ISSN 1725-5104 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 244 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 50 |
Werrej |
|
I Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom hija obbligatorja |
Paġna |
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
|
||
|
* |
|
|
II Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom mhijiex obbligatorja |
|
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
|
Kummissjoni |
|
|
|
2007/613/KE |
|
|
* |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta’ l-10 ta’ Mejju 2007 dwar il-miżuri C 1/06 (ex NN 103/05) mogħtija minn Spanja favur Chupa Chups (notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 1710) ( 1 ) |
|
|
|
(1) Test b’relevanza għaż-ŻEE |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
I Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom hija obbligatorja
REGOLAMENTI
19.9.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 244/1 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1070/2007
tat-18 ta’ Settembru 2007
li jistabbilixxi l-valuri fissi ta' l-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 3223/94 ta' l-21 ta' Diċembru 1994 dwar regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta' l-arranġamenti dwar l-importazzjoni tal-frott u l-ħxejjex (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 4(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fl-applikazzjoni tal-konklużjonijiet tan-negozjati kummerċjali multilaterali tal-Laqgħa ta' l-Urugwaj, il-Regolament (KE) Nru 3223/94 jistipula l-kriterji għall-istabbiliment mill-Kummissjoni tal-valuri fissi ta' l-importazzjoni minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi msemmijin fl-Anness tiegħu. |
(2) |
Fl-applikazzjoni tal-kriterji msemmija hawn fuq, il-valuri fissi ta' l-importazzjoni għandhom ikunu ffissati fil-livelli msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-valuri fissi ta' l-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 3223/94 huma stabbiliti kif inhu indikat fit-tabella ta' l-Anness.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fid-19 ta’ Settembru 2007.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 18 ta’ Settembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Jean-Luc DEMARTY
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 337, 24.12.1994, p. 66. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 756/2007 (ĠU L 172, 30.6.2007, p. 41).
ANNESS
tar-Regolament tal-Kummissjoni tat-18 ta’ Settembru 2007 li jistabbilixxi l-valuri fissi ta' l-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix
(EUR/100 kg) |
||
Kodiċi NM |
Kodiċi tal-pajjiż terz (1) |
Valur fiss ta' l-importazzjoni |
0702 00 00 |
MK |
70,6 |
XK |
55,1 |
|
XS |
45,9 |
|
ZZ |
57,2 |
|
0707 00 05 |
JO |
151,2 |
MK |
43,7 |
|
TR |
129,2 |
|
ZZ |
108,0 |
|
0709 90 70 |
TR |
110,1 |
ZZ |
110,1 |
|
0805 50 10 |
AR |
78,5 |
UY |
83,7 |
|
ZA |
64,1 |
|
ZZ |
75,4 |
|
0806 10 10 |
IL |
51,3 |
MK |
28,3 |
|
TR |
116,2 |
|
ZZ |
65,3 |
|
0808 10 80 |
AU |
215,7 |
BR |
117,4 |
|
CL |
85,0 |
|
CN |
79,8 |
|
NZ |
98,0 |
|
US |
97,8 |
|
ZA |
83,3 |
|
ZZ |
111,0 |
|
0808 20 50 |
CN |
57,2 |
TR |
123,0 |
|
ZA |
103,8 |
|
ZZ |
94,7 |
|
0809 30 10 , 0809 30 90 |
TR |
152,3 |
US |
189,2 |
|
ZZ |
170,8 |
|
0809 40 05 |
BA |
49,8 |
IL |
110,5 |
|
MK |
49,8 |
|
TR |
107,3 |
|
ZZ |
79,4 |
(1) In-nomenklatura tal-pajjiżi ffissata mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1833/2006 (ĠU L 354, 14.12.2006, p. 19). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “oriġini oħra”.
19.9.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 244/3 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1071/2007
tat-18 ta’ Settembru 2007
li jimponi dazju ta’ l-antidumping fir-rigward ta’ l-importazzjonijiet ta’ kokk tal-faħam f'biċċiet ta’ dijametru ta’ aktar minn 80 mm (Kokk 80+) li joriġina mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar il-ħarsien kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Komunità Ewropea (“ir-Regolament bażiku”) (1) u b'mod partikolari l-Artikolu 7 tiegħu,
Wara li kkonsultat il-Kumitat Konsultattiv,
Billi:
A. PROĊEDURA
1. Inizjazzjoni
(1) |
Fl-20 ta’ Diċembru 2006, skond l-Artikolu 5 tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni ħabbret permezz ta’ notifika (“notifika ta’ inizjazzjoni”) ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea (2), l-inizjazzjoni tal-proċediment ta’ l-antidumping fir-rigward ta’ importazzjonijiet fil-Komunità ta’ kokk tal-faħam f'biċċiet ta’ dijametru ta’ aktar minn 80 mm (“Kokk 80+”) li joriġina fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (“ir-RPĊ” jew “il-pajjiż ikkonċernat”). |
(2) |
Il-proċediment ingħata bidu wara kwerela li kienet ippreżentata fl-20 ta’ Novembru 2006 minn tliet produtturi tal-Komunità (“il-kwerelanti”) li jirrappreżentaw proporzjon prinċipali, f’dan il-każ aktar minn 30 %, tal-produzzjoni totali tal-Komunità tal-Kokk 80+. Il-kwerela kien fiha evidenza prima facie ta’ dumping tal-prodott imsemmi u ta’ ħsara materjali li tirriżulta minnu, li tqieset biżżejjed biex tiġġustifika li jingħata bidu għal proċediment. |
(3) |
Il-prodott ikkonċernat kien diġà soġġett għal miżuri ta’ l-antidumping minn Ġunju 2000 sa l-2004. Il-miżuri kienu imposti b'mod provviżorju permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 1238/2000/KEFA (3) u b'mod definittiv permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 2730/2000/KEFA (4) (“il-miżuri preċedenti”), iżda l-miżuri ġew sospiżi f'Marzu 2004 permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 2004/264/KE (5) minħabba bidla temporanja fil-kondizzjonijiet tas-suq. Is-sospensjoni ġiet estiża permezz tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2117/2004 (6) sal-15 ta’ Diċembru 2005, meta l-miżura skadiet. |
2. Il-partijiet ikkonċernati mill-proċediment
(4) |
Il-Kummissjoni avżat uffiċjalment lill-produtturi kwerelanti u lil produtturi oħra magħrufa tal-Komunità, lir-rappreżentanti tar-RPĊ, il-produtturi esportaturi fir-RPĊ, lill-importaturi/kummerċjanti u utenti magħrufa li huma kkonċernati, kif ukoll lill-assoċjazzjonijiet magħrufa li huma kkonċernati dwar l-inizjazzjoni tal-proċediment. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu seduta fil-limitu taż-żmien stipulat fl-avviż ta’ inizjazzjoni. Esportatur wieħed fir-RPĊ, kif ukoll produtturi, utenti u importatur wieħed fil-Komunità ressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub. Il-partijiet kollha li talbu fil-limitu taż-żmien stipulat u li wrew li kien hemm raġunijiet partikolari għaliex għandhom jinstemgħu ngħataw seduta. |
(5) |
Fid-dawl tan-numru apparentament kbir ta’ produtturi esportaturi u importaturi involuti fl-investigazzjoni, l-applikazzjoni tat-tekniki tat-teħid ta’ kampjuni kienet prevista fl-avviż ta’ inizjazzjoni, skond l-Artikolu 17 tar-Regolament bażiku. |
(6) |
Sabiex il-Kummissjoni jkollha l-kapaċità li tiddeċiedi jekk it-teħid ta’ kampjuni kienx meħtieġ u, jekk dan ikun il-każ, tagħżel kampjun, il-produtturi esportaturi u l-importaturi ntalbu li jagħmlu lilhom infushom magħrufa u li jipprovdu tagħrif kif speċifikat fl-avviż ta’ inizjazzjoni. Produttur esportatur wieħed biss ippreżenta ruħu sabiex jikkoopera. Konsegwentement ġie deċiż li t-teħid ta’ kampjuni ma kienx meħtieġ. |
(7) |
Ukoll, f'dak li għandu x'jaqsam ma’ l-importaturi tal-Kokk 80+, meta wieħed iqis li importatur wieħed biss wera r-rieda tiegħu li jikkoopera, ġie deċiż li t-teħid ta’ kampjuni ma kienx meħtieġ. |
(8) |
Sabiex tippermetti lill-uniku produttur esportatur li kkoopera fir-RPĊ li jippreżenta talba għal trattament ta’ l-ekonomija tas-suq (“TES”) skond l-Artikolu 2(7) tar-Regolament bażiku jew trattament individwali (“TI”) skond l-Artikolu 9(5) tar-Regolament bażiku, jekk dan jixtieq jagħmel hekk, il-Kummissjoni bagħtet formola tat-talba għal TES/TI lill-unika kumpanija Ċiniża li kkooperat. Dan il-produttur esportatur la talab għal TES u anqas għal TI. |
(9) |
Il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarji lill-partijiet kollha magħrufa li huma kkonċernati u lill-kumpanniji l-oħra kollha li għamlu lilhom infushom magħrufa fil-limiti ta’ żmien stipulati fl-avviż ta’ inizjazzjoni. Waslu tweġibiet mill-uniku produttur esportatur Ċiniż li kkoopera, minn ħames produtturi tal-Komunità, minn importatur wieħed u minn 36 utent. Barra minn dan, bosta utenti bagħtu kummenti mingħajr ma wieġbu għall-kwestjonarju. Saru wkoll proposti mill-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Funderija (“CAEF”), li kienet qiegħda taġixxi wkoll f'isem il-membri tagħha, li jinkludu assoċjazzjonijiet nazzjonali tal-funderiji minn 17-il Stat Membru ta’ l-UE. |
(10) |
Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat it-tagħrif kollu li hija qieset bħala meħtieġ għall-għanijiet ta’ determinazzjoni preliminari tad-dumping, il-ħsara li tirriżulta minnu u l-interess tal-Komunità. Saru żjarat ta’ verifika fil-kumpaniji li ġejjin:
|
(11) |
Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe talba għal TES jew għal TI, u minħabba li għandu jiġi stabbilit valur normali għal produtturi esportaturi fir-RPĊ fuq il-bażi tad-data mill-pajjiż analogu magħżul, saret żjara ta’ verifika fuq il-post tal-kumpaniji li ġejjin: Il-produtturi fil-pajjiż analogu l-Istati Uniti ta’ l-Amerika
|
3. Il-perjodu ta’ l-investigazzjoni
(12) |
L-investigazzjoni ta’ dumping u ħsara kopriet il-perjodu mill-1 ta’ Ottubru 2005 sat-30 ta’ Settembru 2006 (“il-perjodu ta’ l-investigazzjoni” jew il-“PI”). L-eżami ta’ xejriet rilevanti għall-valutazzjoni ta’ ħsara kopra l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2003 sa l-aħħar tal-PI (“il-perjodu meqjus”). |
B. IL-PRODOTT IKKONĊERNAT U L-PRODOTT SIMILI
1. Il-prodott ikkonċernat
(13) |
Il-prodott ikkonċernat huwa kokk tal-faħam f'biċċiet ta’ dijametru ta’ aktar minn 80 mm (“Kokk 80+”) li joriġina fir-Repubblika Popolari taċĊina (“il-prodott ikkonċernat”), normalment iddikjarat fil-kodiċi tan-NM ex 2704 00 19. |
(14) |
Kokk tal-faħam b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm (Kokk 80+) jitħejja mill-faħam tal-bitum li huwa blata organika sedimentarja imtellgħa mill-art. L-industrija ta’ l-azzar primarjament tuża kokk ta’ daqs żgħir u medju (Kokk 80-; magħruf ukoll bħala “kokk ta’ kalkari tal-funderiji”), filwaqt li l-industriji tal-ħadid fondut u ta’ l-iżolazzjoni jużaw kokk ta’ daqs kbir (Kokk 80+; magħruf ukoll bħala “kokk tal-funderija”) għall-ifran tagħhom. Iż-żewġ tipi ta’ kokk jaqgħu taħt l-istess kodiċi tan-NM. |
(15) |
L-investigazzjoni wriet li t-tipi kollha tal-prodott ikkonċernat, minkejja differenzi fil-kwalitajiet tal-materja prima tal-faħam, minkejja differenzi fil-metodi ta’ produzzjoni u minkejja daqsijiet differenti tal-biċċiet, għandhom l-istess karatteristiċi tekniki u kimiċi bażiċi u jintużaw bħala aġent ta’ kombustjoni għall-użu fl-ifran għat-tidwib tal-metall. |
(16) |
Għalhekk huwa konkluż li l-prodott ikkonċernat huwa kokk tal-funderiji li joriġina fir-RPĊ, jiġifieri kokk ta’ faħam f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm ta’ tip użat fl-ifran għat-tidwib tal-metall. Ġie konkluż ukoll li l-kokk kollu tal-funderiji huwa prodott wieħed minħabba li dejjem għandu l-istess karatteristiċi bażiċi tekniki u kimiċi u l-istess użu. |
2. Il-prodott simili
(17) |
L-investigazzjoni wriet li Kokk 80+ prodott u mibjugħ fil-Komunità mill-industrija tal-Komunità, dak prodott fir-RPĊ u li nbiegħ għall-esportazzjoni lill-Komunità u dak prodott u mibjugħ fil-pajjiż analogu (l-Istati Uniti) għandhom l-istess karatteristiċi u użi fiżiċi, tekniki u kimiċi bażiċi. Għalhekk huma meqjusa bħala simili skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku. |
C. ID-DUMPING
1. Il-kooperazzjoni
(18) |
Kif imsemmi fil-premessa (6) hawn fuq, produttur esportatur Ċiniż wieħed biss ikkoopera fil-proċediment. Il-bejgħ ta’ l-esportazzjoni li sar minn dan il-produttur esportatur jirrappreżenta anqas minn 30 % ta’ l-importazzjonijiet totali tal-Kokk 80+ li joriġinaw fiċ-Ċina mibjugħa lill-Komunità matul il-PI. Għalhekk huwa konkluż li l-livell ta’ kooperazzjoni kien baxx ħafna. Ir-rappreżentati tar-RPĊ ttgħarrfu li dan it-tip ta’ livell baxx ta’ kooperazzjoni jista' jwassal għall-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. |
2. Il-valur normali
(a) Il-pajjiż analogu
(19) |
Fl-avviż ta’ l-inizjazzjoni, kien previst li l-Istati Uniti ta’ l-Amerika tintuża bħala pajjiż analogu xieraq biex jiġi stabbilit il-valur normali għar-RPĊ u l-partijiet interessati ġew mistiedna biex jikkummentaw dwar kemm din l-għażla hija adegwata. Ma wasal ebda kumment jew oġġezzjoni minn kwalunkwe parti f'dan ir-rigward. |
