Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0908(02)

Door de lidstaten meegedeelde informatie over staatssteun die wordt verleend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001

PB C 213 van 8.9.2009, pp. 9–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.9.2009   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 213/9


Door de lidstaten meegedeelde informatie over staatssteun die wordt verleend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001

2009/C 213/06

Steun nr.: XA 302/08

Lidstaat: Frankrijk

Regio: Département de la Drôme

Benaming van de steunregeling: Aides à la reconstitution du patrimoine nucicole, complément au dispositif d’indemnisation du Fonds national de garantie contre les calamités agricoles (FNGCA) pour les dommages causés aux exploitations agricoles nucicoles en 2007 et 2008 par les calamités.

Rechtsgrond: Article 11 du règlement (CE) no 1857/2006 du 15 décembre 2006,

Articles L.361-1 et suivants du Code rural,

Articles D.361-1 et suivants du Code rural,

Arrêtés du ministre de l'agriculture et de la pêche des 21 novembre 2007 et 25 janvier 2008, de reconnaissance au titre des calamités agricoles des dommages subis en 2007 dans la Drôme,

Règlement 9E1 «Aide à la reconstitution du patrimoine nucicole» adopté par l’assemblée départementale le 16 juin 2008.

Prise en compte ultérieure des dégâts des 28 et 29 mai 2008 dès parution de l’arrêté correspondant (demande de reconnaissance en cours d'examen).

Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling: Extra toewijzing van 50 000 EUR voor het jaar 2008.

Maximale steunintensiteit: Het op de gerooide bomen toegepaste percentage bedraagt 25 à 35 % (afhankelijk van de door de landbouwer afgesloten verzekering). Bij herstelde of gesnoeide bomen wordt een percentage van 90 % toegepast.

De totale vergoeding — d.w.z alle steunverlening gecumuleerd — mag niet meer bedragen dan het maximale percentage voor overheidssteun, namelijk 90 % van het geleden verlies, aangezien het berggebieden betreft.

Datum van tenuitvoerlegging: Vanaf 1 september 2008, op voorwaarde dat het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie is bekendgemaakt.

De schade van 28 en 29 mei 2008 zal in ieder geval pas na de bekendmaking van het desbetreffende arrest in aanmerking worden genomen (erkenningsverzoek wordt nog onderzocht).

Duur van de regeling: Tot eind 2008.

Doelstelling van de steun: Het is de bedoeling van het departement om — binnen de beperkingen van de beschikbare kredieten — steun te verlenen aan de eigenaren van notenboomgaarden die schade hebben geleden ten gevolge van uitzonderlijke weersomstandigheden, namelijk de hevige onweders van 8 juli en van 2 augustus 2007, de minitornado van 17 en 18 september 2007 en de windvlaag in de nacht van 3 op 4 februari 2008 die alle in de gemeenten La Charce, Hostun, Eymeux en Jaillans (die zich in berggebied bevinden) zware gevolgen voor de notenteelt hebben gehad en bij officiële arresten als landbouwramp (of natuurramp) zijn erkend.

Door de onweders van 28 en 29 mei 2008 ten slotte werd de situatie van bepaalde landbouwers in de zones gaande van Bourdeaux tot St Nazaire en Royans en in een gedeelte van de regio Anneyron, nog erger — en zelfs kritisch. Het is derhalve mogelijk dat de „Conseil Général” de steunverlening uitbreidt tot de schade ten gevolge van deze laatste ongunstige weersomstandigheden op voorwaarde dat erkenning plaatsvindt bij ministerieel arrest en door het FNGCA (nationaal garantiefonds tegen rampen in de landbouw). Hierover zal na nieuwe beraadslagingen moeten worden gestemd en de nodige kredieten zullen moeten worden goedgekeurd.

