32002D0882

2002/882/EG: Besluit van de Raad van 5 november 2002 tot toekenning van aanvullende macrofinanciële bijstand aan de Federale Republiek Joegoslavië

Publicatieblad Nr. L 308 van 09/11/2002 blz. 0025 - 0027


Besluit van de Raad

van 5 november 2002

tot toekenning van aanvullende macrofinanciële bijstand aan de Federale Republiek Joegoslavië

(2002/882/EG)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 308,

Gezien het voorstel van de Commissie(1),

Gezien het advies van het Europees Parlement(2),

Gezien het advies van het Economisch en Financieel Comité(3),

Overwegende hetgeen volgt:

(1) De autoriteiten van de Federale Republiek Joegoslavië (FRJ) hebben wederom betrekkingen aangeknoopt met internationale organisaties en met name vorderingen gemaakt bij het normaliseren van de financiële relaties van het land met multilaterale crediteuren (zoals de Europese Investeringsbank) en bilaterale officiële crediteuren.

(2) Sinds oktober 2000 heeft de FRJ aanzienlijke vooruitgang geboekt bij haar economische stabilisatie- en hervormingsinspanningen en tevens belangrijke stappen gezet in de richting van de totstandbrenging van een goed functionerende markteconomie.

(3) Het is in verband met het stabilisatie- en associatieproces, dat het kader vormt voor de betrekkingen van de Europese Unie met de regio, wenselijk de inspanningen tot handhaving van de politieke en economische stabiliteit in de FRJ te ondersteunen met het oog op de ontwikkeling van een volledige samenwerkingsrelatie met de Gemeenschap.

(4) Financiële bijstand van de Gemeenschap is van cruciaal belang om de FRJ dichter bij de Gemeenschap te brengen.

(5) De Gemeenschap heeft in 2001 reeds voor 345 miljoen EUR aan macrofinanciële bijstand aan de FRJ verleend(4). Het Internationaal Monetair Fonds (IMF) heeft in mei 2002 zijn goedkeuring gehecht aan een driejarige uitgebreide financieringsfaciliteit van circa 829 miljoen USD ten behoeve van de FRJ ter ondersteuning van het economische programma van de autoriteiten gedurende de periode 2002-2005.

(6) In mei 2001 heeft de Wereldbank besloten de FRJ tijdelijk een pakket leningen tegen zeer gunstige voorwaarden ten belope van 540 miljoen USD ter beschikking te stellen over een periode van drie jaar. Tot dusver zijn in januari en mei 2002 twee structurele aanpassingsleningen ten bedrage van respectievelijk 70 miljoen USD en 85 miljoen USD goedgekeurd ter ondersteuning van hervormingen in zowel de overheidsfinanciën als de energie- en socialezekerheidssector en ter bevordering van de ontwikkeling van de particuliere sector.

(7) In november 2001 hebben de leden van de Club van Parijs de FRJ een aanzienlijke schuldverlichting toegekend, wat reeds tot een vermindering van de betalingsbalansproblemen heeft geleid.

(8) De autoriteiten van de FRJ hebben verzocht om financiële bijstand van de internationale financiële instellingen, de Gemeenschap en andere bilaterale donors.

(9) Naast de financiële middelen die volgens de ramingen door het IMF en de Wereldbank kunnen worden verstrekt, moet een omvangrijk resterend financieel tekort worden gedekt ter ondersteuning van de beleidsdoelstellingen die de autoriteiten met hun hervormingen nastreven.

(10) Macrofinanciële bijstand van de Gemeenschap aan de FRJ is een passende maatregel om de externe financiële problemen van het land te verlichten, de betalingsbalans te ondersteunen en de reservepositie te versterken.

(11) Financiële bijstand van de Gemeenschap in de vorm van een combinatie van een langlopende lening en een zuivere gift is, gezien het beperkte leenvermogen van het land, een passende maatregel om tot een houdbare externe financiële positie van de FRJ bij te dragen. Deze financiële bijstand van de Gemeenschap moet doelmatig en correct worden uitgevoerd.

(12) De opneming van een gift in deze bijstand laat de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit onverlet.

(13) Een nieuw constitutioneel handvest is thans in behandeling bij het parlement. Als dit handvest van kracht wordt, zou de FRJ voortbestaan onder een nieuwe naam. De komende naamsverandering heeft geen gevolgen voor dit besluit.

(14) Het is mogelijk dat, wanneer bovengenoemd constitutioneel handvest van kracht wordt, de Nationale Bank van Joegoslavië ophoudt te bestaan. Derhalve zal, nadat het constitutioneel handvest van kracht is geworden, de op grond van dit besluit toegekende macrofinanciële bijstand worden betaald aan de instelling/instellingen die aangewezen wordt/worden om de verantwoordelijkheden van de Nationale Bank van Joegoslavië over te nemen wat het in ontvangst nemen van fondsen in het kader van dit besluit betreft.

(15) Deze bijstand moet door de Commissie in overleg met het Economisch en Financieel Comité worden beheerd.