(20) |
L-Istati Uniti ta’ l-Amerika hija suq domestiku relattivament kbir u miftuħ għall-Kokk 80+, b'ħames produtturi domestiċi (matul il-PI) u b'livell suffiċjenti ta’ importazzjonijiet. Barra minn dan, jintużaw proċessi simili bħal dawk fir-RPĊ għall-produzzjoni tal-prodott ikkonċernat. |
(21) |
Ġie eżaminat ukoll kemm huma adegwati pajjiżi oħra li tqiesu li possibilment għandhom produzzjoni tal-Kokk 80+. Għall-Awstralja, l-uniku pajjiż fejn instabet evidenza tal-produzzjoni tal-prodott ikkonċernat, it-tagħrif mogħti mill-uniku produttur Awstraljan jindika li s-suq domestiku Awstraljan huwa wieħed limitat ħafna. |
(22) |
Fuq il-bażi ta’ dan ta’ hawn fuq, ġie konkluż li l-Istati Uniti ta’ l-Amerika kienet għażla adegwata bħala pajjiż analogu. Skond dan, intalbet kooperazzjoni mill-Assoċjazzjoni Amerikana tal-produtturi tal-kokk. |
(b) Id-determinazzjoni tal-valur normali
(23) |
Skond l-Artikolu 2(7) tar-Regolament bażiku, il-valur normali ġie stabbilit fuq il-bażi ta’ tagħrif ivverifikat li wasal minn żewġ kumpaniji li kkooperaw fl-Istati Uniti ta’ l-Amerika. |
(24) |
F'dak li għandu x'jaqsam mad-determinazzjoni tal-valur normali, il-Kummissjoni l-ewwel stabbiliet, skond l-Artikolu 2(2) tar-Regolament bażiku, li l-bejgħ domestiku lil konsumaturi indipendenti tal-prodott simili manifatturat miż-żewġ produtturi li kkooperaw fl-Istati Uniti kien rappreżentattiv, jiġifieri li l-volum totali tat-tali bejgħ kien jirrappreżenta talanqas 5 % tal-volum totali ta’ esportazzjoni tal-prodott ikkonċernat lejn il-Komunità. F'dan ir-rigward, għandu jiġi nnutat li l-prodott ikkonċernat jikkonsisti minn tip wieħed uniku tal-prodott. |
(25) |
Sussegwentement il-Kummissjoni eżaminat jekk il-bejgħ domestiku ta’ hawn fuq jistax jitqies bħala li nbiegħ fl-andament normali tal-kummerċ skond l-Artikolu 2(4) tar-Regolament bażiku. Instab li aktar minn 95 % tal-bejgħ mil-lat ta’ volum fis-suq domestiku kien għamel profitt. |
(26) |
Bħala riżultat, il-valur normali kien stabbilit bħala l-medja bil-piż differenzjat tal-prezzijiet tal-bejgħ domestiku ex-fabbrika lil konsumaturi mhux relatati miż-żewġ produttur li kkoopera fl-Istati Uniti. |
3. Il-prezz ta’ l-esportazzjoni
(27) |
Fid-dawl tal-kooperazzjoni limitata mir-RPĊ, il-prezz ta’ l-esportazzjoni kien ibbażat prinċipalment fuq l-aqwa tagħrif disponibbli, skond l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. Minn Jannar 2006 'l hawn, m'hemm l-ebda kodiċi TARIC għal Kokk 80+. Bħala konsegwenza, iċ-ċifri ta’ l-Eurostat ma setgħux jintużaw għall-kalkolu tal-prezzijiet Ċiniżi ta’ esportazzjoni għall-Kokk 80+ jew il-volum matul il-PI. Minkejja dan, tagħrif dettaljat dwar il-kwantitajiet u l-prezzijiet tal-Kokk 80+ importat matul il-PI jista' jinkiseb mill-awtoritajiet doganali ta’ l-Istati Membri li jimportaw. |
(28) |
Minħabba li t-tali tagħrif relatat ma’ importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat matul il-PI kien l-aqwa tagħrif disponibbli skond l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, huwa ntuża sabiex jivvaluta l-volum u l-prezz ta’ l-esportazzjonijiet Ċiniżi matul il-PI. Minkejja dan, b'konsiderazzjoni għall-fatt li l-uniku produttur esportatur ippreżenta tagħrif dwar il-prezzijiet ta’ esportazzjoni, dan it-tagħrif tqies ukoll u nstab li kien fl-istess linja ta’ tagħrif li nkiseb mill-awtoritajiet doganali msemmija hawn fuq. Il-medja netta bil-piż differenzjat tal-prezz ta’ esportazzjoni ex-fabbrika fuq il-bażi ta’ din id-data kienet ta’ 107.73 Ewro għal kull tunnellata metrika. |
4. Il-paragun
(29) |
Il-valur normali u l-prezzijiet ta’ l-esportazzjoni tqabblu fuq bażi ex-fabbrika. Sabiex jiġi żgurat paragun ġust bejn il-valur normali u l-prezz ta’ l-esportazzjoni, saret konċessjoni xierqa fil-forma ta’ aġġustamenti għad-differenzi li jaffettwaw il-prezzijiet u l-komparabilità tal-prezzijiet skond l-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku. Ingħataw aġġustamenti xierqa li jikkonċernaw differenzi fil-karatteristiċi fiżiċi, fl-iskonti, fit-trasport u l-assikurazzjoni, fl-ippakkjar, fil-kreditu u l-ispejjeż ta’ wara l-bejgħ fejn dawn instabu li huma xierqa u appoġġjati b'evidenza vverifikata. |
(30) |
L-uniku produttur esportatur Ċiniż li kkoopera għamel l-argument li l-prodott ikkonċernat importat mir-RPĊ matul il-PI kien ta’ kwalità differenti mill-prodott simili mmanifatturat fil-pajjiż analogu u kien jitlob proċeduri addizzjonali ta’ spezzjoni qabel ma seta' fil-fatt jinbiegħ. |
(31) |
Ir-rekwiżiti kimiċi u dimensjonali tal-kwalità tal-prodott ikkonċernat u tal-prodott simili manifatturat fil-pajjiż analogu tqabblu u ngħata aġġustament għad-differenzi fil-kwalità li nstabu. F'dak li għandu x'jaqsam ma’ l-ispezzjoni fl-Ewropa, ma jinħtieġ l-ebda aġġustament minħabba li din il-proċedura sseħħ wara d-determinazzjoni tal-valur CIF (fruntiera doganali ta’ l-importatur), li huwa l-punt ta’ tluq li minnu jiġi ddeterminat il-prezz ta’ esportazzjoni ex-fabbrika. |
5. Il-marġini tad-dumping
(32) |
Il-marġini tad-dumping kien stabbilit fuq il-bażi ta’ paragun tal-medja bil-piż differenzjat tal-valur normali ex-fabbrika mal-medja bil-piż differenzjat tal-prezzijiet ta’ esportazzjoni, skond l-Artikolu 2(11) u (12) tar-Regolament bażiku. Il-marġini tad-dumping mifrux fuq il-pajjiż sħiħ, espress bħala perċentwali tal-prezz tal-fruntiera tal-Komunità CIF, bid-dazju mhux imħallas, huwa 53.3 %. |
D. IL-ĦSARA
1. Ġenerali
(33) |
Kif imsemmi fil-premessa (3) hawn fuq, il-miżuri ta’ l-antidumping kienu imposti fis-sena 2000 fuq importazzjonijiet tal-Kokk 80+ fir-RPĊ. Dawk il-miżuri kienu sospiżi f'Marzu 2004 u skadew f'Diċembru 2005. Għalhekk, fl-ewwel parti tal-perjodu kkunsidrat kien hemm miżuri fis-seħħ dwar importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat. |
2. Il-produzzjoni tal-Komunità u l-industrija tal-Komunità
(34) |
Fi ħdan il-Komunità, il-prodott simili huwa mmanifatturat minn seba' produtturi. Għalhekk il-produzzjoni ta’ dawn is-seba' produtturi tal-Komunità hija meqjusa li tikkostitwixxi l-produzzjoni tal-Komunità fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 4(1) tar-Regolament bażiku. |
(35) |
Minn dawn is-seba' produtturi, total ta’ ħamsa ddikjaraw l-interess tagħhom li jikkooperaw fil-proċediment fil-limitu ta’ żmien stipulat fl-avviż ta’ inizjazzjoni u kkooperaw kif xieraq ma’ l-investigazzjoni. Dawn il-ħames produtturi nstabu li jgħoddu għal proporzjoni ewlenija tal-produzzjoni totali tal-Komunità tal-prodott simili, f'dan il-każ madwar 75 %. Għalhekk il-ħames produtturi li kkooperaw jikkostitwixxu l-industrija tal-Komunità fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 4(1) u l-Artikolu 5(4) tar-Regolament bażiku u minn issa 'l quddiem se jissejħu “l-industrija tal-Komunità”. Iż-żewġ produtturi l-oħra tal-Komunità minn issa 'l quddiem se jissejħu “l-produtturi l-oħra tal-Komunità”. Dawn iż-żewġ produtturi li fadal tal-Komunità ma opponewx l-ilment. |
3. Il-konsum tal-Komunità
(36) |
Il-konsum tal-Komunità kien stabbilit fuq il-bażi tal-volumi tal-bejgħ tal-produzzjoni proprja ta’ l-industrija tal-Komunità ddestinati għas-suq tal-Komunità, it-tagħrif tal-volum tal-bejgħ tal-KE li nkiseb mill-produtturi l-oħra tal-Komunità u b'kontrolli trasversali ma’ l-istimi magħmula mill-produtturi ta’ l-industrija tal-Komunità u t-tagħrif li nkiseb mill-utenti, u fuq il-bażi ta’ volumi ta’ importazzjoni. F'dak li għandu x'jaqsam mal-volumi Ċiniżi ta’ importazzjoni, ma kien hemm l-ebda kodiċi Taric speċifika għall-Kokk 80+ fis-sena 2006 u għalhekk m'hemm l-ebda data disponibbli. Għalhekk, il-volumi ta’ l-importazzjonijiet għall-PI ġew provviżorjament stabbiliti fuq il-bażi tat-tagħrif iddettaljat li nkiseb mill-awtoritajiet doganali tal-KE, kif imsemmi fil-premessa (27) hawn fuq. Għas-snin 2003 u 2005, il-volumi ta’ l-importazzjoni kienu provviżorjament ibbażati fuq id-data ta’ l-Eurostat, li sarilhom kontrolli trasversali mad-data li nkisbet matul l-investigazzjoni mill-utenti u l-importaturi. Fir-rigward ta’ l-2004, id-data ta’ l-Eurostat f'dak li għandu x'jaqsam mal-volumi ta’ l-importazzjoni huma f'kuntrast ċar mat-tagħrif tas-suq li nkiseb matul l-investigazzjoni mill-produtturi, l-importaturi u l-utenti. Tabilħaqq, filwaqt li t-tagħrif tas-suq juri li kien hemm ftit importazzjonijiet Ċiniżi fl-2004, iċ-ċifri ta’ l-Eurostat, għall-kuntrarju, juru li laħqu quċċata sinifikanti ta’ importazzjonijiet tali fl-2004. Għalhekk, jidher probabbli li wara s-sospensjoni tal-miżuri preċedenti f'Marzu 2004, l-importaturi ddikjaraw xi Kokk 80- taħt il-kodiċi Taric tal-Kokk 80+ u għalhekk id-data ta’ l-Eurostat ma tagħtix stampa ċara tal-volumi ta’ l-importazzjoni fl-2004. Għal dik ir-raġuni, u fid-dawl tal-kooperazzjoni limitata mill-produtturi Ċiniżi u l-importaturi fil-Komunità, f'dan l-istadju ta’ l-investigazzjoni, ġew stabbiliti l-volumi ta’ l-importazzjoni għall-2004 fuq il-bażi tat-tagħrif mogħti fl-ilment, li huwa fl-istess linja mat-tagħrif li nkiseb matul l-investigazzjoni mill-importaturi u l-utenti. Il-Kummissjoni se tissokta bl-investigazzjoni tagħha dwar il-volumi ta’ l-importazzjoni qabel ma jsiru determinazzjonijiet definittivi. |
(37) |
Fuq il-bażi ta’ dan ta’ hawn fuq, instab li l-konsum tal-Komunità żdied matul il-perjodu meqjus u matul il-PI s-suq tal-Komunità għall-prodott ikkonċernat u l-prodott simili kien madwar 25 % ogħla milli fl-2003.
|
4. L-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat
(a) Il-volum u s-sehem mis-suq ta’ l-importazzjonijiet ikkonċernati
(38) |
Fuq il-bażi tat-tagħrif disponibbli mill-awtoritajiet doganali u mill-partijiet li kkooperaw, matul il-perjodu meqjus, ir-RPĊ kienet l-uniku sors ta’ importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat għall-KE. Għalhekk, il-volumi kollha ta’ l-importazzjoni fil-KE matul il-perjodu meqjus huma kkunsidrati li joriġinaw mir-RPĊ. |
(39) |
Fuq il-bażi tal-fatti disponibbli f'dan l-istadju kif deskritti fil-premessa (36) hawn fuq, instab li l-volumi Ċiniżi ta’ l-importazzjoni tal-prodott ikkonċernat għal ġewwa l-Komunità żdied b'45 % mill-2003 (madwar 311 000 tunnellata) sal-PI (aktar minn 452 000 tunnellata). |
(40) |
Is-sehem mis-suq li kellhom l-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat żdied minn 24 % għal 28 % matul il-PI, jiġifieri b'4 punti perċentwali. Matul il-PI, is-sehem mis-suq ta’ importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat żdied bi tliet punti perċentwali, meta mqabbel ma’ l-2005.
|
(b) Il-prezzijiet
(41) |
Minħabba li ma hemm l-ebda data ta’ l-Eurostat disponibbli għall-importazzjonijiet Ċiniżi tal-prodott ikkonċernat għall-2006 (ara l-premessa (36) hawn fuq), u fid-dawl tal-kooperazzjoni limitata ħafna mill-produtturi esportaturi Ċiniżi u l-importaturi tal-Komunità, għall-PI, il-prezz medju ta’ importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġina fir-RPĊ ġie provviżorjament stabbilit fuq il-bażi tat-tagħrif iddettaljat li nkiseb mill-awtoritajiet doganali tal-KE msemmija fil-premessa (27) hawn fuq. Għas-snin 2003-2005, il-prezz medju ta’ importazzjoni ġie provviżorjament stabbilit fuq il-bażi tad-data ta' l-Eurostat, li huma fl-istess linja mas-sejbiet ta’ l-investigazzjoni. Huwa nnutat, fir-rigward tad-data ta’ l-Eurostat għall-2004, minkejja li jidhru li mhumiex preċiżi f'dak li għandu x'jaqsam mal-volumi ta’ importazzjoni (ara l-premessa (36) hawn fuq), għall-prezzijiet ta’ l-importazzjoni id-data ta’ l-Eurostat għall-2004 hija fl-istess linja tas-sejbiet ta’ l-investigazzjoni u tqiesu paraguni li saru bejn ix-xejriet tal-prezz tal-Kokk 80+ u l-Kokk 80- matul il-perjodu meqjus. Għalhekk, id-data ta’ l-Eurostat intużaw provviżorjament sabiex jiġu stabbiliti l-prezzijiet ta’ l-importazzjoni għas-sena 2004 wkoll. Minkejja dan, il-Kummissjoni xorta se tissokta bl-investigazzjoni dwar il-prezzijiet ta’ l-importazzjoni qabel ma jsiru determinazzjonijiet definittivi. |
(42) |
Fuq il-bażi tad-data msemmija hawn fuq, il-prezz medju ta’ importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġina fir-RPĊ aktar milli rdoppja mill-2003 (122 EUR/tunnellata) sa l-2004 (275 EUR/tunnellata), iżda naqas b'mod sinifikanti fl-2005 (224 EUR/tunnellata), xejra li ssuktat matul il-PI (156 EUR/tunnellata). F'termini ta’ perċentwali, il-prezzijiet naqsu b'35 % mill-2004 sal-PI; minkejja dan, matul il-perjodu meqjus (2003-PI), il-prezzijiet żdiedu b'27 %.
