ISSN 1977-074X |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 61 |
|
|
Rettifika |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
FTEHIMIET INTERNAZZJONALI
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/1 |
Avviż li jikkonċerna l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta' Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra
Il-partijiet li ġejjin tal-Ftehim ta' Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra (1), iffirmat fi Brussell fl-24 ta' Novembru 2017, ser jiġu applikati fuq bażi proviżorja bejn l-Unjoni u r-Repubblika tal-Armenja mill-1 ta' Ġunju 2018 skont l-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim (2), sa fejn ikopru kwistjonijiet li jaqgħu fil-kompetenza tal-Unjoni, inkluż kwistjonijiet li jaqgħu fil-kompetenza tal-Unjoni li tiddefinixxi u timplimenta politika estera u ta' sigurtà komuni:
(a) |
it-Titolu I; |
(b) |
it-Titolu II: l-Artikoli 3, 4, 7 u 8; |
(c) |
it-Titolu III: l-Artikolu 12, l-Artikolu 14(1) u l-Artikolu 15; |
(d) |
it-Titolu V:
|
(e) |
it-Titolu VI bl-eċċezzjoni tal-punti (b) u (c) tal-Artikolu 205(2); l-Artikolu 203 għandu japplika b'mod proviżorju biss sa fejn jikkonċerna l-investiment dirett; |
(f) |
it-Titolu VII; |
(g) |
it-Titolu VIII bl-eċċezzjoni tal-Artikolu 380(1), sa fejn id-dispożizzjonijiet ta' dak it-Titolu jkunu limitati għall-fini li tkun żgurata l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim; u |
(h) |
l-Anness I, l-Anness II bl-eċċezzjoni tar-referenzi għall-Euratom relatati mal-infrastruttura, ir-regolamenti ta' implimentazzjoni u n-nukleari, l-Annessi III, VI, VIII, IX, X, XI u XII kif ukoll il-Protokoll I għat-Titolu VII assistenza finanzjarja u dispożizzjonijiet kontra l-frodi u ta' kontroll, il-Kapitolu 2: dispożizzjonijiet kontra l-frodi u ta' kontroll u l-Protokoll II dwar assistenza amministrattiva reċiproka fi kwistjonijiet doganali. |
REGOLAMENTI
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/2 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/720
tas-16 ta' Mejju 2018
li jiftaħ u jipprovdi għall-ġestjoni tal-kwota tariffarja tal-Unjoni għal pollam li joriġina fl-Iżlanda
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 58(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Il-ftehim li ġie konkluż fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Iżlanda li jikkonċerna l-preferenzi kummerċjali addizzjonali fi prodotti agrikoli (“il-Ftehim”), intlaħaq abbażi tal-Artikolu 19 tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (2). Il-Ftehim ġie approvat f'isem l-Unjoni bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/1913 (3). |
(2) |
L-Anness V ta' dak il-Ftehim jipprevedi l-ftuħ ta' kwota tariffarja mingħajr dazju annwali għall-importazzjonijiet fl-Unjoni ta' pollam li joriġina fl-Iżlanda. |
(3) |
Skont id-Deċiżjoni (UE) 2017/1913, il-Ftehim irid jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tas-seba' xahar wara d-data li fiha l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin li l-proċeduri interni meħtieġa jkunu tlestew. L-aħħar notifika saret fid-19 ta' Ottubru 2017. Għalhekk, il-Ftehim irid jidħol fis-seħħ fl-1 ta' Mejju 2018. Jenħtieġ li l-miżuri stabbiliti f'dan ir-Regolament japplikaw mid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim. |
(4) |
Il-Ftehim jispeċifika li l-kwota tariffarja trid tapplika kull sena u għalhekk jenħtieġ li l-importazzjonijiet ikunu ġestiti fuq bażi ta' sena kalendarja. Madankollu, peress li l-Ftehim jibda japplika mill-1 ta' Mejju 2018, jenħtieġ li l-kwantitajiet annwali għall-2018 u għas-snin ta' wara jiġu stabbiliti skont l-Anness V tal-Ftehim. |
(5) |
Jenħtieġ li l-kwota tariffarja tkun ġestita mill-Kummissjoni abbażi tal-ordni kronoloġika tad-dati ta' aċċettazzjoni tad-dikjarazzjonijiet doganali għar-rilaxx għal ċirkolazzjoni libera skont ir-regoli għall-ġestjoni tal-kwoti tariffarji stabbiliti fir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 (4). |
(6) |
Il-Ftehim jipprevedi li d-dispożizzjonijiet stabbiliti fil-Protokoll 3 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Iżlanda, kif emendat bid-Deċiżjoni Nru 2/2005 tal-Kumitat Konġunt tal-KE-Iżlanda (5), għandhom japplikaw għall-prodotti li jibbenefikaw mill-kwota tariffarja. |
(7) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Tinfetaħ kwota tariffarja tal-Unjoni għall-pollam li joriġina fl-Iżlanda, kif stabbilit fl-Anness.
Artikolu 2
Il-kwota tariffarja stabbilita fl-Anness għandha tiġi ġestita skont l-Artikoli 49 sa 54 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447.
Artikolu 3
Biex tkun eliġibbli ħalli tibbenefika mill-kwota tariffarja stabbilita f'dan ir-Regolament, il-merkanzija elenkata fl-Anness għandha tikkonforma mutatis mutandis mar-regoli tal-oriġini u ma' dispożizzjonijiet oħra stabbiliti fil-Protokoll 3 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Iżlanda, kif emendat bid-Deċiżjoni Nru 2/2005 tal-Kumitat Konġunt tal-KE-Iżlanda.
Artikolu 4
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta' Mejju 2018.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Mejju 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 269, 10.10.2013, p. 1.
(2) ĠU L 274, 24.10.2017, p. 58.
(3) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/1913 tad-9 ta' Ottubru 2017 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Iżlanda li jikkonċerna preferenzi kummerċjali addizzjonali fi prodotti agrikoli (ĠU L 274, 24.10.2017, p. 57).
(4) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 tal-24 ta' Novembru 2015 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 343, 29.12.2015, p. 58).
(5) Id-Deċiżjoni Nru 2/2005 tal-Kumitat Konġunt tal-KE-Iżlanda tat-22 ta' Diċembru 2005 li temenda l-Protokoll 3 tal-Ftehim, dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta' “prodotti oriġinarji” u metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva [traduzzjoni mhux uffiċjali] (ĠU L 131, 18.5.2006, p. 1).
ANNESS
Minkejja r-regoli ta' interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda, il-kliem li jiddeskrivi l-prodotti għandu jitqies biss bħala kliem ta' valur indikattiv u l-iskop tal-iskema preferenzjali jkun determinat, fil-kuntest ta' dan l-Anness, bl-intestatura SA stabbilita fit-tieni kolonna tat-tabella.
Nru tal-Ordni |
Intestatura SA |
Deskrizzjoni tal-prodotti |
Volum tal-Kwota Tariffarja annwali (tunnellati ta' piż nett) |
Rata ta' dazju tal-kwota (%) |
09.0830 |
0207 |
Pollam |
Mill-1.5.2018 sal-31.12.2018: 100 Għal kull sena kalendarja mill-1.1.2019: 300 |
0 |
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/5 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/721
tas-16 ta' Mejju 2018
li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 biex jikklassifika s-sustanza prolattina tal-ħnieżer f'dak li għandu x'jaqsam mal-limitu massimu ta' residwi tagħha
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 470/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Mejju 2009 li jistabbilixxi l-proċeduri Komunitarji għall-istabbiliment ta' limiti ta' residwi ta' sustanzi farmakoloġikament attivi fl-oġġetti tal-ikel li joriġinaw mill-annimali, u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2377/90 u li jemenda d-Direttiva 2001/82/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1), u b'mod partikulari l-Artikolu 14 flimkien mal-Artikolu 17 tiegħu,
Wara li kkunsidrat l-opinjoni tal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini (“EMA”) fformulata mill-Kumitat għall-Prodotti Mediċinali għall-Użu Veterinarju,
Billi:
(1) |
Skont l-Artikolu 17 tar-Regolament (KE) Nru 470/2009, il-limitu massimu ta' residwi (“l-MRL”) għas-sustanzi farmakoloġikament attivi maħsubin għall-użu fl-Unjoni fil-prodotti mediċinali veterinarji għall-annimali li jipproduċu l-ikel jew fil-prodotti bijoċidali użati fit-trobbija tal-annimali jrid jiġi stabbilit f'Regolament. |
(2) |
It-Tabella 1 tal-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 (2) tistabbilixxi s-sustanzi farmakoloġikament attivi u l-klassifikazzjoni tagħhom fejn jidħlu l-limiti massimi ta' residwi fl-oġġetti tal-ikel li joriġinaw mill-annimali. |
(3) |
Is-sustanza prolattina tal-ħnieżer mhijiex inkluża f'dik it-tabella. |
(4) |
Tressqet applikazzjoni lill-EMA sabiex jiġu stabbiliti l-limiti massimi ta' residwi għall-prolattina tal-ħnieżer fl-ispeċijiet porċini. |
(5) |
Abbażi tal-opinjoni tal-Kumitat għall-Prodotti Mediċinali għall-Użu Veterinarju, l-EMA rrakkomandat li m'hemmx bżonn jiġi stabbilit limitu massimu tar-residwi għall-prolattina tal-ħnieżer fl-ispeċijiet porċini sabiex titħares saħħet il-bniedem. |
(6) |
Skont l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 470/2009, l-EMA trid tqis li jew tuża l-limiti massimi ta' residwi stabbiliti għal sustanza farmakoloġikament attiva li tinsab f'oġġett tal-ikel partikulari għal oġġett tal-ikel ieħor li ġej mill-istess speċi, jew inkella li tuża l-limiti massimi ta' residwi stabbiliti għal sustanza farmakoloġikament attiva fi speċi waħda jew iktar għal speċijiet oħrajn. |
(7) |
L-EMA jidhrilha li dal-ħin mhuwiex xieraq li l-klassifikazzjoni tal-prolattina tal-ħnieżer mill-ispeċijiet porċini bħala “sustanza li għaliha mhu meħtieġ l-ebda MRL” tiġi estrapolata għal speċijiet oħrajn minħabba li m'hemmx biżżejjed dejta disponibbli. |
(8) |
Għaldaqstant, jenħtieġ li r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 jiġi emendat skont dan. |
(9) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Mediċinali Veterinarji, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 huwa emendat kif stipulat fl-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Mejju 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 152, 16.6.2009, p. 11.
