EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R0337
Council Regulation (EC) No 337/2000 of 14 February 2000 concerning a flight ban and a freeze of funds and other financial resources in respect of the Taliban of Afghanistan
Verordening (EG) nr. 337/2000 van de Raad van 14 februari 2000 betreffende een verbod op vluchten en een bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen ten aanzien van de Taliban van Afghanistan
Verordening (EG) nr. 337/2000 van de Raad van 14 februari 2000 betreffende een verbod op vluchten en een bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen ten aanzien van de Taliban van Afghanistan
OJ L 43, 16.2.2000, p. 1–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 09/03/2001; afgeschaft en vervangen door 32001R0467
Verordening (EG) nr. 337/2000 van de Raad van 14 februari 2000 betreffende een verbod op vluchten en een bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen ten aanzien van de Taliban van Afghanistan
Publicatieblad Nr. L 043 van 16/02/2000 blz. 0001 - 0011
VERORDENING (EG) Nr. 337/2000 VAN DE RAAD van 14 februari 2000 betreffende een verbod op vluchten en een bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen ten aanzien van de Taliban van Afghanistan DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 60 en 301, Gelet op het Gemeenschappelijk Standpunt 1999/727/GBVB van de Raad van 15 november 1999 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Taliban(1), Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende hetgeen volgt: (1) De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 15 oktober 1999 Resolutie 1267 (1999) aangenomen. In punt 2 van deze resolutie verzoekt de Veiligheidsraad de Taliban om Usama bin Laden onverwijld aan de in dat punt vermelde autoriteiten uit te leveren. (2) De Veiligheidsraad heeft in punt 3 van Resolutie 1267 (1999) besloten dat er op 14 november 1999 een verbod op vluchten en een bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen, zoals in punt 4 uiteengezet, moesten worden opgelegd, tenzij de Veiligheidsraad zou besluiten dat de Taliban volledig aan de in voornoemd punt 2 vermelde verplichting had voldaan. (3) De in punt 4 van Resolutie 1267 (1999) uiteengezette maatregelen vallen onder het toepassingsgebied van het Verdrag en derhalve is, met name met het oog op voorkoming van concurrentievervalsing, uitvoeringswetgeving van de Gemeenschap nodig om de betrokken besluiten van de Veiligheidsraad uit te voeren overeenkomstig de in het Verdrag vastgestelde voorwaarden, voorzover er sprake is van het grondgebied van de Gemeenschap; dit grondgebied wordt met het oog op de toepassing van deze verordening geacht mede de grondgebieden te omvatten van de lidstaten waarop het Verdrag van toepassing is. (4) Om maximale rechtszekerheid binnen de Gemeenschap te scheppen moeten namen en andere relevante gegevens over personen en organisaties en luchtvaartuigen die door het uit hoofde van Resolutie 1267 (1999) ingestelde comité worden aangeduid, bekend worden gemaakt; te dien aanzien moeten binnen de Gemeenschap passende procedures tot stand worden gebracht. (5) Resolutie 1267 (1999) voorziet in bepaalde vrijstellingen van de opgelegde beperkingen, mits het hierboven vermelde comité vooraf goedkeuring heeft verleend. (6) De goedkeuring door genoemd comité moet worden verkregen via de bevoegde nationale autoriteiten van de lidstaten, waarvan de namen en adressen derhalve bekend moeten worden gemaakt en bij deze verordening moeten worden gevoegd. (7) Voor de goede gang van zaken moet de Commissie worden gemachtigd om de bijlagen bij deze verordening aan te vullen en/of te wijzigen aan de hand van terzake dienende kennisgevingen van genoemd comité. (8) De bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten de bevoegdheid hebben de naleving van deze verordening zo nodig zeker te stellen. (9) Schendingen van het bepaalde in de verordening dienen te worden gesanctioneerd, en de lidstaten dienen daartoe passende sancties op te leggen. (10) De Veiligheidsraad verzoekt om de toepassing van de maatregelen ondanks het bestaan van rechten of verplichtingen voortvloeiende uit eventueel vóór de inwerkingtreding van de