This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0651
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/651 of 5 April 2016 correcting Delegated Regulation (EU) 2015/2446 supplementing Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards detailed rules concerning certain provisions of the Union Customs Code
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/651 z dnia 5 kwietnia 2016 r. w sprawie sprostowania do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do szczegółowych zasad dotyczących niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/651 z dnia 5 kwietnia 2016 r. w sprawie sprostowania do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do szczegółowych zasad dotyczących niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego
C/2016/1934
Dz.U. L 111 z 27.4.2016, pp. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.4.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 111/1 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2016/651
z dnia 5 kwietnia 2016 r.
w sprawie sprostowania do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do szczegółowych zasad dotyczących niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (1), w szczególności jego art. 160,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Po opublikowaniu rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446 (2) wykryto w nim dwa błędy. |
(2) |
Pierwszy błąd dotyczy domniemania zgłoszenia celnego określonego w art. 139 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 dla niektórych kategorii towarów, o których mowa w art. 136 ust. 1 tego rozporządzenia delegowanego. Domniemanie to miało objąć te same kategorie towarów, co to obowiązujące na mocy obecnie stosowanego rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 (3), a mianowicie: palety, kontenery i środki transportu oraz części zamienne, akcesoria i wyposażenie do odnośnych palet, kontenerów i środków transportu, rzeczy osobiste oraz sprzęt sportowy, materiały o charakterze socjalnym dla marynarzy, używane na statkach zaangażowanych w międzynarodowy ruch morski, sprzęt medyczny, chirurgiczny i laboratoryjny, materiały do pomocy w przypadku katastrof wykorzystywane w połączeniu ze środkami podejmowanymi w celu walki ze skutkami katastrof lub podobnych sytuacji oddziałujących na obszar celny Unii oraz przenośne instrumenty muzyczne czasowo przywożone przez podróżnych i przeznaczone do użytku jako wyposażenie zawodowe. Kiedy kończono prace nad rozporządzeniem delegowanym (UE) 2015/2446, kolejność towarów wymienionych w art. 136 zmieniono, lecz przez pomyłkę nie dostosowano odniesień do tych towarów w art. 139 rozporządzenia delegowanego. Odniesienia należy zatem sprostować. |
(3) |
Drugi błąd dotyczy art. 141 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446. Obecnie obowiązujący art. 233 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 przewiduje możliwość, w pewnych ograniczonych i ściśle określonych przypadkach, aby uznać przekroczenie granicy za zgłoszenie do czasowego przywozu, wywozu lub powrotnego wywozu. Przez pomyłkę przepis ten nie został ujęty w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2015/2446 i w rezultacie nie ma możliwości zgłoszenia niektórych towarów przez samą czynność przekroczenia granicy obszaru celnego Unii. Kiedy przyjmowano rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2446, nie planowano zmiany przepisów dotyczących rodzajów czynności uznawanych za zgłoszenie celne. Art. 141 ust. 1 należy zatem sprostować. |
(4) |
Należy zatem odpowiednio sprostować rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2446. |
(5) |
W celu umożliwienia pełnego stosowania kodeksu przepisy niniejszego rozporządzenia powinny mieć zastosowanie od dnia 1 maja 2016 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Sprostowanie do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446
W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2015/2446 wprowadza się następujące sprostowania:
1) |
art. 139 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 139 1. Towary, o których mowa w art. 136 ust. 1 lit. a)–d), lit. h) oraz lit. i), uznaje się za zgłoszone do odprawy czasowej zgodnie z art. 141, jeżeli nie zostały zgłoszone w inny sposób. 2. Towary, o których mowa w art. 136 ust. 1 lit. a)–d), lit. h) oraz lit. i), uznaje się za zgłoszone do powrotnego wywozu zgodnie z art. 141, jeżeli nie zostały zgłoszone w inny sposób, zamykając procedurę odprawy czasowej.”; |
2) |
w art. 141 ust. 1 dodaje się lit. d) w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 maja 2016 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 5 kwietnia 2016 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1.
(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/2446 z dnia 28 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do szczegółowych zasad dotyczących niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 1).
(3) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1).