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 tat-22 ta' Diċembru 2009 dwar is-sustanzi farmakoloġikament attivi u l-klassifikazzjoni tagħhom fir-rigward tal-limiti massimi ta' residwu fl-oġġetti tal-ikel li ġejjin mill-annimali (ĠU L 15, 20.1.2010, p. 1).
ANNESS
Fit-Tabella 1 tal-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 qed tiddaħħal is-sustanza li ġejja f'ordni alfabetika:
Sustanza farmakoloġikament attiva |
Residwu markatur |
Speċi tal-annimali |
MRL |
Tessuti kkonċernati |
Dispożizzjonijiet oħrajn (skont l-Artikolu 14(7) tar-Regolament (KE) Nru 470/2009) |
Klassifikazzjoni Terapewtika |
“Prolattina tal-ħnieżer |
MHUX APPLIKABBLI |
Porċini |
MRL mhux neċessarju |
MHUX APPLIKABBLI |
Għall-użu orali fil-qżieqeż tat-twelid b'doża ta' mhux aktar minn 0,2 mg għal kull annimal. Għall-użu fil-ħnieżer nisa b'doża totali ta' mhux aktar minn 5 mg għal kull annimal. |
Aġenti li jaġixxu fuq is-sistema riproduttiva” |
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/8 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/722
tas-16 ta' Mejju 2018
li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 biex jikklassifika s-sustanza eprinomektina f'dak li għandu x'jaqsam mal-limitu massimu ta' residwi tagħha
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 470/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Mejju 2009 li jistabbilixxi l-proċeduri Komunitarji għall-istabbiliment ta' limiti ta' residwi ta' sustanzi farmakoloġikament attivi fl-oġġetti tal-ikel li joriġinaw mill-annimali, u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2377/90 u li jemenda d-Direttiva 2001/82/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1), u b'mod partikulari l-Artikolu 14 flimkien mal-Artikolu 17 tiegħu,
Wara li kkunsidrat l-opinjoni tal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini (“l-EMA”) ifformulata mill-Kumitat għall-Prodotti Mediċinali għall-Użu Veterinarju,
Billi:
(1) |
Skont l-Artikolu 17 tar-Regolament (KE) Nru 470/2009, il-limitu massimu ta' residwi (“l-MRL”) għas-sustanzi farmakoloġikament attivi maħsubin għall-użu fl-Unjoni fil-prodotti mediċinali veterinarji għall-annimali li jipproduċu l-ikel jew fil-prodotti bijoċidali użati fit-trobbija tal-annimali jrid jiġi stabbilit f'Regolament. |
(2) |
It-Tabella 1 tal-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 (2) tistabbilixxi s-sustanzi farmakoloġikament attivi u l-klassifikazzjoni tagħhom fejn jidħlu l-limiti massimi ta' residwi fl-oġġetti tal-ikel li joriġinaw mill-annimali. |
(3) |
L-eprinomektina diġà hija inkluża f'dik it-tabella bħala sustanza approvata għar-ruminanti kollha applikabbli għall-muskoli, għax-xaħam, għall-fwied, għall-kliewi u għall-ħalib. |
(4) |
Tressqet applikazzjoni lill-EMA sabiex l-entrata eżistenti għall-eprinomektina tiġi estiża għall-ħut bil-ġewnaħ. |
(5) |
Abbażi tal-opinjoni tal-Kumitat għall-Prodotti Mediċinali għall-Użu Veterinarju, l-EMA rrakkomandat li jiġi stabbilit limitu massimu tar-residwi għall-eprinomektina fil-ħut bil-ġewnaħ. |
(6) |
Skont l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 470/2009, l-EMA trid tqis li jew tuża l-limiti massimi ta' residwi stabbiliti għal sustanza farmakoloġikament attiva li tinsab f'oġġett tal-ikel partikulari għal oġġett tal-ikel ieħor li ġej mill-istess speċi, jew inkella li tuża l-limiti massimi ta' residwi stabbiliti għal sustanza farmakoloġikament attiva fi speċi waħda jew iktar għal speċijiet oħrajn. |
(7) |
L-EMA jidhrilha li huwa xieraq li l-entrata għall-eprinomektina tiġi estrapolata għat-tessuti taż-żwiemel u tal-fniek. |
(8) |
Għaldaqstant, jenħtieġ li r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 jiġi emendat skont dan. |
(9) |
Huwa xieraq li l-partijiet interessati kkonċernati jingħataw perjodu raġonevoli taż-żmien biex jieħdu l-miżuri li jaf ikunu meħtieġa biex huma jikkonformaw mal-limitu massimu ta' residwi l-ġdid. |
(10) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Mediċinali Veterinarji, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 huwa emendat kif stipulat fl-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Huwa għandu jibda japplika mis-16 ta' Lulju 2018.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Mejju 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 152, 16.6.2009, p. 11.
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010 tat-22 ta' Diċembru 2009 dwar is-sustanzi farmakoloġikament attivi u l-klassifikazzjoni tagħhom fir-rigward tal-limiti massimi ta' residwu fl-oġġetti tal-ikel li ġejjin mill-annimali (ĠU L 15, 20.1.2010, p. 1).
ANNESS
Fit-Tabella 1 tal-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010, l-entrata għas-sustanza “eprinomektina” tinbidel b'dan li ġej:
Sustanza farmakoloġikament attiva |
Residwu markatur |
Speċi tal-annimali |
MRL |
Tessuti kkonċernati |
Dispożizzjonijiet oħrajn (skont l-Artikolu 14(7) tar-Regolament (KE) Nru 470/2009) |
Klassifikazzjoni Terapewtika |
“Eprinomektina |
Eprinomektina B1a |
Ir-ruminanti kollha, equidae |
50 μg/kg |
Muskoli |
L-EBDA ANNOTAZZJONI |
Aġenti li jaġixxu kontra l-parassiti/Aġenti li jaġixxu kontra l-endo u l-ektoparassiti” |
250 μg/kg |
Xaħam |
|||||
1 500 μg/kg |
Fwied |
|||||
300 μg/kg |
Kliewi |
|||||
20 μg/kg |
Ħalib |
|||||
Ħut bil-ġewnaħ |
50 μg/kg |
Muskolu u ġilda fi proporzjonijiet naturali |
||||
Fniek |
50 μg/kg |
Muskoli |
||||
250 μg/kg |
Xaħam |
|||||
1 500 μg/kg |
Fwied |
|||||
300 μg/kg |
Kliewi |
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/11 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/723
tas-16 ta' Mejju 2018
li jemenda l-Annessi I u II tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1099/2009 dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt il-qatla, fir-rigward tal-approvazzjoni tal-isturdament bi pressjoni atmosferika baxxa
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1099/2009 tal-24 ta' Settembru 2009 dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt il-qatla (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 4(2) u l-punt (b) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 14(3) tiegħu,
Wara li kkonsultat lill-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,
Billi:
(1) |
L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1099/2009 jistibbilixxi l-lista ta' metodi ta' sturdament approvati, l-ispeċifikazzjonijiet relatati u r-rekwiżiti speċifiċi għal ċerti metodi. |
(2) |
L-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1099/2009 jistabbilixxi r-rekwiżiti fir-rigward tat-tqassim, il-kostruzzjoni u t-tagħmir tal-biċċeriji. |
(3) |
Wara talba minn operatur tan-negozju privat, il-Kummissjoni talbet lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-EFSA”) biex tagħti opinjoni dwar is-sistema tal-pressjoni atmosferika baxxa (“il-metodu”) għall-isturdament tat-tiġieġ tas-simna (tiġieġ miżmum għall-produzzjoni tal-laħam). |
(4) |
Fl-opinjoni (2) tagħha tal-25 ta' Ottubru 2017, l-EFSA stabbiliet li:
|
(5) |
Sabiex l-awtoritajiet kompetenti jitħallew jagħmlu verifiki regolari tal-konformità ma' dak il-metodu, jenħtieġ li jiġu stabbiliti rekwiżiti speċifiċi għal dak il-metodu. |
(6) |
Flimkien mat-tbiċċir kummerċjali, il-metodu jitqies li huwa xieraq għall-qatla tat-tiġieġ f'każ ta' depopolazzjoni. |
(7) |
Il-metodu huwa xieraq ukoll għal każijiet oħra fejn il-qatla ta' għadd kbir ta' tiġieġ hija meħtieġa għal raġunijiet oħra għajr is-saħħa pubblika, is-saħħa tal-annimali, il-benessri tal-annimali jew raġunijiet ambjentali. |
(8) |
Għaldaqstant, minħabba li huwa meqjus li fit-termini tal-eżiti tal-benessri tal-annimali l-metodu huwa l-ekwivalenti ta' mill-inqas wieħed mill-metodi eżistenti approvati, jeħtieġ li l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1099/2009 jiġi emendat. |
(9) |
Sabiex jiġu permessi l-operazzjoni effettiva u l-monitoraġġ tal-metodu, jenħtieġ li jiġu rispettati ċerti rekwiżiti speċifiċi fir-rigward tat-tqassim, il-bini u t-tagħmir. Għalhekk, huwa meħtieġ li jiġi emendat ukoll l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1099/2009. |
(10) |
Għalhekk, jenħtieġ li l-Annessi I u II tar-Regolament (KE) Nru 1099/2009 jiġu emendati skont dan. |
(11) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 1099/2009 huwa emendat kif ġej:
(1) |
L-Anness I huwa emendat kif ġej:
|
(2) |
fl-Anness II, jiżdied il-punt 7 li ġej: “7. Sturdament bi pressjoni atmosferika baxxa 7.1. It-tagħmir tal-isturdament bi pressjoni atmosferika baxxa għandu jkun imfassal u mibni biex jiżgura l-vakwu tal-kompartiment li jippermetti d-dekompressjoni gradwali bil-mod bit-tnaqqis tal-ossiġenu disponibbli u ż-żamma bi pressjoni minima. 7.2. Is-sistema għandha tkun mgħammra biex tkejjel b'mod kontinwu, turi u żżomm rekord tal-pressjoni tal-vakwu assoluta, tal-ħin tal-esponiment, tat-temperatura u tal-umidità, u biex tagħti twissija viżibbli u li tinstema' b'mod ċar jekk il-pressjoni tiddevja mil-livelli rekwiżiti. It-tagħmir għandu jkun viżibbli b'mod ċar mill-persunal.”. |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Mejju 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 303, 18.11.2009, p. 1.
