2.8.2013   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 208/68


Rectificatie van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012

( Publicatieblad van de Europese Unie L 176 van 27 juni 2013 )

Bladzijde 2, overweging 4, derde zin:

in plaats van:

„… en Richtlijn 2013/36/EU van het Europees Parlement en de Raad van … (2).”,

te lezen:

„… en Richtlijn 2013/36/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 (2).”.

Bladzijde 36, artikel 26, lid 3, eerste alinea, tweede zin:

in plaats van:

„Met betrekking tot uitgiften na 31 december 2014 worden kapitaalinstrumenten …”,

te lezen:

„Met betrekking tot uitgiften na 28 juni 2013 worden kapitaalinstrumenten …”.

Bladzijde 37, artikel 26, lid 3, derde alinea, tweede zin:

in plaats van:

„Deze lijst wordt door de EBA voor het eerst opgesteld en gepubliceerd uiterlijk 1 februari 2015.”,

te lezen:

„Deze lijst wordt door de EBA voor het eerst opgesteld en gepubliceerd uiterlijk 28 juli 2013.”.

Bladzijde 37, artikel 26, lid 3, vierde alinea:

in plaats van:

„…, beslissen om na 31 december 2014 uitgegeven kapitaalinstrumenten die geen staatssteun zijn, te schrappen van de lijst …”,

te lezen:

„…, beslissen om na 28 juni 2013 uitgegeven kapitaalinstrumenten die geen staatssteun zijn, te schrappen van de lijst …”.

Bladzijde 37, artikel 26, lid 4, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 37, artikel 27, lid 2, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt deze ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 39, artikel 28, lid 5, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 40, artikel 29, lid 6, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 40, artikel 32, lid 2, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 42, artikel 36, lid 2, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 42, artikel 36, lid 3, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 44, artikel 41, lid 2, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 48, artikel 49, lid 6, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA, de EAVB en de ESMA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA, de EAVB en de ESMA leggen die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 50, artikel 52, lid 2, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 57, artikel 73, lid 7, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 58, artikel 76, lid 4, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 59, artikel 78, lid 5, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 60, artikel 79, lid 2, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 61, artikel 83, lid 2, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 62, artikel 84, lid 4, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 62, artikel 84, lid 5, tweede alinea:

in plaats van:

„Indien een financiële moederholding die aan de in de eerste alinea gestelde voorwaarden voldoet, na 31 december 2014 …”,

te lezen:

„Indien een financiële moederholding die aan de in de eerste alinea gestelde voorwaarden voldoet, na 28 juni 2013 …”.

Bladzijde 68, artikel 99, lid 5, derde alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 68, artikel 99, lid 6, derde alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 69, artikel 101, lid 4, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 72, artikel 105, lid 14, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 74, artikel 110, lid 4, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 232, artikel 395, lid 6, tweede alinea:

in plaats van:

„… tot het toepassen van een groterisicoblootstellingslimiet van minder dan 25 % maar ten laagste 15 % tussen 31 december 2014 en 30 juni 2015, …”,

te lezen:

„… tot het toepassen van een groterisicoblootstellingslimiet van minder dan 25 % maar ten laagste 15 % tussen 28 juni 2013 en 30 juni 2015, …”.

Bladzijde 241, artikel 415, lid 3, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische uitvoeringsnormen betreffende de in punt a) bedoelde materie uiterlijk 1 februari 2015, en betreffende de in punt b) bedoelde materie uiterlijk op 1 januari 2014 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische uitvoeringsnormen betreffende de onder a) bedoelde materie uiterlijk 28 juli 2013, en betreffende de onder b) bedoelde materie uiterlijk op 1 januari 2014 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 254, artikel 430, lid 2, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 256, artikel 437, lid 2, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2015 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 268, artikel 462, lid 2:

in plaats van:

„2.   De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen als bedoeld in de artikelen 456 tot en met 460 bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt toegekend voor onbepaalde tijd met ingang van 31 december 2014”,

te lezen:

„2.   De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen als bedoeld in de artikelen 456 tot en met 460 bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt toegekend voor onbepaalde tijd met ingang van 28 juni 2013.”.