(16) In het Verdrag zijn voor de goedkeuring van dit besluit geen andere bevoegdheden voorzien dan die van artikel 308,

BESLUIT:

Artikel 1

1. De Gemeenschap stelt aan de FRJ aanvullende macrofinanciële bijstand beschikbaar in de vorm van een lening op lange termijn en een zuivere gift, teneinde bij te dragen tot een houdbare betalingsbalanspositie en tot de versterking van de reservepositie van het land.

2. Voor de leningcomponent van de bijstand geldt een hoofdsom van ten hoogste 55 miljoen EUR met een maximale looptijd van 15 jaar. Hiertoe wordt de Commissie gemachtigd namens de Europese Gemeenschap de nodige middelen op te nemen, die in de vorm van een lening ter beschikking van de FRJ worden gesteld.

3. De in het kader van deze bijstand toegekende gift bedraagt ten hoogste 75 miljoen EUR.

4. Deze communautaire bijstand wordt beheerd door de Commissie, in nauw overleg met het Economisch en Financieel Comité en op een wijze die verenigbaar is met overeenkomsten of afspraken tussen het IMF en de FRJ.

Artikel 2

1. De Commissie wordt gemachtigd, na overleg met het Economisch en Financieel Comité, met de autoriteiten van de FRJ de aan de aanvullende macrofinanciële bijstand van de Gemeenschap te verbinden voorwaarden betreffende het economische beleid overeen te komen. Deze voorwaarden moeten in overeenstemming zijn met de in artikel 1, lid 4, bedoelde overeenkomsten en afspraken.

2. De Commissie onderzoekt op gezette tijden, in samenwerking met het Economisch en Financieel Comité en in coördinatie met het IMF, of het economische beleid in de FRJ in overeenstemming is met de doelstellingen van deze macrofinanciële bijstand en of aan de daaraan verbonden voorwaarden wordt voldaan.

Artikel 3

1. De in het kader van deze bijstand toegekende lening en gift worden in ten minste twee tranches aan de FRJ ter beschikking gesteld. Met inachtneming van het bepaalde in artikel 2 wordt de eerste tranche uitgekeerd op basis van een bevredigende uitvoering van het aanpassings- en hervormingsprogramma van de FRJ, dat wordt ondersteund door de lopende uitgebreide financieringsfaciliteit van het IMF.

2. Met inachtneming van het bepaalde in artikel 2 worden de tweede en eventuele verdere tranches niet eerder dan drie maanden na de uitkering van de vorige tranche en op basis van een bevredigende uitvoering van het aanpassings- en hervormingsprogramma van de FRJ uitbetaald.

3. De middelen worden betaald aan de Nationale Bank van Joegoslavië en, nadat het constitutioneel handvest van kracht is geworden, aan de instelling of instellingen die aangewezen wordt/worden om de verantwoordelijkheden van de Nationale Bank van Joegoslavië over te nemen wat het in ontvangst nemen van fondsen in het kader van dit besluit betreft.

Artikel 4

1. De in artikel 1 bedoelde transacties tot het opnemen en verstrekken van leningen worden met dezelfde valutadatum afgesloten en mogen voor de Gemeenschap geen looptijdtransformatie, valuta- of renterisico, of enig ander commercieel risico met zich brengen.

2. De Commissie neemt, indien de FRJ zulks verlangt, de nodige maatregelen om in de voorwaarden van de lening een clausule inzake vervroegde aflossing op te nemen en deze toe te passen.

3. De Commissie kan op verzoek van de FRJ en indien de omstandigheden een gunstigere rente op de leningen mogelijk maken, haar oorspronkelijk opgenomen leningen geheel of gedeeltelijk herfinancieren of de desbetreffende voorwaarden herstructureren. De herfinancieringen of herstructureringen geschieden onder de in lid 1 gestelde voorwaarden en mogen niet leiden tot een verlenging van de gemiddelde looptijd van de betrokken lening en evenmin tot een verhoging van het tegen de lopende wisselkoers omgerekende bedrag dat op de dag van deze herfinanciering of herstructurering nog uitstaat.

4. Alle kosten die de Gemeenschap bij het sluiten en uitvoeren van de in dit besluit bedoelde transacties maakt, komen ten laste van de FRJ.

5. Het Economisch en Financieel Comité wordt ten minste eenmaal per jaar in kennis gesteld van de ontwikkelingen met betrekking tot de in de leden 2 en 3 bedoelde verrichtingen.

Artikel 5

Ten minste eenmaal per jaar doet de Commissie vóór september aan het Europees Parlement en de Raad een verslag toekomen, waarin een evaluatie van de uitvoering van dit besluit in het voorgaande jaar is opgenomen.

Artikel 6

Dit besluit wordt van kracht op de dag van zijn bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Het is van toepassing gedurende twee jaar na die datum.

Gedaan te Brussel, 5 november 2002.

Voor de Raad

De voorzitter

T. Pedersen

(1) Voorstel van 27 augustus 2002 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

(2) Advies uitgebracht op 10 oktober 2002 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

(3) Advies uitgebracht op 17 oktober 2002 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

(4) Besluit 2001/549/EG (PB L 197 van 21.7.2001, blz. 36). Besluit gewijzigd bij Besluit 2001/901/EG (PB L 334 van 18.12.2001, blz. 30).