(2) EFSA Journal 2017;15(12):5056.
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/14 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/724
tas-16 ta' Mejju 2018
dwar ċerti miżuri ta' politika kummerċjali li jikkonċernaw ċerti prodotti li joriġinaw fl-Istati Uniti tal-Amerka
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 654/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 dwar l-eżerċizzju tad-drittijiet tal-Unjoni għall-applikazzjoni u l-infurzar ta' regoli kummerċjali internazzjonali (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 4(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fit-8 ta' Marzu 2018, l-Istati Uniti tal-Amerka (“l-Istati Uniti”) adottaw miżuri ta' salvagwardja fl-għamla ta' żieda fit-tariffa fuq l-importazzjonijiet ta' ċerti prodotti tal-azzar u tal-aluminju, effettiva mit-23 ta' Marzu 2018 u b'durata illimitata. Fit-22 ta' Marzu, id-data effettiva taż-żieda fit-tariffa fir-rigward tal-Unjoni Ewropea ġiet differita għall-1 ta' Mejju 2018. |
(2) |
Minkejja li l-Istati Uniti kkaratterizzaw dawn il-miżuri bħala miżuri ta' sigurtà, essenzjalment dawn huma miżuri ta' salvagwardja. Jikkonsistu f'azzjoni korrettiva li tfixkel il-bilanċ tal-konċessjonijiet u l-obbligi li jirriżultaw mill-Ftehim tal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (WTO) u jirrestrinġu l-importazzjonijiet għall-fini tal-protezzjoni tal-industrija domestika kontra l-kompetizzjoni barranija, f'ġieħ il-prosperità kummerċjali ta' dik l-industrija. L-eċċezzjonijiet tas-sigurtà tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ tal-1994 (“il-GATT tal-1994”) la japplikaw u lanqas jiġġustifikaw tali miżuri ta' salvagwardja, u ma għandhom l-ebda rilevanza fuq id-dritt tal-ibbilanċjar mill-ġdid skont id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Ftehim tad-WTO. |
(3) |
Il-Ftehim tad-WTO dwar is-Salvagwardji jipprevedi d-dritt ta' kull Membru esportatur milqut minn miżura ta' salvagwardja li jissospendi l-applikazzjoni ta' konċessjonijiet sostanzjalment ekwivalenti jew ta' obbligi oħra għall-kummerċ tal-Membru tad-WTO li japplika l-miżura ta' salvagwardja, dment li ma tintlaħaq ebda soluzzjoni sodisfaċenti matul il-konsultazzjonijiet u li l-Kunsill tad-WTO għall-Kummerċ fil-Merkanzija ma jkunx kontra dan. |
(4) |
Il-konsultazzjonijiet bejn l-Istati Uniti u l-Unjoni kif previsti fl-Artikoli 8 u 12.3 tal-Ftehim tad-WTO dwar is-Salvagwardji ma laħqu ebda soluzzjoni sodisfaċenti (2). |
(5) |
Is-sospensjoni mill-Unjoni ta' konċessjonijiet sostanzjalment ekwivalenti jew ta' obbligi oħra għandha ssir wara li jaslu fi tmiemhom it-30 jum wara n-notifika tagħha lill-Kunsill għall-Kummerċ fil-Merkanzija, dment li l-Kunsill għall-Kummerċ fil-Merkanzija ma jkunx kontra dan. Il-Ftehim tad-WTO jippermetti l-eżerċitar tad-dritt tas-sospensjoni (a) immedjatament, dment li l-miżura ta' salvagwardja ma tkunx ittieħdet b'riżultat ta' żieda assoluta fl-importazzjonijiet, jew ma tkunx tikkonforma mad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Ftehim tad-WTO, jew (b) wara li jiskadi perjodu ta' tliet snin mill-applikazzjoni tal-miżura ta' salvagwardja. |
(6) |
Il-Kummissjoni teżerċita d-dritt li tissospendi l-applikazzjoni ta' konċessjonijiet sostanzjalment ekwivalenti jew ta' obbligi oħra bl-intenzjoni ta' bbilanċjar mill-ġdid tal-konċessjonijiet jew ta' obbligi oħra fir-relazzjonijiet kummerċjali ma' pajjiżi terzi, abbażi tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 654/2014. L-azzjoni adattata hija f'għamla ta' miżuri tal-politika kummerċjali li jistgħu jkunu jikkonsistu minn, fost l-oħrajn, is-sospensjoni tal-konċessjonijiet għat-tariffi u l-impożizzjoni ta' dazji doganali ġodda jew miżjuda. |
(7) |
Hija u tfassal u tagħżel il-miżuri adattati ta' politika kummerċjali, il-Kummissjoni tapplika l-kriterji oġġettivi f'konformità mal-Artikolu 4(2)(c) u l-Artikolu 4(3) tar-Regolament (UE) Nru 654/2014, li jinkludu skont ir-rilevanza, il-proporzjonalità ta' kull miżura, il-potenzjal tagħhom li joffru solliev għall-industriji tal-Unjoni milquta mill-miżuri ta' salvagwardja, u l-għan li l-impatt ekonomiku negattiv fuq l-Unjoni jkun imminimizzat, inkluż fir-rigward tal-materja prima essenzjali. |
(8) |
F'konformità mal-Artikolu 9 tar-Regolament (UE) Nru 654/2014, il-Kummissjoni tat opportunità lill-partijiet ikkonċernati li jesprimu l-fehmiet tagħhom u jippreżentaw informazzjoni li tirrigwarda l-interessi ekonomiċi tal-Unjoni f'dan ir-rigward (3). |
(9) |
Il-miżuri ta' salvagwardja tal-Istati Uniti għandhom il-kapaċità li jkollhom impatt ekonomiku negattiv konsiderevoli fuq l-industriji tal-Unjoni kkonċernati. Dawn jillimitaw b'mod sinifikanti l-esportazzjonijiet tal-Unjoni tal-prodotti kkonċernati tal-azzar u tal-aluminju lejn l-Istati Uniti. L-importazzjonijiet milquta tal-Unjoni tal-prodotti rilevanti tal-azzar u tal-aluminju kienu jammontaw għall-valur ta' minn tal-anqas EUR 6,41 biljun fl-2017 (li minnhom EUR 5,30 biljun kienu f'importazzjonijiet totali ta' azzar u EUR 1,11 biljun f'importazzjonijiet totali tal-aluminju). |
(10) |
Għaldaqstant, sospensjoni tal-konċessjonijiet tal-kummerċ fuq ċerti prodotti sa livell li jirrifletti u ma jaqbiżx l-ammont li jkun jirriżulta mill-applikazzjoni tad-dazji tal-Istati Uniti fuq l-importazzjonijiet tal-prodotti tal-azzar u tal-aluminju mill-Unjoni fl-Istati Uniti tirrappreżenta sospensjoni adattata tal-applikazzjoni tal-konċessjonijiet tal-kummerċ sostanzjalment ekwivalenti f'konformità mal-Ftehim tad-WTO dwar is-Salvagwardji. |
(11) |
Sussegwentement, permezz ta' att ta' implimentazzjoni separat, il-Kummissjoni tista' tiddeċiedi li timplimenta s-sospensjoni tal-applikazzjoni tal-konċessjonijiet tal-kummerċ, jekk ikun hemm bżonn jew sa fejn ikun hemm bżonn, permezz tal-applikazzjoni ta' dazji doganali addizzjonali fuq ċerti prodotti li joriġinaw fl-Istati Uniti importati fl-Unjoni. Jenħtieġ li l-Kummissjoni tiddeċiedi fuq il-kamp ta' applikazzjoni, u b'riflessjoni tar-rekwiżiti taż-żmien deskritti fil-premessa (5), skont jekk l-Istati Uniti jeskludux ċerti prodotti jew kumpaniji mill-miżuri ta' salvagwardja. |
(12) |
Filwaqt li jkunu riflessi r-rekwiżiti taż-żmien deskritti fil-premessa (5), jenħtieġ li japplikaw id-dazji doganali addizzjonali, jekk ikun hemm bżonn jew sa fejn ikun hemm bżonn, f'żewġ stadji. Fl-ewwel stadju, id-dazji ad valorem ta' rata massima ta' 25 % fuq importazzjonijiet tal-prodotti elenkati fl-Anness I, jistgħu jiġu applikati immedjatament u sakemm l-Istati Uniti jieqfu japplikaw il-miżuri ta' salvagwardji tagħhom għall-prodotti mill-Unjoni. |
