanym w Unii Europejskiej

B868

SHANGHAI ALEX SOLAR ENERGY SCIENCE & TECHNOLOGY CO. LTD

SHANGHAI ALEX NEW ENERGY CO. LTD

B870

Shanghai BYD Co. Ltd

BYD (Shangluo) Industrial Co. Ltd

B871

Shanghai Chaori Solar Energy Science & Technology Co. Ltd

B872

Propsolar (Zhejiang) New Energy Technology Co. Ltd

Shanghai Propsolar New Energy Co. Ltd

B873

SHANGHAI SHANGHONG ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD

B874

SHANGHAI SOLAR ENERGY S&T CO. LTD

Shanghai Shenzhou New Energy Development Co. Ltd

Lianyungang Shenzhou New Energy Co. Ltd

B875

Shanghai ST Solar Co. Ltd

Jiangsu ST Solar Co. Ltd

B876

Shenzhen Sacred Industry Co. Ltd

B878

Sopray Energy Co. Ltd

Shanghai Sopray New Energy Co. Ltd

B881

SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD

NINGBO SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD

Ningbo Sun Earth Solar Energy Co. Ltd

B882

SUZHOU SHENGLONG PV-TECH CO. LTD

B883

TDG Holding Co. Ltd

B884

Tianwei New Energy Holdings Co. Ltd

Tianwei New Energy (Chengdu) PV Module Co. Ltd

Tianwei New Energy (Yangzhou) Co. Ltd

B885

Wenzhou Jingri Electrical and Mechanical Co. Ltd

B886

Shanghai Topsolar Green Energy Co. Ltd

B877

Shenzhen Sungold Solar Co. Ltd

B879

Wuhu Zhongfu PV Co. Ltd

B889

Wuxi Shangpin Solar Energy Science and Technology Co. Ltd

B891

Wuxi Solar Innova PV Co. Ltd

B892

Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd

China Machinery Engineering Wuxi Co.Ltd

Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co. Ltd

B893

Xi'an Huanghe Photovoltaic Technology Co. Ltd

Należące do państwa Huanghe Machine-Building Factory Import and Export Corporation

Shanghai Huanghe Fengjia Photovoltaic Technology Co. Ltd

B896

Xi'an LONGi Silicon Materials Corp.

Wuxi LONGi Silicon Materials Co. Ltd

B897

LERRI Solar Technology (Zhejiang) Co. Ltd

wraz z ich przedsiębiorstwem powiązanym w Unii Europejskiej

B898

Yuhuan Sinosola Science & Technology Co. Ltd

B900

Zhangjiagang City SEG PV Co. Ltd

B902

Zhejiang Fengsheng Electrical Co. Ltd

B903

Zhejiang Global Photovoltaic Technology Co. Ltd

B904

Zhejiang Heda Solar Technology Co. Ltd

B905

Zhejiang Jiutai New Energy Co. Ltd

Zhejiang Topoint Photovoltaic Co. Ltd

B906

Zhejiang Kingdom Solar Energy Technic Co. Ltd

B907

Zhejiang Koly Energy Co. Ltd

B908

Zhejiang Mega Solar Energy Co. Ltd

Zhejiang Fortune Photovoltaic Co. Ltd

B910

Zhejiang Shuqimeng Photovoltaic Technology Co. Ltd

B911

Zhejiang Shinew Photoelectronic Technology Co. Ltd

B912

Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Limited Liability Company

Zhejiang Yauchong Light Energy Science & Technology Co. Ltd

B914

Zhejiang Sunrupu New Energy Co. Ltd

B915

Zhejiang Tianming Solar Technology Co. Ltd

B916

Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd

Zhejiang Beyondsun PV Co. Ltd

B917

Zhejiang Wanxiang Solar Co. Ltd

WANXIANG IMPORT & EXPORT CO LTD

B918

ZHEJIANG YUANZHONG SOLAR CO. LTD

B920

Zhongli Talesun Solar Co. Ltd

wraz z ich przedsiębiorstwem powiązanym w Unii Europejskiej

B922 ”


Top