relevante punten van Resolutie 1267 (1999) ondertekende internationale overeenkomsten, gesloten contracten of verleende vergunningen. (11) De Commissie en de lidstaten dienen elkaar op de hoogte te stellen van de krachtens deze verordening getroffen maatregelen en van verdere relevante informatie met betrekking tot deze verordening waarover zij beschikken en dienen met bedoeld comité samen te werken en het van informatie te voorzien, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 In het kader van deze verordening wordt verstaan onder: 1. Taliban: de Afghaanse factie die zichzelf ook het Islamitisch Emiraat Afghanistan noemt; 2. het sanctiecomité Taliban: het door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties bij Resolutie 1267 ( 1999) opgerichte comité. Artikel 2 Deze verordening is van toepassing op alle door het sanctiecomité Taliban aangeduide tegoeden, andere financiële middelen en luchtvaartuigen. Deze tegoeden en andere financiële middelen worden vermeld in bijlage I, de luchtvaartuigen in bijlage II. Artikel 3 1. Alle door het sanctiecomité Taliban aangeduide en in bijlage I vermelde tegoeden en andere financiële middelen worden bevroren. 2. Door het sanctiecomité Taliban aangeduide en in bijlage I vermelde tegoeden of andere financiële middelen mogen niet ter beschikking worden gesteld van of ten behoeve van de Taliban, dan wel van of ten behoeve van ondernemingen waarover de Taliban direct of indirect zeggenschap heeft. Artikel 4 Onverminderd de voorschriften van de Gemeenschap inzake vertrouwelijkheid en het bepaalde in artikel 284 van het Verdrag, hebben de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de bevoegdheid banken, andere financiële instellingen, verzekeringsmaatschappijen en andere organisaties en personen te verzoeken om alle voor het toezicht op de naleving van deze verordening relevante informatie te verstrekken. Artikel 5 Het is elk door het sanctiecomité Taliban aangeduid en in bijlage II vermeld luchtvaartuig verboden op te stijgen van of te landen op het grondgebied van de Gemeenschap. Artikel 6 1. Artikel 3 is niet van toepassing op tegoeden en andere financiële middelen waarvoor het sanctiecomité Taliban vrijstelling heeft verleend. 2. Artikel 5 is niet van toepassing op vluchten waarvoor het sanctiecomité Taliban vrijstelling heeft verleend. 3. Er mogen geen andere vrijstellingen van de artikelen 3 en 5 worden toegestaan, dan die vermeld in de leden 1 en 2. 4. Vrijstellingen, als bedoeld in de leden 1 en 2, worden in voorkomend geval verkregen via de in bijlage III vermelde bevoegde autoriteiten van de lidstaten. Door het sanctiecomité Taliban verleende vrijstellingen zijn in de gehele Gemeenschap van toepassing. Artikel 7 Onverminderd de rechten en de plichten van de lidstaten uit hoofde van het Handvest van de Verenigde Naties - wijzigt de Commissie de bijlagen I en II, en/of vult zij die aan, op basis van door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties of het sanctiecomité Taliban genomen besluiten; - wijzigt de Commissie bijlage III, en/of vult zij die aan, op basis van informatie verstrekt door de bevoegde autoriteiten binnen de Gemeenschap; - onderhoudt de Commissie alle noodzakelijke contacten met het sanctiecomité Taliban voor een doeltreffende uitvoering van deze verordening. Artikel 8 De Commissie en de lidstaten stellen elkaar onmiddellijk in kennis van de krachtens deze verordening getroffen maatregelen en van de relevante informatie die tot hun beschikking staat met betrekking tot deze verordening, alsmede informatie over schendingen en toepassingsproblemen of door nationale rechters gedane uitspraken. Artikel 9 Deze verordening is van toepassing ondanks de rechten of verplichtingen voortvloeiende uit eventueel vóór haar inwerkingtreding ondertekende internationale overeenkomsten, gesloten contracten of verleende vergunningen. Artikel 10 Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn, indien de bepalingen van deze verordening worden overtreden. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. Artikel 11 Deze verordening is van toepassing op: - het grondgebied van de Gemeenschap, met inbegrip van haar luchtruim, - de vlieg- en vaartuigen die onder de jurisdictie van een lidstaat vallen, - alle zich elders bevindende natuurlijke personen die onderdaan van een lidstaat zijn, - alle volgens het recht van een lidstaat geregistreerde of opgerichte rechtspersonen. Artikel 12 Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Gedaan te Brussel, 14 februari 2000. Voor de Raad De voorzitter J. GAMA (1) PB L 294 van 16.11.1999, blz. 1. BIJLAGE I In artikel 2 bedoelde lijst van tegoeden en andere financiële middelen BIJLAGE II In artikel 2 bedoelde lijst van luchtvaartuigen >RUIMTE VOOR DE TABEL> BIJLAGE III In artikel 6, lid 4, bedoelde lijst van bevoegde autoriteiten A. VLUCHTVERBOD BELGIË Ministerie van Verkeer en Infrastructuur Bestuur van de Luchtvaart Communicatiecentrum Noord - 4e verdieping Vooruitgangsstraat 80 - Bus 5 B - 1030 Brussel Tel. (32-2) 206 32 00 Fax (32-2) 203 15 28 DENEMARKEN Civil Aviation Administration Luftfartshuset Box 744 Ellebjergvej 50 DK - 2450 København Tel. (45) 36 44 48 48 Fax (45) 36 44 03 03 DUITSLAND Generaldirektor für Luft- und Raumfahrt Bundesministerium für Verkehr Postfach 200 100 D - 53170 Bonn Tel. (49-228) 300 45 00 Fax (49-228) 300 79 29 GRIEKENLAND Ministry of Transport and Communications Hellenic Civil Aviation Authority PO Box 73 751 GR - 16604 Helliniko Tel. (30-1) 894 42 63 Fax (30-1) 894 42 79 SPANJE Dirección General de Aviación Civil Ministerio de Fomento Paseo de la Castellana, 67 E - 28071 Madrid Tel. (34-91) 597 70 00 Fax (34-91) 597 53 57 FRANKRIJK Ministère de l'équipement, des transports et du logement Direction générale de l'aviation civile Direction des transports aériens 50, rue Henri Farman F - 75720 Paris cedex 15 Tel. (33-1) 58 09 43 21 Fax (33-1) 58 09 36 36 IERLAND General Director for Civil Aviation Department of Transport, Energy and Communications 44, Kildare Street Dublin 2 Ireland Tel. (353-1) 604 10 36 Fax (353-1) 604 11 81 ITALIË Ente Nazionale per l'Aviazione Civile (ENAC) Via di Villa Ricotti 42 I - 00161 Roma Tel. (39-06) 44 18 52 08/44 18 52 09 Fax (39-06) 44 18 53 16 LUXEMBURG Directeur de l'aviation civile Ministère des transports 19-21, Boulevard Royal L - 2938 Luxembourg Tel. (352) 478 44 12 Fax (352) 46 77 90 NEDERLAND Ministerie van Verkeer en Waterstaat Directoraat-generaal Rijksluchtvaart Plesmanweg 1-6 Postbus 90771 2509 LT Den Haag Nederland Tel. (31-70) 351 72 45 Fax (31-70) 351 63 48 OOSTENRIJK Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr Zentralsektion Verkehr, Luftfahrt Radetzkystraße 2 A - 1030 Wien Tel. (43-1) 711 62 70 00 Fax (43-1) 711 62 70 99 PORTUGAL Instituto Nacional da Aviação Civil Ministério do Equipamento Social Rua B, edifícios 4, 5, 6 Aeroporto da Portela P - 1749-034 Lisboa Tel.: (351-21) 842 35 00 Fax: (351-21) 840 23 98 Email: inacgeral@mail.telepac.pt FINLAND Civil Aviation Administration Ilmailulaitos/Luftfartsverket PO Box 50 FIN - 01531 Vantaa Tel. (358-9) 82 77 20 10 Fax (358-9) 82 77 20 91 ZWEDEN Regeringskansliet Utrikesdepartementet Rättssekretariatet för EU-frågor Fredsgatan 6 S - 103 39 Stockholm Tel. (46-8) 405 10 00 Fax (46-8) 723 11 76 VERENIGD KONINKRIJK Department of Environment, Transport and the Regions International Aviation Negotiations Great Minster House 76, Marsham Street London SW1P 4DR United Kingdom Tel. (44-171) 890 58 01 Fax (44-171) 676 21 94 EUROPESE GEMEENSCHAP Commissie van de Europese Gemeenschappen Directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen De heer A. de Vries, DM24 5/75 Wetstraat 200 B - 1049 Brussel Tel. (32-2) 295 68 80 Fax (32-2) 295 73 31 B. BEVRIEZING VAN TEGOEDEN BELGIË Ministerie van Financiën Thesaurie Kunstlaan 30 B - 1040 Brussel Fax (32-2) 233 75 18 DENEMARKEN Erhvervsfremmestyrelsen Dahlerups Pakhus Langelinie Allé 17 DK - 2100 København Ø Tel. (45) 35 46 60 00 Fax (45) 35 46 60 01 DUITSLAND 1. Voor het onderzoek naar de status van banken: Landeszentralbank in Baden-Württemberg Postfach 10 60 21 D - 70049 Stuttgart Tel. 07 11/9 44-11 20/21/23 Fax 07 11/9 44-19 06 Landeszentralbank im Freistaat Bayern D - 80291 München Tel. 0 89/280 89-32 64 Fax 0 89/28 89-38 78 Landeszentralbank in Berlin und Brandenburg Postfach 11 01 60 D - 10831 Berlin Tel. 0 30/34 75/11 10/15/20 Fax 0 30/34 