|
(ċ) Twaqqigħ fil-prezz
(43) |
Għad-determinazzjoni ta’ twaqqigħ fil-prezz, ġiet analizzata d-data tal-prezz li tirreferi għall-PI. Il-prezzijiet relevanti tal-bejgħ ta’ l-industrija tal-Komunità kienu prezzijiet netti lil konsumaturi indipendenti wara t-tnaqqis ta’ skonti u rifużjonijiet. Fejn meħtieġ, dawn il-prezzijiet kienu aġġustati għal livell ex-fabbrika, jiġifieri bl-esklużjoni ta’ l-ispiża tal-ġarr tal-merkanzija fil-Komunità. Il-prezzijiet ta’ l-importazzjonijiet ikkonċernati, ibbażati fuq id-data disponibbli kif imsemmi fil-premessa (41) hawn fuq, kienu aġġustati, fejn kien meħtieġ, għal fruntiera tal-Komunità CIF b'aġġustament xieraq għall-ispejjeż ta’ wara l-importazzjoni (spejjeż ta’ spezzjoni u sdoganar), kif imġarrba mill-importaturi tal-Komunità. |
(44) |
Il-paragun wera li matul il-PI, il-prodott ikkonċernat li joriġina fir-RPĊ nbiegħ fil-Komunità fi prezzijiet li waqqgħu l-prezzijiet tal-bejgħ ta’ l-industrija tal-Komunità, meta espressi bħala perċentwali ta’ dawn ta’ l-aħħar, b’10.2 %. |
5. Il-qagħda ta’ l-industrija tal-Komunità
(45) |
Skond l-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni eżaminat il-fatturi ekonomiċi u l-indiċi rilevanti kollha li jaffettwaw l-istat ta’ l-industrija tal-Komunità matul il-perjodu meqjus.. |
(a) Il-produzzjoni
(46) |
Minn livell ta’ madwar 824 000 tunnellata fl-2003, il-produzzjoni ta’ l-industrija tal-Komunità żdiedet u laħqet quċċata matul l-2004 ta’ madwar 1 017 000 tunnellata, qabel ma naqset fl-2005 u reġgħet żdiedet daqsxejn matul il-PI. Iż-żieda sinifikanti fil-produzzjoni ta’ l-industrija tal-Komunità fl-2004 tista' tiġi spjegata permezz tal-provvista baxxa fis-suq minħabba l-ammont baxx ta’ importazzjonijiet mir-RPĊ, u permezz ta’ l-għeluq ta’ impjanti oħra li jipproduċu il-Kokk 80+ fil-Komunità. B'mod ġenerali, il-produzzjoni żdiedet matul il-perjodu meqjus bi 18 % għal madwar 971 000 tunnellata matul il-PI.
|
(b) Il-kapaċità ta’ produzzjoni u r-rati ta’ utilizzazzjoni tal-kapaċità
(47) |
Il-kapaċità ta’ produzzjoni ta’ l-industrija tal-Komunità baqgħet stabbli fil-livell ta’ madwar 1.1 miljun tunnellata matul il-perjodu meqjus. L-utilizzazzjoni tal-kapaċità kienet 75 % fl-2003. Hija telgħet għal 93 % fl-2004, naqset bi fti għal 87% fl-2005, u reġgħet ħadet spinta għal 89 % fil-PI. Għandu jiġi nnutat li din l-industrija hija partikolari fis-sens li r-rata ta’ utilizzazzjoni tal-kapaċità produttiva hija pjuttost fissa, minħabba li l-proċess ta’ produzzjoni ma jistax jitwaqqaf jaħdem b'mod temporanju.
|
(ċ) Il-volum tal-bejgħ
(48) |
Il-volumi tal-bejgħ mill-industrija tal-Komunità tal-produzzjoni proprja lil konsumaturi mhux relatati fis-suq tal-Komunità naqsu f'daqqa fl-2004 (40 %), iżda stabbilew ruħhom matul l-2005 (tnaqqis ta’ 12-il punt perċentwali) u matul il-PI (tnaqqis ta’ 3 punti perċentwali ulterjuri). B'mod globali, il-volumi tal-bejgħ żdiedu b'25 % matul il-perjodu meqjus kollu, jiġifieri b'perċentwali li jikkorrispondi għat-tkabbir fil-konsum tal-Komunità.
|
(d) Is-sehem mis-suq
(49) |
Is-sehem li għandha l-industrija tal-Komunità mis-suq baqa' relattivament stabbli matul il-perjodu meqjus, u kien ta’ 51 % kemm fl-2003 kif ukoll matul il-PI. Intlaħqet quċċata fl-2004, minħabba skarsezza ta’ l-importazzjonijiet Ċiniżi. Għalhekk matul il-perjodu kollu meqjus, l-industrija tal-Komunità kienet kapaċi tgawdi mit-tkabbir tas-suq, jiġifieri il-konsum tal-Komunità li żdied, billi żammet sehmha fis-suq. Minkejja dan, fir-rigward tal-PI, l-industrija tal-Komunità tilfet madwar 2.5 % ta’ sehmha fis-suq meta mqabbla mas-sena 2005.
|
(e) Tkabbir
(50) |
Bejn l-2003 u l-PI, meta l-konsum tal-Komunità żdied b'25 punt perċentwali, il-volum tal-bejgħ mill-industrija tal-Komunità fis-suq tal-Komunità żdied f'ammont ekwivalenti u għalhekk is-sehem tagħha mis-suq baqa' stabbli. Matul l-istess perjodu, importazzjonijiet li kienu l-oġġett ta’ dumping rebħu madwar 4 punti perċentwali tas-sehem mis-suq, li kienu jikkorrispondu għal żieda ta’ madwar 141 000 tunnellata mibjugħa fis-suq tal-Komunità. |
(f) Il-prezzijiet ta’ bejgħ fil-Komunità
(51) |
Il-prezzijiet medji ta’ l-unità għall-bejgħ ta’ l-industrija tal-Komunità lill-konsumaturi mhux relatati żdiedu mill-2003 (154 EUR/tunnellata) sa l-2005 (244 EUR/tunnellata), imbagħad ħadu daqqa 'l isfel matul il-PI, iżda xorta baqgħu f'livell 29 % ogħla mill-2003 (199 EUR/tunnellata).
|
(52) |
Fid-dawl tal-livell tat-twaqqigħ fil-prezz ta’ l-importazzjonijiet ikkonċernati, dawn l-importazzjonijiet kienu bla dubju fattur li affettwa l-prezzijiet tal-bejgħ ta’ l-industrija tal-Komunità. |
(g) Stokks
(53) |
Il-livell ta’ stokks ta’ l-għeluq ta’ l-industrija Komunitarja żdied konsiderevolment matul il-perjodu meqjus. L-istokks l-ewwel żdiedu b'29 % fl-2004, b'41 punt perċentwali fl-2005 u bi 88 punt perċentwali matul il-PI. Il-livell ta’ inventarji meta mqabbel mal-volum annwali ta’ produzzjoni huwa, minkejja dan, relattivament insinifikanti (madwar 3.5 % fl-2003 u 7.6 % matul il-PI). Minħabba li l-volum tal-bejgħ tal-KE ta’ l-industrija tal-Komunità żdied b'mod globali matul il-perjodu meqjus, kif deskritt fil-premessa (48) hawn fuq, iż-żieda fl-istokks ta’ l-għeluq hija spjegata bit-tnaqqis fil-bejgħ ta’ esportazzjoni ta’ l-industrija tal-Komunità matul il-perjodu meqjus, kif deskritt fil-premessa (70) hawn isfel.
|
(h) L-investimenti
(54) |
L-investimenti annwali ta’ l-industrija tal-Komunità fil-produzzjoni tal-prodott simili baqgħu stabbli matul il-perjodu meqjus, fil-livell ta’ madwar 9 miljun Ewro kull sena, minbarra għal livell temporanju aktar baxx fl-2004. L-investimenti ta’ l-industrija tal-Komunità kienu għaż-żamma u r-rinovazzjoni ta’ tagħmir eżistenti (parzjalment sabiex jintlaħqu ċerti rekwiżiti ta’ leġiżlazzjoni ambjentali ta’ l-UE) u mhux għall-għan li tiżdied il-kapaċità.
|
(i) Il-profittabilità, ir-redditu mill-investiment, il-likwidità u l-kapacità li jinkiseb il-kapital
(55) |
Matul il-perjodu meqjus, il-profittabilità ta’ l-industrija tal-Komunità, espressa bħala perċentwali tal-bejgħ nett, żdiedet b'mod sinifikanti mill-2003 (11 %) sa l-2005 (18 %), iżda l-qagħda nbidlet drammatikament fil-PI, meta l-industrija tal-Komunità bdiet tagħmel it-telf (-1 %). It-tnaqqis drammatiku fil-profittabilità li nkiseb mill-industrija tal-Komunità kien prinċipalment dovut għal tnaqqis f'daqqa fil-prezzijiet tal-bejgħ bejn l-2005 u l-PI. |
(56) |
Ir-redditu mill-investimenti (l-ROI), espressi bħala l-profitt f'perċentwali tal-valur nett tal-kontabilità ta’ l-investimenti, fil-biċċa l-kbira segwew ix-xejra ta’ profittabilità. |
(57) |
F'dak li għandu x'jaqsam mal-likwidità ġġenerata mill-industrija tal-Komunità, instabet xejra negattiva simili, li rriżultat f'deterjorazzjoni ġenerali sinifikanti tal-qagħda finanzjarja ta’ l-industrija tal-Komunità matul il-PI. |
(58) |
L-industrija tal-Komunità ma rrapportat l-ebda diffikultà tanġibbli sabiex tikseb il-kapital. Minkejja dan, minħabba n-natura speċifika ta’ l-industrija, jiġifieri li l-proċess ta’ produzzjoni ma jistax jieqaf jaħdem mingħajr ma jinqerdu l-fran, li jingħalqu uħud mill-fran imbagħad jitħaddmu mill-ġdid aktar tard jirrikjedi investimenti kbar addizzjonali (stmati mill-industrija tal-Komunità li huma madwar iż-2 miljun euro għal kull forn.). L-industrija tal-Komunità tistima li l-kapaċità li jinkiseb il-kapital għal investimenti bħal dawn tkun limitata jekk ma jkunx hemm fiduċja mill-investituri dwar il-profittabilità tas-suq tal-Kokk 80+. Konsegwentement, il-kapaċità tal-produzzjoni ta’ l-industrija tal-Komunità hija neċessarjament pjuttost fissa.
|
(j) Impjieg, produttività u pagi
(59) |
Il-livell ta’ impjieg ta’ l-industrija tal-Komunità żdied bi 13 % mill-2003 sal-PI. Meta mqabbla mal-produzzjoni miżjuda, il-produttività ta’ l-impjegati ta’ l-industrija tal-Komunità, imkejla bħala produzzjoni (tunnellati) għal kull persuna impjegata għal kull sena, baqgħet stabbli. L-ispiża medja annwali tax-xogħol għal kull impjegat żdiedet b’9 % matul il-perjodu meqjus.