De berekeningswijze voor de schade zal minder stringent zijn dan die welke door het „comité départemental d’expertise pour les pertes de fonds sur noyers” voor steun uit het FNGCA is vastgesteld; aan de voorwaarde dat de schade minstens 30 % van de oogst moet bedragen, zal evenwel worden voldaan evenals aan de voorwaarde dat de overheidssteun in berggebieden, overeenkomstig de communautaire verordening, maximaal 90 % mag bedragen van het geleden subsidiabele verlies. De nationale beperkingen op vergoedingen uit het fonds — zoals het vereiste minimumbedrag aan subsidiabele uitgaven en het maximale steunbedrag — zullen evenwel niet worden toegepast.

Met inachtneming van de maxima die zijn vastgesteld in artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van 15 december 2006 vult de voorgestelde steunregeling de forfaitaire vergoeding aan die sommige notentelers reeds hebben ontvangen uit het FNGCA.

Betrokken economische sector(en): Alle landbouwbedrijven die notenboomgaarden hebben in de „probleemgebieden” die door de natuurrampen van 2007 en 2008 — die als zodanig zijn erkend — zijn geteisterd.

Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:

Le Département de la Drôme

Hôtel du Département

Service Agriculture

26 Avenue du Président Herriot

26026 Valence Cedex 9

FRANCE

Website: http://www.ladrome.fr/fr/les-services/agriculture-et-environnement/agriculture/reglements-et-subventions/index.html

Overige informatie: —

Steun nr.: XA 176/09

Lidstaat: Hongarije

Regio: Het gehele land

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: A Garantiqa Hitelgarancia Zrt. kedvezményes díjú készfizető kezességvállalása az 1857/2006/EK bizottsági rendelettel összhangban nyújtott hitelekhez

Rechtsgrond:

a kezességvállaló intézmény által csoportmentességi rendelet alapján vállalt kedvezményes díjú készfizető kezesség szabályairól szóló …/2009. (…) FVM rendelet

1857/2006/EK bizottsági rendelet.

Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun:

Segment

Procentueel

Jaarlijks bedrag aan garanties in het kader van de groepsvrijstelling voor de landbouw (in milj. HUF) aantal

2009

2010

2011

2012

2013

2009-2013

2.b.

20

800

1 600

2 600

3 400

4 000

12 400

3.b.

30

1 200

2 400

3 900

5 100

6 000

18 600

4.b.

50

2 000

4 000

6 500

8 500

10 000

31 000

Totaal

100

4 000

8 000

13 000

17 000

20 000

62 000

Garantiebedrag milj. EUR

16

32

52

68

80

248

HUF/EUR wisselkoers

250

250

250

250

250

250


Segment

Gemiddeld krediet

(in milj. HUF) Jaarlijkse garanties in het kader van de groeps- vrijstelling voor de landbouw (in aantal)

2009

2010

2011

2012

2013

2009-2013

2.b.

50

16

32

52

68

80

248

3.b.

100

12

24

39

51

60

186

4.b.

500

4

8

13

17

20

62

Totaal

32

64

104

136

160

496


Segment

Gemiddeld steunequivalent

(in milj. EUR) Jaarlijks steunequivalent van garanties in het kader van de groepsvrijstelling voor de landbouw (in EUR)

2009

2010

2011

2012

2013

2009-2013

2.b.

456

7 296

14 592

23 712

31 008

36 480

113 088

3.b.

10 000

120 000

240 000

390 000

510 000

600 000

1 860 000

4.b.

96 000

384 000

768 000

1 248 000

1 632 000

1 920 000

5 952 000

Totaal

511 296

1 022 592

1 661 712

2 173 008

2 556 480

7 925 088

Maximale steunintensiteit: In overeenstemming met de artikelen 4 en 7 van Verordening (EG) nr. 1857/2006.

Leningen die stroken met de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 1857/2006, komen voor garantie in aanmerking. In het kader van deze regeling geven de banken gegarandeerde kredieten, zonder tussenkomst van de overheid, tegen marktvoorwaarden wat de rente betreft en zonder staatssteun (bijv.: rentesubsidie); m.a.w. de lening omvat geen steunelement. Het steunequivalent in het kader van de regeling heeft derhalve slechts betrekking op de lagere kosten die voor de garantie van Garantiqa Hitelgarancia Zrt. moeten worden betaald.

