EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993D0626

Decyzja Rady z dnia 25 października 1993 r. dotycząca zawarcia Konwencji o różnorodności biologicznej

OJ L 309, 13.12.1993, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 11 Volume 023 P. 175 - 176
Special edition in Swedish: Chapter 11 Volume 023 P. 175 - 176
Special edition in Czech: Chapter 11 Volume 019 P. 126 - 127
Special edition in Estonian: Chapter 11 Volume 019 P. 126 - 127
Special edition in Latvian: Chapter 11 Volume 019 P. 126 - 127
Special edition in Lithuanian: Chapter 11 Volume 019 P. 126 - 127
Special edition in Hungarian Chapter 11 Volume 019 P. 126 - 127
Special edition in Maltese: Chapter 11 Volume 019 P. 126 - 127
Special edition in Polish: Chapter 11 Volume 019 P. 126 - 127
Special edition in Slovak: Chapter 11 Volume 019 P. 126 - 127
Special edition in Slovene: Chapter 11 Volume 019 P. 126 - 127
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 008 P. 102 - 103
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 008 P. 102 - 103
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 016 P. 46 - 47

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/626/oj

Related international agreement

31993D0626



Dziennik Urzędowy L 309 , 13/12/1993 P. 0001 - 0020
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 11 Tom 23 P. 0175
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 11 Tom 23 P. 0175


Decyzja Rady

z dnia 25 października 1993 r.

dotycząca zawarcia Konwencji o różnorodności biologicznej

(93/626/EWG)

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 130s,

uwzględniając wniosek Komisji [1],

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [2],

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3]

a także mając na uwadze, co następuje:

Wspólnota i jej Państwa Członkowskie uczestniczyły w negocjacjach pod auspicjami Programu Ochrony Środowiska Narodów Zjednoczonych związanych z przygotowaniem Konwencji o różnorodności biologicznej,

Konwencja o różnorodności biologicznej została podpisana przez Wspólnotę i wszystkie jej Państwa Członkowskie podczas Konferencji Narodów Zjednoczonych "Środowisko i Rozwój" w Rio de Janeiro w dniach 3–14 czerwca 1992 r.;

Konwencja, na podstawie jej art. 34, jest otwarta do ratyfikacji, zatwierdzenia lub przyjęcia przez Państwa Członkowskie i regionalne organizacje integracji gospodarczej;

ochrona środowiska jest jednym z celów wspólnotowych, zgodnie z art. 130r Traktatu, który obejmuje zachowanie przyrody i różnorodności biologicznej;

na terytoriach, na których stosuje się Traktat, Wspólnota wprowadziła już wiele środków w celu ochrony różnorodności biologicznej; środki te przyczyniają się i będą się przyczyniać w sposób znaczący do zachowania bioróżnorodności na całym świecie;

zachowanie różnorodności biologicznej stanowi troskę całego świata, a tym samym właściwe jest by Wspólnota i jej Państwa Członkowskie uczestniczyły w międzynarodowych wysiłkach zmierzających do tego samego celu, w szczególności przez wspieranie zachowania oraz zrównoważonego użytkowania różnorodności biologicznej, oraz przyjmując uzgodnione reguły co do jej użytkowania i podziału wynikających z niej korzyści;

w świetle środków przyjętych już przez Wspólnotę w niektórych dziedzinach objętych Konwencją, Wspólnota powinna także podjąć w tych dziedzinach działania na szczeblu międzynarodowym;

pożądane jest by Wspólnota i jej Państwa Członkowskie stały się Umawiającymi się Stronami, w kontekście ich odpowiednich uprawnień w dziedzinach objętych Konwencją, tak by wszystkie obowiązki ustanowione w Konwencji mogły być właściwie wypełniane;

dlatego też Konwencja powinna zostać zatwierdzona,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

1. Konwencja o różnorodności biologicznej, podpisana w czerwcu 1992 r. w Rio de Janeiro, zostaje zatwierdzona w imieniu Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej.

Tekst Konwencji znajduje się w załączniku A do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

1. Przewodniczący Rady, w imieniu Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej, składa dokument zatwierdzenia Sekretarzowi Generalnemu Narodów Zjednoczonych zgodnie z art. 34 ust. 1 Konwencji.

2. Przewodniczący składa jednocześnie w imieniu Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej deklarację kompetencji wymienioną w załączniku B do niniejszej decyzji, zgodnie z art. 34 ust. 3 Konwencji, jak również deklarację wymienioną w załączniku C do niniejszej decyzji.

Sporządzono w Luksemburgu, dnia 25 października 1993 r.

W imieniu Rady

Ph. Maystadt

Przewodniczący

[1] Dz.U. C 237 z 1.9.1993, str. 4.

[2] Dz.U. C 194 z 19.7.1993.

[3] Dz.U. C 249 z 13.9.1993, str. 1.

--------------------------------------------------

Top