ISSN 1977-074X |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 105 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 60 |
Werrej |
|
II Atti mhux leġiżlattivi |
Paġna |
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
* |
Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2017/712 tal-20 ta' April 2017 li jistabbilixxi s-sena ta' referenza u l-programm tad-data statistika u tal-metadata għaċ-ċensimenti tal-popolazzjoni u tad-djar previst bir-Regolament (KE) Nru 763/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 1 ) |
|
|
|
||
|
|
||
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
* |
|
|
Rettifika |
|
|
* |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
REGOLAMENTI
21.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 105/1 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/712
tal-20 ta' April 2017
li jistabbilixxi s-sena ta' referenza u l-programm tad-data statistika u tal-metadata għaċ-ċensimenti tal-popolazzjoni u tad-djar previst bir-Regolament (KE) Nru 763/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 763/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Lulju 2008 dwar iċ-ċensimenti tal-popolazzjoni u tad-djar (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 5(1) u (3) tiegħu,
Billi:
(1) |
Skont l-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KE) Nru 763/2008, il-Kummissjoni għandha tiddefinixxi s-sena ta' referenza. Id-data ta' referenza magħżula minn kull Stat Membru għaċ-ċensimenti tal-popolazzjoni u tad-djar għandha tiġi trażmessa lill-Kummissjoni f'dik is-sena. |
(2) |
Skont l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KE) Nru 763/2008, il-Kummissjoni għandha tadotta programm tad-data statistika u tal-metadata għaċ-ċensimenti tal-popolazzjoni u tad-djar li għandhom jiġu trażmessi lill-Kummissjoni. |
(3) |
Sabiex jiġi żgurat li l-istatistika miċ-ċensimenti tal-popolazzjoni u tad-djar imwettqa fl-Istati Membri tkun tista' titqabbel, u sabiex ikunu jistgħu jitfasslu sommarji affidabbli tal-Unjoni kollha, dan il-programm għandu jkun l-istess fl-Istati Membri kollha. |
(4) |
B'mod partikolari, huwa neċessarju li jiġu definiti l-kontenut u l-istruttura tal-iperkubi li għandhom ikunu l-istess fl-Istati Membri kollha, il-valur speċjali taċ-ċelluli u s-sinjalaturi li l-Istati Membri jistgħu jużaw f'dawn l-iperkubi kif ukoll il-metadata dwar it-temi. |
(5) |
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/543 (2) jistipula l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għat-temi taċ-ċensiment u l-kategorizzazzjonijiet tagħhom li għandhom jiġu applikati għad-data li għandha tintbagħat lill-Kummissjoni għas-sena ta' referenza 2021. |
(6) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament jikkonformaw mal-opinjoni tal-Kumitat tas-Sistema Ewropea tal-Istatistika, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Suġġett
Dan ir-Regolament jistabbilixxi l-programm tad-data statistika u tal-metadata għaċ-ċensimenti tal-popolazzjoni u tad-djar li għandhom jiġu trażmessi lill-Kummissjoni (Eurostat) għas-sena ta' referenza 2021.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għandhom japplikaw id-definizzjonijiet stipulati fir-Regolament (KE) Nru 763/2008 u l-ispeċifikazzjonijiet stipulati fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/543 It-tifsiriet segwenti għandhom ukoll japplikaw għall-iskop ta' dan ir-Regolament:
(1) |
“popolazzjoni totali” ta' żona ġeografika definita sew tfisser il-persuni kollha li r-residenza tas-soltu tagħhom, kif definita fl-Artikolu 2(d) tar-Regolament (KE) Nru 763/2008, tinsab f'dik iż-żona ġeografika; |
(2) |
“iperkubu” jfisser tabulazzjoni trasversali multidimensjonali ta' kategorizzazzjonijiet li fiha valur ta' ċellula għall-kejl ta' kull kategorija ta' kull kategorizzazzjoni li jkollha tabulazzjoni trasversali minn kull kategorija ta' kwalunkwe kategorizzazzjoni oħra użata f'dak l-iperkubu; |
(3) |
“valur taċ-ċellula” tfisser l-informazzjoni pprovduta f'ċellula ta' iperkubu. Valur ta' ċellula jista' jkun kemm “valur numeriku taċ-ċellula” kif ukoll “valur speċjali taċ-ċellula”; |
(4) |
“valur numeriku taċ-ċellula” tfisser valur numeriku li huwa trażmess f'ċellula sabiex jipprovdi l-istatisika dwar l-osservazzjoni għal dik iċ-ċellula; |
(5) |
“valur kunfidenzjali taċ-ċellula” jfisser valur numeriku taċ-ċellula li sabiex tiġi protetta l-kunfidenzjalità tal-istatistika tad-data ma għandux jinkixef skont il-miżuri protettivi kontra l-kxif tad-data statistika tal-Istati Membri; |
(6) |
“valur mhux kunfidenzjali taċ-ċellula” jfisser valur numeriku ta' ċellula li mhuwiex valur kunfidenzjali ta' ċellula; |
(7) |
“valur mhux affidabbli ta' ċellula” tfisser valur numeriku ta' ċellula li mhuwiex affidabbli skont il-kontroll ta' kwalità tal-Istati Membri; |
(8) |
“valur speċjali ta' ċellula” tfisser simbolu li jiġi trażmess f'ċellula tal-iperkubu minflok valur numeriku taċ-ċellula; |
(9) |
“sinjalatur” tfisser kodiċi li jista' jakkumpanja valur partikolari ta' ċellula sabiex tiġi deskritta karatteristika speċifika ta' dak il-valur taċ-ċellula; |
Artikolu 3
Data ta' referenza
Kull Stat Membru għandu jiddetermina data ta' referenza li taqa' fl-2021 għal ċensiment tal-popolazzjoni u tad-djar li għandha tiġi trażmessa lill-Kummissjoni (Eurostat). L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni (Eurostat) sa mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2019 bid-data ta' referenza magħżula.
Artikolu 4
Programm tad-data statistika
1. Il-programm tad-data statistika li għandu jiġi trażmess lill-Kummissjoni (Eurostat) għas-sena ta' referenza 2021 għandu jikkonsisti mill-iperkubi elenkati fl-Anness I.
2. L-Istati Membri għandhom jipprovdu l-valur speċjali taċ-ċellula “mhux applikabbli” fil-każijiet li ġejjin biss:
(a) |
meta ċellula tirreferi għal kategorija “mhux applikabbli” ta' mill-inqas kategorizzazzjoni dettaljata waħda; jew |
(b) |
meta ċellula tiddeskrivi osservazzjoni li ma teżistix fl-Istat Membru. |
3. L-Istati Membri għandhom jissostitwixxu kwalunkwe valur kunfidenzjali ta' ċellula “mhux disponibbli”.
4. Fuq talba ta' Stat Membru l-Kummissjoni (Eurostat) ma għandhiex tgħarraf lill-pubbliku b'xi valur taċ-ċellula mhux affidabbli pprovdut minn dak l-Istat Membru.
