ISSN 1977-0995

Publicatieblad

van de Europese Unie

C 286

European flag  

Uitgave in de Nederlandse taal

Mededelingen en bekendmakingen

58e jaargang
29 augustus 2015


Nummer

Inhoud

Bladzijde

 

II   Mededelingen

 

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2015/C 286/01

Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak M.7645 — Mylan/Perrigo) ( 1 )

1

2015/C 286/02

Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie (Zaak M.7722 — 3i Group/AMP Capital Investors/ESVAGT) ( 1 )

1


 

IV   Informatie

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

 

Europese Commissie

2015/C 286/03

Wisselkoersen van de euro

2

 

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN

2015/C 286/04

Bijwerking van de lijst van verblijfstitels bedoeld in artikel 2, punt 15, van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode)

3


 

V   Bekendmakingen

 

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK

 

Europese Commissie

2015/C 286/05

Bericht betreffende het definitieve antidumpingrecht op fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen), van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China, en betreffende de compenserende maatregelen die van toepassing zijn op de invoer in de Unie van fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen), van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China: naamsverandering van een onderneming onderworpen aan een individueel antidumping- en compenserend recht

6

2015/C 286/06

Bericht betreffende de definitieve antidumping- en compenserende rechten op fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen) van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China: naamsverandering van een onderneming onderworpen aan een verbintenis

7


 


 

(1)   Voor de EER relevante tekst

NL

 


II Mededelingen

MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

29.8.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 286/1


Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie

(Zaak M.7645 — Mylan/Perrigo)

(Voor de EER relevante tekst)

(2015/C 286/01)

Op 29 juli 2015 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de interne markt te verklaren. Dit besluit is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). De volledige tekst van het besluit is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:

op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling Fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebesluiten op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector;

in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=nl) onder document nr. 32015M7645. EUR-Lex biedt onlinetoegang tot de communautaire wetgeving.


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.


29.8.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 286/1


Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie

(Zaak M.7722 — 3i Group/AMP Capital Investors/ESVAGT)

(Voor de EER relevante tekst)

(2015/C 286/02)

Op 25 augustus 2015 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de interne markt te verklaren. Dit besluit is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). De volledige tekst van het besluit is slechts beschikbaar in het Engels en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:

op de website Concurrentie van de Commissie, afdeling Fusies (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende hulpmiddelen om individuele concentratiebesluiten op te zoeken, onder meer op: naam van de onderneming, nummer van de zaak, datum en sector;

in elektronische vorm op de EUR-Lex-website (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=nl) onder document nr. 32015M7722. EUR-Lex biedt onlinetoegang tot de communautaire wetgeving.


(1)  PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.


IV Informatie

INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE

Europese Commissie

29.8.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 286/2


Wisselkoersen van de euro (1)

28 augustus 2015

(2015/C 286/03)

1 euro =


 

Munteenheid

Koers

USD

US-dollar

1,1268

JPY

Japanse yen

136,16

DKK

Deense kroon

7,4630

GBP

Pond sterling

0,73210

SEK

Zweedse kroon

9,4953

CHF

Zwitserse frank

1,0807

ISK

IJslandse kroon

 

NOK

Noorse kroon

9,3400

BGN

Bulgaarse lev

1,9558

CZK

Tsjechische koruna

27,048

HUF

Hongaarse forint

314,80

PLN

Poolse zloty

4,2405

RON

Roemeense leu

4,4313

TRY

Turkse lira

3,2921

AUD

Australische dollar

1,5789

CAD

Canadese dollar

1,4954

HKD

Hongkongse dollar

8,7327

NZD

Nieuw-Zeelandse dollar

1,7477

SGD

Singaporese dollar

1,5844

KRW

Zuid-Koreaanse won

1 327,20

ZAR

Zuid-Afrikaanse rand

14,9146

CNY

Chinese yuan renminbi

7,1998

HRK

Kroatische kuna

7,5610

IDR

Indonesische roepia

15 794,75

MYR

Maleisische ringgit

4,7165

PHP

Filipijnse peso

52,631

RUB

Russische roebel

75,5398

THB

Thaise baht

40,439

BRL

Braziliaanse real

4,0171

MXN

Mexicaanse peso

19,0764

INR

Indiase roepie

74,5519


(1)  Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.


INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN

29.8.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 286/3


Bijwerking van de lijst van verblijfstitels bedoeld in artikel 2, punt 15, van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) (1)

(2015/C 286/04)

De publicatie van de lijst van verblijfstitels bedoeld in artikel 2, punt 15, van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) is gebaseerd op de informatie die door de lidstaten aan de Commissie wordt verstrekt overeenkomstig artikel 34 van de Schengengrenscode.

Naast de publicatie in het PB wordt de lijst maandelijks bijgewerkt op de website van het directoraat-generaal Binnenlandse Zaken.

GRIEKENLAND

Vervanging van de informatie die is gepubliceerd in PB C 239 van 6.10.2009

1.   Verblijfstitels volgens het uniforme model

Άδεια παραμονής αλλοδαπού

(Verblijfstitel voor vreemdelingen — afgegeven aan alle vreemdelingen die legaal in Griekenland verblijven)

Άδεια διαμονής ομογενών Αλβανίας (ενιαίου τύπου)

(Verblijfstitel voor Albanese onderdanen van Griekse afkomst — geldig voor maximum tien (10) jaar en afgegeven aan Albanese burgers van Griekse afkomst en hun familieleden met het oog op verblijf en werk in Griekenland)

Άδεια διαμονής

(Verblijfstitel voor begunstigden van internationale bescherming-vluchtelingen (ΑΔΕΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗΣ) met een geldigheidsduur van maximaal drie jaar.)

2.   Alle andere aan onderdanen van derde landen afgegeven documenten die gelijkwaardig zijn aan een verblijfsvergunning

Δελτίο Διαμονής Μέλους Οικογένειας Πολίτη της Ένωσης

(Verblijfskaart van een familielid van een EU-burger — dit wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die familieleden zijn van een Grieks burger of een burger van de Europese Unie, en aan ouders van minderjarige kinderen)

Δελτίο Μόνιμης Διαμονής Μέλους Οικογένειας Πολίτη της Ένωσης

(Permanente verblijfstitel van familielid van een EU-burger - afgegeven aan onderdanen van derde landen die familieleden zijn van een Grieks burger of een burger van de Europese Unie, en aan ouders van minderjarige kinderen)

Άδεια διαμονής αλλοδαπού (βιβλιάριο χρώματος λευκού)

(Verblijfstitel voor vreemdelingen (wit boekje) — afgegeven aan:

personen die als vluchteling erkend zijn op grond van het Verdrag van Genève van 1951

vreemdelingen van Griekse afkomst (met uitzondering van Albanese onderdanen))

Δελτίο ταυτότητας αλλοδαπού (χρώμα πράσινο)

(Identiteitskaart voor vreemdelingen (groen) — afgegeven aan vreemdelingen van Griekse afkomst) Deze is twee of vijf jaar geldig.)

Ειδικό Δελτίο Ταυτότητας Ομογενούς (χρώμα μπεζ)

(Speciale identiteitskaart voor vreemdelingen van Griekse afkomst (beige) — afgegeven aan Albanese onderdanen van Griekse afkomst. Deze is drie jaar geldig. Hetzelfde document wordt afgegeven aan hun echtgenoten en nakomelingen van Griekse oorsprong, ongeacht hun nationaliteit, mits de familiebanden door officiële documenten worden gestaafd)

Ειδικό Δελτίο Ταυτότητας Ομογενούς (χρώμα ροζ)

(Speciale identiteitskaart voor vreemdelingen van Griekse afkomst (roze) — afgegeven aan vreemdelingen van Griekse afkomst uit de voormalige USSR. Het heeft een onbepaalde geldigheidsduur)

Ειδικό Δελτίο Ταυτότητας Ομογενούς

(Speciale identiteitskaart voor vreemdelingen van Griekse afkomst — deze is tien (10) jaar geldig en wordt afgegeven aan Albanese onderdanen van Griekse afkomst en hun familieleden).