Bladzijde 274, artikel 478, lid 2:

in plaats van:

„2.   In afwijking van lid 1 valt, voor de in artikel 36, lid 1, punt c), bedoelde bestanddelen die vóór bestonden, het voor de toepassing van artikel 469, lid 1, punt c), toepasselijke percentage binnen het volgende bereik:

a)

0 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2014 tot 2 januari 2015;

b)

10 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 2 januari 2015 tot 2 januari 2016;

c)

20 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 2 januari 2016 tot 2 januari 2017;

d)

30 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 2 januari 2017 tot 2 januari 2018;

e)

40 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 2 januari 2018 tot 2 januari 2019;

f)

50 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 2 januari 2019 tot 2 januari 2020;

g)

60 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 2 januari 2020 tot 2 januari 2021;

h)

70 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 2 januari 2021 tot 2 januari 2022;

i)

80 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 2 januari 2022 tot 2 januari 2023;

j)

90 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 2 januari 2023 tot 2 januari 2024.”,

te lezen:

„2.   In afwijking van lid 1 valt, voor de in artikel 36, lid 1, onder c), bedoelde bestanddelen die vóór 1 januari 2014 bestonden, het voor de toepassing van artikel 469, lid 1, onder c), toepasselijke percentage binnen het volgende bereik:

a)

0 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2014 tot 31 december 2014;

b)

10 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2015 tot 31 december 2015;

c)

20 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2016 tot 31 december 2016;

d)

30 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2017 tot 31 december 2017;

e)

40 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2018 tot 31 december 2018;

f)

50 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2019 tot 31 december 2019;

g)

60 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2020 tot 31 december 2020;

h)

70 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2021 tot 31 december 2021;

i)

80 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2022 tot 31 december 2022;

j)

90 % tot 100 % gedurende de periode vanaf 1 januari 2023 tot 31 december 2023.”.

Bladzijde 276, artikel 481, lid 6, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2014 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 279, artikel 487, lid 3, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2014 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 281, artikel 492, lid 5, tweede alinea:

in plaats van:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 1 februari 2014 voor aan de Commissie.”,

te lezen:

„De EBA legt die ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk 28 juli 2013 voor aan de Commissie.”.

Bladzijde 281, artikel 493, lid 3, inleidende zin:

in plaats van:

„… 3,,kunnen de lidstaten gedurende een overgangsperiode tot de inwerkingtreding van eventuele rechtshandelingen naar aanleiding van de toetsing overeenkomstig artikel 507, maar niet na 2 januari 2029, de volgende blootstellingen geheel of gedeeltelijk van de toepassing van artikel 395, lid 1, vrijstellen:”,

te lezen:

„… 3, kunnen de lidstaten gedurende een overgangsperiode tot de inwerkingtreding van eventuele rechtshandelingen naar aanleiding van de toetsing overeenkomstig artikel 507, maar niet na 31 december 2028, de volgende blootstellingen geheel of gedeeltelijk van de toepassing van artikel 395, lid 1, vrijstellen:”.

Bladzijde 285, artikel 501, lid 4:

in plaats van:

„4.   Uiterlijk 2 januari 2017 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in, in voorkomend geval vergezeld van een wetgevingsvoorstel, over de impact van de in deze verordening vastgestelde eigenvermogensvereisten op de kredietverlening aan kmo's en aan natuurlijke personen.”,

te lezen:

„4.   Uiterlijk 28 juni 2016 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in, in voorkomend geval vergezeld van een wetgevingsvoorstel, over de impact van de in deze verordening vastgestelde eigenvermogensvereisten op de kredietverlening aan kmo's en aan natuurlijke personen.”.

Bladzijde 291, artikel 515, lid 1:

in plaats van:

„1.   Uiterlijk 2 januari 2015 stelt de EBA samen met de ESMA verslag op over de werking van deze verordening met betrekking tot de gerelateerde verplichtingen uit hoofde van Verordening (EU) nr. 648/2012, ...”,

te lezen:

„1.   Uiterlijk 28 juni 2014 stelt de EBA samen met de ESMA een verslag op over de werking van deze verordening met betrekking tot de gerelateerde verplichtingen uit hoofde van Verordening (EU) nr. 648/2012, ...”.

Bladzijde 294, artikel 521, lid 2, onder c):

in plaats van:

„c)

de bepalingen van deze verordening uit hoofde waarvan de ETA's bij de Commissie ontwerpen van technische normen moeten indienen, alsmede de bepalingen van deze verordening waarbij de Commissie wordt gemachtigd gedelegeerde handelingen of uitvoeringshandelingen vast te stellen, die van toepassing zijn vanaf 31 december 2014.”,

te lezen:

„c)

de bepalingen van deze verordening uit hoofde waarvan de ETA's bij de Commissie ontwerpen van technische normen moeten indienen, alsmede de bepalingen van deze verordening waarbij de Commissie wordt gemachtigd gedelegeerde handelingen of uitvoeringshandelingen vast te stellen, die van toepassing zijn vanaf 28 juni 2013.”.