Artikolu 5
Metadata dwar il-valuri taċ-ċelluli
1. Meta applikabbli, l-Istati Membri għandhom iżidu s-sinjalaturi li ġejjin għal ċellula tal-iperkubu.
(a) |
“kunfidenzjali”; |
(b) |
“mhux affidabbli”; |
(c) |
“rivedut wara l-ewwel trażmissjoni tad-data”; |
(d) |
“ara l-informazzjoni mehmuża”. |
2. Kull ċellula li l-valur kunfidenzjali taċ-ċellula tagħha ġiet sostitwita minn valur speċjali “mhux disponibbli” għandha tiġi mmarkata bil-sinjalatur “kunfidenzjali”.
3. Kull ċellula li l-valur numeriku taċ-ċellula tagħha mhuwiex affidabbli għandha tiġi mmarkata bis-sinjalatur “mhux affidabbli”.
4. Għal kull ċellula akkumpanjata minn mill-inqas wieħed mis-sinjalaturi “mhux affidabbli”, “riveduta wara l-ewwel trażmissjoni tad-data” jew “ara l-informazzjoni mehmuża”, għandu jiġi pprovdut test ta' spjegazzjoni.
Artikolu 6
Metadata dwar it-temi
L-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni (Eurostat) bil-metadata dwar it-temi kif stipulati fl-Anness II.
Artikolu 7
Id-dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta' April 2017.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 218, 13.8.2008, p. 14
(2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/543 tat-22 ta' Marzu 2017 li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 763/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar iċ-ċensimenti tal-popolazzjoni u tad-djar fir-rigward tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tas-suġġetti u tal-kategorizzazzjonijiet tagħhom (ĠU L 78, 23.3.2017, p. 13).
ANNESS I
Programm tad-data tal-istatistika (iperkubi) għas-sena ta' referenza 2021
Nru |
Totali |
Kategorizzazzjonijiet |
||||||||
|
Grupp 1 Popolazzjoni totali |
GEO.N. |
SEX. |
AGE.H. |
LMS.H. |
HST.H. |
FST.H. |
|
|
|
1.1 |
|
GEO.N. |
SEX. |
AGE.H. |
LMS.H. |
|
|
|
|
|
1.2 |
|
GEO.N. |
SEX. |
AGE.H. |
|
HST.H. |
|
|
|
|
1.3 |
|
GEO.N. |
SEX. |
AGE.H. |
|
|
FST.H. |
|
|
|
1.4 |
|
GEO.N. |
SEX. |
|
LMS.H. |
HST.H. |
|
|
|
|
|
Grupp 2 Popolazzjoni totali |
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
HST.H. |
FST.H. |
HAR. |
LOC. |
|
2.1 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.L. |
LMS.L. |
|
FST.H. |
|
|
|
2.2 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.L. |
|
HST.H. |
|
HAR. |
|
|
2.3 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
|
|
|
HAR. |
LOC. |
|
|
Grupp 3 Popolazzjoni totali |
GEO.H. |
SEX. |
AGE.M. |
HST.M. |
LMS.L. |
|
|
|
|
3.1 |
|
GEO.H. |
SEX. |
AGE.M. |
|
|
|
|
|
|
3.2 |
|
GEO.H. |
SEX. |
|
HST.M. |
|
|
|
|
|
3.3 |
|
GEO.H. |
SEX. |
|
|
LMS.L. |
|
|
|
|
|
Grupp 4 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.H. |
CAS.H. |
OCC. |
EDU. |
|
|
|
4.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.H. |
CAS.H. |
|
|
|
|
|
4.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.H. |
|
OCC. |
|
|
|
|
4.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.H. |
|
|
EDU. |
|
|
|
|
Grupp 5 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
OCC. |
IND.L. |
SIE. |
EDU. |
|
|
5.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
OCC. |
IND.L. |
|
|
|
|
5.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
OCC. |
|
SIE. |
|
|
|
5.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
OCC. |
|
|
EDU. |
|
|
5.4 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.L. |
|
|
SIE. |
EDU. |
|
|
5.5 |
|
GEO.N. |
SEX. |
|
OCC. |
IND.L. |
|
EDU. |
|
|
5.6 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
IND.L. |
SIE. |
|
|
|
5.7 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.L. |
|
IND.L. |
|
EDU. |
|
|
|
Grupp 6 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LPW.N. |
OCC. |
IND.L. |
SIE. |
EDU. |
|
6.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LPW.N. |
OCC. |
|
|
|
|
6.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LPW.N. |
|
|
|
EDU. |
|
6.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
|
LPW.N. |
|
IND.L. |
SIE. |
|
|
|
Grupp 7 Popolazzjoni totali |
GEO.N. |
SEX. |
AGE.M. |
LPW.L. |
IND.L. |
SIE. |
|
|
|
7.1 |
|
GEO.N. |
SEX. |
AGE.M. |
LPW.L. |
IND.L. |
|
|
|
|
7.2 |
|
GEO.N. |
SEX. |
AGE.M. |
LPW.L. |
|
SIE. |
|
|
|
|
Grupp 8 Popolazzjoni totali |
GEO.H. |
SEX. |
COC.L. |
POB.L. |
|
|
|
|
|
8.1 |
|
GEO.H. |
SEX. |
COC.L. |
|
|
|
|
|
|
8.2 |
|
GEO.H. |
SEX. |
|
POB.L. |
|
|
|
|
|
|
Grupp 9 Popolazzjoni totali |
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
COC.L. |
POB.H. |
YAE.H. |
|
|
|
9.1 |
|
GEO.N. |
SEX. |
AGE.M. |
COC.L. |
POB.H. |
|
|
|
|
9.2 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
|
|
YAE.H. |
|
|
|
9.3 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
|
POB.H. |
|
|
|
|
9.4 |
|
GEO.M. |
SEX. |
|
|
POB.H. |
YAE.H. |
|
|
|
|
Grupp 10 Popolazzjoni totali |
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
CAS.L. |
COC.L. |
POB.L. |
YAT. |
|
|
10.1 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
|
COC.L. |
|
YAT. |
|
|
10.2 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
|
|
POB.L. |
YAT. |
|
|
10.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
CAS.L. |
COC.L. |
|
YAT. |
|
|
|
Grupp 11 Popolazzjoni totali |
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
COC.H. |
YAE.L. |
|
|
|
|
11.1 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
COC.H. |
|
|
|
|
|
11.2 |
|
GEO.M. |
SEX. |
|
COC.H. |
YAE.L. |
|
|
|
|
|
Grupp 12 Popolazzjoni totali |
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
COC.M. |
POB.M. |
YAE.L. |
SIE. |
ROY. |
|
12.1 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
|
|
YAE.L. |
|
ROY. |
|
12.2 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
|
POB.M. |
|
|
ROY. |
