EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D1376

Decyzja nr 1376/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lipca 2002 r. zmieniająca decyzję nr 1336/97/WE w sprawie zbioru wytycznych dla transeuropejskich sieci telekomunikacyjnych

OJ L 200, 30.7.2002, p. 1–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 029 P. 507 - 510
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 029 P. 507 - 510
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 029 P. 507 - 510
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 029 P. 507 - 510
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 029 P. 507 - 510
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 029 P. 507 - 510
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 029 P. 507 - 510
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 029 P. 507 - 510
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 029 P. 507 - 510
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 036 P. 56 - 59
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 036 P. 56 - 59
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 043 P. 25 - 28

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/1376/oj

32002D1376



Dziennik Urzędowy L 200 , 30/07/2002 P. 0001 - 0004


Decyzja nr 1376/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady

z dnia 12 lipca 2002 r.

zmieniająca decyzję nr 1336/97/WE w sprawie zbioru wytycznych dla transeuropejskich sieci telekomunikacyjnych

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 156,

uwzględniając wniosek Komisji [1],

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [2],

po konsultacji z Komitetem Regionów,

stanowiąc zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 251 Traktatu [3],

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Artykuł 14 decyzji nr 1336/97/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [4] zobowiązuje Komisję do przedkładania co trzy lata raportu w sprawie wykonania decyzji Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu oraz Komitetowi Regionów.

(2) Komisja przedłożyła ten raport w dniu 10 grudnia 2001 r.

(3) Artykuł 14, o którym mowa powyżej, zobowiązuje Komisję do przedkładania właściwych wniosków w sprawie zmian załącznika I do decyzji na podstawie postępu technicznego i zdobytego doświadczenia.

(4) Specjalne sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego nr 9/2000 zawierało zalecenia, które zostały wzięte pod uwagę w raporcie Komisji.

(5) W swoim komunikacie w sprawie inicjatywy Komisji na rzecz Specjalnej Rady Europejskiej w Lizbonie w dniach 23 i 24 marca 2000 r. Komisja powołała inicjatywę eEuropa, kładąc nacisk na społeczny wymiar społeczeństwa informacyjnego.

(6) W dniu 28 stycznia 2002 r. Rada przyjęła rezolucję w sprawie wspólnego podejścia i szczególnych działań w zakresie bezpieczeństwa sieci i informacji [5].

(7) Dlatego załącznik I do decyzji nr 1336/97/WE powinien zostać odpowiednio zrewidowany.

(8) Środki niezbędne do realizacji niniejszej decyzji powinny być przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji [6],

PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W decyzji nr 1336/97/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 1 dodaje się następujący akapit:

"Do celów niniejszej decyzji "infrastruktura telekomunikacyjna"; odnosi się do sieci elektronicznego przesyłania danych oraz do usług wykorzystujących te dane.";

2) artykuł 8 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 8

1. Komisja jest wspomagana przez Komitet (dalej zwany "Komitetem";).

2. W przypadku odniesienia do niniejszego ustępu stosuje się art. 5 i 7 decyzji 1999/468/WE, uwzględniając przepisy jej art. 8.

Okres ustanowiony w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE ustala się na trzy miesiące.

3. Komitet przyjmuje swój regulamin wewnętrzny.";

3) w art. 14 wprowadza się następujące zmiany:

a) ustęp 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Przed dniem 31 stycznia 2005 r. Komisja przedkłada raport na temat wykonania niniejszej decyzji w okresie między lipcem 2000 r. i czerwcem 2004 r. Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu i Komitetowi Regionów.";

b) ustęp 4 otrzymuje brzmienie:

"4. W przypadku braku decyzji w terminie do dnia 31 grudnia 2006 r. uznaje się, iż załącznik I traci moc, z wyjątkiem przepisów w sprawie zaproszeń do składania propozycji, które już zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich przed tą datą.";

4) załącznik I zastępuje się tekstem Załącznika do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 12 lipca 2002 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego

P. Cox

Przewodniczący

W imieniu Rady

P. S. Møller

Przewodniczący

[1] Dz.U. C 103 E z 30.4.2002, str. 23.

[2] Opinia wydana dnia 29 maja 2002 r. (dotychczas niepublikowana w Dzienniku Urzędowym).

[3] Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 14 maja 2002 r. (dotychczas niepublikowana w Dzienniku Urzędowym) i decyzja Rady z dnia 18 czerwca 2002 r.

[4] Dz.U. L 183 z 11.7.1997, str. 12.

[5] Dz.U. C 43 z 16.2.2002, str. 2.