|
(k) Id-daqs tal-marġini tad-dumping
(60) |
Fid-dawl tal-volum, is-sehem mis-suq u l-prezz ta’ l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping, l-impatt fuq l-industrija tal-Komunità tad-daqs tal-marġini konkret tad-dumping ma jistax jitqies bħala negliġibbli. |
(61) |
Kif indikat fil-premessa (3), il-miżuri preċedenti ta’ l-antidumping kienu sospiżi f'Marzu 2004, minħabba li fid-dawl tal-bidla temporanja fil-kondizzjonijiet tas-suq tqies li ma kinitx probabbli li se terġa' tibda l-ħsara marbuta ma’ l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġina fir-RPĊ. Il-perjodu li għalih kienet imbagħad mistħarrġa l-evoluzzjoni ta’ volumi u prezzijiet tal-prodott ikkonċernat kien mill-1 ta’ Ottubru 2002 sat-30 ta’ Settembru 2003. Is-sospensjoni kienet estiża sa Diċembru 2005, meta skadew il-miżuri. Fid-dawl ta’ dan, tqies li d-dumping li sar fl-imgħoddi ma influwenzax b'mod sinifikanti l-qagħda ta’ l-industrija tal-Komunità matul il-perjodu meqjus f'din l-investigazzjoni. |
6. Konklużjoni dwar il-ħsara
(62) |
Bejn l-2003 u l-PI, il-volum ta’ l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping tal-prodott ikkonċernat li joriġina fir-RPĊ żdied b'45 % u s-sehemhom mis-suq tal-Komunità żdied b'madwar 4 punti perċentwali. Il-prezzijiet medji ta’ l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping kienu aktar baxxi minn dawk ta’ l-industrija tal-Komunità matul il-perjodu meqjus, minbarra għas-sena eċċezzjonali 2004. Barra minn dan, matul il-PI, il-prezzijiet ta’ l-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat waqqgħu b'mod sinifikanti dawk ta’ l-industrija tal-Komunità. Instab marġini ta’ twaqqigħ tal-prezz ta’ 10.2 %. |
(63) |
Il-biċċa l-kbira ta’ l-indikaturi tal-ħsara żviluppaw b'mod pożittiv għall-industrija tal-Komunità sa l-2005 (avolja t-tnaqqis mis-sena eċċezzjonali 2004 kien diġà qed jidher fl-2005), iżda ħadu daqqa 'l isfel matul il-PI. Dan huwa l-każ speċjalment fir-rigward ra' l-indikaturi finanzjarji ta’ l-industrija tal-Komunità, b'mod partikolari, il-profittabilità: il-marġini tal-profitt ta’ 17-18 % li nkiseb matul 2004-2005 waqa' b'mod drammatiku matul il-PI, u l-industrija tal-Komunità spiċċat biex għamlet it-telf. Hekk ukoll ir-redditu mill-investimenti u l-likwidità żviluppaw b'mod negattiv. Il-waqgħa drammatika kienet dovuta għad-deterjorazzjoni fil-prezzijiet tal-bejgħ bejn l-2005 u l-PI, meta l-prezzijiet medji tal-bejgħ tal-prodott simili prodotti mill-industrija tal-Komunità naqsu b'19 % għad-detriment tal-profittabilità tagħha. |
(64) |
Ukoll, bosta indikaturi oħra ta’ ħsara żviluppaw b'mod negattiv bejn l-2005 u l-PI, għalkemm b'mod anqas distint mill-profittabilità: il-volum tal-bejgħ ta’ l-industrija tal-Komunità naqas b'madwar 3 %, l-industrija tal-Komunità tilfet 2.5 % tas-sehem tagħha mis-suq, il-prezzijiet medji tal-bejgħ tagħha naqsu b'1 %. Min-naħa l-oħra, il-volum ta’ produzzjoni, ir-rata ta’ utilizzazzjoni tal-kapaċità u l-impjieg urew żvilupp kemmxejn pożittiv mill-2005 sal-PI. |
(65) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, qed jiġi provviżorjament konkluż li l-industrija tal-Komunità ġarrbet ћsara materjali skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku. |
E. IL-KAWŻALITÀ
1. Daħla
(66) |
Skond l-Artikoli 3(6) u (7) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni eżaminat jekk l-importazzjonijiet li kienu oġġett ta’ dumping li joriġinaw fir-RPĊ kkawżawx ħsara lill-industrija Komunitarja sa grad li jista' jitqies ta’ sustanza. Fatturi magħrufa minbarra l-importazzjonijiet li kienu l-oġġett ta’ dumping, li fl-istess ħin setgħu għamlu ħsara lill-industrija tal-Komunità, kienu eżaminati wkoll biex ikun żgurat li l-ħsara possibbli kkawżata minn dawn il-fatturi l-oħra ma kinitx attribwita għall-importazzjonijiet li kienu l-oġġett ta’ dumping. |
2. Effett ta’ l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping
(67) |
Bejn l-2003 u l-PI, il-volum ta’ l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġina fir-RPĊ żdied b'45 % u s-sehem tagħhom mis-suq tal-Komunità kien f'livelli sinifikanti matul il-perjodu kollu meqjus, jiġifieri kien jirrappreżenta konstantament 24 % jew aktar mis-sehem mis-suq. Matul il-PI, is-sehem mis-suq kien 28 %. Il-prezz medju ta’ dawn l-importazzjonijiet żdied b'45 % b'mod globali bejn l-2003 u l-PI, iżda l-prezzijiet kienu ġeneralment aktar baxxi minn dawk ta’ l-industrija tal-Komunità matul il-perjodu meqjus, minbarra s-sena eċċezzjonali ta’ l-2004. Fil-PI, il-prezzijiet medji ta’ l-importazzjonijiet mir-RPĊ waqqgħu l-prezzijiet medji ta’ l-industrija tal-Komunità b'10.2 %. L-industrija tal-Komunità, sabiex tiżgura l-preżenza tagħha fis-suq domestiku tagħha u minħabba l-prezzijiet baxxi tas-suq magħmula mill-importazzjonijiet mir-RPĊ, ħassitha obbligata sabiex tnaqqas il-prezzijiet tagħha tal-bejgħ b'29 % matul il-PI. Minkejja dan, tilfet 2.5 % tas-sehem tagħha mis-suq mill-2005 sal-PI. |
(68) |
Għalhekk, l-effett ta’ din l-imġiba ta’ pprezzar inġust ta’ l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping mir-RPĊ kien li l-prezzijiet ta’ l-industrija tal-Komunità trażżnu u li ma setgħux ikopru aktar l-ispiża għolja tal-materja prima. Dan kien ikkonfermat mill-profitabbilità dejjem nieżla ta’ l-industrija tal-Komunità matul il-PI. |
(69) |
Fuq il-bażi ta’ dan ta’ hawn fuq, qed jiġi provviżorjament konkluż li l-importazzjonijiet ipprezzati b'mod baxx mir-RPĊ li waqqgħu b'mod sinifikanti l-prezzijiet ta’ l-industrija tal-Komunità matul il-PI u li żdiedu wkoll fil-volum għandhom rwol determinanti fid-deterjorazzjoni tal-qagħda ta’ l-industrija tal-Komunità, li hija riflessa fit-tnaqqis f'daqqa tal-profittabilità u d-deterjorazzjoni ta’ indikaturi finanzjarji oħra matul il-PI, kif ukoll f'telfa mis-sehem tas-suq. |
3. L-effett ta’ fatturi oћra
(a) Il-prestazzjoni ta’ l-esportazzjoni ta’ l-industrija tal-Komunità
(70) |
Kif jidher fit-tabbella ta’ hawn taħt, il-volum tal-bejgħ ta’ l-esportazzjoni tal-Kokk 80+ mill-industrija tal-Komunità naqas b'36 % matul il-perjodu meqjus. Minkejja dan, matul il-PI, meta l-profittabilità ta’ l-industrija tal-Komunità waqgħet kif spjegat hawn fuq, il-bjgħ ta’ l-esportazzjoni qabad b'mod konsiderevoli. Minbarra dan, il-livell tal-bejgħ ta’ l-esportazzjoni mhuwiex importanti ħafna fil-kuntest tal-bejgħ globali ta’ l-industrija tal-Komunità, u jirrappreżenta biss 10 % tal-bejgħ totali fil-PI. Għalhekk qiegħed jitqies li l-waqgħa f'dawn l-esportazzjonijiet ma kellhiex impatt sinifikanti ħafna fuq il-ħsara materjali mġarrba mill-industrija tal-Komunità.
|
(b) L-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi
(71) |
Skond l-aqwa fatti disponibbli msemmija fil-premessa (38) hawn fuq, ma kien hemm l-ebda importazzjoni minn pajjiżi terzi ħlief mir-RPĊ matul il-perjodu meqjus. Gћalhekk, qed jiġi konkluż li l-importazzjonijiet fil-KE li joriġinaw minn pajjiżi terzi oћra ma kkontribwewx gћall-ћsara materjali mġarrba mill-industrija tal-Komunità. |
(ċ) Il-kompetizzjoni minn produtturi oħra tal-Komunità
(72) |
Kif indikat taħt il-premessa (35) hawn fuq, iż-żewġ produtturi l-oħra tal-Komunità ma kkooperawx ma’ l-investigazzjoni. Minkejja dan, dawn iż-żewġ produtturi pprovdew lill-Kummissjoni b'ċertu tagħrif li jikkonċerna l-produzzjoni u l-volumi tal-bejgħ globali tagħhom, li sarlu kontroll trasversali mat-tagħrif li nkiseb mil-produtturi tal-Komunità li kkooperaw. Ma kien hemm l-ebda tagħrif disponibbli fir-rigward tal-prezzijiet tal-bejgħ tal-produtturi l-oħra tal-Komunità. |
(73) |
Fuq il-bażi tad-data disponibbli, huwa stmat li l-volum tal-bejgħ taż-żewġ produtturi l-oħra tal-Komunità fil-Komunità kien fil-medda ta’ 280 000 tunnellata u 380 000 tunnellata matul il-PI (8). Bl-istess mod, is-suq korrispondenti tagħhom kien ta’ madwar 20 %. Kif stabbilit hawn fuq, is-sehem mis-suq ta’ l-industrija tal-Komunità baqa' relattivament stabbli matul il-perjodu meqjus kollu, filwaqt li l-importazzjonijiet Ċiniżi matul l-istess perjodu rebħu 4 punti perċentwali tas-sehem mis-suq. Għalhekk, l-importazzjonijiet Ċiniżi jridu loġikament ikunu kisbu volumi fil-biċċa l-kbira minn produtturi oħra tal-Komunità meta jitqies il-perjodu sħiħ. Minkejja dan, ir-rebħa ta’ 3 punti perċentwali tas-sehem mis-suq li nkisbet mill-importazzjonijiet Ċiniżi matul il-PI jikkorrispondi għal telf mis-sehem tas-suq mill-industrija tal-Komunità ta’ daqs simili (2,5 punti perċentwali). |
(74) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, u fin-nuqqas ta’ tagħrif li juri l-kuntrarju, huwa konkluż li l-produtturi l-oħra tal-Komunità ma kkontribwewx għall-ħsara mġarrba mill-industrija tal-Komunità. |
(d) Il-prezzijiet tal-materja prima
(75) |
Xi partijiet interessati ddikjaraw li l-ħsara mġarrba mill-industrija tal-Komunità kienet attribwibbli għaż-żidiet fl-ispiża tal-materja prima. F'dan ir-rigward, instab li l-materja prima bażiku użata fil-produzzjoni tal-Kokk 80+, faħam kokk, jirrappreżenta madwar 50 % ta’ l-ispiża tal-manifattura tal-Kokk 80+. Il-faħam kokk użat mill-industrija tal-Komunità jinkiseb mill-Istati Uniti, minbarra produttur wieħed ta’ l-industrija tal-Komunità, li juża faħam kokk miksub lokalment. Fir-rigward tal-prezzijiet tal-faħam kokk użat mill-industrija tal-Komunità, l-investigazzjoni wriet li dawn żdiedu b'mod sinifikanti u kostanti matul il-perjodu meqjus, kif jidher fit-tabella ta’ hawn taħt:
|
(76) |
F'dan ir-rigward, huwa nnutat li ż-żieda fil-prezzijiet tal-materja prima bejn l-2003 u l-2005 tista' tingħadda fuq il-prezzijiet tal-bejgħ ta’ l-industrija tal-Komunità, li kif imsemmi fil-premessa (51), żdiedu matul l-istess perjodu, u kienu jikkonċidu mal-marġini ogħla ta’ profitt ta’ l-industrija tal-Komunità. Bil-maqlub, matul il-PI, minkejja żieda biss ta’ 1 punt perċentwali fil-prezz tal-materja prima meta mqabbel ma’ l-2005, il-qagħda finanzjarja ta’ l-industrija tal-Komunità ddeterjorat b'mod drammatiku, minħabba li l-prezzijiet tal-bejgħ tagħha naqsu b'mod sinifikanti. |
(77) |
B'konsegwenza ta’ dan, qed jitqies li l-prezzijiet tal-materja prima ma kkontribwewx għall-ħsara materjali mġarrba mill-industrija tal-Komunità. |
4. Il-konklużjoni dwar il-kawżalità
(78) |
Bħala konklużjoni, l-analiżi ta’ hawn fuq uriet li importazzjonijiet mir-RPĊ pprovokaw tnaqqis sostanzjali tal-prezz fis-suq tal-Komunità matul il-PI, meta l-importazzjonijiet mir-RPĊ waqqgħet drastikament il-prezzijiet ta’ l-industrija tal-Komunità. It-tnaqqis fil-prezz wassal għal tnaqqis konsiderevoli fil-prezzijiet tal-bejgħ ta’ l-industrija tal-Komunità, u t-tnaqqis fil-prezzijiet ikkonċida ma’ tnaqqis f'daqqa fil-profittabilità ta’ l-industrija tal-Komunità, fir-redditu ta’ l-investimenti u l-likwidità. Barra minn dan, l-importazzjonijiet Ċiniżi miżjuda matul il-PI wasslu għal rebħa tas-sehem mis-suq (3 punti perċentwali), li hija riflessa f'telfa tas-suq ta’ l-industrija tal-Komunità b'perċentwali simili (2.5 punti perċentwali). |
(79) |
Min-naħa l-oħra, l-eżaminazzjoni ta’ fatturi oħra li setgħu għamlu ħsara l-industrija tal-Komunità rrivelat li l-ebda wieħed minnhom ma seta' ħalla impatt sinifikament negattiv. |
(80) |
Fuq il-bażi ta’ l-analiżi ta’ hawn fuq, li ddistingwiet u sseparat kif xieraq l-effetti tal-fatturi kollha magħrufa fuq il-qagħda ta’ l-industrija tal-Komunità mill-effetti ta’ ħsara ta’ l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping, qed jiġi provviżorjament konkluż li l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping li joriġinaw mill-pajjiż ikkonċernat ikkawżaw ħsara materjali lill-industrija tal-Komunità fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 3(6) tar-Regolament bażiku. |
F. L-INTERESS TAL-KOMUNITÀ
(81) |
Il-Kummissjoni eżaminat jekk, minkejja l-konklużjonijiet fuq id-dumping, il-ħsara u l-kawżalità, jeżistux raġunijiet qawwija li jwasslu għall-konklużjoni li ma jkunx fl-interess tal-Komunità li jiġu adottati miżuri f'dan il-każ partikolari. Għal dan il-għan, u skond l-Artikolu 21(1) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni kkunsidrat l-impatt probabbli tal-miżuri fuq il-partijiet kollha kkonċernati, kif ukoll il-konsegwenzi probabbli jekk ma jittieħdux il-miżuri. Għal raġunijiet ta’ kunfidenzjalità, qed jingħataw firxiet minflok ċifri attwali, id-data relatata ma’ l-importaturi jew utenti individwali. |
1. L-interess ta’ l-indsutrija tal-Komunità
(82) |