|
12.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
|
COC.M. |
POB.M. |
|
|
ROY. |
|
12.4 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
|
|
SIE. |
ROY. |
|
|
Grupp 13 Popolazzjoni totali |
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
COC.M. |
POB.M. |
YAE.H. |
ROY. |
HAR. |
|
13.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
|
|
POB.M. |
YAE.H. |
|
HAR. |
|
13.2 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
|
|
|
ROY. |
HAR. |
|
13.3 |
|
GEO.M. |
|
AGE.M. |
|
POB.M. |
|
|
HAR. |
|
13.4 |
|
GEO.M. |
|
AGE.M. |
COC.M. |
|
|
|
HAR. |
|
13.5 |
|
GEO.L. |
|
|
COC.M. |
POB.M. |
YAE.H. |
|
|
|
|
Grupp 14 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
CAS.H. |
COC.L. |
POB.L. |
YAE.L. |
ROY. |
HAR. |
14.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
CAS.H. |
COC.L. |
|
|
|
|
14.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
CAS.H. |
|
POB.L. |
|
|
|
14.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
CAS.H. |
|
|
YAE.L. |
|
|
14.4 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
CAS.H. |
|
|
|
ROY. |
|
14.5 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.L. |
CAS.L. |
|
|
|
ROY. |
HAR. |
|
Grupp 15 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
CAS.L. |
EDU. |
COC.L. |
POB.L. |
YAE.H. |
|
15.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.L. |
CAS.L. |
EDU. |
|
POB.L. |
|
|
15.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
|
CAS.L. |
EDU. |
|
|
YAE.H. |
|
15.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
|
CAS.L. |
|
COC.L. |
|
YAE.H. |
|
15.4 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
CAS.L. |
|
COC.L. |
POB.L. |
|
|
|
Grupp 16 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
OCC. |
COC.L. |
POB.L. |
YAE.L. |
ROY. |
|
16.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
OCC. |
COC.L. |
|
|
|
|
16.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
OCC. |
|
POB.L. |
|
|
|
16.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
OCC. |
|
|
YAE.L. |
|
|
16.4 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
OCC. |
|
|
|
ROY. |
|
16.5 |
|
GEO.L. |
SEX. |
|
OCC. |
|
POB.L. |
YAE.L. |
|
|
|
Grupp 17 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
IND.H. |
COC.L. |
YAE.L. |
ROY. |
|
|
17.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
IND.H. |
COC.L. |
|
|
|
|
17.2 |
|
GEO.N. |
SEX. |
AGE.M. |
IND.H. |
|
YAE.L. |
|
|
|
17.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
IND.H. |
|
|
ROY. |
|
|
|
Grupp 18 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
IND.H. |
SIE. |
EDU. |
COC.L. |
POB.L. |
|
|
18.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
IND.H. |
SIE. |
|
|
POB.L. |
|
|
18.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
IND.H. |
|
EDU. |
|
POB.L. |
|
|
18.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
IND.L. |
|
|
COC.L. |
POB.L. |
|
|
|
Group19 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
EDU. |
POB.L. |
YAE.H. |
|
|
|
19.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
EDU. |
POB.L. |
|
|
|
|
19.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
EDU. |
|
YAE.L. |
|
|
|
19.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
|
EDU. |
POB.L. |
YAE.H. |
|
|
|
|
Grupp 20 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LPW.N. |
COC.L. |
POB.L. |
|
|
|
20.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LPW.N. |
COC.L. |
|
|
|
|
20.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LPW.N. |
|
POB.L. |
|
|
|
|
Grupp 21 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
FST.M. |
HST.H. |
CAS.H. |
EDU. |
|
21.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
|
|
CAS.H. |
|
|
21.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
|
|
|
EDU. |
|
21.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
FST.M. |
|
CAS.H. |
|
|
21.4 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
FST.M. |
|
|
EDU. |
|
21.5 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
|
HST.H. |
CAS.H. |
|
|
|
Grupp 22 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
HST.H. |
EDU. |
SIE. |
|
|
|
22.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
HST.H. |
EDU. |
|
|
|
|
22.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
HST.H. |
|
SIE. |
|
|
|
|
Grupp 23 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
FST.L. |
HST.L. |
CAS.L. |
EDU. |
|
|
23.1 |
|
GEO.N. |
SEX. |
AGE.M. |
|
HST.L. |
CAS.L. |
EDU. |
|
|
23.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
FST.L. |
|
CAS.L. |
EDU. |
|
|
|
Grupp 24 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
FST.L. |
HST.M. |
CAS.L. |
|
|
24.1 |
|
GEO.N. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
FST.L. |
|
CAS.L. |
|
|
24.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
|
HST.M. |
CAS.L. |
|
|
|
Grupp 25 Popolazzjoni totali |
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
HST.M. |
COC.L. |
POB.L. |
|
|
25.1 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
|
|
POB.L. |
|
|
25.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
HST.M. |
COC.L. |
|
|
|
25.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
HST.M. |
|
POB.L. |
|
|
|
Grupp 26 Popolazzjoni totali |
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
FST.L. |
HST.M. |
COC.L. |
POB.L. |
|
|
26.1 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
FST.L. |
|
COC.L. |
|
|
|
26.2 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.M. |
|
HST.M. |
|
POB.L. |
|
|
26.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
HST.M. |
COC.L. |
POB.L. |
|
|
|
Grupp 27 Popolazzjoni totali |
GEO.M. |
SEX. |