(13) |
L-ammont totali ta' dazji ad valorem fl-ewwel stadju jirrifletti ż-żieda fit-tariffa tal-Istati Uniti ta' 25 % fuq l-importazzjonijiet ta' “prodotti ċatti tal-karbonju u tal-azzar illigat” u “prodotti twal tal-karbonju u tal-azzar illigat” (4) mill-Unjoni fl-Istati Uniti (valur totali ta' EUR 2,83 biljun f'importazzjonijiet tal-Unjoni fl-Istati Uniti fl-2017). Dawn huma l-prodotti tal-azzar li dwarhom il-miżuri ta' salvagwardja tal-Istati Uniti ma ttieħdux minħabba żieda assoluta fl-importazzjonijiet. |
(14) |
Fit-tieni stadju, dazji ad valorem addizzjonali ulterjuri ta' rata massima ta' 10 %, 25 %, 35 % u 50 % fuq l-importazzjonijiet tal-prodotti elenkati fl-Anness II, jistgħu jiġu applikati mit-23 ta' Marzu 2021 jew malli sseħħ l-adozzjoni ta' deċiżjoni mill-Korp għas-Soluzzjoni tat-Tilwim tad-WTO li l-miżuri ta' salvagwardja tal-Istati Uniti huma inkonsistenti mad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Ftehim tad-WTO, jew malli jkun innotifikat biha, jekk dan iseħħ qabel, sakemm il-miżuri ta' salvagwardja tal-Istati Uniti jieqfu japplikaw. |
(15) |
L-ammont totali ta' dazji ad valorem fit-tieni stadju jirrifletti ż-żieda fit-tariffa tal-Istati Uniti ta' 10 % fuq l-importazzjonijiet tal-prodotti tal-aluminju (5) u ta' 25 % fuq l-importazzjonijiet ta' “prodotti ta' pajpijiet u tubi tal-karbonju u tal-azzar illigat”, “prodotti nofshom maħduma tal-karbonju u l-azzar illigat” u “prodotti tal-azzar inossidabbli” (6) mill-Unjoni fl-Istati Uniti (valur totali ta' EUR 3,58 biljun f'importazzjonijiet tal-Unjoni fl-Istati Uniti fl-2017 li minnu EUR 2,47 biljun huma importazzjonijiet tal-azzar u EUR 1,11 biljun huma importazzjonijiet tal-aluminju). Dawn huma l-prodotti li jidher li kien hemm żieda assoluta fl-importazzjonijiet tagħhom. |
(16) |
Il-miżuri ta' politika kummerċjali u l-prodotti kkonċernati ntgħażlu f'konformità mal-kriterji tal-Artikolu 4(2)(c) u (3) tar-Regolament (UE) Nru 654/2014. |
(17) |
Billi ma jaqbżux il-valur tal-importazzjonijiet tal-Unjoni milquta mill-miżuri ta' salvagwardja kif deskritt fil-premessi (9) u (10), il-miżuri ta' politika kummerċjali huma proporzjonati mal-effett tal-miżuri ta' salvagwardja tal-Istati Uniti u mhumiex eċċessivi. Apparti hekk, wieħed josserva li hija biss frazzjoni tal-valur totali disponibbli li inizjalment se tkun eżerċitata, kif deskritt fil-premessi (12) u (13). |
(18) |
Il-miżuri ta' politika kummerċjali għandhom ikunu ta' ftit solliev għall-industriji tal-azzar u tal-aluminju tal-Unjoni milquta mill-miżuri ta' salvagwardja tal-Istati Uniti. |
(19) |
Jenħtieġ li l-miżuri ta' politika kummerċjali japplikaw għall-importazzjonijiet ta' prodotti li joriġinaw fl-Istati Uniti li l-Unjoni mhijiex sostanzjalment dipendenti fuqhom għall-provvista tagħha. Il-miżuri ta' politika kummerċjali jistgħu japplikaw ukoll fir-rigward tas-setturi tal-azzar u tal-azzar u l-aluminju. Dan l-approċċ jevita kemm jista' jkun impatt negattiv fuq l-atturi diversi fis-suq tal-Unjoni, inklużi l-konsumaturi. |
(20) |
Prodotti li qabel id-data li fiha daħal fis-seħħ dan ir-Regolament kienet inħarġitilhom liċenzja ta' importazzjoni b'eżenzjoni mid-dazju jew bi tnaqqis minnu, jenħtieġ li ma jkunux soġġetti għal dawn id-dazji doganali addizzjonali. |
(21) |
Prodotti li dwarhom l-importaturi jistgħu jippruvaw li ġew esportati mill-Istati Uniti lejn il-Unjoni qabel id-data ta' applikazzjoni tad-dazji doganali addizzjonali jenħtieġ li ma jkunux soġġetti għad-dazji doganali addizzjonali. |
(22) |
Dan ir-Regolament huwa bla preġudizzju għall-kwistjoni tal-konsistenza tal-miżuri ta' salvagwardja tal-Istati Uniti mad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim tad-WTO. |
(23) |
Fid-dawl tal-limiti ta' żmien applikabbli tad-WTO u tan-natura preliminari ta' dan l-att, ikun jixraq li dan ikun jenħtieġ li jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
(24) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat dwar l-Ostakoli għall-Kummerċ, imwaqqaf permezz tar-Regolament (UE) 2015/1843 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7), |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-Kummissjoni għandha, immedjatament u f'kull każ, mhux aktar tard mit-18 ta' Mejju 2018, tagħti avviż bil-miktub lill-Kunsill tad-WTO għall-Kummerċ fil-Merkanzija, li fin-nuqqas ta' diżapprovazzjoni mill-Kunsill għall-Kummerċ fil-Merkanzija, l-Unjoni tissospendi, mill-20 ta' Ġunju 2018, l-applikazzjoni għall-kummerċ tal-Istati Uniti ta' konċessjonijiet ta' dazji tal-importazzjoni skont il-GATT tal-1994 fir-rigward tal-prodotti elenkati fl-Anness I u fl-Anness II, b'tali mod li tippermetti l-applikazzjoni ta' dazji doganali addizzjonali fuq l-importazzjoni ta' dawn il-prodotti li joriġinaw mill-Istati Uniti.
Artikolu 2
L-applikazzjoni ta' dazji doganali addizzjonali fuq dawn il-prodotti, permezz ta' att ta' implimentazzjoni sussegwenti tal-Kummissjoni, għandha sseħħ fil-limiti tal-parametri li ġejjin, u tqis kull esklużjoni sussegwenti ta' ċerti prodotti jew kumpaniji mill-miżuri ta' salvagwardja min-naħa tal-Istati Uniti:
(a) |
Fl-ewwel stadju, dazju ad valorem addizzjonali ta' rata massima ta' 25 % jista' jiġi applikat fuq l-importazzjonijiet tal-prodotti elenkati fl-Anness I mill-20 ta' Ġunju 2018. |
(b) |
Fit-tieni stadju, dazju ad valorem addizzjonali ulterjuri ta' rata massima ta' 10 %, 25 %, 35 % jew 50 % jista' jiġi applikat fuq l-importazzjonijiet tal-prodotti elenkati fl-Anness II:
|
Artikolu 3
Is-sospensjoni prevista fl-Artikolu 1 tista' tiġi eżerċitata sakemm, u sa fejn, l-Istati Uniti japplikaw jew japplikaw mill-ġdid il-miżuri ta' salvagwardja tagħhom b'mod li jkollu effett fuq il-prodotti mill-Unjoni. Il-Kummissjoni għandha tippubblika avviż f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea li jindika d-data li fiha l-Istati Uniti jkunu waqfu japplikaw il-miżuri ta' salvagwardja tagħhom.
Artikolu 4
1. Il-prodotti elenkati fl-Annessi, li qabel id-data li fiha daħal fis-seħħ dan ir-Regolament, kienet inħarġitilhom liċenzja ta' importazzjoni b'eżenzjoni mid-dazju jew bi tnaqqis minnu, għandhom ikunu soġġetti għal dawn id-dazji doganali addizzjonali.
2. Il-prodotti elenkati fl-Annessi li dwarhom l-importaturi jistgħu jippruvaw li ġew esportati mill-Istati Uniti lejn il-Unjoni qabel id-data li fiha jkun ġie applikat dazju addizzjonali fir-rigward ta' dak il-prodott ma għandhomx ikunu soġġetti għad-dazju addizzjonali.
