EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CB0440
Case C-440/07 P: Order of the Court of 9 June 2010 — European Commission v Schneider Electric SA, Federal Republic of Germany, French Republic (Appeal — Partial annulment of the judgment under appeal — Where the state of the proceedings so permits — Non contractual liability of the Community — Evaluation of the loss)
Zaak C-440/07 P: Beschikking van het Hof van 9 juni 2010 — Europese Commissie/Schneider Electric SA, Bondsrepubliek Duitsland, Franse Republiek (Hogere voorziening — Gedeeltelijke vernietiging van bestreden arrest — Geschil in staat van wijzen — Niet-contractuele aansprakelijkheid van Gemeenschap — Schadebegroting)
Zaak C-440/07 P: Beschikking van het Hof van 9 juni 2010 — Europese Commissie/Schneider Electric SA, Bondsrepubliek Duitsland, Franse Republiek (Hogere voorziening — Gedeeltelijke vernietiging van bestreden arrest — Geschil in staat van wijzen — Niet-contractuele aansprakelijkheid van Gemeenschap — Schadebegroting)
OJ C 288, 23.10.2010, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.10.2010 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 288/13 |
Beschikking van het Hof van 9 juni 2010 — Europese Commissie/Schneider Electric SA, Bondsrepubliek Duitsland, Franse Republiek
(Zaak C-440/07 P) (1)
(Hogere voorziening - Gedeeltelijke vernietiging van bestreden arrest - Geschil in staat van wijzen - Niet-contractuele aansprakelijkheid van Gemeenschap - Schadebegroting)
(2010/C 288/20)
Procestaal: Frans
Partijen
Rekwirante: Europese Commissie (vertegenwoordigers: M. Petite, F. Arbault, T. Christoforou, R. Lyal en C.-F. Durand, gemachtigden)
Andere partijen in de procedure: Schneider Electric SA (vertegenwoordigers: M. Pittie en A. Winckler, advocaten), Bondsrepubliek Duitsland, Franse Republiek
Voorwerp
Hogere voorziening ingesteld tegen het arrest van het Gerecht van eerste aanleg (Vierde kamer — uitgebreid) van 11 juli 2007, Schneider Electric SA/Commissie (T-351/03), waarmee het Gerecht de Europese Gemeenschap heeft veroordeeld tot vergoeding van in de eerste plaats de kosten die Schneider Electric heeft gemaakt voor deelname aan de hervatting van de concentratiecontroleprocedure na de uitspraak van de arresten van het Gerecht van 22 oktober 2002, Schneider Electric/Commissie (T-310/01 en T-77/02), en in de tweede plaats twee derde van de schade die Schneider Electric heeft geleden als gevolg van het bedrag waarmee Schneider Electric de overnameprijs voor Legrand SA heeft moeten verlagen in ruil voor uitstel van de effectieve overdracht van Legrand tot 10 december 2002 — Voorwaarden voor het intreden van de niet-contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschap — Begrippen onrechtmatige gedraging, schade en direct causaal verband tussen de onrechtmatige gedraging en de geleden schade — „Voldoende ernstige” schending van het gemeenschapsrecht in een procedure waarin wordt getoetst of een concentratie verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt
Dictum
1) |
Het bedrag van de te vergoeden schade als bedoeld in punt 3 van het dispositief van het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 16 juli 2009, Commissie/Schneider Electric (C-440/07 P), nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie), wordt vastgesteld op 50 000 EUR. |
2) |
Het verzoek van Schneider Electric SA met betrekking tot de kosten wordt afgewezen. |