AGE.L. |
FST.M. |
HST.M. |
YAE.L. |
|
|
|
27.1 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.L. |
FST.M. |
|
YAE.L. |
|
|
|
27.2 |
|
GEO.M. |
SEX. |
AGE.L. |
|
HST.M. |
YAE.L. |
|
|
|
|
Grupp 28 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
FST.M. |
HST.M. |
ROY. |
|
|
|
28.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
FST.M. |
|
ROY. |
|
|
|
28.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
HST.M. |
ROY. |
|
|
|
|
Grupp 29 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
FST.L. |
HST.M. |
CAS.L. |
POB.L. |
|
29.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
|
|
CAS.L. |
POB.L. |
|
29.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
FST.L. |
|
CAS.L. |
POB.L. |
|
29.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
|
HST.M. |
CAS.L. |
POB.L. |
|
|
Grupp 30 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
FST.L. |
HST.M. |
CAS.L. |
COC.L. |
|
30.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
LMS.L. |
|
|
CAS.L. |
COC.L. |
|
30.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
FST.L. |
|
CAS.L. |
COC.L. |
|
30.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
|
HST.M. |
CAS.L. |
COC.L. |
|
|
Grupp 31 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
FST.L. |
HST.M. |
SIE. |
EDU. |
POB.L. |
|
31.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
HST.M. |
SIE. |
|
POB.L. |
|
31.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
FST.L. |
|
SIE. |
|
POB.L. |
|
31.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
|
|
HST.M. |
|
EDU. |
POB.L. |
|
|
Grupp 32 Popolazzjoni totali |
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
FST.L. |
HST.M. |
SIE. |
EDU. |
COC.L. |
|
32.1 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
|
HST.M. |
SIE. |
|
COC.L. |
|
32.2 |
|
GEO.L. |
SEX. |
AGE.M. |
FST.L. |
|
SIE. |
|
COC.L. |
|
32.3 |
|
GEO.L. |
SEX. |
|
|
HST.M. |
|
EDU. |
COC.L. |
|
|
Grupp 33 In-numru tad-djar privati kollha |
GEO.M. |
TPH.H. |
SPH. |
TSH. |
|
|
|
|
|
33.1 |
|
GEO.M. |
TPH.H. |
SPH. |
TSH. |
|
|
|
|
|
|
Grupp 34 In-numru tal-familji kollha |
GEO.M. |
TFN.H. |
SFN. |
|
|
|
|
|
|
34.1 |
|
GEO.M. |
TFN.H. |
SFN. |
|
|
|
|
|
|
|
Grupp 35 In-numru tad-djar privati kollha |
GEO.H. |
TPH.L. |
SPH. |
|
|
|
|
|
|
35.1 |
|
GEO.H. |
TPH.L. |
|
|
|
|
|
|
|
35.2 |
|
GEO.H. |
|
SPH. |
|
|
|
|
|
|
|
Grupp 36 In-numru tal-familji kollha |
GEO.H. |
TFN.L. |
SFN. |
|
|
|
|
|
|
36.1 |
|
GEO.H. |
TFN.L. |
|
|
|
|
|
|
|
36.2 |
|
GEO.H. |
|
SFN. |
|
|
|
|
|
|
|
Grupp 37 In-numru tal-abitazzjonijiet konvenzjonali kollha |
GEO.M. |
TOB. |
OCS. |
POC. |
|
|
|
|
|
37.1 |
|
GEO.M. |
TOB. |
OCS. |
POC. |
|
|
|
|
|
|
Grupp 38 In-numru tal-abitazzjonijiet konvenzjonali kollha |
GEO.H. |
TOB. |
OCS. |
|
|
|
|
|
|
38.1 |
|
GEO.H. |
TOB. |
OCS. |
|
|
|
|
|
|
|
Grupp 39 In-numru tal-abitazzjonijiet konvenzjonali okkupati kollha |
GEO.M. |
TOB. |
(UFS.or NOR) |
(DFS.or DRM) |
OWS. |
NOC. |
|
|
|
39.1 |
|
GEO.L. |
TOB. |
|
|
OWS. |
NOC. |
|
|
|
39.2 |
|
GEO.M. |
TOB. |
(UFS.or NOR) |
|
|
NOC. |
|
|
|
39.3 |
|
GEO.M. |
TOB. |
|
(DFS.or DRM) |
|
NOC. |
|
|
|
|
Grupp 40 In-numru tal-abitazzjonijiet konvenzjonali okkupati kollha |
GEO.L. |
WSS. |
TOI. |
BAT. |
TOH. |
|
|
|
|
40.1 |
|
GEO.L. |
WSS. |
|
|
|
|
|
|
|
40.2 |
|
GEO.L. |
|
TOI. |
|
|
|
|
|
|
40.3 |
|
GEO.L. |
|
|
BAT. |
|
|
|
|
|
40.4 |
|
GEO.L. |
|
|
|
TOH. |
|
|
|
|
|
Grupp 41 In-numru ta' postijiet ta' għajxien kollha |
GEO.H. |
TLQ. |
|
|
|
|
|
|
|
41.1 |
|
GEO.H. |
TLQ. |
|
|
|
|
|
|
|
ANNESS II
Metadata dwar it-temi msemmija fl-Artikolu 6
L-Istati Membri għandhom jittrażmettu lill-Kummissjoni (Eurostat) metadata testwali dwar id-definizzjonijiet marbuta mat-temi taċ-ċensiment.
Għal kull tema, il-metadata għandha:
— |
ssemmi is-sors(i) tad-data li ntużaw biex jirrappurtaw l-istatistika dwar it-tema; |
— |
tirrappurta dwar il-metodoloġija użata sabiex tiġi stmata d-data dwar it-tema; |
— |
tirrappurta dwar ir-raġunijiet għal kwalunkwe nuqqas ta' affidabilità tad-data dwar it-tema. |
Barra minn hekk, l-Istati Membri għandhom jipprovdu l-metadata li ġejja:
Il-post tar-residenza solita
Il-metadata għandha tispjega b'liema mod ġiet applikata d-definizzjoni ta' “residenza solita” tal-Artikolu 2(d) tar-Regolament (KE) Nru 763/2008, b'mod partikolari sa liema punt ir-residenza legali jew reġistrata ġiet irrappurtata bħala sostitut għar-residenza solita skont il-kriterji tat-12-il xahar, kif ukoll definizzjoni ċara tal-kunċett adottat għall-popolazzjoni residenti.
Il-metadata għandha tirrapporta jekk studenti tat-tielet livell li l-indirizz taż-żmien skolastiku tagħhom mhuwiex dak tad-dar tal-familja tagħhom ġewx ikkunsidrati li kellhom ir-residenza solita tagħhom fid-dar tal-familja tagħhom.
Il-metadata għandha tirrapporta dwar kwalunkwe applikazzjoni speċifika għall-pajjiż tar-regoli għall-“każijiet speċjali” elenkati fl-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għat-tema “Post ta' residenza solita” fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/543.
Persuni bla dar
Id-data tal-popolazzjoni kollha għandha tinkludi l-persuni bla dar primarji kollha (persuni li jgħixu fit-toroq mingħajr kenn) u persuni bla dar sekondarji (persuni li spiss jiċċaqalqu minn akkomodazzjoni temporanja għall-oħra).
Il-metadata għandha tirrapporta l-għadd ta' persuni kollha mingħajr dar. L-għadd ta' persuni bla dar primarji (persuni li jgħixu fit-toroq mingħajr kenn) u ta' persuni bla dar sekondarji (persuni li jiċċaqalqu bejn akkomodazzjoni temporanja u oħra) għandu jintwera meta jkun possibbli li ssir din id-distinzjoni.