Artikolu 5
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Mejju 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 189, 27.6.2014, p. 50.
(2) Fis-16 ta' April 2018 intalbu konsultazzjonijiet mill-Unjoni. Ma ntlaħaqx ftehim u l-perjodu ta' 30 jum għall-konsultazzjonijiet imsemmi fl-Artikolu 8 tal-Ftehim tad-WTO dwar is-Salvagwardji ġie fi tmiemu.
(3) http://trade.ec.europa.eu/consultations/index.cfm?consul_id=253
(4) Il-prodotti li rrefera għalihom ir-Rapport tad-Dipartiment tal-Kummerċ tal-Istati Uniti tal-11 ta' Jannar 2018 (https://www.commerce.gov/sites/commerce.gov/files/the_effect_of_imports_of_steel_on_the_national_security_-_with_redactions_-_20180111.pdf)
(5) Prodotti li rrefera għalihom ir-Rapport tad-Dipartiment tal-Kummerċ tal-Istati Uniti tas-17 ta' Jannar 2018 (https://www.commerce.gov/sites/commerce.gov/files/the_effect_of_imports_of_aluminum_on_the_national_security_-_with_redactions_-_20180117.pdf)
(6) Ibid in-nota 4 f'qiegħ il-paġna.
(7) Ir-Regolament (UE) 2015/1843 tas-6 ta' Ottubru 2015 li jistabbilixxi l-proċeduri tal-Unjoni fil-qasam tal-politika kummerċjali komuni sabiex jiżgura l-eżerċizzju tad-drittijiet tal-Unjoni skont ir-regoli internazzjonali tal-kummerċ, b'mod partikolari dawk stabbiliti taħt l-awspiċji tal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (kodifikazzjoni) (ĠU L 272, 16.10.2015, p. 1).
ANNESS I
Prodotti li jistgħu jkunu soġġetti għal dazji addizzjonali mill-20 ta' Ġunju 2018
NM 2018 (1) |
Dazju addizzjonali |
0710 40 00 |
25 % |
0711 90 30 |
25 % |
0713 33 90 |
25 % |
1005 90 00 |
25 % |
1006 30 21 |
25 % |
1006 30 23 |
25 % |
1006 30 25 |
25 % |
1006 30 27 |
25 % |
1006 30 42 |
25 % |
1006 30 44 |
25 % |
1006 30 46 |
25 % |
1006 30 48 |
25 % |
1006 30 61 |
25 % |
1006 30 63 |
25 % |
1006 30 65 |
25 % |
1006 30 67 |
25 % |
1006 30 92 |
25 % |
1006 30 94 |
25 % |
1006 30 96 |
25 % |
1006 30 98 |
25 % |
1006 40 00 |
25 % |
1904 10 30 |
25 % |
1904 90 10 |
25 % |
2001 90 30 |
25 % |
2004 90 10 |
25 % |
2005 80 00 |
25 % |
2008 11 10 |
25 % |
2009 12 00 |
25 % |
2009 19 11 |
25 % |
2009 19 19 |
25 % |
2009 19 91 |
25 % |
2009 19 98 |
25 % |
2009 81 11 |
25 % |
2009 81 19 |
25 % |
2009 81 31 |
25 % |
2009 81 59 |
25 % |
2009 81 95 |
25 % |
2009 81 99 |
25 % |
2208 30 11 |
25 % |
2208 30 19 |
25 % |
2208 30 82 |
25 % |
2208 30 88 |
25 % |
2402 10 00 |
25 % |
2402 20 10 |
25 % |
2402 20 90 |
25 % |
2402 90 00 |
25 % |
2403 11 00 |
25 % |
2403 19 10 |
25 % |
2403 19 90 |
25 % |
2403 91 00 |
25 % |
2403 99 10 |
25 % |
2403 99 90 |
25 % |
3304 20 00 |
25 % |
3304 30 00 |
25 % |
3304 91 00 |
25 % |
6109 10 00 |
25 % |
6109 90 20 |
25 % |
6109 90 90 |
25 % |
6203 42 31 |
25 % |
6203 42 90 |
25 % |
6203 43 11 |
25 % |
6204 62 31 |
25 % |
6204 62 90 |
25 % |
6302 31 00 |
25 % |
6403 59 95 |
25 % |
7210 12 20 |
25 % |
7210 12 80 |
25 % |
7219 12 10 |
25 % |
7219 12 90 |
25 % |
7219 13 10 |
25 % |
7219 13 90 |
25 % |
7219 32 10 |
25 % |
7219 32 90 |
25 % |
7219 33 10 |
25 % |
7219 33 90 |
25 % |
7219 34 10 |
25 % |
7219 34 90 |
25 % |
7219 35 90 |
25 % |
7222 20 11 |
25 % |
7222 20 21 |
25 % |
7222 20 29 |
25 % |
7222 20 31 |
25 % |
7222 20 81 |
25 % |
7222 20 89 |
25 % |
7222 40 10 |
25 % |
7222 40 50 |
25 % |
7222 40 90 |
25 % |
7223 00 11 |
25 % |
7223 00 19 |
25 % |
7223 00 91 |
25 % |
7226 92 00 |
25 % |
7228 30 20 |
25 % |
7228 30 41 |
25 % |
7228 30 49 |
25 % |
7228 30 61 |
25 % |
7228 30 69 |
25 % |
7228 30 70 |
25 % |
7228 30 89 |
25 % |
7228 50 20 |
25 % |
7228 50 40 |
25 % |
7228 50 69 |
25 % |
7228 50 80 |
25 % |
7229 90 20 |
25 % |
7229 90 50 |
25 % |
7229 90 90 |
25 % |
7301 20 00 |
25 % |
7304 31 20 |
25 % |
7304 31 80 |
25 % |
7304 41 00 |
25 % |
7306 30 11 |
25 % |
7306 30 19 |
25 % |
7306 30 41 |
25 % |
7306 30 49 |
25 % |
7306 30 72 |
25 % |
7306 30 77 |
25 % |
7306 30 80 |
25 % |
7306 40 20 |
25 % |
7306 40 80 |
25 % |
7307 11 10 |
25 % |
7307 11 90 |
25 % |
7307 19 10 |
25 % |
7307 19 90 |
25 % |
7308 30 00 |
25 % |
7308 40 00 |
25 % |
7308 90 51 |
25 % |
7308 90 59 |
25 % |
7308 90 98 |
25 % |
7309 00 10 |
25 % |
7309 00 51 |
25 % |
7309 00 59 |
25 % |
7310 29 10 |
25 % |
7310 29 90 |
25 % |
7311 00 13 |
25 % |
7311 00 19 |
25 % |
7311 00 99 |
25 % |
7314 14 00 |
25 % |
7314 19 00 |
25 % |
7314 49 00 |
25 % |
7315 11 10 |
25 % |
7315 11 90 |
25 % |
7315 12 00 |
25 % |
7315 19 00 |
25 % |
7315 89 00 |
25 % |
7315 90 00 |
25 % |
7318 14 10 |
25 % |
7318 14 91 |
25 % |
7318 14 99 |
25 % |
7318 16 40 |
25 % |
7318 16 60 |
25 % |
7318 16 92 |
25 % |
7318 16 99 |
25 % |
7321 11 10 |
25 % |
7321 11 90 |
25 % |
7322 90 00 |
25 % |
7323 93 00 |
25 % |
7323 99 00 |
25 % |
7324 10 00 |
25 % |
7325 10 00 |
25 % |
7325 99 10 |
25 % |
7325 99 90 |
25 % |
7326 90 30 |
25 % |
7326 90 40 |
25 % |
7326 90 50 |
25 % |
7326 90 60 |
25 % |
7326 90 92 |
25 % |
7326 90 96 |
25 % |
7606 11 10 |
25 % |
7606 11 91 |
25 % |
7606 12 20 |
25 % |
7606 12 92 |
25 % |
7606 12 93 |
25 % |
8711 40 00 |
25 % |
8711 50 00 |
25 % |
8903 91 10 |
25 % |
8903 91 90 |
25 % |
8903 92 10 |
25 % |
8903 92 91 |
25 % |
8903 92 99 |
25 % |
8903 99 10 |
25 % |
8903 99 91 |
25 % |
8903 99 99 |
25 % |
9504 40 00 |
25 % |
(1) Il-kodiċijiet tan-nomenklatura ttieħdu min-Nomenklatura Magħquda kif definita fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1) u kif stabbilit fl-Anness I tiegħu, li huma validi fiż-żmien tal-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament u, mutatis mutandis, kif emendat bil-leġiżlazzjoni sussegwenti, inkluż, mill-aktar reċenti, ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/1925 tat-12 ta' Ottubru 2017 li jemenda l-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 282, 31.10.2017, p. 1).
