ZAŁĄCZNIK I
Tekst z obrazka
Pozew o wydanie europejskiego nakazu zapłaty
Formularz A Art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1896/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego postępowanie w sprawie europejskiego nakazu zapłaty
Proszę zapoznać się ze wskazówkami na ostatniej stronie — pomogą one w wypełnieniu niniejszego formularza!
Proszę zwrócić szczególną uwagę na fakt, że niniejszy formularz musi zostać wypełniony w języku lub w jednym z języków akceptowanych przez sąd rozpoznający sprawę.
Formularz dostępny jest we wszystkich językach urzędowych Unii Europejskiej, co może pomóc w jego wypełnieniu w wymaganym języku.
1. Sąd
Sygnatura sprawy (wypełnia sąd)
Sąd
Wpływ do sądu (dzień/miesiąc/rok)
Adres
Podpis lub pieczęć
Kod pocztowy
Miejscowość
Państwo
2. Strony i ich przedstawiciele
Kody:
01 Powód
03 Pełnomocnik powoda *
05 Przedstawiciel ustawowy powoda **
02 Pozwany
04 Pełnomocnik pozwanego *
06 Przedstawiciel ustawowy pozwanego **
Kod
Nazwa przedsiębiorstwa lub organizacji
Kod identyfikacyjny (jeśli dotyczy)
Nazwisko
Imię
Adres
Kod pocztowy
Miejscowość
Państwo
Telefon ***
Faks ***
Adres poczty elektronicznej ***
Zawód ***
Inne ***
Kod
Nazwa przedsiębiorstwa lub organizacji
Kod identyfikacyjny (jeśli dotyczy)
Nazwisko
Imię
Adres
Kod pocztowy
Miejscowość
Państwo
Telefon ***
Faks ***
Adres poczty elektronicznej ***
Zawód ***
Inne ***
Kod
Nazwa przedsiębiorstwa lub organizacji
Kod identyfikacyjny (jeśli dotyczy)
Nazwisko
Imię
Adres
Kod pocztowy
Miejscowość
Państwo
Telefon ***
Faks ***
Adres poczty elektronicznej ***
Zawód ***
Inne ***
Tekst z obrazka
Kod
Nazwa przedsiębiorstwa lub organizacji
Kod identyfikacyjny (jeśli dotyczy)
Nazwisko
Imię
Adres
Kod pocztowy
Miejscowość
Państwo
Telefon ***
Faks ***
Adres poczty elektronicznej ***
Zawód ***
Inne ***
* np. prawnik ** np. rodzic, opiekun, członek zarządu *** nieobowiązkowe
3. Okoliczności uzasadniające właściwość sądu
Kody:
01 Miejsce zamieszkania/siedziba pozwanego lub współpozwanego
02 Miejsce wykonania rozpatrywanego zobowiązania
03 Miejsce wyrządzenia szkody
04 Jeżeli spór wynika z działalności filii, oddziału lub innej jednostki – siedziba filii, oddziału lub innej jednostki
05 Siedziba trustu
06 Jeżeli przyczyną sporu jest wynagrodzenie z tytułu uratowania ładunku lub frachtu – siedziba sądu, którego postanowieniem ładunek lub fracht został lub mógł zostać zatrzymany
07 Miejsce zamieszkania lub siedziba posiadacza polisy, ubezpieczonego lub beneficjenta ubezpieczenia
08 Miejsce zamieszkania lub siedziba konsumenta
09 Miejsce wykonywania pracy przez pracownika
10 Miejsce położenia zakładu, w którym zatrudniony jest dany pracownik
11 Położenie nieruchomości
12 Siedziba sądu zgodnie wybranego przez strony
13 Miejsce zamieszkania wierzyciela alimentacyjnego
14 Inne (proszę określić)
Kod
Proszę wyszczególnić — wyłącznie dla kodu 14
4. Transgraniczny charakter sprawy
Kody:
01
02
03
04
05
Belgia
Bułgaria
Republika Czeska
Niemcy
Estonia
06
07
08
09
10
Grecja
Hiszpania
Francja
Chorwacja
Irlandia
11
12
13
14
15
Włochy
Cypr
Łotwa
Litwa
Luksemburg
16
17
18
19
20
Węgry
Malta
Niderlandy
Austria
Polska
21
22
23
24
25
Portugalia
Rumunia
Słowenia
Słowacja
Finlandia
26
27
28
Szwecja
Zjednoczone Królestwo
Inne (proszę określić)
Siedziba albo miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu powoda
Siedziba albo miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu pozwanego
Państwo, w którym znajduje się siedziba sądu
5. Informacje dotyczące rachunku bankowego (nieobowiązkowe)
5.1. Uiszczenie opłat sądowych przez powoda
Kody:
01 Przelew
02 Płatność kartą kredytową
03 Pobranie przez sąd z rachunku bankowego powoda
04 Pomoc prawna
05 Inne (proszę określić)
W przypadku kodu 02 i 03 proszę wypełnić załącznik 1.