75/11 90 Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Hamburg, in Mecklenburg-Vorpommern und Schleswig-Holstein Postfach 57 03 48 D - 22772 Hamburg Tel. 0 40/37 07/66 00 Fax 0 40/37 07-66 15 Landeszentralbank in Hessen Postfach 11 12 32 D - 60047 Frankfurt am Main Tel. 0 69/23 88-19 20 Fax 0 69/23 88-19 19 Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Bremen, in Niedersachsen und Sachsen-Anhalt Postfach 2 45 D - 30002 Hannover Tel. 05 11/30 33-27 23 Fax 05 11/30 33-27 30 Landeszentralbank in Nordrhein-Westfalen Postfach 10 11 48 D - 40002 Düsseldorf Tel. 02 11/8 74-23 73/31 59 Fax 02 11/8 74-23 78 Landeszentralbank in Rheinland-Pfalz und im Saarland Postfach 30 09 D - 55020 Mainz Tel. 0 61 31/3 77-4 10/4 16 Fax 0 61 31/3 77-4 24 Landeszentralbank in den Freistaaten Sachsen und Thüringen Postfach 90 11 21 D - 04103 Leipzig Tel. 03 41/8 60-22 00 Fax 03 41/8 60-23 89 2. Voor het onderzoek naar de status van bedrijven, ondernemingen, organisaties en instellingen die geen bank zijn: Bundesausfuhramt Referat 214 Postfach 51 60 D - 65726 Eschborn Tel. 0 61 96/9 08-0 Fax 0 61/96/9 08-4 12 GRIEKENLAND Ministry of National Economy Secretariat-General for International Economic Relations Directorate-General for External Economic and Trade Relations Director General Mr V. Kanellakis Ermou and Kornarou 1 GR - 105 63 Athens Tel. (31) 32 86 401-3 Fax (31) 32 86 404 SPANJE Dirección General de Política Comercial e Inversiones Exteriores Subdirección General de Gestión de las Transacciones con el Exterior (Ministerio de Economía y Hacienda) Po de la Castellana, 162 - Planta 9 E - 28046 Madrid Tel. (34-91) 583 74 00 Fax (34-91) 583 55 09 Direccion General del Tesoro y Política Financiera Subdirección General de Inspección y Control de Movimientos de Capitales (Ministerio de Economía y Hacienda) Pl. de Jacinto Benavente, 3 E - 28071 Madrid Tel. (00-34) 91 360 45 88 Fax (00-34) 91 583 52 14 FRANKRIJK Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie Direction du Trésor Service des affaires européennes et internationales Sous-direction E 139, rue du Bercy F - 75572 Paris cedex 12 Tel. (33-1) 44 87 17 17 Fax (33-1) 53 18 36 15 IERLAND Central Bank of Ireland Financial Markets Department PO Box 559 Dame Street Dublin 2 Tel. (353-1) 671 66 66 Department of Foreign Affairs Bilateral Economic Relations Section 76-78 Harcourt Street Dublin 2 Tel. (353-1) 408 24 92 ITALIË Ministero del Commercio Estero Direzione Generale per la Politica Commerciale e per la Gestione del Regime degli Scambi Divisione IV Viale America, 341 I - 00144 Roma Tel. (39-06) 59 93 24 39 Fax (39-06) 59 64 75 06 LUXEMBURG Ministère des affaires étrangères Direction des relations économiques internationales et de la coopération BP 1602 L - 1016 Luxembourg NEDERLAND Ministerie van Financiën Directie Wetgeving, Juridische en Bestuurlijke Zaken Postbus 20201 2500 EE Den Haag Nederland Tel. (31-70) 342 82 27 Fax (31-70) 342 79 05 OOSTENRIJK Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten Abteilung II/A/2 Landstrasser Haupstraße 55-57 A - 1030 Wien Österreichische Nationalbank Otto Wagnerplatz 3 A - 1090 Wien Tel. (43-1) 40 420-0 Fax. (43-1) 40 420-73 99 PORTUGAL Ministério das Finanças Direcção Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o P - 1100 Lisboa Tel. (351-1) 882 32 40/47 Fax (351-1) 882 32 49 E-mail: dgaeri@mfinancas,mailpac.pt FINLAND Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet PL 176 SF - 00161 Helsinki Tel. (358-9) 13 41 51 Fax (358-9) 13 41 57 07 en (358-9) 62 98 40 ZWEDEN Regeringskansliet Utrikesdepartementet Rättssekretariatet för EU-frågor Fredsgatan 6 S - 103 39 Stockholm Tel. (46-8) 405 10 00 Fax (46-8) 723 11 76 VERENIGD KONINKRIJK HM Treasury International Financial Services Parliament Street London SW1P 3AG United Kingdom Tel. (44-171) 270 55 50 Fax (44-171) 270 43 65 Bank of England Sanctions Emergency Unit London EC2R 8AH United Kingdom Tel. (44-171) 601 46 07 Fax (44-171) 601 43 09 EUROPESE GEMEENSCHAP Commissie van de Europese Gemeenschappen Directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen De heer A. de Vries, DM24 5/75 Wetstraat 200 B - 1049 Brussel Tel. (32-2) 295 68 80 Fax (32-2) 295 73 31 .