ANNESS II
Prodotti li jistgħu jkunu soġġetti għal dazji addizzjonali ulterjuri mit-23 ta' Marzu 2021 jew malli tkun iddeterminata inkonsistenza tal-miżuri ta' salvagwardja tal-Istati Uniti mad-WTO
NM 2018 (1) |
Dazju addizzjonali |
2008 93 11 |
25 % |
2008 93 19 |
25 % |
2008 93 29 |
25 % |
2008 93 91 |
25 % |
2008 93 93 |
25 % |
2008 93 99 |
25 % |
2208 30 11 |
25 % |
2208 30 19 |
25 % |
2208 30 82 |
25 % |
2208 30 88 |
25 % |
3301 12 10 |
10 % |
3301 13 10 |
10 % |
3301 90 10 |
10 % |
3301 90 30 |
10 % |
3301 90 90 |
10 % |
3302 90 10 |
10 % |
3302 90 90 |
10 % |
3304 10 00 |
10 % |
3305 30 00 |
10 % |
4818 20 10 |
25 % |
4818 20 91 |
35 % |
4818 20 99 |
25 % |
4818 30 00 |
25 % |
4818 50 00 |
35 % |
4818 90 10 |
25 % |
4818 90 90 |
35 % |
5606 00 91 |
10 % |
5606 00 99 |
10 % |
5907 00 00 |
10 % |
5911 10 00 |
10 % |
5911 20 00 |
10 % |
5911 31 11 |
10 % |
5911 31 19 |
10 % |
5911 31 90 |
10 % |
5911 32 11 |
10 % |
5911 32 19 |
10 % |
5911 32 90 |
10 % |
6203 42 11 |
50 % |
6203 42 33 |
50 % |
6203 42 35 |
50 % |
6203 42 51 |
50 % |
6203 42 59 |
50 % |
6203 43 19 |
50 % |
6203 43 31 |
50 % |
6203 43 39 |
50 % |
6203 43 90 |
50 % |
6204 62 11 |
50 % |
6204 62 33 |
50 % |
6204 62 39 |
50 % |
6204 62 51 |
50 % |
6204 62 59 |
50 % |
6205 30 00 |
50 % |
6301 30 10 |
50 % |
6301 30 90 |
50 % |
6402 19 00 |
25 % |
6402 99 10 |
50 % |
6402 99 31 |
25 % |
6402 99 39 |
25 % |
6402 99 50 |
25 % |
6402 99 91 |
25 % |
6402 99 93 |
25 % |
6402 99 96 |
25 % |
6402 99 98 |
25 % |
6403 59 05 |
25 % |
6403 59 11 |
25 % |
6403 59 31 |
25 % |
6403 59 35 |
25 % |
6403 59 39 |
25 % |
6403 59 50 |
25 % |
6403 59 91 |
25 % |
6403 59 99 |
25 % |
6601 10 00 |
50 % |
6911 10 00 |
50 % |
6911 90 00 |
50 % |
6912 00 21 |
50 % |
6912 00 23 |
50 % |
6912 00 25 |
50 % |
6912 00 29 |
50 % |
6912 00 81 |
50 % |
6912 00 83 |
50 % |
6912 00 85 |
50 % |
6912 00 89 |
50 % |
6913 10 00 |
50 % |
6913 90 10 |
50 % |
6913 90 93 |
50 % |
6913 90 98 |
50 % |
6914 10 00 |
50 % |
6914 90 00 |
50 % |
7005 21 25 |
25 % |
7005 21 30 |
25 % |
7005 21 80 |
25 % |
7007 19 10 |
10 % |
7007 19 20 |
10 % |
7007 19 80 |
10 % |
7007 21 20 |
10 % |
7007 21 80 |
10 % |
7007 29 00 |
10 % |
7009 10 00 |
25 % |
7009 91 00 |
10 % |
7013 28 10 |
10 % |
7013 28 90 |
10 % |
7102 31 00 |
10 % |
7113 11 00 |
25 % |
7113 19 00 |
25 % |
7113 20 00 |
25 % |
7228 50 61 |
25 % |
7326 90 98 |
10 % |
7604 29 90 |
25 % |
7606 11 93 |
25 % |
7606 11 99 |
25 % |
8422 11 00 |
50 % |
8450 11 11 |
50 % |
8450 11 19 |
50 % |
8450 11 90 |
50 % |
8450 12 00 |
50 % |
8450 19 00 |
50 % |
8506 10 11 |
10 % |
8506 10 18 |
10 % |
8506 10 91 |
10 % |
8506 10 98 |
10 % |
8506 90 00 |
10 % |
8543 70 01 |
50 % |
8543 70 02 |
50 % |
8543 70 03 |
50 % |
8543 70 04 |
50 % |
8543 70 05 |
50 % |
8543 70 06 |
50 % |
8543 70 07 |
50 % |
8543 70 08 |
50 % |
8543 70 09 |
50 % |
8543 70 10 |
50 % |
8543 70 30 |
50 % |
8543 70 50 |
50 % |
8543 70 60 |
50 % |
8543 70 90 |
25 % |
8704 21 10 |
10 % |
8704 21 31 |
10 % |
8704 21 39 |
10 % |
8704 21 91 |
10 % |
8704 21 99 |
10 % |
8711 40 00 |
25 % |
8711 50 00 |
25 % |
8901 90 10 |
50 % |
8901 90 90 |
50 % |
8902 00 10 |
50 % |
8902 00 90 |
50 % |
8903 10 10 |
10 % |
8903 10 90 |
10 % |
8903 92 91 |
25 % |
8903 92 99 |
25 % |
9401 61 00 |
50 % |
9401 69 00 |
50 % |
9401 71 00 |
50 % |
9401 79 00 |
50 % |
9401 80 00 |
50 % |
9404 90 10 |
25 % |
9404 90 90 |
25 % |
9405 99 00 |
25 % |
(1) Il-kodiċijiet tan-nomenklatura ttieħdu min-Nomenklatura Magħquda kif definita fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1) u kif stabbilit fl-Anness I tiegħu, li huma validi fiż-żmien tal-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament u, mutatis mutandis, kif emendat bil-leġiżlazzjoni sussegwenti, inkluż, mill-aktar reċenti, ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/1925 tat-12 ta' Ottubru 2017 li jemenda l-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 282, 31.10.2017, p. 1).
DIRETTIVI
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/29 |
DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/725
tas-16 ta' Mejju 2018
li temenda, għall-finijiet ta' adattament għall-iżviluppi tekniċi u xjentifiċi, il-punt 13 tal-parti III tal-Anness II tad-Direttiva 2009/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar is-sikurezza tal-ġugarelli, fir-rigward tal-kromju VI
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2009/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Ġunju 2009 dwar is-sikurezza tal-ġugarelli (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 46(1)(b) tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Direttiva 2009/48/KE tistabbilixxi valur limitu għall-kromju VI f'materjal tal-ġugarelli li jkun inbarax minn fuqhom bħal żebgħa fuq il-ġugarelli, polimeri ebsin u ratba, injam, tessuti, u oħrajn. Il-valur ta' limitu attwali (0,2 mg/kg) huwa bbażat fuq doża virtwalment sikura ta' 0,0053 μg ta' kromju VI għal kull kg ta' piż tal-ġisem għal kull ġurnata proposta mill-Office of Environmental Health Hazard Assessment (OEHHA) tal-California Environmental Protection Agency (2). |
(2) |
Wara talba tal-Kummissjoni Ewropea, il-Kumitat Xjentifiku dwar ir-Riskji għas-Saħħa u l-Ambjent (SCHER) fl-2015 wettaq valutazzjoni tar-rilevanza tal-karċinoġeniċità orali tal-kromju VI. Fl-opinjoni tiegħu dwar “Chromium VI in toys” adottata fit-22 ta' Jannar 2015 (3), SCHER irrapporta li ġew riveduti, fost l-oħrajn, id-dokument tekniku ta' sostenn għall-Għan tas-Saħħa Pubblika għall-kromju VI fl-ilma tax-xorb (4) u studju dwar il-programm nazzjonali tal-Istati Uniti dwar it-tossikoloġija (US-National Toxicology Program (NTP) (5). SCHER qies bħala xierqa u virtwalment sikura d-doża ta' 0,0002 μg ta' kromju VI għal kull kg ta' piż tal-ġisem għal kull ġurnata, li l-OEHHA kkonkluda kienet assoċjata ma' każ wieħed addizzjonali ta' kanċer f'miljun. |
(3) |
Billi t-tfal jiġu esposti għall-kromju VI wkoll minn sorsi oħra apparti l-ġugarelli, jeħtieġ li jittieħed ċertu perċentwal biss tad-doża virtwalment sikura bħala l-bażi għall-kalkolu tal-valur ta' limitu għall-kromju VI. Il-kontribuzzjoni massima mill-ġugarelli fid-doża ta' kuljum ta' kromju VI rakkomandata mill-Kumitat Xjentifiku dwar it-Tossiċità, l-Ekotossiċità u l-Ambjent, fl-opinjoni tiegħu tal-2004 (6) hija ta' 10 %. Dan il-perċentwal ġie kkonfermat darbtejn mill-Kumitat Xjentifiku dwar is-Saħħa u r-Riskji Ambjentali fl-2010 (7) (8). |
(4) |
Barra minn hekk, għall-kromju VI u għal sustanzi kimiċi oħra li huma partikolarment tossiċi, fil-premessa 22 tagħha, id-Direttiva 2009/48/KE tissuġġerixxi li jiġu stabbiliti valuri ta' limitu bin-nofs ta' dawk meqjusa sikuri mill-Kumitat Xjentifiku rilevanti, sabiex jiġi żgurat li jkunu preżenti biss traċċi li jkunu kompatibbli mal-prattika tajba tal-manifattura. |
(5) |
L-applikazzjoni ta' 10 % tad-doża virtwalment sikura, immultiplikat bil-piż medju ta' tifel taħt it-tliet snin, stmat għal 7,5 kg, u diviż bil-kwantità ta' kuljum ta' materjal inġestit tal-ġugarelli li jkun inbarax minn fuqhom, stmat għal 8 mg/jum, u mmultiplikat b' wasslet lil SCHER biex jipproponi, fl-opinjoni tiegħu msemmija hawn fuq dwar il-Kromju VI fil-ġugarelli (“Chromium VI in toys”), 0,0094 mg/kg bħala valur ta' limitu rivedut għall-kromju VI f'materjal tal-ġugarelli li jkun inbarax minn fuqhom. |
(6) |
Madankollu, il-konformità mal-valur ta' limitu propost ma tistax tiġi vverifikata bil-metodu ta' ttestjar tal-istandard Ewropew EN 71-3:2013+A1:2014, li r-referenza tiegħu ġiet ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (9). Il-valur ta' limitu propost huwa kważi sitt darbiet inqas mill-iżgħar konċentrazzjoni li tista' tiġi affidabbilment kwantifikata bil-metodu ta' ttestjar fl-istandard, li huwa ta' 0,053 mg/kg. |