Deskrizzjoni tal-metodoloġija u s-sorsi tad-data użati sabiex tkun prodotta data dwar il-persuni mingħajr dar għandhom jiġu pprovduti.
Stat legali maritali/relazzjonijiet
Il-metadata għandha tirrapporta dwar il-bażi legali relevanti fl-Istati Membri li jikkonċerna żwiġijiet tas-sess oppost u żwiġijiet tal-istess sess, l-età minima għaż-żwiġijiet, relazzjonijiet tas-sess oppost u tal-istess sess irreġistrati, u l-possibilità ta' divorzju jew separazzjoni legali.
Temi ekonomiċi
Il-metadata għandha tirrapporta dwar kwalunkwe applikazzjoni speċifika għall-pajjiż tar-regoli elenkati fl-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għat-tema “Stat kurrenti ta' attività” fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/543. Il-metadata għandha tirrapporta jekk l-istat ta' attività fil-preżent ġiex irrapportat abbażi tar-reġistri, u, jekk dan huwa l-każ, fuq id-definizzjonijiet rilevanti użati f'dan ir-reġistru.
Il-metadata għandha tirrapporta fuq l-età minima nazzjonali għall-attività ekonomika fil-pajjiż, u l-bażi legali rilevanti.
Meta ċ-ċensiment fl-Istati Membri jidentifika persuni li għandhom aktar minn impjieg wieħed, il-metadata għandha tiddeskrivi l-metodu użat biex jallokawhom għall-impjieg ewlieni tagħhom (pereżempju, abbażi tal-ħin involut fuq ix-xogħol, id-dħul irċevut).
Il-metadata għandha tirrapporta dwar kwalunkwe applikazzjoni speċifika għall-pajjiż tar-regoli elenkati fl-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għat-tema “Stat kurrenti ta' attività” fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/543. Meta ċ-ċensiment fl-Istat Membru jidentifika persuna li tkun kemm tħaddem kif ukoll impjegata hi stess, il-metadata għandha tiddeskrivi l-metodu li jkun intuża biex tiġi allokata għal waħda miż-żewġ kategoriji.
Pajjiż/post tat-twelid
Għal ċensimenti li għalihom m'hemm l-ebda informazzjoni jew hemm biss informazzjoni mhux kompluta disponibbli fuq il-pajjiż tat-twelid skont il-fruntieri internazzjonali eżistenti fil-waqt taċ-ċensiment, il-metadata għandha tinforma dwar il-metodoloġija użata sabiex jiġu allokati persuni fil-kategorizzazzjoni tat-tema “Pajjiż/post ta' twelid”.
Il-metadata għandha tirrapporta jekk informazzjoni dwar il-post fejn seħħ it-twelid kienx użat bħala sostitut għall-post ta' residenza solita tal-omm fiż-żmien tat-twelid.
Pajjiż taċ-ċittadinanza
F'pajjiżi fejn parti mill-popolazzjoni hija magħmula minn persuni li huma “Rikonoxxuti li mhumiex ċittadini” (jiġifieri persuni li la huma ċittadini ta' xi pajjiż u lanqas mingħajr stat u li għandhom xi drittijiet iżda mhux id-drittijiet u d-dmirijiet kollha assoċjati maċ-ċittadinanza), il-metadata għandha tipprovdi l-informazzjoni rilevanti.
Post ta' residenza solita sena qabel iċ-ċensiment
Fil-każ li ċ-ċensiment fl-Istat Membru jiġbor l-informazzjoni dwar it-tema “Post ta' residenza solita ta' qabel u d-data tal-wasla fil-post preżenti”, il-metadata għandha tiddeskrivi kwalunkwe metodololoġija li tkun intużat sabiex tirrapporta fuq il-post tar-residenza solita sena qabel iċ-ċensiment.
Temi dwar id-dar u l-familja
Il-metadata għandha tispeċifika jekk iċ-ċensiment fl-Istat Membru japplikax il-kunċett tax-“xogħol tad-dar” jew “ta' min jgħix fid-dar” sabiex jiġu identifikati d-djar privati. Il-metadata għandha tirrapporta dwar il-metodu li jkun intuża sabiex jiġu ġġenerati d-djar u l-familji.
Il-metadata għandha tirrapporta dwar il-mod kif ir-relazzjonijiet bejn il-membri tad-dar jiġu identifikati (eż. il-matriċi tar-relazzjonijiet; ir-relazzjoni mal-persuna ta' referenza). Jekk din id-data tinkiseb minn reġistri amministrattivi, għandu jiġi rrapportat jekk l-informazzjoni dwar ir-relazzjoni bejn id-dar u l-membri tal-familja hijiex irreġistrata u miksuba direttament minn sors amministrattiv(i), jew jekk din l-informazzjoni hijiex ibbażata fuq mudell statistiku.
Tip ta' proprjetà
Il-metadata għandha tispjega u tagħti eżempji ta' tipi ta' sjieda tal-proprjetà nazzjonali doganali skont il-liġijiet li ġew ikklassifikati taħt “Djar f'tipi oħra ta' pussess”.
Spazju ta' art bżonnjuż u/jew numru ta' kmamar tal-unitajiet ta' akkomodazzjoni, standard ta' densità
Il-metadata għandha tirrapporta dwar l-applikazzjoni tal-kunċett ta' “spazju għall-użu” jew dak ta' “numru ta' kmamar” skont il-każ, u dwar id-definizzjoni adottata għal kejl korrispondenti tal-istandard tad-densità.
21.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 105/12 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/713
tal-20 ta' April 2017
li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta' Ġunju 2011 li jippreskrivi regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (2) u b'mod partikolari l-Artikolu 136(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jistipula, skont ir-riżultat tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-kriterji li bihom il-Kummissjoni tiffissa l-valuri standard għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi stipulati fl-Anness XVI, il-Parti A tiegħu. |
(2) |
Il-valur standard tal-importazzjoni huwa kkalkulat kull ġurnata tax-xogħol skont l-Artikolu 136(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, billi jqis id-dejta varjabbli ta' kuljum. Għalhekk dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-valuri standard tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 136 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta' April 2017.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Jerzy PLEWA
Direttur Ġenerali
Direttorat Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1.
