Il-ħarsien tad-drittijiet ta’ impjieg meta s-sjieda tan-negozju tiġi ttrasferita

SOMMARJU TAD-DOKUMENT:

Direttiva 2001/23/KE — dwar is-salvagwardja tad-drittijiet tal-impjegati fil-każ ta’ trasferiment ta’ negozju

SOMMARJU

X’TAGĦMEL ID-DIRETTIVA?

Din tistabbilixxi d-drittijiet tal-impjegati applikabbli mal-UE kollha meta jsir trasferiment tas-sjieda tal-kumpanija jew negozju fejn jaħdmu, kif ukoll l-obbligi ta’ min jagħmel it-trasferiment u ta’ dawk li lilhom isir it-trasferiment.

PUNTI EWLENIN

Kamp ta’ applikazzjoni

Id-direttiva tapplika għat-tipi kollha ta’ relazzjonijiet ta’ impjieg, irrispettivament:

min-numru ta’ sigħat tax-xogħol maħduma jew li jridu jinħadmu

mit-tip ta’ kuntratt ta’ impjieg (mhux determinat, kuntratt ta’ impjieg fiss jew temporanju).

Tapplika għall-kumpaniji kollha, pubbliċi jew privati, li huma impenjati f’attivitajiet ekonomiċi kemm jekk joperaw għal profitt kif ukoll jekk le.

It-trasferiment tas-sjieda

it-trasferiment tas-sjieda jista’ jkun ir-riżultat ta’ trasferiment legali jew ta’ inkorporazzjoni,

il-persuna jew kumpanija li tirċievi t-trasferiment issir l-impjegatur tal-kumpanija ttrasferita lilha.

Trasferiment ta’ relazzjonijiet ta’ impjieg

It-trasferiment ta’ kumpanija mhuwiex bażi għal tkeċċija. It-tkeċċija tista’ ssir biss għal raġunijiet ekonomiċi, tekniċi jew organizzattivi.

Meta s-sjieda tiġi ttrasferita, l-impjegati jżommu d-drittijiet u l-obbligi tagħhom, kif stabbiliti fil-kuntratt ta’ impjieg jew fir-relazzjoni eżistenti.

It-termini u l-kundizzjonijiet għall-impjegati ta’ ftehim kollettiv mal-kumpanija ttrasferita jibqgħu japplikaw sat-tmiem tiegħu. Madankollu, dan il-perjodu jista’ jkun limitat mill-gvernijiet nazzjonali iżda m’għandux ikun ta’ inqas minn sena.

Id-drittijiet u l-obbligi tal-impjegati taħt l-iskemi ta’ protezzjoni soċjali komplementari mhumiex ittrasferiti. Madankollu, il-gvernijiet nazzjonali jistgħu jieħdu miżuri sabiex iħarsu d-drittijiet għall-benefiċċji tal-irtirar miksubin taħt dawn l-iskemi.

L-impjegati ma jżommux id-drittijiet u l-obbligi tagħhom meta t-trasferiment isir bħala parti minn proċedimenti ta’ insolvenza jew ta’ falliment. Il-gvernijiet nazzjonali jistgħu jieħdu azzjoni biex jevitaw l-abbuż mill-proċedimenti ta’ insolvenza sabiex iċaħħdu l-impjegati mid-drittijiet tagħhom.

Rappreżentanti tal-impjegati

Ir-rappreżentanti tal-impjegati jridu jkomplu jwettqu r-rwol tagħhom matul trasferiment sakemm ikun possibbli li jerġgħu jinħatru. L-impjegati jridu jkomplu jiġu rrappreżentati, inkluż f’każ ta’ proċedimenti ta’ falliment jew ta’ insolvenza.

Ir-rappreżentanti jridu jiġu kkonsultati qabel jiġu adottati miżuri li jikkonċernaw l-impjegati.

Kemm l-impjegatur ta’ qabel kif ukoll dak ġdid irid jinforma lill-impjegati jew lir-rappreżentanti tagħhom fi żmien adattat, dwar:

id-data jew id-data proposta tat-trasferiment

ir-raġunijiet għat-trasferiment

l-implikazzjonijiet legali, ekonomiċi u soċjali tat-trasferiment għall-impjegati

kull miżura li tkun maħsuba għar-rigward tal-impjegat.

Jekk ikun jeżisti bord ta’ arbitraġġ fil-pajjiż tal-UE kkonċernat, dawn ir-rekwiżiti ta’ informazzjoni u konsultazzjoni jistgħu jiġu ristretti għal każijiet fejn it-trasferiment ikun ta’ żvantaġġ għal għadd konsiderevoli ta’ impjegati.

SFOND

Kundizzjonijiet tax-Xogħol — it-trasferiment tal-impriżi.

ATT

Id-Direttiva tal-Kunsill 2001/23/KE tat-12 ta’ Marzu 2001 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri relatati mas-salvagwardja tad-drittijiet ta’ l-impjegati fil-każ ta’ trasferiment ta’ impriżi, negozji jew partijiet ta’ impriżi jew negozji

REFERENZI

Att

Dħul fis-seħħ

Terminu għat-traspożizzjoni fl-Istati Membri

Il-Ġurnal Uffiċjali

Id-Direttiva tal-Kunsill 2001/23/KE

11.4.2001

16.2.1979

ĠU L 82, 22.3.2001, p. 16–20

Emendi suċċessivi u bidliet għad-Direttiva 2001/23/KE ġew inkorporati fit-test bażiku. Din il-verżjoni konsolidata hija biss ta’ valur dokumentarju.

l-aħħar aġġornament 06.10.2015