Kod
Proszę określić – w przypadku kodu 05
5.2. Płatność zasądzonej kwoty przez pozwanego
Posiadacz rachunku
Nazwa banku (BIC) lub inny odpowiedni kod bankowy
Numer rachunku
Międzynarodowy numer rachunku bankowego (IBAN)
Tekst z obrazka
EUR
euro
BGN
lew bułgarski
CZK
korona czeska
GBP
funt szterling
HUF
forint węgierski
HRK
kuna chorwacka
PLN
polski złoty
RON
lej rumuński
SEK
korona szwedzka
Inna (zgodnie z międzynarodowym kodem bankowym)
6. Roszczenie główne
Waluta:
Kwota całkowita roszczenia głównego, bez odsetek i kosztów
Roszczenie odnosi się do (kod 1)
01 Umowy sprzedaży
02 Umowy najmu/dzierżawy ruchomości
03 Umowy najmu/dzierżawy nieruchomości
04 Umowy najmu lokalu użytkowego
05 Umowy o świadczenie usług — dostawy energii elektrycznej, gazu, wody, usług telekomunikacyjnych
06 Umowy o świadczenie usług — usługi medyczne
07 Umowy o świadczenie usług — transport
08 Umowy o świadczenie usług — doradztwo prawne, podatkowe i techniczne
09 Umowy o świadczenie usług — hotelarstwo, gastronomia
10 Umowy o świadczenie usług – naprawy
11 Umowy o świadczenie usług – usługi pośrednictwa
12 Umowy o świadczenie usług — inne (proszę określić)
13 Umowy o wykonanie robót budowlanych
14 Umowy ubezpieczenia
15 Umowy pożyczki/kredytu
16 Gwarancji lub innego zabezpieczenia (zabezpieczeń)
17 Roszczeń wynikających ze zobowiązań pozaumownych, jeżeli są przedmiotem umowy między stronami lub uznania długu (np. odszkodowanie, bezpodstawne wzbogacenie)
18 Roszczeń związanych ze współwłasnością
19 Odszkodowania wynikającego z umowy
20 Umowy o prenumeracie (gazety, czasopisma)
21 Opłaty członkowskiej
22 Umowy o pracę
23 Ugody pozasądowej
24 Zobowiązania alimentacyjnego
25 Inne (proszę określić)
Powołane okoliczności (kod 2)
30 Brak płatności
31 Płatność niepełna
32 Płatność po terminie
33 Niedostarczenie towarów lub usług
34 Dostarczenie towarów wadliwych lub usług złej jakości
35 Niezgodność towarów lub usług z zamówieniem
36 Inne (proszę określić)
Inne informacje (kod 3)
40 Miejsce nabycia
41 Miejsce dostawy
42 Data nabycia
43 Data dostawy
44 Rodzaj danych towarów lub usług
45 Adres nieruchomości
46 W przypadku pożyczki/kredytu, cel: kredyt konsumencki
47 W przypadku pożyczki/kredytu, cel: kredyt hipoteczny
48 Inne (proszę określić)
NI 1
Kod 1
Kod 2
Kod 3
Wyjaśnienie
Data* (lub okres)
Kwota
NI 2
Kod 1
Kod 2
Kod 3
Wyjaśnienie
Data* (lub okres)
Kwota
NI 3
Kod 1
Kod 2
Kod 3
Wyjaśnienie
Data* (lub okres)
Kwota
NI 4
Kod 1
Kod 2
Kod 3
Wyjaśnienie
Data* (lub okres)
Kwota
* Format daty: dzień/miesiąc/rok
Roszczenie zostało przeniesione na powoda przez (jeśli dotyczy)
Nazwa przedsiębiorstwa lub organizacji
Kod identyfikacyjny (jeśli dotyczy)
Nazwisko