Garantiqa Hitelgarancia Zrt. onderzoekt en controleert in alle gevallen of het gesteunde project waarvoor het krediet wordt verleend, voldoet aan de eisen van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie. Garantiqa Hitelgarancia Zrt. verifieert ook voor elke investeringsdoelstelling de maximale steunintensiteit en het maximale steunbedrag.

Datum van tenuitvoerlegging: De steunregeling wordt ten uitvoer gelegd nadat de beknopte informatie m.b.t. de regeling in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt.

Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: De leningovereenkomst in het kader van de garantieregeling kan tot uiterlijk 31 december 2013 worden gesloten.

Doelstelling van de steun: In het kader van de garantieregeling verstrekt Garantiqa Hitelgarancia Zrt. overeenkomstig de artikelen 4 en 7 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie garanties voor kredieten die worden verleend voor:

investeringen in landbouwbedrijven;

aanloopsteun voor jonge landbouwers.

Garantiqa Hitelgarancia Zrt. onderzoekt hoe de investering is begroot (financiële-technische inhoud) en verstrekt een garantie voor de lening in het kader van een groepsvrijstelling op voorwaarde dat de subsidiabele investeringsuitgaven stroken met de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie.

Betrokken economische sector(en): Landbouw (dierlijke en plantaardige productie)

Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

Budapest

Kossuth Lajos tér 11.

1055

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Garantiqa Hitelgarancia Zrt.

Budapest

Szép u. 2.

1053

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Website: http://www.fvm.gov.hu/main.php?folderID=2376&articleID=14159&ctag=articlelist&iid=1

Overige informatie: —

Dr. András MÁHR

szakállamtitkár

Steun nr.: XA 184/09

Lidstaat: Spanje

Regio: Comunitat Valenciana

Steunregeling: Asociación de Ovino-Caprino Lechero Valenciano, ASOCVAL

Rechtsgrond: Resolución de la Consellera de Agricultura, Pesca y Alimentación, que concede la subvención basada en una línea nominativa descrita en la ley 17/2008 de presupuestos de la Generalitat.

Voorziene jaarlijkse uitgaven: 10 000 EUR in 2009

Maximale steunintensiteit: 100 % en 70 % voor het verrichten van tests.

Datum van tenuitvoerlegging: De datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt bekendgemaakt.

Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: 2009

Doelstelling van de steun: Technisch advies verlenen aan landbouwers met het oog op de verbetering van de ooienmelk- en geitenmelkproductie in de Comunitat Valenciana (artikelen 15 en 16 van Verordening (EG) nr. 1857/2006).

De subsidiabele uitgaven zijn de uitgaven voor dienstverlening door derden (onderhoud van IT-toepassingen, monsteronderzoek en technisch advies aan de landbouwers) op voorwaarde dat deze uitgaven betrekking hebben op de tenuitvoerlegging van het programma voor de verbetering van de melkproductie.

Betrokken economische sector(en): melkschapen- en melkgeitenhouders

Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:

Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, 2

46010 Valencia

ESPAÑA

Website: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/asocval2009.pdf

Overige informatie: —

Steun nr.: XA 186/09

Lidstaat: Spanje

Regio: Comunitat Valenciana

Steunregeling: Asociación de caballos de pura raza española (APREA).

Rechtsgrond: Resolución de la Consellera de Agricultura, Pesca y Alimentación, que concede la subvención basada en una línea nominativa descrita en la ley 17/2008 de presupuestos de la Generalitat.

Voorziene jaarlijkse uitgaven: 25 000 EUR in 2009

Maximale steunintensiteit: 100 % van de subsidiabele uitgaven.

Datum van tenuitvoerlegging: De datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt bekendgemaakt.

Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: 2009

Doelstelling van de steun: Het plan om het gebruik van in de Comunitad Valenciana gefokte volbloedpaarden aan te moedigen, ten uitvoer leggen (artikelen 15 en 16 van Verordening (EG) nr. 1857/2006).