ANNESS
Il-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex
(EUR/100 kg) |
||
Kodiċi tan-NM |
Kodiċi tal-pajjiż terz (1) |
Valur standard tal-importazzjoni |
0702 00 00 |
EG |
260,5 |
MA |
103,1 |
|
TR |
118,6 |
|
ZZ |
160,7 |
|
0707 00 05 |
MA |
79,4 |
TR |
154,7 |
|
ZZ |
117,1 |
|
0709 93 10 |
MA |
78,6 |
TR |
144,9 |
|
ZZ |
111,8 |
|
0805 10 22 , 0805 10 24 , 0805 10 28 |
EG |
59,5 |
IL |
80,6 |
|
MA |
48,4 |
|
TR |
71,4 |
|
ZZ |
65,0 |
|
0805 50 10 |
AR |
68,9 |
TR |
67,2 |
|
ZZ |
68,1 |
|
0808 10 80 |
AR |
96,7 |
BR |
116,2 |
|
CL |
111,4 |
|
CN |
147,6 |
|
NZ |
157,3 |
|
ZA |
114,6 |
|
ZZ |
124,0 |
|
0808 30 90 |
AR |
163,2 |
CL |
170,8 |
|
CN |
79,8 |
|
ZA |
132,8 |
|
ZZ |
136,7 |
(1) In-nomenklatura tal-pajjiżi stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1106/2012 tas-27 ta' Novembru 2012 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 471/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ estern ma' pajjiżi li mhumiex membri, fir-rigward tal-aġġornament tan-nomenklatura tal-pajjiżi u t-territorji (ĠU L 328, 28.11.2012, p. 7). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “ta' oriġini oħra”.
21.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 105/14 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/714
tal-20 ta' April 2017
dwar il-prezz minimu għax-xiri tat-trab tal-ħalib xkumat għat-tmien sejħa parzjali għall-offerti fi ħdan il-proċedura tas-sejħa għall-offerti miftuħa bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2080
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1240 tat-18 ta' Mejju 2016 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' intervent pubbliku u ta' għajnuna għall-ħżin privat (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 32 tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2080 (3) fetaħ il-bejgħ tat-trab tal-ħalib xkumat permezz ta' proċedura ta' sejħa għall-offerti. |
(2) |
Fid-dawl tal-offerti li waslulhom b'risposta għat-tmien sejħa għall-offerti parzjali, ma għandux jiġi ffissat prezz minimu tal-bejgħ. |
(3) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Għat-tmien sejħa parzjali għall-offerti għall-bejgħ tat-trab tal-ħalib xkumat fil-kuntest tal-proċedura tas-sejħa għall-offerti miftuħa bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2080, illi fir-rigward tagħha l-perjodu meta l-offerti kellhom jintefgħu ntemm fit-18 ta' April 2017, ma għandu jiġi ffissat l-ebda prezz minimu tal-bejgħ.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta' April 2017.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Jerzy PLEWA
Direttur Ġenerali
Direttorat Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) ĠU L 206, 30.7.2016, p. 71.
(3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2080 tal-25 ta' Novembru 2016 dwar il-ftuħ tal-bejgħ tat-trab tal-ħalib xkumat permezz ta' proċedura ta' sejħa għall-offerti (ĠU L 321, 29.11.2016, p. 45).
DEĊIŻJONIJIET
21.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 105/15 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2017/715
tas-27 ta' Marzu 2017
dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar emenda għall-Anness II (Regolamenti Tekniċi, Standards, Testijiet u Ċertifikazzjoni) u l-Anness XVII (Proprjetà Intellettwali) tal-Ftehim ŻEE (ir-Regolament Pedjatriku)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 114, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2894/94 tat-28 ta' Novembru 1994 dwar arranġamenti għall-implimentazzjoni tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 1(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
Il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (2) (“il-Ftehim ŻEE”) daħal fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 1994. |
(2) |
Skont l-Artikolu 98 tal-Ftehim ŻEE, il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE jista' jiddeċiedi li jemenda, inter alia, l-Anness II (Regolamenti Tekniċi, Standards, Testijiet u Ċertifikazzjoni) u l-Anness XVII (Proprjetà Intellettwali) tal-Ftehim ŻEE. |
(3) |
Ir-Regolament (KE) Nru 1901/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(4) |
Ir-Regolament (KE) Nru 1902/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(5) |
Ir-Regolament (KE) Nru 469/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(6) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 488/2012 (6) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(7) |
Ir-Regolament (KE) Nru 469/2009 iħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1768/92 (7), li ġie inkorporat fil-Ftehim ŻEE u li konsegwentement għandu jiġi mħassar taħt il-Ftehim ŻEE. |
(8) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 658/2007 (8) jistabbilixxi regoli li jikkonċernaw l-applikazzjoni ta' penalitajiet finanzjarji lid-detenturi ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq mogħtija taħt ir-Regolament (KE) Nru 726/2004. Ladarba l-Kummissjoni tkun tat awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq, l-Istati tal-EFTA għandhom simultanjament jieħdu deċiżjonijiet korrispondenti fi żmien 30 jum mill-għoti. Minħabba ċ-ċirkostanzi speċjali, jiġifieri, li l-Kummissjoni tagħti awtorizzazzjonijiet ta' tqegħid fis-suq, li l-ksur jaffettwa lill-Unjoni u l-interessi tagħha, u n-natura kumplessa u teknika tal-proċeduri ta' ksur, l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA għandha tikkoopera mill-qrib mal-Kummissjoni u tistenna l-valutazzjoni kif ukoll il-proposta għal azzjoni tal-Kummissjoni qabel ma tieħu deċiżjoni fir-rigward tal-applikazzjoni ta' penalitajiet finanzjarji lid-detenturi ta' awtorizzazzjonijiet ta' tqegħid fis-suq stabbiliti fi Stat tal-EFTA. |
(9) |
L-Anness II (Regolamenti Tekniċi, Standards, Testijiet u Ċertifikazzjoni) u l-Anness XVII (Proprjetà Intellettwali) tal-Ftehim ŻEE għalhekk jenħtieġu li jiġu emendati kif xieraq. |
(10) |
Il-pożizzjoni tal-Unjoni fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għalhekk tenħtieġ li tkun ibbażata fuq l-abbozz ta' deċiżjoni li jinsab mehmuż, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE, dwar l-emenda proposta għall-Anness II (Regolamenti Tekniċi, Standards, Testijiet u Ċertifikazzjoni) u l-Anness XVII (Proprjetà Intellettwali) tal-Ftehim ŻEE, għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE anness ma' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, is-27 ta' Marzu 2017.
Għall-Kunsill
Il-President
C. ABELA
(1) ĠU L 305, 30.11.1994, p. 6.
(3) Regolament (KE) Nru 1901/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta' Diċembru 2006 dwar prodotti mediċinali għall-użu pedjatriku u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 1768/92, id-Direttiva 2001/20/KE, id-Direttiva 2001/83/KE u r-Regolament (KE) Nru 726/2004 (ĠU L 378, 27.12.2006, p. 1).