Imię
Adres
Kod pocztowy
Miejscowość
Państwo
Uściślenia dodatkowe w przypadku roszczeń związanych z umowami konsumenckimi (jeśli dotyczy)
Roszczenie dotyczy kwestii związanych z umowami konsumenckimi
Jeśli tak, pozwany jest konsumentem
Jeśli tak, miejsce zamieszkania pozwanego w rozumieniu art. 59 rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 znajduje się w państwie członkowskim, którego sąd rozpoznaje sprawę
tak
nie
tak
nie
tak
nie
Tekst z obrazka
7. Odsetki
Kody (użyć połączenia cyfry i litery):
01 Ustawowe
A w skali rocznej
02 Umowne
B w skali półrocznej
03 Kapitalizacja odsetek
C w skali kwartalnej
04 Stopa oprocentowania pożyczki/kredytu **
D w skali miesięcznej
05 Kwota wyliczona przez powoda
E w innej skali ***
06 Inne ***
NI *
Kod
Stawka odsetek (%)
% powyżej stopy bazowej (EBC)
Od (kwoty)
Od dnia
Do dnia
NI *
Kod
Stawka odsetek (%)
% powyżej stopy bazowej (EBC)
Od (kwoty)
Od dnia
Do dnia
NI *
Kod
Stawka odsetek (%)
% powyżej stopy bazowej (EBC)
Od (kwoty)
Od dnia
Do dnia
NI *
Kod
Stawka odsetek (%)
% powyżej stopy bazowej (EBC)
Od (kwoty)
Od dnia
Do dnia
NI * Proszę określić w przypadku kodu 6 lub E
* Wypełnić NI (numer identyfikacyjny) odpowiedniego roszczenia ** Zaciągniętego przez powoda w wysokości równej co najmniej kwocie roszczenia zasadniczego *** Proszę określić
8. Kary umowne (jeśli dotyczy)
Kwota
Proszę określić
9. Koszty (jeśli dotyczy)
Kody:
01 Opłaty sądowe
02 Inne koszty (proszę wyszczególnić)
Kod
Proszę wyszczególnić tylko w przypadku kodu 02
Waluta
Kwota
Kod
Proszę wyszczególnić tylko w przypadku kodu 02
Waluta
Kwota
Kod
Proszę wyszczególnić tylko w przypadku kodu 02
Waluta
Kwota
Kod
Proszę wyszczególnić tylko w przypadku kodu 02
Waluta
Kwota
10. Dowody na poparcie roszczenia
Kody:
01 Dokument
02 Zeznanie/ wyjaśnienie ustne
03 Ekspertyza
04 Oględziny przedmiotu lub miejsca
05 Inne (proszę określić)
NI *
Kod
Opis dowodu
Data (dzień/miesiąc/rok)
NI *
Kod
Opis dowodu
Data (dzień/miesiąc/rok)
NI *
Kod
Opis dowodu
Data (dzień/miesiąc/rok)
NI *
Kod
Opis dowodu
Data (dzień/miesiąc/rok)
* Wypełnić NI (numer identyfikacyjny) odpowiedniego roszczenia
Tekst z obrazka
11. Dodatkowe oświadczenia i dalsze informacje (w razie potrzeby)
Niniejszym zwracam się do sądu o nakazanie pozwanemu (pozwanym) zapłaty na rzecz powoda (powodów) kwoty powyższego roszczenia głównego wraz z odsetkami, karami umownymi oraz kosztami.
Oświadczam, że zgodnie z moją najlepszą wiedzą i przekonaniem podane informacje są prawdziwe.
Przyjmuję do wiadomości, że umyślne podanie nieprawdziwych informacji może skutkować zastosowaniem odpowiednich sankcji zgodnie z przepisami państwa członkowskiego, w którym wydano nakaz zapłaty.
