EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0252
Commission Implementing Decision (EU) 2017/252 of 9 February 2017 amending Annex II to Decision 93/52/EEC as regards the recognition of the Autonomous Community of Extremadura as officially brucellosis-free (B. Melitensis) and amending the Annexes to Decision 2003/467/EC as regards the declaration of certain regions of Spain as officially tuberculosis-free and officially brucellosis-free in relation to bovine herds and of Jersey as officially enzootic-bovine-leucosis-free (notified under document C(2017) 691) (Text with EEA relevance. )
Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2017/252 z dnia 9 lutego 2017 r. zmieniająca załącznik II do decyzji 93/52/EWG w odniesieniu do uznania Wspólnoty Autonomicznej Estremadury za oficjalnie wolną od brucelozy (B. Melitensis) i zmieniająca załączniki do decyzji 2003/467/WE w odniesieniu do uznania niektórych regionów Hiszpanii za oficjalnie wolne od gruźlicy i oficjalnie wolne od brucelozy w odniesieniu do stad bydła oraz uznania Jersey za region oficjalnie wolny od enzootycznej białaczki bydła (notyfikowana jako dokument nr C(2017) 691) (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2017/252 z dnia 9 lutego 2017 r. zmieniająca załącznik II do decyzji 93/52/EWG w odniesieniu do uznania Wspólnoty Autonomicznej Estremadury za oficjalnie wolną od brucelozy (B. Melitensis) i zmieniająca załączniki do decyzji 2003/467/WE w odniesieniu do uznania niektórych regionów Hiszpanii za oficjalnie wolne od gruźlicy i oficjalnie wolne od brucelozy w odniesieniu do stad bydła oraz uznania Jersey za region oficjalnie wolny od enzootycznej białaczki bydła (notyfikowana jako dokument nr C(2017) 691) (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
C/2017/0691
OJ L 37, 14.2.2017, p. 19–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32021R0620
14.2.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 37/19 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/252
z dnia 9 lutego 2017 r.
zmieniająca załącznik II do decyzji 93/52/EWG w odniesieniu do uznania Wspólnoty Autonomicznej Estremadury za oficjalnie wolną od brucelozy (B. Melitensis) i zmieniająca załączniki do decyzji 2003/467/WE w odniesieniu do uznania niektórych regionów Hiszpanii za oficjalnie wolne od gruźlicy i oficjalnie wolne od brucelozy w odniesieniu do stad bydła oraz uznania Jersey za region oficjalnie wolny od enzootycznej białaczki bydła
(notyfikowana jako dokument nr C(2017) 691)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną (1), w szczególności jej załącznik A sekcja I pkt 4, załącznik A sekcja II pkt 7 oraz załącznik D rozdział I pkt E,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/68/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt regulujących handel wewnątrzwspólnotowy owcami i kozami (2), w szczególności jej załącznik A rozdział 1 sekcja II,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dyrektywie 91/68/EWG określono warunki dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel owcami i kozami w Unii. Ustalono w niej warunki, zgodnie z którymi państwa członkowskie lub ich regiony mogą być uznawane za oficjalnie wolne od brucelozy (B. melitensis). |
(2) |
W załączniku II do decyzji Komisji 93/52/EWG (3) znajduje się wykaz regionów państw członkowskich uznanych za oficjalnie wolne od brucelozy (B. melitensis) zgodnie z dyrektywą 91/68/EWG. |
(3) |
Hiszpania przedłożyła Komisji dokumentację wykazującą, że Wspólnota Autonomiczna Estremadury spełnia określone w dyrektywie 91/68/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od brucelozy (B. melitensis) w odniesieniu do stad owiec i kóz. |
(4) |
W wyniku oceny dokumentacji przekazanej przez Hiszpanię Wspólnotę Autonomiczną Estremadury należy uznać za oficjalnie wolną od brucelozy (B. melitensis) w odniesieniu do stad owiec i kóz. |
(5) |
W załączniku II do decyzji 93/52/EWG we wpisie dotyczącym Hiszpanii wymieniono zarówno Wspólnotę Autonomiczną Wysp Kanaryjskich, jak i należące do niej dwie prowincje: Santa Cruz de Tenerife i Las Palmas. Ze względu na to, że Wspólnota Autonomiczna Wysp Kanaryjskich posiada jedynie te dwie prowincje, odniesienie do prowincji Santa Cruz de Tenerife i Las Palmas jest zbędne i powinno zostać skreślone. |
(6) |
Należy zatem odpowiednio zmienić dotyczący Hiszpanii wpis w załączniku II do decyzji 93/52/EWG. |
(7) |
Dyrektywa 64/432/EWG ma zastosowanie do handlu bydłem i trzodą chlewną w Unii. Określono w niej warunki, zgodnie z którymi region państwa członkowskiego może być uznany za oficjalnie wolny od gruźlicy, oficjalnie wolny od brucelozy lub oficjalnie wolny od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła. |
(8) |