Kif indikat taħt il-premessa (35) hawn fuq, l-industrija tal-Komunità hija magħmula minn ħames kumpaniji, b'faċilitajiet ta’ produzzjoni fir-Repubblika Ċeka, l-Italja u fi Spanja, u timpjega madwar 750 persuna involuti direttament fil-produzzjoni, l-bejgħ u l-amministrazzjoni tal-prodott simili. Jekk il-miżuri jiġu imposti, huwa mistenni li t-tnaqqis fil-prezz fis-suq tal-Komunità jintemm u li l-prezzijiet tal-bejgħ ta’ l-industrija tal-Komunità jibdew jirkupraw, u bħala konsegwenza ta’ dan il-qagħda finanzjarja ta’ l-industrija tal-Komunità titjieb. |
(83) |
Min-naħa l-oħra, jekk il-miżuri ta’ l-antidumping ma jiġux imposti, huwa probabbli li x-xejra negattiva fl-iżvilupp ta’ l-indikaturi finanzjarji ta’ l-industrija tal-Komunità, u notevolment il-profittabilità tagħha, tissokta. L-industrija tal-Komunità mbagħad tkun f'qagħda li probabbli tissokta titlef is-sehem tagħha mis-suq, minħabba li ma tkunx kapaċi aktar issegwi l-prezzijiet tas-suq imfassla mill-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping mir-RPĊ. Din il-qagħda probabbli twassal għal tnaqqis fil-produzzjoni u l-investimenti, għeluq ta’ ċerti kapaċitajiet ta’ produzzjoni u tnaqqis ta’ impjiegi fil-Komunità. |
(84) |
Bħala konklużjoni, l-impożizzjoni tal-miżuri antidumping għandhom jippermettu lill-industrija tal-Komunità sabiex tirkupra l-effetti li nstabu ta’ dumping ta’ ħsara. |
2. L-interess ta’ l-importaturi/negozjanti mhux relatati fil-Komunità
(85) |
Kif indikat taħt il-premessa (9) hawn fuq, importatur/negozjant wieħed biss bagħat tweġiba tal-kwestjonarju. Fuq il-bażi tat-tagħrif imsemmi fil-premessa (36), matul il-PI, din il-kumpanija kienet issarraf għal kważi l-importazzjonijiet kollha tal-Komunità tal-prodott ikkonċernat. |
(86) |
Fuq il-bażi tat-tagħrif ippreżentat mill-importatur ikkonċernat, ġie stabbilit li l-proporzjon ta’ importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ kienet tirrappreżenta madwar 20 % l-ammont totali ta’ negozju matul il-PI. L-importatur/in-negozjant jixtri l-Kokk 80+ mhux biss mir-RPĊ iżda wkoll minn sorsi oħra, inkluża l-industrija tal-Komunità. Il-marġini medja ta’ profitt li nkiseb mill-importatur imsemmi, fuq in-negozju tiegħu tal-Kokk 80+, huwa ta’ madwar 5-10 %. |
(87) |
L-importatur li kkoopera mhuwiex favur l-impożizzjoni tal-miżuri. Minkejja dan, fid-dawl tal-pożizzjoni qawwija ħafna li għandu dan l-importatur fl-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat, huwa jkollu l-fakultà li jgħaddi l-biċċa l-kbira ta’ l-ispejjeż addizzjonali, jew kollha kemm huma, ikkawżati mill-miżuri antidumping lill-utenti. F'dan ir-rigward, l-impożizzjoni tad-dazju antidumping fuq importazzjonijiet mir-RPĊ, kif spjegata fil-premessa (82) hawn fuq, probabbli twassal għal korrezzjoni fil-livelli għolja ta’ l-attività tal-prezzijiet tas-suq. Għalhekk, wieħed jista' jistenna li l-importaturi li jixtru l-prodott mir-RPĊ għandhom ikollhom il-fakultà li jgħaddu dawn l-ispejjeż doganali lill-konsumatur finali. Fi kwalunkwe każ, fid-dawl tal-piż relattivament limitat ta’ dan il-prodott fl-attivitajiet ta’ l-importatur, u l-marġini ta’ profitt li jinkiseb bħalissa fir-rigward ran-negozju tiegħu tal-Kokk 80+, huwa mistenni li dazju, kif stabbilit provviżorjament, ma għandux jaffettwa l-qagħda finanzjarja ta’ dan l-operatur ekonomiku sa punt sinifikanti. |
3. L-interess ta’ l-utenti
(88) |
Kif indikat fil-premessa (9) hawn fuq, waslu tweġibiet tal-kwestjonarju u proposti oħra minn numru kbir ta’ utenti u assoċjazzjonijiet tagħhom. L-industrija ta’ l-utent tal-Komunità hija magħmula minn żewġ setturi ewlenin, speċifikament produtturi tal-fibri tal-ġebel (stone wool) u funderiji. |
(a) Il-produtturi ta’ tal-fibri tal-ġebel
(89) |
Kwestjonarji ta’ l-utenti waslu mingħand sussidjarji ta’ Rockwool International A/S (“Rockwool”), il-grupp ewlieni tal-produtturi tal-fibri tal-ġebel fil-Komunità. Rockwool juża l-Kokk 80+ fil-produzzjoni tal-fibri tal-ġebel bħala aġent ta’ kombustjoni sabiex idewweb il-ġebla. Il-fibra tal-ġebel prinċipalment tintuża bħala materjal ta’ iżolament. Il-marġini tal-proftt li għamel il-grupp sħiħ Rockwool matul il-PI kien 'il fuq minn 10 %. |
(90) |
Instab li Rockwool kien jirrappreżenta madwar 13 % tal-konsum totali tal-Kokk 80+ fil-Komunità matul il-PI u madwar 18 % ta’ l-importazzjonijiet totali tal-Kokk 80+ Ċiniż. |
(91) |
Il-kumpanija għandha 15-il impjant ta’ produzzjoni fil-Komunità, li jimpjegaw total ta’ madwar 6 000 persuna. Il-Kokk 80+ Ċiniż jintuża fil-impjanti tagħha fi tliet Stati Membri ta’ l-UE, li jimpjegaw madwar 2 400 impjegat, filwaqt li l-bqija jużaw il-Kokk 80+ tal-KE. Matul il-PI, il-Kokk 80+ nstab li kien jirrappreżenta bejn 4 % u 8 % ta’ l-ispejjeż totali ta’ produzzjoni ta’ dawk il-kumpaniji Rockwool li użaw il-Kokk Ċiniż 80+. |
(b) Il-funderiji
(92) |
Il-funderiji huma stmati li jirrappreżentaw kważi 80 % tal-konsum totali tal-Kokk 80+ fil-Komunità. Fl-industrija tal-funderija, il-Kokk 80+ jintuża bħala aġent ta’ kombustjoni sabiex idewweb ir-ruttam għall-produzzjoni tal-kastings tal-ħadid, li jintużaw bħala l-entità li tiddaħħal fil-produzzjoni tal-partijiet għas-setturi tal-karozzi, l-inġinerija, il-makkinarju u l-utilitajiet pubbliċi. |
(93) |
L-impatt possibbli ta’ kwalunkwe miżura antidumping fuq funderiji kien stmat fuq il-bażi tar-reazzjonijiet tal-kwestjonarji ta’ l-utenti li waslu mill-funderiji tal-Komunità li jirrappreżentaw madwar 18 % tal-konsum totali tal-Kokk 80+ fil-Komunità u wkoll madwar 18 % ta’ l-importazzjonijiet totali tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ matul il-PI. Waslu wkoll klejms sostanzjati minn CAEF u mill-Assoċjazzjoni Nazzjonali Ġermaniża tal-Funderiji. |
(94) |
Il-Kokk 80+ instab li matul il-PI kien jirrappreżenta 3 %-6 % ta’ l-ispiża totali tal-produzzjoni tal-funderiji inkluża fl-analiżi. Din is-sejba hija differenti mill-istima li saret minn CAEF li l-prezz tal-Kokk jista' jkollu sehem fl-ispiża tal-produzzjoni tal-kastings ta’ massimu ta’ 15 %. |
(ċ) L-argumenti kif ippreżentati mill-utenti
(95) |
L-ewwel argument prinċipali mressaq mill-utenti kontra l-impożizzjoni tal-miżuri antidumping huwa li t-talba għall-kokk fil-Komunità ma tistax tintlaħaq mill-produtturi Ewropej waħidhom. Dan l-argument kien aċċettat ukoll mill-industrija tal-Komunità, u kien ukoll rifless biċ-ċar fil-fatt li l-konsum tal-KE matul il-PI kien ta’ 1.6 milljun tunnellata (u li skond it-tbassir ta’ l-utenti probabbli li se jiżdied fis-snin li ġejjin), filwaqt li l-produzzjoni sħiħa tal-Komunità, skond it-tagħrif li nkiseb kemm mill-produtturi ta’ l-industrija tal-Komunità kif ukoll mill-produtturi tal-Komunità (ara l-premessa (72) hawn fuq) kien f'dak il-puny madwar 1.3 miljun tunnellata. Fid-dawl li l-industrija tal-Komunità topera f'rata ta’ utilizzazzjoni għolja ta’ kapaċità, huwa evidenti li l-importazzjonijiet huma meħtieġa sabiex jilħqu t-talba ta’ l-utent, anki jekk il-produzzjoni kollha tal-KE kellha tiġi kkunsmata fi ħdan il-Komunità. |
(96) |
F'dan ir-rigward, għandu jiġi nnutat li l-għan tal-miżuri antidumping huwa li jsewwu prattiċi inġusti ta’ negozju li jħallu effett ta’ ħsara fuq l-industrija tal-Komunità u li jistabbilixxu mill-ġdid kompetizzjoni effettiva fis-suq tal-Komunità, mhux li jżommu l-importazzjonijiet. F'dak li għandu x'jaqsam ma’ l-ambjent kompetittiv fis-suq tal-Komunità, għandu jiġi nnutat li minkejja l-effett ta’ impożizzjoni tal-miżuri antidumping probabbli jkun li jiżdiedu l-livelli tal-prezzijiet ta’ l-esportazzjonijiet li joriġinaw fir-RPĊ fil-Komunità, il-miżuri kif proposti mhumiex b'tali mod li jagħlqu s-suq tal-Komunità għall-esportaturi Ċiniżi u għalhekk għandhom jippermettu l-preżenza ssuktata tal-prodotti Ċiniżi fis-suq. |
(97) |
Barra minn dan, l-utenti semmew l-argument li l-impożizzjoni tal-miżuri għandha tirriżulta f'żieda ta’ l-ispejjeż ta’ l-akkwist, li tista' taffetwa l-kompetittività tagħhom u b'hekk tikkomprometti l-operat ta’ manifattura fil-Komunità. Sar ukoll l-argument li l-qagħda tista' tkun aktar imwiegħra għal dawk l-utenti li ma jistgħux jaqilbu mill-Kokk 80+ Ċiniż għall-Kokk 80+ Ewropew għaliex ma jkollhom l-ebda għażla oħra ħlief li jġarrbu l-piż addizzjonali tad-dazju antidumping. |
(98) |
L-investigazzjoni wriet li l-Kokk 80+ jirrappreżenta bejn 4 % u 8 % ta’ l-ispejjeż totali tal-produzzjoni tal-fibri tal-ġebel u 3–6 % ta’ l-ispejjeż totali tal-funderiji. Għalhekk, anki jekk l-importaturi kellhom jgħaddu l-ispiża tad-dazju kompletament lill-utenti, dazju antidumping kif inhu propost għandu jikkawża żieda ipotetika fl-ispiża tal-produzzjoni kemm ta’ Rockwool kif ukoll ta’ funderiji ta’ madwar 1 %. |
(99) |
Minbarra dan, għandu jiġi nnutat li, f'każ ta’ tnaqqis jew ta’ għejbien ta’ l-industrija tal-Komunità tal-Kokk 80+, is-sorsi disponibbli tal-provvista għandha titnaqqas ukoll bl-effett negattiv konsegwenti għall-utenti tal-Komunità, li għalihom il-Kokk 80+ huwa ta’ importanza strateġika. Jekk dan iseħħ, il-provvista tal-Kokk 80+ fil-Komunità tista' tkun kompletament dipendenti fuq il-produzzjoni Ċiniża, li mbagħad tkun tista' tgawdi minn pożizzjoni dominanti fis-suq tal-Komunità. F'dan ir-rigward, huwa meqjus li l-eżistenza ta’ sorsi alternattivi ta’ provvista hija vitali sabiex tagħti garanziija xierqa għall-aċċess għal materja prima. |
(100) |
Tagħrif diponibbli għall-Kummisjoni jindika li bħalissa qed ikun hemm skarsezzi tal-provvista tal-Kokk 80+ Ċiniż għall-esportazzjoni għal raġunijiet li mhumiex relatati mal-proċediment ta’ l-antidumping, iżda minflok huma bbażati fuq miżuri adottati mill-Gvern Ċiniż sabiex jillimita l-esportazzjonijiet inter alia, tal-prodott ikkonċernat. It-taxxa ta’ esportazzjoni fuq il-Kokk 80+ żdiedet minn 5 % għal 15 % sa mill-1 ta’ Ġunju 2007. It-tnaqqis jew saħansitra l-għejbien ta’ l-industrija tal-Komunità tista' tiggrava problemi tali u toħloq skarsezza tal-provvista lill-industrija ta’ l-utent. Min-naħa l-oħra, it-tneħħija tal-vantaġġi inġusti li nkisbu permezz tal-prassi tad-dumping hija mfassla sabiex tipprevjeni d-deterjorament ta’ l-industrija tal-Komunità u b'hekk tgħinhom iżommu d-disponibilità ta’ għażla wiesgħa ta’ sorsi ta’ provvista u saħansitra ssaħħaħ il-kompetizzjoni fost il-produtturi eżistenti. |
(d) Il-konklużjoni
(101) |
L-evidenza disponibbli għall-Kummissjoni f'dan l-istadju tindika li l-Kokk 80+ jirrappreżenta biss proporzjon marġinali ta’ l-ispejjeż totali kemm tal-produtturi tal-fibri tal-ġebel kif ukoll tal-funderiji u għalhekk l-impatt ta’ kwalunkwe miżura antidumping fuq l-ispejjeż tagħhom ta’ produzzjoni probabbli li se jkun limitat. Barra minn dan, mhuwiex eskluż li l-importaturi se jġarrbu parti miż-żieda ta’ l-ispejjeż jew li l-utenti jistgħu jgħaddu parti miż-żieda jew kollha kemm hija lill-konsumaturi finali tagħhom. Għalhekk qed jiġi konkluż li l-impatt ta’ miżura antidumping bħal dik proposta probabbli mhuwiex se jaffettwa sinifikament il-qagħda ekonomika ta’ l-utenti. Fid-dawl ta’ l-impatt limitat tal-miżura antidumping fuq l-ispiża ta’ l-utenti, mhuwiex probabbli li jseħħ kwalunkwe għeluq bħala riżultat ta’ l-impożizzjoni tal-miżuri. Għalhekk, l-impatt fuq l-impjieg ta’ l-industrija ta’ l-utent mhuwiex probabbli li se jkun sinifikanti. |
4. Il-konklużjoni fuq l-interess Komunitarju
(102) |
L-effetti ta’ l-impożizzjoni tal-miżuri huma mistennija li jagħtu lill-Komunità l-kapaċità li ttejjeb il-profittabilità tagħha, b'effetti ta’ benefiċċju konsegwenti fuq il-kondizzjonijiet kompetittivi tas-suq tal-Komunità. Fid-dawl tal-qagħda finanzjarja mhux favorevoli ta’ l-industrija tal-Komunità, hemm ir-riskju li, fin-nuqqas ta’ miżuri, l-industrija tal-Komunità jista’ jkollha tagћlaq il-faċilitajiet tal-produzzjoni tagћha u tagћti s-sensji lill-ћaddiema. Jekk jiġi dan, is-suq tal-Komunità jsir aktar dipendenti fuq l-importazzjonijiet. |
(103) |
F'dak li għandu x'jaqsam ma’ l-importaturi, filwaqt li effetti negattivi jistgħu jwasslu għal forma ta’ tnaqqis fil-prezz, il-firxa tagħhom tista' titnaqqas billi jitnaqqsu l-marġini jew billi parti miż-żieda tgħaddi fuq l-industrija ta’ l-utent. |
(104) |
F'dak li għandu x'jaqsam ma’ l-utenti, id-dazju antidumping kif propost għandu jkollu effett tassew limitat fuq l-ispiża tal-produzzjoni. |
(105) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, qed jiġi provviżorjament konkluż li ma teżisti l-ebda raġuni konvinċenti għaliex ma għandhomx jiġu imposti l-miżuri fil-każ attwali u li l-applikazzjoni ta’ miżuri għandha tkun fl-interess tal-Komunità. |