(7) |
F'dawn iċ-ċirkustanzi, is-sottogrupp “Sustanzi Kimiċi” tal-Grupp ta' Esperti dwar is-Sikurezza tal-Ġugarelli stabbilit mill-Kummissjoni (10) rrakkomanda fil-laqgħa tiegħu tal-14 ta' Ottubru 2016 biex il-valur limitu għall-kromju VI jitnaqqas minn 0,2 mg/kg għal 0,053 mg/kg. Bl-istess mod, is-sottogrupp “Sustanzi Kimiċi” irrakkomanda reviżjoni kull sentejn tal-metodi ta' ttestjar disponibbli għall-kromju VI sabiex possibbilment jiġi identifikat metodu ta' ttestjar li jista' b'mod affidabbli jkejjel anki konċentrazzjonijiet aktar baxxi, sakemm jintlaħaq il-valur ta' limitu propost minn SCHER. |
(8) |
Il-Kumitat Ewropew għall-Istandardizzazzjoni (CEN) bħalissa qed jirrevedi l-metodu ta' ttestjar fl-istandard EN 71-3 fir-rigward tat-titjib fid-detezzjoni tal-kromju VI. Metodu ta' ttestjar rivedut li mistenni li jkun disponibbli dalwaqt, jippermetti l-kejl ta' konċentrazzjonijiet b'mod affidabbli sa 0,0025 mg/kg. Imbagħad ikun possibbli li jissaħħaħ aktar il-valur limitu għall-kromju VI f'materjal tal-ġugarelli li jkun inbarax minn fuqhom. |
(9) |
Jenħtieġ għalhekk li d-Direttiva 2009/48/KE tiġi emendata skont dan. |
(10) |
Il-miżuri previsti f'din id-Direttiva huma skont l-opinjoni tal-Kumitat dwar is-Sikurezza tal-Ġugarelli, |
ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Fil-punt 13 tal-Parti III tal-Anness II tad-Direttiva 2009/48/KE l-entrata għall-kromju VI tinbidel b'dan li ġej:
Elementi |
mg/kg f'materjal tal-ġugarell niexef, fraġli, flessibbli jew f'għamla ta' trab |
mg/kg f'materjal tal-ġugarell likwidu jew li jwaħħal |
mg/kg f'materjal tal-ġugarell li jkun inbarax minn fuqu |
“Kromju (VI) |
0,02 |
0,005 |
0,053” |
Artikolu 2
1. L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw, sa mhux iktar tard mis-17 ta' Novembru 2019, il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva. Huma għandhom minnufih jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-testi ta' dawk id-dispożizzjonijiet.
Huma għandhom japplikaw dawk id-dispożizzjonijiet mit-18 ta' Novembru 2019.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati b'referenza bħal din fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu kif għandha ssir tali referenza.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet prinċipali tad-dritt nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
Artikolu 3
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 4
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Mejju 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 170, 30.6.2009, p. 1.
(2) OEHHA (1999). Public health goal for chromium in drinking water. Pesticide and Environmental Toxicology Section, Office of Environmental Health Hazard Assessment, California Environmental Protection Agency. Bid-data ta' Frar 1999. Ikkwotata fi: Chemicals in Toys. A general methodology for assessment of chemical safety of toys with a focus on elements RIVM report 320003001/2008. National Institute for Public Health and the Environment (RIVM) of The Netherlands. p. 114, it-Tabella 8-1.
(3) Il-Kumitat Xjentifiku għas-Saħħa u r-Riskji Ambjentali (SCHER), Opinjoni dwar “Chromium VI in toys”. Adottata fit-22 ta' Jannar 2015. http://ec.europa.eu/health/sites/health/files/scientific_committees/environmental_risks/docs/scher_o_167.pdf
(4) OEHHA (2011). Public health goals for chemicals in drinking water. Hexavalent chromium (Cr VI). http://oehha.ca.gov/water/phg/072911Cr6PHG.html
(5) National Toxicology Program (2008). Toxicology and Carcinogenesis Studies of Sodium Dichromate Dihydrate (CAS No. 7789-12-0) in F344/N Rats and B6C3F1 Mice (Drinking Water Studies). NTP TR 546, NIEHS, Research Triangle Park, NC. NIH Publication No. 08-5887.
(6) Il-Kumitat Xjentifiku dwar it-Tossiċità, l-Ekotossiċità u l-Ambjent (CSTEE). Opinjoni dwar “Assessment of the bioavailability of certain elements in toys”. Adottata fit-22 ta' Ġunju 2004. http://ec.europa.eu/health/archive/ph_risk/committees/sct/documents/out235_en.pdf
(7) Il-Kumitat Xjentifiku dwar ir-Riskji għas-Saħħa u għall-Ambjent (SCHER). Opinjoni dwar “Risk from organic CMR substances in toys”. Adottata fit-18 ta' Mejju 2010.
(8) Il-Kumitat Xjentifiku dwar ir-Riskji għas-Saħħa u għall-Ambjent (SCHER). Opinjoni dwar “Evaluation of the migration limits for chemical elements in Toys”. Adottata fl-1 ta' Lulju 2010.
(9) ĠU C 378, 13.11.2015, p. 1.
(10) Ara r-Reġistru tal-Gruppi ta' Esperti tal-Kummissjoni, il-Grupp ta' Esperti dwar is-Sikurezza tal-Ġugarelli (E01360). http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetail&groupID=1360
DEĊIŻJONIJIET
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/32 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ (PESK) 2018/726
tat-2 ta' Mejju 2018
dwar il-ħatra tal-Kap tal-Missjoni tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (EUCAP Sahel Niger/1/2018)
IL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari t-tielet paragrafu tal-Artikolu 38 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/392/PESK tas-16 ta' Lulju 2012 dwar il-Missjoni ta' PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 9(1) tagħha,
Billi:
(1) |
Bis-saħħa tal-Artikolu 9(1) tad-Deċiżjoni 2012/392/PESK, il-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (KPS) huwa awtorizzat, f'konformità mal-Artikolu 38 tat-Trattat, li jieħu d-deċiżjonijiet rilevanti għall-fini tal-eżerċitar tal-kontroll politiku u tad-direzzjoni strateġika tal-EUCAP Sahel Niger, inkluż, b'mod partikolari, id-deċiżjoni li jinħatar Kap tal-Missjoni. |
(2) |
Fis-6 ta' Mejju 2014, il-KPS adotta d-Deċiżjoni EUCAP Sahel Niger/2/2014 (2), li taħtar lis-Sur Filip DE CEUNINCK bħala Kap tal-Missjoni tal-EUCAP Sahel Niger mis-6 ta' Mejju 2014 sal-15 ta' Lulju 2014. |
(3) |
Fit-22 ta' Lulju 2014, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2014/482/PESK (3), li testendi l-mandat tal-EUCAP Sahel Niger mis-16 ta' Lulju 2014 sal-15 ta' Lulju 2016. |
(4) |
Fl-24 ta' Lulju 2014, il-KPS adotta d-Deċiżjoni EUCAP Sahel Niger/3/2014 (4), li testendi l-mandat tas-Sur Filip DE CEUNINCK bħala Kap tal-Missjoni tal-EUCAP Sahel Niger mis-16 ta' Lulju 2014 sal-15 ta' Lulju 2015. |
(5) |
Fil-15 ta' April 2015, il-KPS adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2015/611 (5), li testendi l-mandat tas-Sur Filip DE CEUNINCK bħala Kap tal-Missjoni tal-EUCAP Sahel Niger mis-16 ta' Lulju 2015 sal-15 ta' Lulju 2016. |
(6) |
Fit-18 ta' Lulju 2016, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2016/1172 (6), li testendi l-mandat tal-EUCAP Sahel Niger mis-16 ta' Lulju 2016 sal-15 ta' Lulju 2018. |
(7) |
Fis-26 ta' Lulju 2016, il-KPS adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2016/1632 (7) li taħtar lis-Sinjura Kirsi HENRIKSSON bħala Kap tal-EUCAP Sahel Niger mill-1 ta' Settembru 2016 sal-15 ta' Lulju 2017. |
(8) |
Fit-13 ta' Ġunju 2017, il-KPS adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2017/1174 (8), li testendi l-mandat tas-Sinjura Kirsi HENRIKSSON bħala Kap tal-Missjoni tal-EUCAP Sahel Niger mis-16 ta' Lulju 2017 sal-15 ta' Lulju 2018. |
(9) |
Fil-25 ta' April 2018, ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà ppropona l-ħatra tas-Sur Frank VAN DER MUEREN bħala Kap tal-Missjoni tal-EUCAP Sahel Niger. |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Is-Sur Frank VAN DER MUEREN huwa b'dan maħtur bħala Kap tal-Missjoni tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) mill-1 ta' Mejju 2018.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Mejju 2018.