W rozdziale 2 załącznika I do decyzji Komisji 2003/467/WE (4) wymieniono regiony państw członkowskich uznane za oficjalnie wolne od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła. |
(9) |
Hiszpania przedłożyła Komisji dokumentację wykazującą, że Wspólnota Autonomiczna Wysp Kanaryjskich spełnia określone w dyrektywie 64/432/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła. W związku z powyższym region ten należy wymienić w rozdziale 2 załącznika I do decyzji 2003/467/WE jako region oficjalnie wolny od gruźlicy w odniesieniu do stad bydła. |
(10) |
W rozdziale 2 załącznika II do decyzji 2003/467/WE wymieniono regiony państw członkowskich uznane za oficjalnie wolne od brucelozy w odniesieniu do stad bydła. |
(11) |
Hiszpania przedłożyła Komisji dokumentację wykazującą, że Wspólnota Autonomiczna Asturii oraz prowincje Burgos, Soria i Valladolid należące do Wspólnoty Autonomicznej Kastylia-Leon spełniają określone w dyrektywie 64/432/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od brucelozy w odniesieniu do stad bydła. W związku z powyższym regiony te należy wymienić w rozdziale 2 załącznika II do decyzji 2003/467/WE jako regiony oficjalnie wolne od brucelozy w odniesieniu do stad bydła. |
(12) |
W rozdziale 2 załącznika II do decyzji 2003/467/WE we wpisie dotyczącym Hiszpanii wymieniono zarówno Wspólnotę Autonomiczną Wysp Kanaryjskich, jak i należące do niej dwie prowincje: Santa Cruz de Tenerife i Las Palmas. Ze względu na to, że Wspólnota Autonomiczna Wysp Kanaryjskich posiada jedynie te dwie prowincje, odniesienie do prowincji Santa Cruz de Tenerife i Las Palmas jest zbędne i powinno zostać skreślone. |
(13) |
W rozdziale 2 załącznika III do decyzji 2003/467/WE wymieniono regiony państw członkowskich uznane za oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła. |
(14) |
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 706/73 (5) stanowi, że do celów stosowania przepisów z zakresu prawodawstwa dotyczącego zdrowia zwierząt Zjednoczone Królestwo i Wyspy Normandzkie, w tym wyspę Jersey, uważa się za jedno państwo członkowskie. |
(15) |
Zjednoczone Królestwo przedłożyło Komisji dokumentację wykazującą, że Jersey spełnia określone w dyrektywie 64/432/EWG warunki uzyskania statusu regionu oficjalnie wolnego od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła. W związku z powyższym Jersey należy wymienić w rozdziale 2 załącznika III do decyzji 2003/467/WE jako region oficjalnie wolny od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła. |
(16) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki do decyzji 2003/467/WE. |
(17) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W załączniku II do decyzji 93/52/EWG wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
W załącznikach do decyzji 2003/467/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 9 lutego 2017 r.
W imieniu Komisji
Vytenis ANDRIUKAITIS
Członek Komisji
(1) Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977.
(2) Dz.U. L 46 z 19.2.1991, s. 19.
(3) Decyzja Komisji 93/52/EWG z dnia 21 grudnia 1992 r. stwierdzająca stosowanie się państw członkowskich lub regionów do wymagań odnoszących się do brucelozy (B. melitensis) i przyznająca im status oficjalnie wolnych od choroby (Dz.U. L 13 z 21.1.1993, s. 14).
(4) Decyzja Komisji 2003/467/WE z dnia 23 czerwca 2003 r. ustanawiająca status bydła oficjalnie wolnego od gruźlicy, brucelozy i enzootycznej białaczki bydła dla stad w niektórych państwach członkowskich i regionach państw członkowskich (Dz.U. L 156 z 25.6.2003, s. 74).
(5) Rozporządzenie (EWG) nr 706/73 Rady z dnia 12 marca 1973 r. dotyczące uzgodnień wspólnotowych mających zastosowanie do Wysp Normandzkich oraz wyspy Man w zakresie handlu produktami rolnymi (Dz.U. L 68 z 15.3.1973, s. 1).
ZAŁĄCZNIK I
W załączniku II do decyzji 93/52/EWG wpis dotyczący Hiszpanii otrzymuje brzmienie:
„W Hiszpanii:
— |
Wspólnota Autonomiczna Asturii, |
— |
Wspólnota Autonomiczna Balearów, |
— |
Wspólnota Autonomiczna Wysp Kanaryjskich, |
— |
Wspólnota Autonomiczna Kantabrii, |
— |
Wspólnota Autonomiczna Kastylia-Leon, |
— |
Wspólnota Autonomiczna Estremadury, |
— |
Wspólnota Autonomiczna Galicji, |
— |
Wspólnota Autonomiczna Nawarry, |
— |
Wspólnota Autonomiczna Kraju Basków.”. |
ZAŁĄCZNIK II
W załącznikach do decyzji 2003/467/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w załączniku I rozdział 2 przed wpisem dotyczącym Zjednoczonego Królestwa dodaje się wpis dotyczący Hiszpanii w brzmieniu: „W Hiszpanii:
|
2) |
w załączniku II rozdział 2 wpis dotyczący Hiszpanii otrzymuje brzmienie: „W Hiszpanii:
|
3) |
w załączniku III rozdział 2 wpis dotyczący Zjednoczonego Królestwa otrzymuje brzmienie: „W Zjednoczonym Królestwie:
|