Ειδικές Ταυτότητες της Διεύθυνσης Εθιμοτυπίας του Υπουργείου Εξωτερικών

(Speciale identiteitskaarten van de Directie Protocol van het ministerie van Buitenlandse Zaken)

Model „D” (diplomatiek personeel) (rood)

Dit document wordt afgegeven aan het hoofd en de leden van elke diplomatieke missie en hun familieleden (hun echtgenoten en kinderen tot achttien jaar) die houder zijn van een diplomatiek paspoort.

Model „A” (administratief en technisch personeel) (oranje)

Dit document wordt afgegeven aan leden van het personeel van diplomatieke missies en hun familieleden (hun echtgenoten en hun kinderen tot achttien jaar) die houder zijn van een dienstpaspoort.

Model „S” (dienstpersoneel) (groen)

Dit document wordt afgegeven aan leden van het dienstpersoneel van diplomatieke missies en hun familieleden (hun echtgenoten en hun kinderen tot achttien jaar).

Model „CC” (consulaire functionarissen) (blauw)

Dit document wordt afgegeven aan leden van het personeel van consulaire beroepsposten en hun familieleden (hun echtgenoten en hun kinderen tot achttien jaar).

Model „CE” (consulaire ambtenaar) (hemelsblauw)

Dit document wordt afgegeven aan leden van het administratief personeel van consulaire beroepsposten en hun familieleden (hun echtgenoten en hun kinderen tot achttien jaar).

Model „CH” (honoraire consulaire functionaris) (grijs)

Dit document wordt afgegeven aan honoraire consuls.

Model „IO” (internationale instelling) (donkerpaars)

Dit document wordt afgegeven aan leden van het personeel van internationale instellingen en hun familieleden (hun echtgenoten en hun kinderen tot achttien jaar) die een diplomatieke status genieten.

Model „IO” (internationale instelling) (lichtpaars)

Dit document wordt afgegeven aan leden van het administratief personeel van internationale instellingen en hun familieleden (hun echtgenoten en hun kinderen tot achttien jaar).

Lijst van eerdere publicaties

 

PB C 247 van 13.10.2006, blz. 1

 

PB C 153 van 6.7.2007, blz. 5

 

PB C 192 van 18.8.2007, blz. 11

 

PB C 271 van 14.11.2007, blz. 14

 

PB C 57 van 1.3.2008, blz. 31

 

PB C 134 van 31.5.2008, blz. 14

 

PB C 207 van 14.8.2008, blz. 12

 

PB C 331 van 21.12.2008, blz. 13

 

PB C 3 van 8.1.2009, blz. 5

 

PB C 64 van 19.3.2009, blz. 15

 

PB C 198 van 22.8.2009, blz. 9

 

PB C 239 van 6.10.2009, blz. 2

 

PB C 298 van 8.12.2009, blz. 15

 

PB C 308 van 18.12.2009, blz. 20

 

PB C 35 van 12.2.2010, blz. 5

 

PB C 82 van 30.3.2010, blz. 26

 

PB C 103 van 22.4.2010, blz. 8

 

PB C 108 van 7.4.2011, blz. 6

 

PB C 157 van 27.5.2011, blz. 5

 

PB C 201 van 8.7.2011, blz. 1

 

PB C 216 van 22.7.2011, blz. 26

 

PB C 283 van 27.9.2011, blz. 7

 

PB C 199 van 7.7.2012, blz. 5

 

PB C 214 van 20.7.2012, blz. 7

 

PB C 298 van 4.10.2012, blz. 4

 

PB C 51 van 22.2.2013, blz. 6

 

PB C 75 van 14.3.2013, blz. 8

 

PB C 77 van 15.3.2014, blz. 4

 

PB C 118 van 17.4.2014, blz. 9

 

PB C 200 van 28.6.2014, blz. 59

 

PB C 304 van 9.9.2014, blz. 3

 

PB C 390 van 5.11.2014, blz. 12

 

PB C 210 van 26.6.2015, blz. 5.