G. IL-PRPOSTA GĦAL MIŻURI PROVVIŻORJI ANTIDUMPING
(106) |
Fid-dawl tal-konklużjonijiet li ntlaћqu dwar id-dumping, il-ћsara, il-kawżalità u l-interess tal-Komunità, gћandhom jiġu imposti miżuri provviżorji sabiex tiġi evitata aktar ћsara lill-industrija tal-Komunità mill-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping. |
1. Il-livell li fih titneħħa l-ћsara
(107) |
Il-livell tal-miżuri provviżorji antidumping għandu jkun biżżejjed sabiex ineħħi l-ħsara lill-industrija tal-Komunità kkawżata mill-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping, mingħajr ma jinqabeż il-marġini li nstab tad-dumping. Meta jsir il-kalkolu ta’ l-ammont ta’ dazju meħtieġ għat-tneħħija ta’ l-effetti tad-dumping ta’ ħsara, kien ikkunsidrat li kull miżura għandha tħalli l-industrija tal-Komunità li tkopri l-ispejjeż tagħha ta’ produzzjoni u tikseb globalment profitt qabel it-taxxa li jista' jintlaħaq raġonevolment f'kondizzjonijiet normali ta’ kompetizzjoni, jiġifieri fin-nuqqas ta’ importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping. Il-marġini tal-profitt ta’ qabel it-taxxa li ntuża b'mod provviżorju għal dan il-kalkolu kien ta’ 15.3 % ta’ l-ammont totali ta’ negozju, li jikkorrispondi għall-marġini medju ta’ profitt li nkiseb mill-industrija tal-Komunità matul l-2003-2005. |
(108) |
Iż-żieda meħtieġa fil-prezz ġiet imbagħad iddeterminata fuq il-bażi ta’ paragun tal-prezz medju ta’ l-importazzjoni, kif stabbilit għall-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz, (ara l-premessa (43) hawn fuq), mal-prezz bla ħsara tal-prodott simili mibjugħ mill-industrija tal-Komunità fis-suq tal-Komunità. Il-prezz bla ħsara inkiseb billi ġie aġġustat il-prezz tal-bejgħ ta’ l-industrija tal-Komunità sabiex jirrifletti l-marġini ta’ profitt imsemmi hawn fuq. Id-differenza li tirriżulta minn dan il-paragun, meta espressa bħala perċentwali tal-valur totali CIF ta’ l-importazzjoni, kienet tammonta għal 35.7 % jiġifieri inqas mill-marġini tad-dumping li nstab. |
(109) |
Fid-dawl li l-ebda produttur esportatur mir-RPĊ ma talab trattament individwali, livell uniku li fih titneħħa l-ħsara u li jifrex mal-pajjiż kollu ġie kkalkolat għall-esportaturi kollha fir-RPĊ. |
2. Il-miżuri provviżorji
(110) |
Fid-dawl ta’ dan li ntqal hawnhekk u skond l-Artikolu 7(2) tar-Regolament bażiku, qiegħed jitqies li għandu jiġi impost dazju provviżorju antidumping fil-livell l-aktar baxx li nstab tal-marġini tad-dumping u tal-ħsara, skond ir-regola ta’ inqas dazju. |
(111) |
Fuq il-bażi ta’ dan ta’ hawn fuq, id-dazju provviżorju antidumping għandu għalhekk jammonta għal 35.7 %. |
3. Il-forma tal-miżuri
(112) |
Miżuri antidumping jistgħu jieħdu forom differenti, filwaqt li l-għan jibqa' li jitneħħew l-effetti tad-dumping ta’ ħsara. Wara l-PI, ġew osservati żidiet sinifikanti fil-prezzijiet ta’ l-importazzjonijiet Ċiniżi tal-prodott ikkonċernat; fil-fatt 'il barra mil-livelli ta’ ħsara. F'dawn iċ-ċirkustanzi u fid-dawl li dan is-suq kien ikkaratterizzat b'volatilità għolja tal-prezz fil-passat, ġie kkunsidrat li dazju fil-forma ta’ prezz minimu ta’ importazzjoni (“PMI”) huwa l-aktar forma xierqa ta’ miżuri f'dan il-każ. PMI għandu jiżgura li l-prodott ikkonċernat ma jinbiegħx fil-prezzijiet ta’ ħsara, u fl-istess waqt ma għandux iżid il-prezzijiet bla bżonn f'mumenti meta l-prezzijiet ikunu f'livelli sinifikament għolja. PMI jista' jiġi mistenni li jġib stabbiltà lis-suq minħabba li huwa jiżgura livell adegwat tal-prezz għall-industrija tal-Komunità, u jippermettilha topera f'kondizzjonijiet ekonomiċi vijabbli, u, fl-istess waqt, għandu jikkostitwixxi punt ta’ referenza għall-importaturi u l-utenti sabiex jippjanaw l-attivitajiet ekonomiċi tagħhom bil-quddiem biżżejjed. |
(113) |
L-ammont tal-prezz minimu ta’ l-importazzjoni jirriżulta mill-applikazzjoni tal-marġini tal-ħsara lill-prezzijiet ta’ l-esportazzjoni użati fil-kalkolu tal-livell li fih titneħħa l-ħsara matul il-PI. Il-prezz minimu ta’ importazzjoni kkalkolat b'dan il-mod jammonta għal EUR 227 għal kull tunnellata. |
4. L-implimentazzjoni
(114) |
Kif spjegat fil-premessa (14) hawn fuq, il-Kokk 80+ huwa importat fl-istess nomenklatura doganali bħal Kokk 80-. Dawn iż-żewġ prodott huma distinti biss permezz tad-daqs tagħhom, iżda huma ddestinati għal żewġ industriji differenti u huma primarjament immanifatturati minn produtturi differenti fil-Komunità. Dan ir-Regolament għandu l-għan li sempliċiment jirregola l-importazzjoni tal-Kokk 80+ li jiddaħħal f'ċirkolazzjoni ħielsa fil-Komunità. Minħabba li l-importazzjonijiet tal-Kokk 80- jista' jkun fihom perċentwali ta’ Kokk 80+, teżisti l-ħtieġa li jiġi żgurat li l-impożizzjoni tad-dazju tal-Kokk 80+ ma twassalx għal applikazzjoni mhux meħtieġa tad-dazji għall-Kokk 80+ fil-każ ta’ merkanziji mħalltin. |
(115) |
Għalhekk, id-dazju antidumping għandu japplika għall-faħam kokk f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm, meta mibgħuta bħala merkanzija f'taħlitiet li fihom kemm faħam kokk f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm u faħam kokk f'biċċiet b'dijametri iżgħar, ħlief jekk ikun determinat li l-kwantità tal-faħam kokk f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm ma tikkostitwix aktar minn 20 % tal-piż niexef nett tal-merkanzija mħallta. Il-kwantità tal-faħam kokk f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm li jinsab f'taħlitiet tista' tiġi ddeterminata fuq il-bażi ta’ kampjuni skond l-Artikolu 68 sa 70 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2913/92 (9). F'każijiet fejn il-kwantità tal-faħam kokk f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm tiġi ddeterminata fuq il-bażi ta’ kampjuni, il-kampjun għandu jintgħażel skond in-norma ISO 18238:2006. |
(116) |
Minkejja dan, jekk jinstab li faħam kokk imħallat (Kokk 80+ i Kokk 80-) wasal u daħal f'ċirkolazzjoni ħielsa fis-suq tal-Komunità taħt il-kodiċi NM ex 2704 00 19, u sussegwentament ġie spezzjonat u nbigħ bħala Kokk 80+, għandu jitqies bħala l-prodott ikkonċernat u għalhekk għandu jkun soġġett gaħd-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament. |
5. Id-dispożizzjoni ta’ l-aħħar
(117) |
Huwa rikonoxxut li, qabel tiġi deċiża determinazzjoni definittiva, numru ta’ elementi bħalma huma volumi u prezzijiet ta’ l-importazzjoni, b'mod partikolari għas-sena 2004, l-effetti fuq il-Komunità u s-swieq dinjija tad-deċiżjonijiet reċenti tal-gvern Ċiniż fir-rigward ra' l-esportazzjonijiet tal-kokk, kif ukoll il-fattibilità ta’ sistema ta’ indiċjar li għandha tiġi applikata għall-PMI għandhom jirrikjedu analiżi ulterjuri. Minkejja dan, it-tagħrif miġbur u eżaminat s'issa sa dan l-istadju ta’ l-investigazzjoni juri biċ-ċar l-eżistenza ta’ dumping, ħsara, rabta kawżali bejn id-dumping u l-ħsara u l-fatt li l-impożizzjoni tal-miżuri ma jmorrux kontra l-interess tal-Komunità. Għalhekk qed jiġi konkluż li l-ħtieġa li jinkiseb aktar tagħrif u sabiex li l-analiżi ssir aktar approfondità fir-rigward ta’ l-elementi msemmija hawn fuq qabel determinazzjoni definittiva bl-ebda mod ma tikkostitwixxi impediment għall-impożizzjoni ta’ miżuri provviżorji. |
(118) |
Fl-interess ta’ amministrazzjoni tajba, gћandu jiġi ffissat perjodu li fih il-partijiet interessati li gћamlu lilhom infushom magћrufa fil-limitu taż-żmien speċifikat fl-avviż ta’ l-inizjazzjoni jkunu jistgћu jagћtu l-opinjonijiet tagћhom bil-miktub u jitolbu seduta. Barra minn hekk, għandu jingħad li s-sejbiet li jikkonċernaw l-impożizzjoni tad-dazji magħmula għall-għanijiet ta’ dan ir-Regolament huma provviżorji u jista’ jkun li jkollhom jerġgħu jitqiesu mill-ġdid għall-għanijiet ta’ kwalunkwe miżura definittiva. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Dazju provviżorju antidumping permezz dan ta’ hawnhekk huwa impost fuq l-importazzjonijiet tal-faħam kokk f'biċċiet li huma akbar minn 80 mm bħala dijametru massimu (Kokk 80+) li joriġina fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina u li jaqa' fi ħdan il-kodiċi tan-NM ex 2704 00 19 (il-kodiċi Taric 2704001910). Id-dijametru tal-biċċiet għandu jiġi ddeterminat skond in-norma ISO 728:1995.
2. L-ammont ta’ dazju definittiv antidumping applikabbli għal prodotti deskritti fil-paragrafu 1 għandu jkun id-differenza bejn il-prezz minimu ta’ l-importazzjoni ta’ 227 EUR għal kull tunnellata u l-prezz nett, ħieles fuq il-fruntiera tal-Komunità, qabel id-dazju, fil-każijiet kollha fejn dan ta’ l-aħħar huwa inqas mill-prezz minimu ta’ l-importazzjoni.
3. Għalhekk, id-dazju antidumping għandu japplika għall-faħam kokk f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm, meta mibgħuta bħala merkanzija f'taħlitiet li fihom kemm faħam kokk f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm u faħam kokk f'biċċiet b'dijametri iżgħar, ħlief jekk ikun determinat li l-kwantità tal-faħam kokk f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm ma tikkostitwix aktar minn 20 % tal-piż niexef nett tal-merkanzija mħallta. Il-kwantità tal-faħam kokk f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm li jinsab f'taħlitiet tista' tiġi ddeterminata fuq il-bażi ta’ kampjuni skond l-Artikolu 68 sa 70 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92. F'każijiet fejn il-kwantità tal-faħam kokk f'biċċiet b'dijametru ta’ aktar minn 80 mm tiġi ddeterminata fuq il-bażi ta’ kampjuni, il-kampjuni għandhom jingħażlu skond in-norma ISO 18238:2006.
4. F'każi fejn l-oġġetti sofrew dannu qabel iddaħħlu fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa u, għalhekk, il-prezz li tħallas jew għandu jitħallas huwa allokat għad-determinazzjoni tal-valur doganali skond l-Artikolu 145 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 (10), il-prezz minimu ta’ l-importazzjoni kif stipulat hawn fuq għandu jitnaqqas b'perċentwali li jikkorrispondi ma’ l-allokazzjoni tal-prezz li tħallas jew għandu jitħallas. Id-dazju pagabbli mbagħad għandu jkun id-differenza bejn il-prezz minimu mnaqqas ta’ l-importazzjoni u l-prezz nett imnaqqas, ħieles fuq il-fruntiera tal-Komunità, qabel l-iżdoganar.
5. Ir-rilaxx taċ-ċirkolazzjoni ħielsa fil-Komunità tal-prodott imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jkun soġġett għal dispożizzjoni ta’ sigurtà ekwivalenti għall-ammont ta’ dazju provviżorju.
6. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieћor, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet fis-seħħ dwar id-dazji doganali.
Artikolu 2
Bla ħsara gћall-Artikolu 20 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96, fi żmien xahar mid-data tad-dћul fis-seћћ ta dan ir-regolament, il-partijiet interessati jistgћu jagħmlu talba għall-iżvelar tal-fatti u tal-konsiderazzjonijiet essenzjali li fuq il-bażi tagћhom ġie adottat dan ir-regolament, jagћtu l-opinjonijiet tagћhom bil-miktub u japplikaw biex jinstemgћu oralment mill-Kummissjoni.
Skond l-Artikolu 21(4) tar-Regolament (KE) Nru 384/96, il-partijiet ikkonċernati jistgћu jikkummentaw dwar l-applikazzjoni ta dan ir-Regolament fi żmien xahar mid-data tad-dћul fis-seћћ tiegћu.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Gurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
L-Artikolu 1 ta’ dan ir-Regolament gћandu japplika gћal perjodu ta’ sitt xhur.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u għandu jkun applikabbli direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 18 ta’ Settembru 2007.
Gћall-Kummissjoni
Peter MANDELSON
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1. Ir-Regolament kien emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2177/2005 (ĠU L 340, 23.12.2005, p. 17).
(2) ĠU C 313, 20.12.2006, p. 15.
(3) ĠU L 141, 15.6.2000, p. 9.
(4) ĠU L 316, 15.12.2000, p. 30.
(5) ĠU L 81, 19.3.2004, p. 89.
(6) ĠU L 367, 14.12.2004, p. 3.
(7) Għal raġunijiet ta’ kunfidenzjalità, fid-dawl li hemm żewġ kumpaniji biss fil-kategorija “produtturi oħra tal-Komunità”, qed jingħataw biss il-firxiet għaċ-ċifri totali ta’ konsum tal-KE.
(8) Għal raġunijiet ta’ kunfidenzjalità, minħabba li l-analiżi tikkonċerna biss żewġ kumpaniji, qed jingħataw biss il-firxiet.
(9) ĠU L 302, 19.10.1992, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1791/2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1).
(10) ĠU L 253, 11.10.1993, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 214/2007 tal-Kummissjoni (ĠU L 62, 1.3.2007, p. 6).
II Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom mhijiex obbligatorja
DEĊIŻJONIJIET
Kummissjoni
19.9.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 244/20 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
ta’ l-10 ta’ Mejju 2007
dwar il-miżuri C 1/06 (ex NN 103/05) mogħtija minn Spanja favur Chupa Chups
(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 1710)
(It-test bl-Ispanjol biss huwa awtentiku)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2007/613/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea u, b’mod partikolari, l-Artikolu 88(2) l-ewwel paragrafu tiegħu,
Wara li sejħet lill-persuni interessati sabiex jissottomettu l-osservazzjonijiet tagħhom, skond l-Artikolu imsemmi (1), filwaqt li kkunsidrat l-imsemmija osservazzjonijiet,
Billi:
I. PROĊEDURA
(1) |
Permezz ta’ ittra reġistrata tat-22 ta’ April 2005, il-Kummissjoni rċeviet ilment mingħand kompetitur rigward l-allegata miżura ta’ għajnuna favur Chupa Chups S.A. Il-Kummissjoni talbet informazzjoni permezz ta’ ittri fl-10 ta’ Ġunju 2005 u fis-7 ta’ Settembru 2005, li Spanja rrispondiet permezz ta’ ittri reġistrati fil-11 ta’ Awwissu 2005, fis-26 ta’ Ottubru 2005, fit-18 ta’ Novmebru 2005 u fit-12 ta’ Diċembru 2005. |
(2) |
Fil-25 ta’ Jannar 2006, il-Kummissjoni ddeċidiet li tiftaħ il-proċedura msemmija fl-Artikolu 88(2) tat-Trattat, rigward dubji dwar il-kompatibilità mas-suq komuni ta’ diversi għajnuniet mogħtija lil Chupa Chups minn korpi pubbliċi. |
(3) |
Spanja ppreżentat osservazzjonijiet permezz ta’ ittra fit-2 ta’ Marzu 2006. Il-Kummissjoni talbet informazzjoni lill-awtoritajiet Spanjoli fil-25 ta’ April 2006, fis-6 ta’ Lulju 2006 u fl-24 ta’ Novembru 2006. Dawn l-awtoritajiet irrispondew permezz ta’ ittri reġistrati fit-22 ta’ Mejju 2006, fil-5 ta’ Settembru 2006, fis-7 ta’ Settembru 2006, fl-20 ta’ Ottubru 2006, fl-1 ta’ Frar 2007, fis-6 ta’ Frar 2007 u fit-12 ta’ Marzu 2007. |
(4) |
Id-deċiżjoni tal-Kummissjoni sabiex tiftaħ il-proċedura kienet ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej (2). Il-Kummissjoni stiednet lill-persuni interessati sabiex jissottomettu l-kummenti tagħhom dwar l-għajnuna. Il-Kummissjoni rċeviet kummenti minn Chupa Chups, reġistrati fit-30 ta’ Mejju 2006, u minn Inmobiliaria Casa Batlló, registrati fit-8 ta’ Awwissu 2006. Dawn il-kummenti kienu mibgħuta lill-awtoritajiet Spanjoli fit-28 ta’ Settembru 2006. Spanja ma tatx l-opinjoni tagħha fuq dawn. |
(5) |
Ma kien hemm ebda kumment minn terzi persuni. Min għamel l-ilment ma għamilx intervent. |
II. DESKRIZZJONI TAL-BENEFIĊJARJU U TAL-MIŻURI TA’ GĦAJNUNA
(6) |
Chupa Chups S.A. hija kumpanija b’kapital azzjonarju ta’ grupp industrijali stabbilit fi Spanja fl-1940. L-attività ewlenija tagħha tikkonsisti fil-manifattura u l-kummerċ ta’ ħelu, speċjalment ta’ lolipops. Attwalment, il-grupp għandu erba’ ċentri ta’ produzzjoni sitwati fir-Russja, il-Messiku, Sant Esteve de Sesrovires (Barċellona) u Villamayor (Asturias). F’Ġunju ta’ l-2006, Chupa Chups, sa dak iż-żmien grupp ta’ impriżi tal-familja, kienet mibjugħa lill-kumpanija Italo-Olandiża tal-ħelu Perfetti Van Melle (3). |
(7) |
Sa mill-2002, il-grupp Chupa Chups kellu problemi finanzjarji serji, b’telf konsolidat ta’ 22 500 000 euro fl-2002, 4 720 000 euro fl-2003 u 5 950 000 euro fl-2004, filwaqt illi d-dħul mill-bejgħ dejjem jonqos (4). Skond iċ-ċirkustanzi, id-direttorat għamel pjan ta’ ristrutturazzjoni fl-2002 sabiex jirristabbilixxi s-sitwazzjoni finanzjarja ta’ l-impriża:
|
(8) |
Fir-rigward ta’ din ir-ristrutturazzjoni finanzjarja, fil-5 ta’ Settembru ta’ l-2003 l-Instituto Catalán de Finanzas (“ICF”, entità ta’ kreditu tal-Gvern reġjonali Katalan) tat lil Inmobiliaria Casa Batlló, S.L. (“ICB”), sussidjarja ta’ Chupa Chups, kreditu ta’ 35 miljun euro. Il-kreditu kien garantit permezz ta’ ipoteka fuq proprjetà immobbli ta’ ICB (7), li l-valur tagħha kien ikkalkulat minn espert indipendenti għal 71 miljun euro. Dan il-kreditu (Miżura 1), li immedjatament għadda minn ICB għal Chupa Chups permezz ta’ self subordinat (8), huwa l-oriġini ta’ l-ilment li wassal għall-ftuħ ta’ l-investigazzjoni tal-Kummissjoni. Chupa Chups użat dawn il-fondi sabiex tħassar parti mis-self sindikat ta’ l-2002 (20 miljun euro) u sabiex tħallas neċessitajiet oħra ta’ fondi. |
(9) |
L-investigazzjoni preliminari tal-Kummissjoni rrivelat sussegwentement diversi miżuri addizzjonali favur Chupa Chups, fosthom:
|
III. RAĠUNIJIET LI WASSLU GĦALL-FTUĦ TAL-PROĊEDURA
(10) |
Fid-Deċiżjoni tagħha, tal-25 ta’ Jannar 2005, sabiex tinfetaħ il-proċedura ta’ investigazzjoni formali (“id-deċiżjoni tal-ftuħ tal-proċedura”), il-Kummissjoni esprimiet is-suspetti tagħha illi, permezz tal-finanzjament ta’ l-ICF, Chupa Chups kienet avvantaġġjata (Miżura 1 supra), peress illi:
|
(11) |
Fir-rigward tal-miżuri 2 sa 8 imsemmija qabel, id-deċiżjoni li tinfetaħ proċedura rreferiet għall-fatt illi l-awtoritajiet Spanjoli ma kinux taw risposta għal ebda talba ta’ informazzjoni tal-Kummissjoni dwar in-natura u l-ġustifikazzjoni ta’ dawn il-miżuri. |
IV. OSSERVAZZJONIJIET TA’ SPANJA
Miżura 1
(12) |
Spanja rrispondiet għall-evalwazzjoni inizjali tal-Kummissjoni li l-kreditu ta’ l-ICF ipprovda vantaġġ għall-grupp ta’ Chupa Chups u, għaldaqstant, kien jikkostitwixxi għajnuna mill-istat. L-awtoritajiet Spanjoli ddikjaraw, b’mod partikolari, dan li ġej:
|
Miżura 2
(13) |
Skond l-informazzjoni ppreżentata mill-awtoritajiet Spanjoli, il-miżura 2 ingħatat bejn l-1989 u l-1994, fi kliem ieħor, iktar minn għaxar snin qabel l-ewwel intervent tal-Kummissjoni fil-każ in kwistjoni, li kienet talba ta’ informazzjoni ta’ Mejju 2005. |
Miżura 3
(14) |
Skond l-informazzjoni mogħtija mill-awtoritajiet Spanjoli, il-miżura 3 tista’ tinqasam f’:
|
Miżura 4
(15) |
Skond l-informazzjoni ppreżentata mill-awtoritajiet Spanjoli, il-miżura 4 tista’ tinqasam fil-punti li ġejjin:
|
Miżura 5
(16) |
Skond l-informazzjoni ppreżentata mill-awtoritajiet Spanjoli, il-miżura 5 kienet mogħtija skond ir-reġim ta’ għajnuniet eżistenti “Attivitajiet taċ-Ċentru għall-Iżvilupp Industrijali- CDTI – Żvilupp Teknoloġiku” (19). |
Miżura 6
(17) |
Skond l-awtoritajiet Spanjoli, il-miżura 6 tirreferi għal sussidju ta’ 1 590 000 euro tal-Fond Ewropew ta’ Orjentazzjoni u Garanzija Agrikola (FEOGA) li tirreferi għal rimbors ta’ l-esportazzjoni lill-pajjiżi terzi. |
Miżura 7
(18) |
L-awtoritajiet Spanjoli allegaw illi t-transazzjoni ta’ kreditu garantita mill-Gvern reġjonali ta’ Asturias kienet tikkonsisti fl-għotja lil Chupa Chups ta’ l-ammonti li kienu jikkorrispondu għas-sussidji pendenti li diġà kellha dritt għalihom. Dawn is-sussidji kienu mogħtija għat-tkabbir tad-dipartiment ta’ Asturias, kundizzjoni li l-impriża kienet diġà wettqet meta kienet mogħtija l-kreditu. Sabiex tiggarantixxi l-garanzija pubblika, Chupa Chups wiegħdet lill-Gvern ta’ Asturias id-drittijiet tagħha fuq is-sussidji, għal ammont ta’ 4 480 000 euro. |
(19) |
Għaldaqstant, il-garanzija tal-Gvern Reġjonali ta’ Asturias kienet inkluża fir-rabta li Chupa Chups kellha ma’ varji awtoritajiet pubbliċi. |
Miżura 8
(20) |
L-awtoritajiet Spanjoli allegaw illi d-diviżjoni tad-dejn ta’ Chupa Chups taħt il-kunċett ta’ IVA u ta’ taxxa ta’ kumpaniji ġej mis-sempliċi applikazzjoni tal-leġislazzjoni fiskali Spanjola (20), li tistabbilixxi l-kriterji ta’ ammissibilità – b’mod partikolari tirreferi għas-sitwazzjoni finanzjarja ta’ l-impriża u għat-tip ta’ garanziji li għandhom ikunu mogħtija—u t-tipi applikabbli għall-imgħax għal dewmien (tipi ta’ imgħax li kienu effettivament applikati għall-impriża). Għaldaqstant, jikkunsidraw illi l-awtoritajiet fiskali ma użaw ebda fakultà diskrezzjonali. |
V. OSSERVAZZJONIJIET TA’ PARTIJIET TERZI
(21) |
L-osservazzjonijiet ta’ Chupa Chups irrepetew l-argumenti magħmula mill-awtoritajiet Spanjoli li jirreferu għan-nuqqas ta’ għajnuna mill-istat fil-kreditu ta’ l-icf. Taw ukoll informazzjoni dettaljata, fuq l-istess linja ta’ dik diġà ppreżentata minn Spanja, dwar il-miżuri l-oħra inklużi fid-deċiżjoni tal-ftuħ. Chupa Chups allegat bl-istess mod illi, minbarra r-rifużjonijiet ta’ l-FEOGA, il-miżura 6 kienet tinkludi sussidju ta’ 100 000 euro ta’ l-istitut ta’ kummerċ estern (icex), mogħti fl-2003 f’applikazzjoni ta’ programm skond Regolament (KE) Nru 1159/2000 tal-Kummissjoni (21), tat-30 ta’ Mejju 2000 dwar l-attivitajiet ta’ informazzjoni u pubbliċità li għandhom iwettqu l-Istati Membri rigward l-intervenzjonijiet tal-Fondi Strutturali. |
(22) |
Inmobiliaria Casa Batlló ppreżentat il-kontijiet annwali tagħha li jikkorrispondu għas-snin 2001 sa 2004, kif ukoll il-kontijiet annwali ta’ l-istess perjodu ta’ l-immobiljarja “Casa Batlló, S.L.”, konnessa magħha. |
VI. VALUTAZZJONI TA’ L-GĦAJNUNA
1. Eżistenza ta’ l-għajnuna mill-Istat
(23) |
L-Artikolu 87(1) tat-Trattat KE jiddikjara illi l-għajnuniet mogħtija bi kwalunkwe forma mill-Istat jew permezz ta’ fondi mill-Istat li jiffalsifikaw jew jippruvaw jiffalsifikaw il-kompetenza, filwaqt li jiffavorixxu ċerti impriżi jew produzzjonijiet, fil-każ tal-miżura li taffettwa l-interkambji kummerċjali bejn Stati Membri, ikunu inkumpatibbli mas-suq komuni. |
1.1 Miżura 1: Kreditu ta’ l-ICF (2003)
(24) |
Fir-rigward tal-kreditu ta’ l-ICF, għandha tkun determinata jekk tagħtix lil Chupa Chups appoġġ li l-impriża ma setgħetx tagħti skond il-kondizzjonijiet tas-suq. Fi kliem ieħor, il-Kummissjoni għandha tevalwa jekk dan il-korp pubbliku ħadimx bl-istess mod li kieku kien jagħmel investitur ipotetiku f’ekonomija tas-suq f’ċikustanzi simili. |
(25) |
Kif jidher fit-taqsima IV, wara d-deċiżjoni li tinfetaħ il-procedura, Spanja ppreżentat informazzjoni li uriet li s-self sindikat ta’ l-2002 u l-kreditu ta’ l-ICF ma jistgħux ikunu kkumparati, peress illi d-debituri kienu differenti fiż-żewġ transazzjonijiet, il-garanziji kienu differenti, u ICB ma kinitx impriża fi kriżi u tat garanzija iktar milli suffiċjenti sabiex tiggarantixxi il-kreditu ta’ l-ICF. |
(26) |
Rigward il-bażi ta’ l-informazzjoni u ta’ l-argumenti mogħtija minn Spanja, il-Kummissjoni tikkunsidra illi huwa ċar biżżejjed li t-transazzjoni ta’ kreditu prinċipali bejn ICF u ICB kienet imwettqa permezz tal-prinċipju ta’ l-investitur f’ekonomija tas-suq u li s-self subordinat bejn l-ICB u Chupa Chups hija transazzjoni finanzjarja bejn żewġ partijiet privati. |
(27) |
Għaldaqstant, il-Kummissjoni tikkonkludi illi l-miżura 1 ma timplikax għajnuna mill-Istat. |
1.2 Miżuri 2 sa 5
(28) |
Il-miżuri 2 sa 5 kienu sussidji pubbliċi mogħtija direttament lil Chupa Chups u kienu jimplikaw l-allokazzjoni tar-riżorsi ta’ l-Istat li taw vantaġġ lil impriża partikolari. Fir-rigward tal-miżura 5 b’mod partikolari, Spanja użat riżorsi ta’ l-Istat filwaqt li tat self eżenti minn imgħax lill-impriża. Il-miżuri taw lil Chupa Chups vantaġġi rigward il-kompetituri tagħha li ffalsifikaw il-kompetenza, filwaqt li l-impriża saħħet il-pożizzjoni finanzjarja tagħha u żiedet il-kapaċità ta’ investiment. Peress illi Chupa Chups hija nvoluta fis-suq tal-ħelu, settur li fih jeżisti kummerċ bejn l-Istati Membri, u hija impriża li taħdem fis-suq internazzjonali, huwa mwettaq ukoll il-krietrju li jaffettwa il-kummerċ intrakomunitarju. |
(29) |
Minħabba dak kollu, il-Kummissjoni tasal għall-konklużjoni illi l-miżuri 2 sa 5 jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat skond l-Artikolu 87(1) tat-Trattat KE. L-awtoritajiet Spanjoli ma jiddisputawx din l-analiżi. |
1.3 Miżura 6: Sussidji addizzjonali li mhumiex speċifikati għal ammont ta’ 1 540 000 euro
(30) |
Fir-rigward ta’ l-informazzjoni rċevuta minn Spanja u minn Chupa Chups, għandu jkun konkluż illi l-miżura 6 tinkludi l-elementi li ġejjin:
|
(31) |