Sporządzono w
Data (dzień/miesiąc/rok)
Podpis lub pieczęć
Tekst z obrazka
Załącznik 1 do pozwu o wydanie europejskiego nakazu zapłaty
Informacje dotyczące rachunku bankowego w celu uiszczenia opłat sądowych przez powoda
Kody:
02 Płatność kartą kredytową
03 Pobranie przez sąd z rachunku bankowego powoda
Kod
Posiadacz rachunku
Nazwa banku (BIC) lub inny odpowiedni kod bankowy/rodzaj karty kredytowej
Numer rachunku/numer karty kredytowej
Międzynarodowy numer rachunku bankowego (IBAN)/data ważności i kod bezpieczeństwa karty kredytowej
Tekst z obrazka
Załącznik 2 do pozwu o wydanie europejskiego nakazu zapłaty
Dalsze postępowanie w przypadku wniesienia sprzeciwu
Kody:
01. W przypadku wniesienia przez pozwanego sprzeciwu wnoszę o zakończenie postępowania.
02. W przypadku wniesienia przez pozwanego sprzeciwu wnoszę o
kontynuowanie postępowania zgodnie z zasadami europejskiego postępowania w sprawie drobnych roszczeń, jeżeli ma zastosowanie.
03. W przypadku wniesienia przez pozwanego sprzeciwu wnoszę o
kontynuowanie postępowania zgodnie z właściwym krajowym postępowaniem cywilnym.
Sygnatura sprawy (należy wpisać, jeśli załącznik jest wysyłany do sądu oddzielnie):
Nazwa przedsiębiorstwa lub organizacji
Nazwisko
Imię
Kod
Jeżeli pomimo dokonanego przeze mnie powyżej wyboru moje roszczenie nie jest objęte zakresem stosowania europejskiego postępowania w sprawie drobnych roszczeń (kod 02), wnoszę o
zakończenie postępowania
kontynuowanie postępowania zgodnie z właściwym krajowym postępowaniem cywilnym
Sporządzono w
Data (dzień/miesiąc/rok)
Podpis lub pieczęć
Tekst z obrazka
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE WYPEŁNIANIA FORMULARZA POZWU
Pouczenie
Niniejszy formularz należy wypełnić w języku lub w jednym z języków akceptowanych przez sąd rozpoznający sprawę. Uwaga: niniejszy formularz jest dostępny we wszystkich językach urzędowych Unii Europejskiej, co może pomóc w jego wypełnieniu w wymaganym języku.
Jeżeli pozwany złoży sprzeciw wobec roszczenia, postępowanie będzie kontynuowane przed właściwymi sądami zgodnie z zasadami zwykłego postępowania cywilnego. Jeżeli w takiej sytuacji powód pragnie zakończyć postępowanie, powinien on wypełnić również załącznik 2 do niniejszego formularza. Załącznik ten powinien dotrzeć do sądu, zanim zostanie wydany europejski nakaz zapłaty.
Jeżeli pozew dotyczy roszczenia przeciwko konsumentowi w związku z umową konsumencką, należy go złożyć we właściwym sądzie państwa członkowskiego, w którym znajduje się miejsce zamieszkania/siedziba konsumenta. W innych przypadkach pozew należy złożyć w sądzie, którego właściwość została ustalona zgodnie z przepisami rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 (*). Informacje na temat zasad określania właściwości sądu można znaleźć na stronie europejskiego portalu »e-Sprawiedliwość« https://e-justice.europa.eu/content_jurisdiction-85-pl.do
Proszę pamiętać o podpisaniu pozwu i umieszczeniu daty na ostatniej stronie.
Instrukcja
Każda część formularza rozpoczyna się listą kodów, którymi należy posługiwać się przy wypełnianiu odpowiednich rubryk.
1. Sąd Dokonując wyboru sądu, należy wziąć pod uwagę podstawy właściwości sądu.
2. Strony i ich przedstawiciele W tej części należy określić strony i ich ewentualnych przedstawicieli (np. prawnika, opiekuna) według kodów wskazanych w formularzu. Rubryka [Kod identyfikacyjny] powinna, w odpowiednich przypadkach, zawierać specjalny numer posiadany przez prawników w niektórych państwach członkowskich w celu komunikowania się z sądem drogą elektroniczną (zob. art. 7 ust. 6 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 1896/2006), numer w rejestrze przedsiębiorców lub organizacji albo numer identyfikacyjny właściwy dla osób fizycznych. W rubryce [Inne] można zamieścić inne informacje, które mogą pomóc w ustaleniu tożsamości osoby (np. data urodzenia, stanowisko wskazanej osoby w danym przedsiębiorstwie lub w danej organizacji). Jeżeli liczba stron lub przedstawicieli przekracza cztery, proszę skorzystać z pola [11].