(1)  Zie de lijst van eerdere publicaties aan het einde van deze herziening.


V Bekendmakingen

PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE HANDELSPOLITIEK

Europese Commissie

29.8.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 286/6


Bericht betreffende het definitieve antidumpingrecht op fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen), van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China, en betreffende de compenserende maatregelen die van toepassing zijn op de invoer in de Unie van fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen), van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China: naamsverandering van een onderneming onderworpen aan een individueel antidumping- en compenserend recht

(2015/C 286/05)

Op de invoer van fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen), van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China, zijn een antidumpingrecht, ingesteld bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1238/2013 van de Raad (1), en een compenserend recht, ingesteld bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1239/2013 van de Raad (2), van toepassing.

Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd, aanvullende Taric-code B893 (samen met haar twee verbonden ondernemingen waarvan de namen ongewijzigd blijven), een onderneming die op grond van Uitvoeringsverordeningen (EU) nr. 1238/2013 en (EU) nr. 1239/2013 van de Raad onderworpen is aan een individueel antidumpingrecht van 41,3 % en een individueel compenserend recht van 6,4 %, heeft de Commissie in kennis gesteld van haar naamsverandering in China Machinery Engineering Wuxi Co. Ltd

De onderneming voerde aan dat de naamsverandering geen invloed heeft op haar recht om het individuele antidumping- en compenserend recht te blijven genieten dat voordien van toepassing was op Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd

De Commissie heeft de verstrekte informatie onderzocht en geconcludeerd dat de naamsverandering niet van invloed is op de bevindingen van de Verordeningen (EU) nr. 1238/2013 en (EU) nr. 1239/2013.

Daarom moet in bijlage I van Verordening (EU) nr. 1238/2013 en in bijlage 1 van Verordening (EU) nr. 1239/2013:

Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd

Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd

Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co. Ltd

B893

gelezen worden als:

China Machinery Engineering Wuxi Co. Ltd

Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd

Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co. Ltd

B893

De aanvullende Taric-code B893, die voorheen was toegekend aan Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd en haar twee verbonden ondernemingen, is van toepassing op China Machinery Engineering Wuxi Co. Ltd en haar twee verbonden ondernemingen.


(1)  PB L 325 van 5.12.2013, blz. 1.

(2)  PB L 325 van 5.12.2013, blz. 66.


29.8.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 286/7


Bericht betreffende de definitieve antidumping- en compenserende rechten op fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen) van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China: naamsverandering van een onderneming onderworpen aan een verbintenis

(2015/C 286/06)

De Commissie heeft bij Uitvoeringsbesluit 2013/707/EU (1) de verbintenis aanvaard die is aangeboden in het kader van een antidumping- en antisubsidieprocedure betreffende de invoer van fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen) van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China.

Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd, aanvullende Taric-code B893 (samen met haar twee verbonden ondernemingen waarvan de namen ongewijzigd blijven), waarvan de verbintenis bij Besluit 2013/707/EU werd aanvaard, heeft de Commissie in kennis gesteld van haar naamsverandering in China Machinery Engineering Wuxi Co. Ltd.

De onderneming voerde aan dat de naamsverandering geen invloed heeft op haar recht om de individuele rechten te blijven genieten die voordien van toepassing waren op Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd.

De Commissie heeft de verstrekte informatie onderzocht en geconcludeerd dat de naamsverandering niet van invloed is op de bevindingen van Besluit 2013/707/EU.

Daarom moet in de bijlage van Besluit 2013/707/EU:

Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd

Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd

Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co. Ltd

B893

gelezen worden als:

Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd

China Machinery Engineering Wuxi Co. Ltd

Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co. Ltd

B893

De aanvullende Taric-code B893, die voorheen was toegekend aan Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd en haar twee verbonden ondernemingen, is van toepassing op China Machinery Engineering Wuxi Co. Ltd en haar twee verbonden ondernemingen.


(1)  PB L 325 van 5.12.2013, blz. 214.