EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0308

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 308/2009 z dnia 15 kwietnia 2009 r. zmieniające, w celu dostosowania do postępu naukowo-technicznego, załączniki IIIA i VI do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów (Tekst mający znaczenie dla EOG )

OJ L 97, 16.4.2009, p. 8–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 15 Volume 034 P. 127 - 130

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/308/oj

16.4.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 97/8


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 308/2009

z dnia 15 kwietnia 2009 r.

zmieniające, w celu dostosowania do postępu naukowo-technicznego, załączniki IIIA i VI do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów (1), w szczególności jego art. 58 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Porozumienie osiągnięte na ósmym spotkaniu konferencji stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, które odbyło się w dniach 27 listopada–1 grudnia 2006 r., wymaga zmiany załącznika VI do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 w sprawie przemieszczania odpadów. Zmiana polega na zastąpieniu słów „kg” i „litry” słowami „Tony (Mg)” dla łącznej ilości odpadów objętych wstępnym zezwoleniem i wynika z konieczności zachowania spójności z jednostkami występującymi w załącznikach IA, IB i VII do tego rozporządzenia.

(2)

Ponadto państwa członkowskie, zgodnie z art. 58 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, przedłożyły Komisji, w dniach 29 lutego, 10 marca, 17 marca i 29 kwietnia 2008 r., wnioski dotyczące włączenia do załącznika IIIA mieszanin dwóch lub więcej rodzajów odpadów wymienionych w załączniku III.

(3)

Korespondenci, wyznaczeni zgodnie z art. 54 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, uzgodnili na posiedzeniu, jakie odbyło się zgodnie z art. 57 tego rozporządzenia, że wraz z każdym wnioskiem w sprawie włączenia mieszanin do załącznika IIIA zostaną przedstawione pewne informacje umożliwiające dokonanie oceny odnośnych mieszanin. Takie informacje będą poddawane ocenie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1013/2006.

(4)

Koncepcja racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami przewiduje wykorzystanie technik i technologii pozwalających na zmniejszenie szkód w środowisku dzięki procesom i materiałom, które generują mniej potencjalnie szkodliwych substancji i umożliwiają odzysk tego rodzaju substancji pochodzących z emisji przed ich składowaniem lub wykorzystanie bądź recykling pozostałości procesu produkcyjnego. Państwa, które obowiązuje decyzja OECD, mają obowiązek zagwarantowania, że ich instalacje do odzysku stosują nowoczesne techniki odzysku odpadów. Nowoczesne techniki odzysku mają zasadnicze znaczenie, jeśli mieszaniny odpadów zawierają odpady różnego rodzaju, takie jak żużle z metali szlachetnych i produkcji miedzi. Nie ma gwarancji, że państwa, które nie obowiązuje decyzja OECD, spełniają te normy. W związku z tym mieszaniny odpadów zawierające żużle z metali szlachetnych i produkcji miedzi, objęte kodem (OECD) GB040 w załączniku IIIA, nie stosują się w państwach, których nie obowiązuje decyzja OECD.

(5)

Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki IIIA i VI do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.

(6)

Może okazać się stosowne dokonanie przeglądu wykazu mieszanin odpadów zawartych w załączniku IIIA oraz, w szczególności, kodów, które nie są stosowane w odniesieniu do państw, które nie obowiązuje decyzja OECD, uwzględniając informacje otrzymane od tych państw dotyczące technologicznych możliwości odzysku odpadów, jak również racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami.

(7)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 18 dyrektywy 2006/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (2),

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Załączniki IIIA i VI do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Należy dokonać przeglądu załącznika IIIA, w stosownych przypadkach, w okresie 12 miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, w szczególności uwzględniając informacje otrzymane od państw, które nie obowiązuje decyzja OECD, dotyczące ich technologicznych możliwości odzysku odpadów, oraz dowody na to, że gospodarowanie odpadami odbywa się w warunkach równoważnych warunkom, jakie są spełniane w państwach, które obowiązuje decyzja OECD.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 15 kwietnia 2009 r.

W imieniu Komisji

Stavros DIMAS

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 190 z 12.7.2006, s. 1.

(2)  Dz.U. L 114 z 27.4.2006, s. 9.


ZAŁĄCZNIK

1.

Załącznik IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 otrzymuje brzmienie:

„ZAŁĄCZNIK IIIA

MIESZANINY DWÓCH LUB WIĘCEJ RODZAJÓW ODPADÓW WYMIENIONYCH W ZAŁĄCZNIKU III I NIEZAKWALIFIKOWANYCH DO ŻADNEJ KATEGORII ZGODNIE Z ART. 3 UST. 2

1.

Niezależnie od tego, czy mieszaniny są wymienione w niniejszym wykazie, nie mogą podlegać ogólnym wymogom dotyczącym informacji określonym w art. 18, jeśli są zanieczyszczone innymi substancjami w zakresie, który:

a)

wystarczająco zwiększa ryzyko związane z odpadami, by uznać je za odpowiednie do poddania procedurze pisemnego zgłoszenia i zgody, wziąwszy pod uwagę właściwości odpadów niebezpiecznych wymienionych w załączniku III do dyrektywy 91/689/EWG; lub

b)

uniemożliwia odzysk odpadów w sposób racjonalny ekologicznie.

2.

Następujące mieszaniny odpadów włącza się do niniejszego załącznika:

a)

mieszaniny odpadów objęte kodami B1010 i B1050 konwencji bazylejskiej;

b)

mieszaniny odpadów objęte kodami B1010 i B1070 konwencji bazylejskiej;

c)

mieszaniny odpadów objęte kodem (OECD) GB040 i kodem B1100 konwencji bazylejskiej, ograniczone do: lutu twardego cynku, zawierających cynk odpadów przy wzbogacaniu, szumowin aluminiowych (lub piany) z wyłączeniem zgarów słonych oraz odpadów okładzin i materiałów ogniotrwałych, w tym tygli używanych przy wytopie miedzi;

d)

mieszaniny odpadów objęte kodem (OECD) GB040, kodem B1070 i kodem B1100 konwencji bazylejskiej, ograniczone do odpadów okładzin i materiałów ogniotrwałych, w tym tygli używanych przy wytopie miedzi.

Zapisy, o których mowa w lit. c) i d), nie mają zastosowania do wywozu do państw, których nie obowiązuje decyzja OECD.”.

2.

Załącznik VI do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 otrzymuje brzmienie:

„ZAŁĄCZNIK VI

FORMULARZ DLA INSTALACJI POSIADAJĄCEJ WSTĘPNE ZEZWOLENIE (ART. 14)

Właściwy organ

Instalacja do odzysku

Kod identyfikacyjny odpadów

Okres ważności

Łączna ilość odpadów objętych wstępnym zezwoleniem

Nazwa i numer instalacji do odzysku

Adres

Proces odzysku

(+ kod R)

Zastosowana technologia

(Kod)

Od

Do

(Tony (Mg))”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Top