[6] Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK

"

ZAŁĄCZNIK I

IDENTYFIKACJA PROJEKTÓW BĘDĄCYCH PRZEDMIOTEM WSPÓLNEGO ZAINTERESOWANIA

1. Transeuropejskie sieci telekomunikacyjne przyczynią się do wprowadzenia nowatorskich usług transeuropejskich we wspólnym interesie. Usługi przyczynią się do rozwoju społeczeństwa informacyjnego pod względem wzrostu gospodarczego, zatrudnienia, spójności społecznej oraz powszechnego udziału w gospodarce opartej na wiedzy.

2. Program TEN-Telecom wspiera techniczną i ekonomiczną wykonalność, sprawdzanie poprawności i uruchamianie usług. Usługi muszą być nowatorskie, transeuropejskie i oparte na sprawdzonej technologii:

- można wprowadzać usługę w oddzielnych Państwach Członkowskich przy odpowiednim jej przystosowaniu w każdym państwie,

- usługa uruchomiona uprzednio w jednym Państwie Członkowskim bez wsparcia w ramach niniejszego programu może zostać rozszerzona na pozostałe Państwa Członkowskie,

- można wprowadzać w jednym Państwie Członkowskim usługę o wybitnie transeuropejskim znaczeniu.

3. Ze względu na to, że usługi powinny mieć charakter transeuropejski, wspierany będzie udział organizacji z więcej niż jednego Państwa Członkowskiego oraz realizacja w więcej niż jednym Państwie Członkowskim, chociaż nie jest to wymagane.

4. Z powyższych względów projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania określa się na podstawie ich zdolności operacyjnej w zakresie wspierania celów ustanowionych w niniejszej decyzji.

5. Projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania występują na trzech poziomach, tworząc spójną strukturę.

i) Aplikacje

Aplikacje (komputerowe) służą potrzebom użytkowników, uwzględniając różnice kulturowe i językowe oraz wymagania w zakresie dostępności, w szczególności dla osób niepełnosprawnych. W stosownych przypadkach zaspokajają konkretne potrzeby mniej rozwiniętych lub mniej zaludnionych regionów. W miarę potrzeb wykorzystują potencjał sieci szerokopasmowej, sieci łączności bezprzewodowej i innych sieci telekomunikacyjnych.

ii) Usługi ogólne

Usługi ogólne wspierają wspólne wymagania dotyczące aplikacji przez dostarczanie wspólnych narzędzi do rozwijania i wdrażania nowych aplikacji opartych na współdziałających normach. Zapewniają usługi przesyłu i integralności danych w ramach sieci, w tym sieci szerokopasmowych i bezprzewodowych sieci łączności.

iii) Wzajemne połączenia i interoperacyjność sieci

Przewiduje się wsparcie dla wzajemnych połączeń, interoperacyjności i bezpieczeństwa sieci, co stanowi podstawę działania szczególnych aplikacji i usług o znaczeniu publicznym.

Poniższe sekcje określają na każdym poziomie sieci transeuropejskich projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania, które muszą być określone zgodnie z art. 9 oraz w ramach procedury ustanowionej w art. 8.

I. Aplikacje

- "e-Government" i "e-Administration": sprawniejsze, interaktywne i zintegrowane usługi publiczne z korzyścią dla obywateli i MSP stanowią główny atut społeczeństwa informacyjnego. Na wszystkich szczeblach: europejskim, krajowym, regionalnym i lokalnym, przewiduje się wspieranie usług online, w tym w dziedzinie elektronicznych przetargów, bezpiecznego dostępu do usług publicznych online dla obywateli i MSP, bezpieczeństwa osobistego, środowiska naturalnego i turystyki, wsparcia działalności gospodarczej dla MSP (włączając obsługę informacyjną i handel elektroniczny), a także usługi dążące do poszerzenia uczestnictwa w demokratycznym procesie podejmowania decyzji. Usługi mogą być świadczone przez władze publiczne lub z pomocą tych władz jako usługa w interesie publicznym, z korzyścią dla obywateli i MSP.

- Zdrowie: sieci telematyczne w sferze ochrony zdrowia, jak również usługi w tym zakresie, oferują znaczące możliwości poprawy dostępu do opieki zdrowotnej i jakości tej opieki, a także zajęcia się wpływem postępu medycyny i zmian demograficznych. Przewiduje się wsparcie nowatorskich usług, łącząc instytucje opieki zdrowotnej i pozostałe ośrodki opieki oraz zapewniając usługi medyczne bezpośrednio dla ludności, w szczególności wspierając działania w dziedzinie zapobiegania chorobom i w dziedzinie promocji zdrowia.