3. Podstawy właściwości sądu Zob. pouczenie powyżej.
4. Transgraniczny charakter sprawy Aby można było skorzystać z postępowania w sprawie europejskiego nakazu zapłaty, przynajmniej dwie zaznaczone rubryki w tym polu powinny odnosić się do różnych państw.
5. Informacje dotyczące rachunku bankowego (nieobowiązkowe) Pole [5.1] można wykorzystać do poinformowania sądu, jak powód zamierza uregulować opłaty sądowe. Uwaga: niektóre sposoby płatności wskazane w tej części mogą nie być akceptowane przez sąd, do którego skierowany jest pozew. Należy sprawdzić, który sposób płatności zostanie przez sąd zaakceptowany. Informacje takie można uzyskać od danego sądu lub ze strony Europejskiej Sieci Sądowniczej w Sprawach Cywilnych i Handlowych (http://ec.europa.eu/civiljustice/). W przypadku płatności kartą kredytową lub zgody na pobranie opłat przez sąd z rachunku powoda należy podać wymagane dane dotyczące karty kredytowej lub rachunku bankowego, wypełniając załącznik 1 do niniejszego formularza.
W polu [5.2] powód może wskazać, w jaki sposób pozwany powinien dokonać zapłaty. Jeśli wybraną opcją jest przelew, proszę podać informacje dotyczące rachunku bankowego.
6. Roszczenie główne W tym polu należy zamieścić opis roszczenia zasadniczego oraz okoliczności stanowiących podstawę roszczenia według kodów określonych w formularzu. Każdemu roszczeniu należy nadać numer identyfikacyjny (»NI«), numerując je od 1 do 4. Każde roszczenie należy określić, umieszczając w rubrykach obok numeru NI odpowiednie numery kodów 1, 2 i 3. W razie braku miejsca proszę wykorzystać pole [11]. Rubryka [Data (lub okres)] odnosi się np. do daty zawarcia umowy lub zajścia szkody lub do okresu najmu.
7. Odsetki Jeżeli żądane są odsetki, należy zaznaczyć to w odniesieniu do każdego roszczenia według kodów wyszczególnionych w formularzu. Kod musi składać się z odpowiednich cyfr (pierwszy wiersz kodów) oraz litery (drugi wiersz kodów). Np. jeżeli stawka odsetek została ustalona w umowie i została określona w skali rocznej, właściwym kodem jest 02 A. Jeśli o kwocie odsetek ma zdecydować sąd, ostatnią rubrykę [Do dnia] należy pozostawić niewypełnioną oraz użyć kodu 06E. Kod 01 oznacza stawkę odsetek określoną ustawowo. Kod 02 oznacza stawkę odsetek ustaloną przez strony umowy. W przypadku kodu 03 (kapitalizacja odsetek) wskazana kwota powinna stanowić podstawę obliczania odsetek w pozostałej części rozpatrywanego okresu. Kapitalizacja odsetek oznacza sytuację, w której narosłe odsetki doliczane są do kwoty podstawowej i taka łączna kwota staje się podstawą naliczania dalszych odsetek. Uwaga: w transakcjach handlowych w znaczeniu dyrektywy 2000/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (**), ustawowa stawka odsetek jest równa aktualnej stopie procentowej stosowanej przez Europejski Bank Centralny do swoich głównych operacji refinansowania przeprowadzanych przed pierwszym dniem kalendarzowym danego półrocza (»stawka referencyjna«) powiększonej o co najmniej siedem punktów procentowych. W przypadku państwa członkowskiego nieuczestniczącego w trzecim etapie unii gospodarczej i walutowej, stawka referencyjna, o której mowa powyżej, oznacza równoważną stawkę ustaloną na poziomie krajowym (np. przez bank narodowy). W obu przypadkach stawkę referencyjną obowiązującą w pierwszym dniu kalendarzowym danego półrocza stosuje się przez następnych sześć miesięcy (zob. art. 3 ust. 1 lit. d) dyrektywy 2000/35/WE). »Stopa bazowa (EBC)« odnosi się do stopy procentowej stosowanej przez Europejski Bank Centralny w głównych operacjach refinansowych.