(4) Regolament (KE) Nru 1902/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta' Diċembru 2006 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1901/2006 dwar prodotti mediċinali għall-użu pedjatriku (ĠU L 378, 27.12.2006, p. 20).
(5) Regolament (KE) Nru 469/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Mejju 2009 dwar iċ-ċertifikat ta' protezzjoni supplimentari għal prodotti mediċinali (ĠU L 152, 16.6.2009, p. 1).
(6) Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 488/2012 tat-8 ta' Ġunju 2012 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 658/2007 li jikkonċerna l-penalitajiet finanzjarji għall-ksur ta' ċerti obbligi fir-rigward ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq li ngħataw skont ir-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 150, 9.6.2012, p. 68).
(8) Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 658/2007 tal-14 ta' Ġunju 2007 li jikkonċerna l-penalitajiet finanzjarji għall-ksur ta' ċerti obbligi fir-rigward ta' awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq li ngħataw skont ir-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 155, 15.6.2007, p. 10).
ABBOZZ
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE Nru …/2017
ta'…
li temenda l-Anness II (Regolamenti Tekniċi, Standards, Testijiet u Ċertifikazzjoni) u l-Anness XVII (Proprjetà Intellettwali) tal-Ftehim ŻEE
IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim dwar iż-ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament (KE) Nru 1901/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta' Diċembru 2006 dwar prodotti mediċinali għall-użu pedjatriku u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 1768/92, id-Direttiva 2001/20/KE, id-Direttiva 2001/83/KE u r-Regolament (KE) Nru 726/2004 (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(2) |
Ir-Regolament (KE) Nru 1902/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta' Diċembru 2006 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1901/2006 dwar prodotti mediċinali għall-użu pedjatriku (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(3) |
Ir-Regolament (KE) Nru 469/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Mejju 2009 dwar iċ-ċertifikat ta' protezzjoni supplimentari għal prodotti mediċinali (Verżjoni kodifikata) (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(4) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 488/2012 tat-8 ta' Ġunju 2012 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 658/2007 li jikkonċerna l-penalitajiet finanzjarji għall-ksur ta' ċerti obbligi fir-rigward ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq li ngħataw skont ir-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4), kif rettifikat mill-ĠU L 338, 12.12.2012, p. 44, għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(5) |
Ir-Regolament (KE) Nru 469/2009 iħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1768/92 (5), li ġie inkorporat fil-Ftehim ŻEE u li konsegwentement għandu jitħassar taħt il-Ftehim ŻEE. |
(6) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 658/2007 jistabbilixxi regoli li jikkonċernaw l-applikazzjoni ta' penalitajiet finanzjarji lid-detenturi ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq mogħtija taħt ir-Regolament (KE) Nru 726/2004. Ladarba l-Kummissjoni tkun tat awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq, l-Istati tal-EFTA għandhom simultanjament jieħdu deċiżjonijiet korrispondenti fi żmien 30 jum mill-għoti. Minħabba ċ-ċirkostanzi speċjali, jiġifieri, li l-Kummissjoni tagħti awtorizzazzjonijiet ta' tqegħid fis-suq, li l-ksur jaffettwa lill-Unjoni u l-interessi tagħha, u n-natura kumplessa u teknika tal-proċeduri ta' ksur, l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA għandha tikkoopera mill-qrib mal-Kummissjoni u tistenna l-valutazzjoni kif ukoll il-proposta għal azzjoni tal-Kummissjoni qabel ma tieħu deċiżjoni fir-rigward tal-applikazzjoni ta' penalitajiet finanzjarji lid-detenturi ta' awtorizzazzjonijiet ta' tqegħid fis-suq stabbiliti fi Stat tal-EFTA. |
(7) |
Għalhekk jenħtieġ li l-Annessi II u XVII tal-Ftehim ŻEE jiġu emendati kif xieraq, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Kapitolu XIII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:
1. |
It-test li ġej jiddaħħal wara l-kliem “Kumitat dwar il-Prodotti Mediċinali Orfni (COMP)” fit-13-il paragrafu tat-test introduttorju: “, il-Kumitat Pedjatriku” |
2. |
L-inċiż li ġej jiżdied fil-punti 15q (id-Direttiva 2001/83/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) u 15zb (ir-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill):
|
3. |
It-test ta' adattament tal-punt 15zb (ir-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) jiġi sostitwit b'dan li ġej: “Is-setgħat mogħtija lill-Kummissjoni Ewropea fir-rigward tal-proċedura ta' ksur prevista fl-Artikolu 84(3), inkluża s-setgħa li timponi penalitajiet finanzjarji fuq id-detenturi ta' awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq, għandhom, fil-każijiet fejn id-detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq huwa stabbilit fi Stat tal-EFTA, jiġu eżegwiti mill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA f'kooperazzjoni mill-qrib mal-Kummissjoni. Qabel ma l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA tieħu deċiżjoni rigward penalitajiet finanzjarji, il-Kummissjoni għandha tipprovdiha bil-valutazzjoni tagħha u proposta dwar kif għandha taġixxi.” |
4. |
It-test tal-punt 15zj (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 658/2007) jiġi sostitwit b'dan li ġej: “32007 R 0658: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 658/2007 tal-14 ta' Ġunju 2007 li jikkonċerna l-penalitajiet finanzjarji għall-ksur ta' ċerti obbligi fir-rigward ta' awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq li ingħataw skont ir-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 155, 15.6.2007, p. 10), kif emendat minn:
Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-adattament li ġej: Is-setgħat mogħtija lill-Kummissjoni Ewropea fir-rigward tal-proċedura ta' ksur, inkluża s-setgħa li timponi penalitajiet finanzjarji fuq id-detenturi ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq, għandhom, fil-każijiet fejn id-detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq huwa stabbilit fi Stat tal-EFTA, jiġu eżegwiti mill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA f'kooperazzjoni mill-qrib mal-Kummissjoni. Qabel ma l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA tieħu deċiżjoni rigward penalitajiet finanzjarji, il-Kummissjoni għandha tipprovdiha bil-valutazzjoni tagħha u proposta dwar kif għandha taġixxi.” |
5. |
Il-punt li ġej jiddaħħal wara l-punt 15zo (ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 198/2013):
Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
|
Artikolu 2
It-test tal-punt 6 (ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1768/92) tal-Anness XVII tal-Ftehim ŻEE jiġi sostitwit b'dan li ġej:
“32009 R 0469: Ir-Regolament (KE) Nru 469/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Mejju 2009 dwar iċ-ċertifikat ta' protezzjoni supplimentari għal prodotti mediċinali (Verżjoni kodifikata) (ĠU L 152, 16.6.2009, p. 1).
Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
(a) |
Il-paragrafi li ġejjin għandhom jiżdiedu mal-Artikolu 7: ‘6. Il-paragrafu 5 ma għandux japplika għall-Istati tal-EFTA. 7. Minkejja l-paragrafu 4, matul l-ewwel ħames snin wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 1901/2006 fl-Istat tal-EFTA kkonċernat, l-applikazzjoni għal tiġdid tad-durata ta' ċertifikat diġà maħruġ għandha titressaq mhux aktar tard minn sitt xhur qabel l-iskadenza taċ-ċertifikat.’; |
(b) |
Il-paragrafi li ġejjin għandhom jiżdiedu mal-Artikolu 21: ‘3. Applikazzjoni għal estensjoni tad-durata ta' ċertifikat tista' tingħata biss fi Stat tal-EFTA meta ċ-ċertifikat jiskadi inqas minn sitt (6) xhur qabel id-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 1901/2006 fl-Istat tal-EFTA kkonċernat. F'każijiet fejn iċ-ċertifikat jiskadi qabel id-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 1901/2006 fl-Istat tal-EFTA kkonċernat, l-estensjoni għandha tidħol fis-seħħ biss fir-rigward taż-żmien ta' wara dan id-dħul fis-seħħ fl-Istat tal-EFTA kkonċernat u d-data tal-pubblikazzjoni tal-applikazzjoni għal estensjoni. Madankollu, il-paragrafu 3 tal-Artikolu 13 għandu japplika għall-kalkolu tad-durata tal-estensjoni. 4. Minkejja l-paragrafu 7 tal-Artikolu 7, f'każijiet fejn ċertifikat jiskadi iktar kmieni minn seba' xhur wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 1901/2006 fl-Istat tal-EFTA kkonċernat, l-applikazzjoni għal estensjoni tad-durata ta' ċertifikat għandha tiġi ppreżentata mhux aktar tard minn xahar wara dan id-dħul fis-seħħ fl-Istat tal-EFTA kkonċernat. F'dawn il-każijiet l-estensjoni tidħol fis-seħħ biss fir-rigward taż-żmien ta' wara d-data tal-pubblikazzjoni tal-applikazzjoni għal estensjoni. Madankollu, il-paragrafu 3 tal-Artikolu 13 għandu japplika għall-kalkolu tad-durata tal-estensjoni. 5. Applikazzjoni għal estensjoni tad-durata ta' ċertifikat imressqa skont il-paragrafi 3 u 4 ma għandhiex iżżomm terzi persuni li, bejn l-iskadenza taċ-ċertifikat u l-pubblikazzjoni tal-applikazzjoni għal estensjoni tad-durata taċ-ċertifikat, in bona fide jkunu użaw l-invenzjoni kummerċjalment jew ikunu għamlu preparazzjoni serja għal dan l-użu, milli jkomplu jagħmlu dan l-użu.’; |
(c) |
Fid-dawl tal-għaqda tal-privattivi bejn il-Liechtenstein u l-Iżvizzera, il-Liechtenstein ma għandux iwassal xi ċertifikati supplimentari ta' protezzjoni għal prodotti mediċinali kif imniżżla f'dan ir-Regolament.” |
Artikolu 3
It-testi tar-Regolamenti (KE) Nru 1901/2006, (KE) Nru 1902/2006, (KE) Nru 469/2009 u r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 488/2012, kif rettifikati permezz tal-ĠU L 338, 12.12.2012, p. 44, bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, huma awtentiċi.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fi …, sakemm ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).
Artikolu 5
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
Il-President
Is-Segretarji tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
(1) ĠU L 378, 27.12.2006, p. 1.
(2) ĠU L 378, 27.12.2006, p. 20.
(3) ĠU L 152, 16.6.2009, p. 1.
(4) ĠU L 150, 9.6.2012, p. 68.
(*1) [Hemm indikati rekwiżiti kostituzzjonali.]
Rettifika
21.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 105/21 |
Rettifika tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/302 tal-15 ta' Frar 2017 li tistabbilixxi l-konklużjonijiet tal-aqwa tekniki disponibbli (BAT), skont id-Direttiva 2010/75/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, għat-trobbija intensiva tat-tjur jew tal-ħnieżer
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 43 tal-21 ta' Frar 2017 )
Fil-paġna 257, il-punt 2.1. L-emissjonijiet tal-ammonijaka mill-alloġġi għall-ħnieżer,
minflok:
|
Ħnieżer nisa li jwelldu |
Mhux applikabbli għal impjanti eżistenti mingħajr pavimenti solidi tal- konkrit.” |
||
|
Ħnieżer nisa għat- tgħammir u tqal |
aqra:
|
Ħnieżer nisa li jwelldu |
Jista' ma jkunx ġeneralment applikabbli għal impjanti eżistenti minħabba kunsiderazzjonijiet tekniċi u/jew ekonomiċi. |
||
|
Ħnieżer nisa għat- tgħammir u tqal |
Mhux applikabbli għal impjanti eżistenti mingħajr pavimenti solidi tal- konkrit.”. |
Fil-paġna 277, il-punt 4.13.1. Tekniki għat-tnaqqis tal-emissjonijiet tal-ammonijaka mill-alloġġi għat-tiġieġ tal-bajd, għat- tiġieġ tas-simna għat-tnissil jew għall-għawwietaq,
minflok:
“It-tneħħija tad-demel biċ-ċinturini (fil-każ ta' sistemi ta' gaġeġ imsaħħa u mhux imsaħħa) b'mill inqas:
|
Iċ-ċinturini jitqiegħdu taħt il-gaġeġ għat-tneħħija tad-demel. Il-frekwenza tat- tneħħija tista' tkun darba fil-ġimgħa (bit-tnixxif bl-arja) jew aktar (mingħajr it- tnixxif bl-arja). Iċ-ċinturin tal-ġbir jista' jkun bil-ventilazzjoni għat-tnixxif tad- demel. It-tnixxif bl-arja ‘whisk-forced’ fiċ-ċinturin tad-demel jista' jintuża wkoll.” |
aqra:
“Teknika |
Deskrizzjoni |
||||
It-tneħħija tad-demel biċ-ċinturini (fil-każ ta' sistemi ta' gaġeġ imsaħħa u mhux imsaħħa) b'mill inqas:
|
Iċ-ċinturini jitqiegħdu taħt il-gaġeġ għat-tneħħija tad-demel. Il-frekwenza tat- tneħħija tista' tkun darba fil-ġimgħa (bit-tnixxif bl-arja) jew aktar (mingħajr it- tnixxif bl-arja). Iċ-ċinturin tal-ġbir jista' jkun bil-ventilazzjoni għat-tnixxif tad- demel. It-tnixxif bl-arja ‘whisk-forced’ fiċ-ċinturin tad-demel jista' jintuża wkoll.”. |