De subsidiabele uitgaven zijn de administratieve kosten om het stamboek bij te houden en de uitgaven voor door derden verleende diensten (opstellen en bijhouden van genealogische kaarten, technisch advies aan de fokkers) (artikel 16). Zij omvatten eveneens de uitgaven om het programma ter bevordering van het gebruik van volbloeden ten uitvoer te leggen en om evenementen rond paarden te organiseren waarbij het gebruik van volbloeden eveneens wordt aangemoedigd.

Betrokken economische sector(en): Fokkers en eigenaren van Spaanse volbloeden.

Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:

Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, 2

46010 Valencia

ESPAÑA

Website: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/aprea09.pdf

Overige informatie: —

Steun nr.: XA 187/09

Lidstaat: Bondsrepubliek Duitsland

Regio: Thüringen (DEG0)

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung)

Rechtsgrond:

Artikel 7 Abs. 2 und Artikel 20 Thüringer Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz (Thüringer Tierseuchengesetz — ThürTierSG —; GVBl. 2001, S. 43, letzte Fassung GVBl. 2005, S. 109)

Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung)

Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: Totale steun ten bedrage van ongeveer 2,62 miljoen EUR

Maximale steunintensiteit: Tot 100 %

Datum van tenuitvoerlegging: 1 juli 2009, evenwel niet vooraleer door de Europese Commissie een registratienummer is toegekend.

Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: tot en met 31 december 2013

Doelstelling van de steun:

Vergoeding van uitgaven die landbouwers moeten doen voor gezondheidscontroles, tests en andere maatregelen voor de vroege opsporing van ziekten en voor de aankoop en toediening van vaccins of geneesmiddelen ter voorkoming en uitroeiing van dierziekten als bedoeld in artikel 10, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1857/2006.

Artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1857/2006.

Vergoeding van verliezen die landbouwers hebben geleden ten gevolge van dierziekten als bedoeld in artikel 10, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1857/2006.

Artikel 10, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1857/2006.

Subsidiabele uitgaven: zie bijlage 1 bij de „Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse” (Beihilfesatzung)

Betrokken economische sector(en): Rundvee-, varkens-, schapen- en geitenhouderij, paardenfokkerij, bijenhouderij

Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:

Thüringer Tierseuchenkasse

Anstalt des öffentlichen Rechts

Victor-Goerttler-Straße 4

07745 Jena

DEUTSCHLAND

E-mail: direkt@thueringertierseuchenkasse.de

Website: Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung)

http://www.thueringertierseuchenkasse.de/download/beihilfesatzung%202009.pdf

Overige informatie: —

Steun nr.: XA 189/09

Lidstaat: Bondsrepubliek Duitsland

Regio: —

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Erlass betreffend Verleihung von Ehrenpreisen des Bundesministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz (Bundesministerium) für hervorragende Leistungen

Rechtsgrond: Erlass betreffend Verleihung von Ehrenpreisen des Bundesministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz (Bundesministerium) für hervorragende Leistungen

Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: 9 000 EUR

Maximale steunintensiteit: 100 %

Datum van tenuitvoerlegging: Overeenkomstig artikel 20, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1857/2006.

Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: tot en met 31 december 2013

Doelstelling van de steun: Artikel 15, lid 2, onder d), van Verordening (EG) nr. 1857/2006.

Betrokken economische sector(en): Veehouderij

Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:

Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz

Wilhelmstraße 54

10117 Berlin

DEUTSCHLAND

Website: Tot en met 16 juni 2009:

http://www.bmelv.de/SharedDocs/downloads/14-WirUeberUns/Ehrenpreiserlass.pdf

Met ingang van 17 juni 2009:

http://www.bmelv.de/SharedDocs/Downloads/Ministerium/Ehrenpreiserlass.pdf

Overige informatie: Het decreet (der Erlass) is de rechtsgrond voor het verlenen van ereprijzen. Het betreft bronzen, zilveren en gouden gedenkpenningen (die bijv. in het kader van wedstrijden worden geschonken aan veehoudersorganisaties) waaraan een geldprijs verbonden kan zijn.


Top