This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987R3994
Commission Regulation (EEC) No 3994/87 of 23 December 1987 amending Regulation (EEC) No 136/66/EEC on the common organization of the market in oils and fats
Verordening (EEG) nr. 3994/87 van de Commissie van 23 december 1987 tot wijziging van Verordening nr. 136/66/EEG houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten
Verordening (EEG) nr. 3994/87 van de Commissie van 23 december 1987 tot wijziging van Verordening nr. 136/66/EEG houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten
PB L 377 van 31.12.1987, pp. 31–33
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2005
Verordening (EEG) nr. 3994/87 van de Commissie van 23 december 1987 tot wijziging van Verordening nr. 136/66/EEG houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten
Publicatieblad Nr. L 377 van 31/12/1987 blz. 0031 - 0033
Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 25 blz. 0207
Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 25 blz. 0207
VERORDENING (EEG) Nr. 3994/87 VAN DE COMMISSIE van 23 december 1987 tot wijziging van Verordening nr. 136/66/EEG houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector olien en vetten DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en de statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3985/87 (2), en in het bijzonder op artikel 15, Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 met ingang van 1 januari 1988 op grond van de nomenclatuur van het geharmoniseerde systeem een gecombineerde goederennomenclatuur is ingesteld, die zowel aan de vereisten van het gemeenschappelijk douanetarief als aan die van de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap voldoet; Overwegende dat bijgevolg de omschrijvingen van de goederen en tariefnummers die voorkomen in Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1915/87 (4), volgens de bewoordingen van de gecombineerde nomenclatuur moeten worden geformuleerd; dat deze aanpassingen geen inhoudelijke wijzigingen met zich brengen, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Verordening nr. 136/66/EEG wordt als volgt gewijzigd: 1. Artikel 1, lid 2, wordt gelezen: "2. Deze verordening behelst de volgende produkten: >RUIMTE VOOR DE TABEL> 31. 12. 87 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen 2. Artikel 2, lid 1, wordt gelezen: "1. Op de produkten bedoeld in artikel 1, lid 2, onder a), b) en d), die niet vallen onder de onderverdelingen 0709 90 39 en 0711 20 90 van de gecombineerde nomenclatuur, alsmede op de produkten van onderverdeling 2306 90 11 van de gecombineerde nomenclatuur, worden de rechten genoemd in de gecombineerde nomenclatuur toegepast. Op de produkten bedoeld in artikel 1, lid 2, onder c) en e), met uitsluiting van de produkten van onderverdeling 2306 90 11 van de gecombineerde nomenclatuur, alsmede op de produkten van onderverdelingen 0709 90 39 en 0711 20 90 van de gecombineerde nomenclatuur, wordt een stelsel van heffingen bij invoer uit derde landen toegepast.''. 3. Artikel 14, lid 1, wordt gelezen: "1. Bij invoer uit derde landen van niet-behandelde olijfolie van de onderverdelingen 1509 10 en 1510 00 10 van de gecombineerde nomenclatuur wordt, indien de drempelprijs hoger is dan de cif-prijs, een heffing toegepast die gelijk is aan het verschil tussen deze prijzen.''. 4. Artikel 15, lid 1 en lid 2, wordt gelezen: "1. Bij invoer uit derde landen van olijfolie van de onderverdelingen 1509 90 00 en 1510 00 90 van de gecombineerde nomenclatuur wordt een heffing opgelegd die bestaat uit een variabel element dat overeenkomt met de heffing op de hoeveelheid olijfolie die nodig is voor de produktie van het betrokken produkt, welke hoeveelheid forfaitair kan worden vastgesteld, en uit een vast element bestemt ter bescherming van de verwerkende industrie. 2. Indien voor een of meer landen van herkomst de aanbiedingsprijzen op de wereldmarkt voor olijfolie van de onderverdelingen 1509 90 00 en 1510 00 90 van de gecombineerde nomenclatuur niet in overeenstemming zijn met de in artikel 14 bedoelde cif-prijs, wordt deze prijs voor de berekening van het variabele element van de heffing vervangen door een prijs welke op basis van de bovenbedoelde aanbiedingsprijzen wordt bepaald.''. 5. Artikel 17, lid 1 en 2, wordt gelezen: "1. Bij invoer uit derde landen van olijven van de onderverdelingen 0709 90 39 en 0711 20 90 van de gecombineerde nomenclatuur wordt een heffing toegepast die, uitgaande van de krachtens artikel 14 voor olijfolie geldende heffing, wordt berekend op basis van het oliegehalte van het ingevoerde produkt. De heffing mag evenwel niet lager zijn dan een bedrag dat overeenkomt met 8 % van de waarde van het ingevoerde produkt, welk bedrag forfaitair wordt vastgesteld. 2. Bij invoer uit derde landen van produkten van de onderverdelingen 2306 90 19, 1522 00 31 en 1522 00 39 van de gecombineerde nomenclatuur wordt een heffing toegepast die, uitgaande van de voor olijfolie geldende heffing, wordt berekend op basis van het oliegehalte van het ingevoerde produkt.''. Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1988. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 23 december 1987. Voor de Commissie Frans ANDRIESSEN Vice-Voorzitter Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 23 december 1987. Voor de Commissie Frans ANDRIESSEN Vice-Voorzitter