- Niepełnosprawni i osoby w podeszłym wieku: rozwój w komunikacji sieciowej oferuje znaczące możliwości w dziedzinie udziału osób starszych oraz osób niepełnosprawnych w społeczeństwie informacyjnym. Aplikacje i usługi sieciowe zajmujące się ich szczególnymi potrzebami mogą przyczynić się do pokonania barier społeczno-ekonomicznych, geograficznych i kulturowych. Przewiduje się wsparcie usług dostosowanych do wymagań osób starszych oraz osób niepełnosprawnych w celu promowania ich pełnej integracji w społeczeństwie informacyjnym oraz ich udziału w funkcjonowaniu tego społeczeństwa.

- Kształcenie i kultura: wysoki poziom edukacji, kształcenia i świadomości kulturowej są kluczowe dla rozwoju gospodarczego i spójności społecznej. W przyszłości nadal będzie położony nacisk na ich znaczenie, przy rosnącym oddziaływaniu technologii na społeczeństwo informacyjne. Przewiduje się wsparcie usług zapewniających nowe innowacyjne sposoby przedstawiania informacji edukacyjnej i kulturowej, w tym usługi kształcenia ustawicznego.

II. Usługi ogólne

- Zaawansowane usługi bezprzewodowe: w zakresie zaawansowanych usług bezprzewodowych są w toku próby zajmujące się aspektami możliwości współdziałania nowatorskich aplikacji dla sieci bezprzewodowych od 2,5 do 3 G. Będą one stanowiły podstawę zaawansowanych całościowych rozwiązań w środowisku bezprzewodowym, zapewniając usługi związane z miejscem zamieszkania, spersonalizowane i zależne od kontekstu. Przewiduje się wsparcie dla uruchamiania zaawansowanych bezprzewodowych aplikacji i usług w interesie ogólnym, w tym w zakresie nawigacji i orientacji, informacji dotyczącej ruchu drogowego i podróżowania, bezpieczeństwa sieci i naliczania opłat, handlu, działalności i pracy w środowisku bezprzewodowym, nauki i kultury, usług ratowniczych oraz ochrony zdrowia.

- Usługi budzące wiarę i zaufanie: aktywne zaangażowanie przedsiębiorstw i obywateli w społeczeństwie informacyjnym zależy od ich oceny dostępnych usług pod względem wiary i zaufania. W związku z tym bezpieczeństwo jest zagadnieniem priorytetowym, stanowiąc główne wyzwanie dla przyszłości. Przewiduje się wsparcie usług w interesie publicznym, mających na celu wszystkie aspekty zabezpieczeń, w tym współpracę w zakresie skutecznej łączności sieciowej w ramach Unii Europejskiej na bazie krajowych systemów CERT.

III. Wzajemne połączenia i interoperacyjność sieci

- Wzajemne połączenia i interoperacyjność sieci: wzajemne połączenia i interoperacyjność sieci stanowią warunki konieczne do efektywnych usług transeuropejskich. Przewiduje się wsparcie dla wzajemnych połączeń, interoperacyjności i bezpieczeństwa sieci, co jest konieczne do prowadzenia szczególnych usług w interesie publicznym. Projekty dotyczące rozwoju i udoskonalenia sieci telekomunikacyjnych zostaną poddane drobiazgowej analizie w celu upewnienia się, że nie powstają żadne zakłócenia warunków wolnego rynku.

IV. Dodatkowe wsparcie i działania koordynujące

W uzupełnieniu do swojego wsparcia dla projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania Wspólnota inicjuje działania mające na celu stworzenie właściwego środowiska dla realizacji projektów. Finansowanie tych działań nie powinno w żaden znaczący sposób uszczuplać środków przeznaczonych na resztę programu. Działania przyczynią się do wiedzy na temat programu, wypracowania jednomyślności oraz do zgodnych wysiłków dotyczących europejskiej, krajowej, regionalnej i lokalnej działalności w dziedzinie pobudzania i promocji nowych aplikacji i usług, w zgodzie z wdrożeniem programu w innych obszarach, jak również do rozwoju sieci szerokopasmowych. Obejmować one będą konsultacje z europejskimi organami normalizacyjnymi i planowania strategicznego oraz koordynację z działaniami finansowanymi za pomocą różnych wspólnotowych instrumentów, w tym:

- badania strategiczne w kierunku sprecyzowania celów oraz przejście w kierunku tych celów. Taki szczegółowy opis celów będzie pomocny dla podmiotów sektora przy podejmowaniu uzasadnionych gospodarczo decyzji inwestycyjnych,

- określenie sposobów dostępu do sieci szerokopasmowych,

- ustanowienie wspólnych specyfikacji opartych na normach europejskich i światowych,

- wspieranie współpracy między podmiotami sektora, w tym partnerstw publiczno-prywatnych (PPP),

- koordynację działalności podejmowanej na podstawie niniejszej decyzji z pokrewnymi programami wspólnotowymi i krajowymi.

"

--------------------------------------------------

Top