8. Kary umowne (jeśli dotyczy)
9. Koszty (jeśli dotyczy) Jeżeli żądany jest zwrot kosztów, koszty te należy opisać przy użyciu kodów określonych w niniejszym formularzu. Rubrykę [Proszę wyszczególnić] należy wypełnić tylko w przypadku kodu 02, czyli gdy żądany jest zwrot kosztów innych niż opłaty sądowe. Do takich innych kosztów zaliczają się np. wynagrodzenie pełnomocnika powoda lub koszty postępowania przedsądowego. Jeżeli powód wnosi o zwrot opłat sądowych, jednak nie zna ich dokładnej kwoty, powinien wypełnić rubrykę [Kod] (01), może jednak nie wypełniać rubryki [Kwota], która zostanie później wypełniona przez sąd. Koszty powinny być naliczone w tej samej walucie co roszczenie główne.
10. Dowody na poparcie roszczenia W tym polu należy określić dostępne dowody na poparcie każdego z roszczeń przy użyciu kodów wskazanych w formularzu. W rubryce [Opis dowodu] należy wpisać np. tytuł, nazwę lub numer referencyjny danego dokumentu, kwotę wymienioną w danym dokumencie lub nazwisko i imię świadka albo biegłego.
Tekst z obrazka
11. Oświadczenia dodatkowe i dalsze informacje (w razie potrzeby) Pole to można wykorzystać w razie braku miejsca w jakimkolwiek polu powyżej lub, w razie konieczności, do podania dodatkowych informacji przydatnych dla sądu. Np. jeśli jest kilku pozwanych, z których każdy odpowiada za część roszczenia, w polu tym należy określić kwoty należne od każdego z pozwanych lub wniosek o stwierdzenie solidarnej odpowiedzialności kilku pozwanych.
Załącznik 1 Należy w nim wpisać informacje dotyczące karty kredytowej powoda lub jego rachunku bankowego, jeżeli pragnie on uregulować opłaty sądowe, korzystając z karty kredytowej lub wyrażając zgodę na pobranie opłaty przez bank z jego rachunku. Uwaga: niektóre sposoby płatności wskazane w tej części mogą nie być akceptowane przez sąd, do którego skierowany jest pozew. Informacje podane w załączniku 1 nie są przesyłane pozwanemu.
Załącznik 2 Należy w nim poinformować sąd, jakie powinno być dalsze działanie w przypadku, gdy powód nie chce kontynuować postępowania po złożeniu przez pozwanego sprzeciwu wobec roszczenia. Proszę podać odpowiedni kod. Jedną z opcji jest kontynuowanie postępowania w ramach europejskiego postępowania w sprawie drobnych roszczeń (***). Postępowanie to można jednak stosować tylko wówczas, gdy wartość roszczenia nie przekracza 5 000 EUR. Dalsze warunki dotyczące tego postępowania można znaleźć na stronie europejskiego portalu »e-Sprawiedliwość«: https://e-justice.europa.eu/content_small_claims-42-pl.do Jeżeli wybiorą Państwo to postępowanie, proszę również wskazać, jakie powinno być dalsze działanie w przypadku, gdy nie można będzie zastosować tego postępowania. Proszę zaznaczyć odpowiednie pole. Jeśli informacja zawarta w tym załączniku wysyłana jest do sądu po wysłaniu pozwu, należy pamiętać o wpisaniu sygnatury sprawy nadanej przez sąd. Informacje podane w załączniku 2 nie są przesyłane pozwanemu.
(*) Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych (Dz.U. L 12 z 16.1.2001, s. 1).
(**) Dyrektywa 2000/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 czerwca 2000 r. w sprawie zwalczania opóźnień w płatnościach w transakcjach handlowych (Dz.U. L 200 z 8.8.2000, s. 35).
(***) Rozporządzenie (WE) nr 861/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 r. ustanawiające europejskie postępowanie w sprawie drobnych roszczeń (Dz.U. L 199 z 31.7.2007, s. 1).