Għall-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà
Il-President
W. STEVENS
(1) ĠU L 187, 17.7.2012, p. 48.
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà EUCAP Sahel Niger/2/2014 tas-6 ta' Mejju 2014 dwar il-ħatra tal-Kap tal-Missjoni ta' PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (2014/259/PESK) (ĠU L 136, 9.5.2014, p. 26).
(3) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/482/PESK tat-22 ta' Lulju 2014 li temenda d-Deċiżjoni 2012/392/PESK dwar il-missjoni ta' PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (ĠU L 217, 23.7.2014, p. 31).
(4) Id-Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà EUCAP Sahel Niger/3/2014 tal-24 ta' Lulju 2014 li testendi l-mandat tal-Kap tal-Missjoni tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (2014/643/PESK) (ĠU L 267, 6.9.2014, p. 5).
(5) Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (PESK) 2015/611 tal-15 ta' April 2015 li testendi l-mandat tal-Kap tal-Missjoni tal-missjoni tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (EUCAP Sahel Niger/1/2015) (ĠU L 101, 18.4.2015, p. 61).
(6) Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2016/1172 tat-18 ta' Lulju 2016 li temenda d-Deċiżjoni 2012/392/PESK dwar il-missjoni ta' PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (ĠU L 193, 19.7.2016, p. 106).
(7) Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (PESK) 2016/1632 tas-26 ta' Lulju 2016 dwar il-ħatra tal-Kap tal-Missjoni tal-missjoni tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (EUCAP Sahel Niger/1/2016) (ĠU L 243, 10.9.2016, p. 6).
(8) Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (PESK) 2017/1174 tat-13 ta' Ġunju 2017 li testendi l-mandat tal-Kap tal-Missjoni ta' PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (EUCAP Sahel Niger/1/2017) (ĠU L 170, 1.7.2017, p. 92).
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/34 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2018/727
tal-14 ta' Mejju 2018
li taħtar membru supplenti, propost mir-Rumanija, fil-Kumitat tar-Reġjuni
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 305 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Gvern Rumen,
Billi:
(1) |
Fis-26 ta' Jannar 2015, fil-5 ta' Frar 2015 u fit-23 ta' Ġunju 2015, il-Kunsill adotta d-Deċiżjonijiet (UE) 2015/116 (1), (UE) 2015/190 (2) u (UE) 2015/994 (3) li jaħtru l-membri u l-membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020. Fit-3 ta' April 2017, bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/665 (4), is-Sur Florin Grigore TECĂU ġie sostitwit mis-Sur Marius Horia ȚUȚUIANU bħala membru supplenti. |
(2) |
Fil-25 ta' Settembru 2017, bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/1762 (5), konsegwentement għall-ħatra tas-Sur Marius Horia ȚUȚUIANU bħala membru fil-Kumitat tar-Reġjuni, sar vakanti s-siġġu ta' membru supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Hija b'dan maħtura membru supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-bqija tal-mandat attwali, li jintemm fil-25 ta' Jannar 2020:
— |
Is-Sinjura Daniela CÎMPEAN, President of Sibiu County Council. |
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, l-14 ta' Mejju 2018.
Għall-Kunsill
Il-President
E. ZAHARIEVA
(1) Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/116 tas-26 ta' Jannar 2015 li taħtar il-membri u l-membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020 (ĠU L 20, 27.1.2015, p. 42).
(2) Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/190 tal-5 ta' Frar 2015 li taħtar il-membri u l-membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020 (ĠU L 31, 7.2.2015, p. 25).
(3) Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/994 tat-23 ta' Ġunju 2015 li taħtar il-membri u l-membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020 (ĠU L 159, 25.6.2015, p. 70).
(4) Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/665 tat-3 ta' April 2017 li taħtar ħames membri u disa' membru supplenti, proposti mir-Rumanija, fil-Kumitat tar-Reġjuni (ĠU L 94, 7.4.2017, p. 40).
(5) Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/1762 tal-25 ta' Settembru 2017 li taħtar żewġ membri, proposti mir-Rumanija, fil-Kumitat tar-Reġjuni (ĠU L 250, 28.9.2017, p. 56).
Rettifika
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/35 |
Rettifika tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1385/2013 tas-17 ta' Diċembru 2013 li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 850/98 u (KE) Nru 1224/2009, u r-Regolamenti (KE) Nru 1069/2009, (KE) Nru 1379/2013 u (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, wara l-emenda tal-istatus tal-Majott fir-rigward tal-Unjoni Ewropea
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 354 tat-28 ta' Diċembru 2013 )
Fil-paġna 88, l-Artikolu 3 (li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1380/2013), il-punt 2,
minflok:
“(2) |
Fl-Artikolu 36, jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin: ‘5. B'deroga mill-paragrafu 1, Franza għandha tkun eżentata sal-31 ta' Diċembru 2021 mill-obbligu li tinkludi fir-reġistru tagħha ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni dawk il-bastimenti li għandhom tul komplessiv ta' inqas minn 10 metri u li joperaw mill-Majott. 6. Sal-31 ta' Diċembru 2021, Franza …’,”, |
aqra:
“(2) |
Fl-Artikolu 36, jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin: ‘4. B'deroga mill-paragrafu 1, Franza għandha tkun eżentata sal-31 ta' Diċembru 2021 mill-obbligu li tinkludi fir-reġistru tagħha ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni dawk il-bastimenti li għandhom tul komplessiv ta' inqas minn 10 metri u li joperaw mill-Majott. 5. Sal-31 ta' Diċembru 2021, Franza …’.” |
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/35 |
Rettifika għar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/390 tal-11 ta' Novembru 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 909/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji dwar ċerti rekwiżiti prudenzjali għal depożitorji ċentrali tat-titoli u istituzzjonijiet ta' kreditu ddeżinjati li joffru servizzi anċillari ta' tip bankarju
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 65 tal-10 ta' Marzu 2017 )
F'paġna 17, fl-Artikolu 6(1)(a)(iii):
minflok:
“(iii) |
id-dħul nett mistenni wara t-taxxa għas-sena finanzjarja l-iktar il-bogħod fiż-żmien li għaliha ma jkunux disponibbli riżultati awditjati;”, |
aqra:
“(iii) |
id-dħul nett mistenni wara t-taxxa għas-sena finanzjarja preċedenti li għaliha ma jkunux għadhom disponibbli riżultati awditjati;”, |
F'paġna 32, fl-Artikolu 26(1):
minflok:
“1. Fornitur ta' servizzi bankarji-CSD għandu jkollu proċeduri ta' rimborż effettivi ta' kreditu ta' matul l-istess jum, li jikkonformaw mar-rekwiżiti fil-paragrafi 2 u 3.”,
aqra:
“1. Fornitur ta' servizzi bankarji-CSD għandu jkollu proċeduri ta' rimborż effettivi ta' kreditu ta' matul l-istess jum, li jikkonformaw mar-rekwiżiti fil-paragrafi 2.”,
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/36 |
Rettifika tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/391 tal-11 ta' Novembru 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 909/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji li jispeċifikaw ulterjorment il-kontenut tar-rappurtar dwar is-saldi internalizzati
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 65 tal-10 ta' Marzu 2017 )
F'paġna 44, fil-premessa (6),
minflok:
“L-ESMA wettqet konsultazzjonijiet pubbliċi miftuħa dwar l-abbozz tal-istandards tekniċi regolatorji li dan ir-Regolament huwa bbażat fuqhom, analizzat il-kostijiet u l-benefiċċji potenzjali relatati u talbet l-opinjoni tal-Grupp tal-Partijiet Konċernati tat-Titoli u s-Swieq stabbilit skont l-Artikolu 10 tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2).”,
aqra:
“L-ESMA wettqet konsultazzjonijiet pubbliċi miftuħa dwar l-abbozz tal-istandards tekniċi regolatorji li dan ir-Regolament huwa bbażat fuqhom, analizzat il-kostijiet u l-benefiċċji potenzjali relatati u talbet l-opinjoni tal-Grupp tal-Partijiet Konċernati tat-Titoli u s-Swieq stabbilit skont l-Artikolu 37 tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2).”.
17.5.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 122/36 |
Rettifika tar-Regolament (UE) 2016/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Lulju 2016 li jistabbilixxi pjan pluriennali għall-istokkijiet tal-merluzz, l-aringi u l-laċċ ikħal fil-Baħar Baltiku u s-sajd li jisfrutta dawk l-istokkijiet, li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2187/2005 u li jirrevoka r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1098/2007
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 191 tal-15 ta' Lulju 2016 )
Fil-werrej u fil-paġna 1, it-titolu,
minflok:
“Regolament (UE) 2016/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Lulju 2016 li jistabbilixxi pjan pluriennali għall-istokkijiet tal-merluzz, l-aringi u l-laċċ ikħal fil-Baħar Baltiku u s-sajd li jisfrutta dawk l-istokkijiet, li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2187/2005 u li jirrevoka r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1098/2007”,
aqra:
“Regolament (UE) 2016/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Lulju 2016 li jistabbilixxi pjan pluriennali għall-istokkijiet tal-bakkaljaw, l-aringi u l-laċċ ikħal fil-Baħar Baltiku u s-sajd li jisfrutta dawk l-istokkijiet, li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2187/2005 u li jirrevoka r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1098/2007”.