14.1.2012   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 12/6


BESLUIT Nr. E3

van 19 oktober 2011

betreffende de overgangstermijn zoals gedefinieerd in artikel 95 van Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad

(Voor de EER en voor de overeenkomst Europese Gemeenschap/Zwitserland relevante tekst)

2012/C 12/03

DE ADMINISTRATIEVE COMMISSIE VOOR DE COÖRDINATIE VAN DE SOCIALEZEKERHEIDSSTELSELS,

Gezien artikel 72, onder d), van Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (1), volgens welk artikel de Administratieve Commissie tot taak heeft het gebruik van nieuwe technologieën zoveel mogelijk te bevorderen, met name door de procedures voor gegevensuitwisseling te moderniseren en de informatiestroom tussen de organen geschikt te maken voor elektronische uitwisseling, rekening houdend met de stand van de ontwikkeling van de gegevensverwerking in de afzonderlijke lidstaten,

Gezien artikel 4 van Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (2), uit hoofde waarvan de Administratieve Commissie bevoegd is de structuur, de inhoud, de opmaak en gedetailleerde regelingen voor de uitwisseling van de documenten en de gestructureerde elektronische documenten vast te stellen, alsmede praktische regelingen te treffen voor het langs elektronische weg toezenden van informatie, documenten of beslissingen aan de betrokkene,

Gezien artikel 95, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 987/2009 betreffende de overgangstermijn, waarin bepaald wordt dat aan iedere lidstaat een overgangsperiode kan worden toegestaan voor de elektronische uitwisseling van gegevens en dat deze overgangsperioden ten hoogste 24 maanden bedragen te rekenen vanaf de datum waarop de toepassingsverordening in werking treedt,

Gezien artikel 95, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 987/2009 betreffende de overgangsperiode, waarin bepaald wordt dat de Administratieve Commissie kan besluiten deze perioden op passende wijze te verlengen, als de aanleg van de nodige communautaire infrastructuur (Elektronische uitwisseling van gegevens betreffende sociale zekerheid — EESSI) aanzienlijke vertraging oploopt ten opzichte van de inwerkingtreding van de toepassingsverordening,

Handelend overeenkomstig artikel 71, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 883/2004,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Artikel 95 van Verordening (EG) nr. 987/2009 voorziet in de mogelijkheid van een overgangsperiode van 24 maanden vanaf de inwerkingtreding van die verordening om lidstaten in staat te stellen de noodzakelijke nationale infrastructuur voor de uitwisseling van gegevens langs elektronische weg op te zetten en te integreren.

(2)

Artikel 95 van Verordening (EG) nr. 987/2009 verleent de Administratieve Commissie de bevoegdheid een verlenging van de overgangsperiode voor lidstaten toe te staan als de aanleg van de communautaire infrastructuur aanzienlijke vertraging oploopt.

(3)

De Administratieve Commissie heeft een algemene beoordeling van de stand van het project verricht, zowel op EU- als op nationaal niveau, op basis van de analyse van de Europese Commissie en de Stuurgroep van het EESSI-project.

(4)

Volgens deze beoordeling is een verlenging van de overgangsperiode noodzakelijk teneinde een effectieve implementatie van het EESSI-systeem te waarborgen, gezien de voortgang van de voorbereidingen op EU- en nationaal niveau, maar tegelijkertijd wordt het in het belang van alle betrokken partijen geacht dat deze verlenging van beperkte duur is.

(5)

Gezien de technische complexiteit van het project en de verschillende mogelijke oplossingen voor invoering, alle met een ander tijdpad, acht de Administratieve Commissie het zinvol de overgangsperiode met 24 maanden te verlengen, in aanvulling op de periode bedoeld in artikel 95, lid 1, van Verordening (EG) nr. 987/2009.

(6)

De Administratieve Commissie moedigt de lidstaten evenwel aan om zo snel mogelijk te beginnen met de elektronische uitwisseling van gegevens en de periode van parallelle uitwisseling van papier en elektronische gegevens zo kort mogelijk te houden, overeenkomstig de door de Administratieve Commissie op basis van een voorstel van de Stuurgroep van het EESSI-project te bepalen tussentijdse mijlpalen.

(7)

De Administratieve Commissie verzoekt de stuurgroep van het EESSI-project passende instrumenten voor toezicht vast te stellen, tussentijdse mijlpalen voor te stellen, en nauwlettend toezicht te houden op de voortgang van de invoering van de EESSI in alle lidstaten gedurende de verlenging.

(8)

Overeenkomstig artikel 95, lid 1, van Verordening (EG) nr. 987/2009 kan de Administratieve Commissie dit besluit herzien op basis van de algemene planning en analyse van de Stuurgroep van het EESSI-project.

(9)

Besluit nr. E1 van 12 juni 2009 betreffende de praktische regelingen voor de overgangsperiode voor de elektronische uitwisseling van gegevens als bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad (3) zal mutatis mutandis van toepassing blijven gedurende de verlengde periode.

BESLUIT:

1.

De overgangstermijnen als bedoeld in artikel 95, lid 1, van Verordening (EG) nr. 987/2009 voor de volledige uitwisseling van gegevens langs elektronische weg door de lidstaten worden met 24 maanden verlengd tot 30 april 2014.

2.

Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie. Dit besluit is van toepassing vanaf de eerste dag van de maand na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

De voorzitter van de Administratieve Commissie

Elżbieta ROŻEK


(1)  PB L 166 van 30.4.2004, blz. 1.

(2)  PB L 284 van 30.10.2009, blz. 1.

(3)  PB C 106 van 24.4.2010, blz. 9.