Għaldaqstant, il-Kummissjoni tikkonkludi illi l-miżura 6 tikkostitwixxi għajnuna mill-Istat, skond l-Artikolu 87(1) tat-Trattat KE, ta’ ammont ta’ 100 000 euro. |
1.4. Miżura 7: Garanzija tal-Gvern Reġjonali ta’ Asturias (2005)
(32) |
Skond l-informazzjoni mogħtija minn Spanja, deskritta qabel fit-taqsima IV, il-Kummissjoni tikkunsidra li l-garanzija tal-Gvern Reġjonali ta’ Asturias kienet mogħtija skond id-drittijiet b’saħħithom ta’ kreditu ta’ diversi awtoritajiet pubbliċi li kellha Chupa Chups. Il-Kummissjoni tikkunsidra, b’mod partikolari, li Chupa Chups kellha formalment id-dritt li tirċievi s-sussidji in kwistjoni fil-mument li fih kien mogħti l-kreditu, u li, skond l-analiżi li saret preċedentement (ara l-evalwazzjoni tal-miżura 4), l-imsemmija sussidji kienu kollha kemm huma għajnuniet kompatibbli, minn barra dak ta’ 800 000 euro. |
(33) |
Fid-dawl ta’ dak li ntqal qabel, il-Kummissjoni tikkonkludi illi l-intervenzjoni tal-Gvern ta’ Asturias ma implikat ebda riskju sinifikattiv, u għaldaqstant ma kkostitwitx għajnuna mill-Istat. |
1.5. Miżura 8: Posponiment tad-dejn mill-Aġenzija Fiskali
(34) |
L-informazzjoni mogħtija mill-awtoritajiet Spanjoli bħala risposta għad-deċiżjoni li tinfetaħ il-proċedura tistabbilixxi illi:
|
(35) |
Rigward il-bażi ta’ l-argumenti imsemmija preċedentement il-Kummissjoni tkkunsidra illi Spanja pprovdiet provi suffiċjenti li d-diviżjoni tad-djun ta’ Chupa Chups taħt il-kunċett ta’ IVA u ta’ taxxa ta’ kumpaniji kienu ġejjin minn l-applikazzjoni sempliċi tal-leġiżlazzjoni fiskali Spanjola, u li l-awtoritajiet fiskali ma kellhom ebda fakultà diskrezzjonali li tistabbilixxi l-ammissibilità ta’ l-impriża, l-garanziji neċessarji jew it-tipi ta’ imgħax applikati. |
(36) |
Fil-kunsiderazzjoni ta’ dan, il-Kummissjoni tikkonkludi illi l-miżura 8 hija ta’ karattru ġenerali u ma tikkostitwixxix għajnuna mill-Istat. |
2. Kumpatibilità tal-miżuri 2 sa 6
2.1 Miżura 2: Sussidju ta’ 1 580 000 euro mill-Ministeru Spanjol ta’ Agrikoltura u Sajd bħala għajnuna għall-investiment fil-faċilitajiet ta’ Barċellona (1989-1994)
(37) |
Skond l-informazzjoni ppreżentata minn Spanja, il-miżura 2 kienet mogħtija bejn l-1989 u l-1994, fi kliem ieħor, iktar minn għaxar snin qabel l-ewwel intervenzjoni tal-Kummissjoni fil-każ in kwistjoni, li kien jikkonsisti f’talba ta’ informazzjoni f’Mejju ta’ l-2005. |
(38) |
Għaldaqstant, il-Kummissjoni tikkonkludi li skada ż-żmien ta’ preskrizzjoni għall-miżura 2 stabbilit fl-Artikolu 15 tar-Regolament (KE) Nru 659/1999 tal-Kunsill, tat-22 ta’ Marzu 1999, li jistabbilixxi dispożizzjonijiet ta’ applikazzjoni ta’ l-Artikolu 93 tat-Trattat KE (25), u jikkostitwixxi għajnuna eżistenti. |
2.2 Miżura 3: Sussidju ta’ “korpi pubbliċi oħra” ta’ 4 330 000 euro għall-kostruzzjoni tad-dipartiment ta’ Asturias (1994-1997)
(39) |
Il-Kummissjoni tosserva li, skond l-informazzjoni mogħtija minn Spanja, is-sussidji ta’ 3 600 000 euro tal-miżura 3 kienu mogħtija qabel l-1995, fi kliem ieħor, iktar minn għaxar snin qabel l-ewwel intervent tal-Kummissjoni fil-każ in kwistjoni u, għaldaqstant, ż-żmien ta’ preskrizzjoni stabbilit fl-Artikolu 15 tar-Regolament (KE) Nru 659/1999 tal-Kunsill skada. Konsegwentement, jikkostitwixxu għajnuna eżistenti. |
(40) |
Skond ir-referenza ta’ 700 000 euro ta’ għajnuna mogħtija fl-14 ta’ Marzu 1997 mill-Gvern Reġjonali ta’ Asturias skond id-Digriet 7/96, l-awtoritajiet Spanjoli allegaw illi din l-għajnuna għandha tkun ikkunsidrata bħala estensjoni tar-reġim N 448/94 favur il-PYME ta’ Asturias (applikabbli eċċezzjonalment għal impriżi kbar li jikkontribwixxu għall-iżvilupp regjonali), u li tikkostitwixxi suppliment ta’ l-għajnuna reġjonali mogħtija fl-1994 minn Spanja skond il-Liġi 50/85 (LIR). Il-Kummissjoni tosserva illi r-reġim N 448/94 skada fl-aħħar ta’ l-1996 u ma kienx estiż wara dan. Madankollu, il-Kummissjoni tikkunsidra illi s-sussidju supplimentari tal-Gvern Reġjonali ta’ Asturias jista’ jkun eżaminat fuq bażi ad hoc skond id-Digriet 7/96 u l-limiti massimi ta’ għajnuna reġjonali għal Spanja stabbiliti fid-Deċiżjoni N 463/94 tal-Kummissjoni (26). Rigward din il-bażi, l-għajnuna in kwistjoni tista’ tkun iddikjarata kumpatibbli fil-miżura li (i) tikkostitwixxi għajnuna reġjonali, peress illi kienet applikata għall-investimenti fuq beni mmobbli li kienu ammissibbli skond il-LIR; (ii) l-għajnuna intensiva akkumulata baqgħet inqas mil-limitu ta’ 50 % applikabbli dak iż-żmien għar-reġjun ta’ Asturias. |
2.3 Miżura 4: Sussidju ta’ 6 710 000 euro ta’ “varji awtoritajiet pubbliċi” għat-tkabbir ta’ l-istess pjan ta’ Asturias (1999-2003).
(41) |
Il-Kummissjoni approvat ir-reġim LIR permezz ta’ sentenza ta’ l-1 ta’ Settembru 1987. Għaldaqstant, l-2 550 000 euro ta’ sussidju mogħtija lil Chupa Chups skond dan ir-reġim ta’ għajnuniet reġjonali jikkostitwixxi għajnuna kumpatibbli. |
(42) |
Fir-rigward tar-referenza għas-sussidju ta’ 1 980 000 euro, rċevut minn Chupa Chups fl-1999 skond il-programm “Minería 1”, il-Kummissjoni tosserva illi dan il-programm mhux reġim ta’ għajnuniet approvat. Madankollu, wara evalwazzjoni individwali tal-miżura, il-Kummissjoni tikkonkludi illi s-sussidju in kwistjoni jikkostitwixxi għajnuna reġjonali kompatibbli skond id-Direttivi tal-Kummissjoni ta’ l-1998 dwar għajnuniet reġjonali (DAR ta’ l-1998) (27). B’mod partikolari, Spanja tat provi illi l-għajnuna kienet limitata għall-investiment inizjali, li l-ispejjeż ta’ sussidji kienu bejn dawk previsti fid-DAR ta’ l-1998, illi l-għajnuna intensiva kienet tirrispetta l-limiti reġjonali aplikabbli f’Asturias dak iż-żmien, li kienu rrispettati r-regoli ta’ akkumulazzjoni, li mill-inqas 25 % ta’ l-investiment kien iffinanzjat permezz ta’ talbiet propji tal-benefiċjarju u li l-investiment inżamm għal iktar minn ħames snin wara d-data li fiha kienet mogħtija l-għajnuna. |
(43) |
Fir-rigward tat-800 000 euro ta’ għajnuna reġjonali konċessi fl-2003 skond il-programm “Minería 2”, il-Kummissjoni tosserva illi “Minería 2” huwa reġim ta’ għajnuniet approvat (28). Madankollu, l-ittra tal-Kummissjoni li tapprova r-reġim turi espliċitament illi mhix se tapplika għal impriżi fi kriżi. Il-Kummissjoni tosserva li, minbarra t-telf serju esperjenzat fl-2002 (29) u r-riżultat tiegħu fl-2003 (30), Chupa Chups għandha tkun ikkunsidrata bħala impriża fi kriżi (31) fil-mumenti li kienet mogħtija l-għajnuna. Għaldaqstant, Chupa Chups ma kinitx eliġibbli għal din l-għajnuna. L-awtoritajiet Spanjoli affermaw illi din l-għajnuna għadha mhix imħallsa. |
(44) |
Fir-rigward taż-żewġ sussidji mogħtija skond id-Digriet 41/2000, il-Kummissjoni tosserva illi l-imsemmi Digriet kient approvat permezz tad-Deċiżjoni tat-30.5.2000, li fis-sena 2000 u 2002 (meta kienu mogħtija s-sussidji) Chupa Chups kienet għadha mhix eliġibbli għall-għajnuna reġjonali u li kienu rrispettati l-limiti ta’ għajnuna reġjonali għal Asturias. Għaldaqstant, iż-żewġ sussidji in kwistjoni jikkostitwixxu għajnuna reġjonali kompatibbli. |
(45) |
Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni tikkunsidra illi, mis-sussidji li tinkorpora l-miżura 4, 5 910 000 euro huma għajnuna reġjonali kompatibbli u 800 000 euro huma għajnuna inkompatibbli. Din ta’ l-aħħar għadha mhix imħallsa mill-awtoritajiet Spanjoli. |
2.4 Miżura 5: Kreditu mingħajr imgħax ta’ 2 800 000 euro mogħti mill-Ministeru Spanjol tax-Xjenza u t-Teknoloġija fl-2004
(46) |
L-awtoritajiet Spanjoli, taw provi illi l-miżura 5 kienet mogħtija skond ir-reġim ta’ għajnuniet eżistenti “Actividades del Centro para el Desarrollo Industrial – CDTI – Desarrollo Tecnológico” (“Attivitajiet taċ-Ċentru għall-Iżvilupp Industrijali – CDTI – Żvilupp Teknoloġiku”). Għaldaqstant, tikkostitwixxi għajnuna mill-Istat kompatibbli. |
2.5 Miżura 6: Sussidju ta’ 100 000 euro ta’ l-ICEX skond ir-Regolament (KE) Nru 1159/2000
(47) |
Il-Kummissjoni tosserva illi r-Regolament (KE) Nru 1159/2000 jirreferi għall-informazzjoni dwar mezzi ta’ pubbliċità li għandhom iwettqu l-Istati Membri fir-rigward ta’ l-intervenzjonijiet tal-Fondi Strutturali, u ma jagħti ebda bażi ġuridika għall-għoti ta’ l-għajnuna. Minkejja t-talba tal-Kummissjoni f’dan ir-rigward, Spanja ma ġġustifikat b’ebda mod il-kumpattibilità ta’ dan is-sussidju. B’mod partikolari, ma ppreżentat ebda prova illi l-għajnuna mill-Istat fil-qafas tal-programm “Plan de Marcas Españolas” ta’ l-ICEX tikkostitwixxi reġim ta’ għajnuniet eżistenti. |
(48) |
Fin-nuqqas ta’ informazzjoni li turi l-kuntrarju, il-Kummissjoni tikkunsidra illi ebda waħda mill-eċċezzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 87 (2) u (3), tat-Trattat ma hija applikabbli għas-sussidju u, għaldaqstant, tikkonkludi illi l-għajnuna għandha tkun ikkunsidrata inkompatibbli. |
VII. KONKLUŻJONI
(49) |
Il-Kummissjoni waslet għal dawn il-konklużjonijiet:
|
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. L-għajnuna mill-Istat ta’ 100 000 euro, mogħtija minn Spanja b’mod illegali lil Chupa Chups, kontra l-Artikolu 88(3) tat-Trattat, hija inkompatibbli mas-Suq Komuni.
2. L-għajnuna mill-Istat li Spanja tipproponi li tagħmel effettiva favur Chupa Chups, għall-ammont ta’ 800 000 euro, hija inkompatibbli mas-Suq Komuni. Konsegwentement, l-imsemmija għajnuna ma tistax tkun mogħtija.
3. L-għajnuniet mill-Istat li jibqa’ li Spanja għamlet favur Chupa Chups, li jikkonsistu f’sussidju ta’ 1 580 000 euro f’appoġġ għall-investimenti fil-faċilitajiet ta’ Barċellona, għal sussidju ta’ 4 330 000 euro ta’ appoġġ tal-kostruzzjoni tal-faċilitajiet ta’ Asturias, għal sussidju ta’ 5 910 000 euro għat-tkabbir ta’ l-istess faċilitajiet ta’ Asturias, flimkien ma’ kreditu mingħajr imgħax ta’ 2 800 000 euro, huma kompatibbli mas-suq komuni.
Minn dawn l-ammonti imsemmija, 6 640 000 euro (li jikkorrispondu għal 730 000 euro ta’ appoġġ għall-kostruzzjoni tal-faċilitajiet ta’ Asturias, flimkien ma’ 5 910 000 euro għat-tkabbir ta’ dawn il-faċilitajiet) u l-kreditu mingħajr imgħax ta’ 2 800 000 euro huma kompatibbli mas-suq komuni skond l-Artikolu 87 (3)(c) tat-Trattat, filwaqt li 5 180 000 euro (li jikkorrispondu għal 1 580 000 euro ta’ sussidju f’appoġġ ta’ l-investimenti fil-faċilitajiet ta’ Barċellona u 3 600 000 euro f’appoġġ tal-kostruzzjoni tal-faċilitajiet ta’ Asturias) huma kkunsidrati għajnuna eżistenti peress illi skada iż-żmien ta’ preskrizzjoni.
4. Il-miżuri li jibqa’ deskritti fid-Deċiżjoni preżenti favur Chupa Chups, jiġifieri, kreditu ta’ 35 000 000 euro ta’ l-ICF, 1 590 000 euro ta’ rifużjonijiet għall-esport ta’ FEOGA, il-garanzija tal-Gvern reġjonali ta’ Asturias għal self kummerċjali ta’ 4 480 000 euro u d-diferimenti mogħtija mill-Aġenzija Fiskali Spanjola, ma jikkostitwixxux għajnuna mill-Istat fis-sens ta’ l-Artikolu 87(1) tat-Trattat.
Artikolu 2
1. Spanja għandha tirkupra mill-benefiċjarju l-għajnuna msemmija fl-Artikolu 1(1).
2. L-għajnuna rekuperabbli għandha tkopri imgħaxijiet mid-data li fiha kienet għad-dispożizzjoni tal-benefiċjarju sad-data ta’ l-irkupru tagħha.
3. L-imgħaxijiet għandhom jiġu kkalkulati fuq bażi komposta ta’ konformità mal-kapitolu V tar-Regolament (KE) nru 794/2004 tal-Kummissjoni (32).
4. Spanja tikkanċella il-pagamenti pendenti kollha ta’ l-għajnuna msemmija fl-Artikolu 1(1), b’effett mid-data ta’ adozzjoni tad-Deċiżjoni in kwistjoni.
Artikolu 3
1. L-irkupru ta’ l-għajnuna msemmija fl-Artikolu 1(1), tkun immedjata u effettiva.
2. Spanja għandha tapplika d-Deċiżjoni in kwistjoni fi żmien erba’ xhur mid-data ta’ notifika tagħha.
Artikolu 4
1. Fi żmien xahrejn mid-data ta’ notifika tad-Deċiżjoni in kwistjoni, Spanja tippreżenta l-informazzjoni li ġejja lill-Kummissjoni:
(a) |
L-ammont totali (prinċipali u imgħaxijiet) li għandu jkun irkuprat mill-benefiċjarju; |
(b) |
deskrizzjoni dettaljata tal-miżuri diġà adottati u previsti għat-twettiq tad-Deċiżjoni in kwistjoni; |
(c) |
dokumenti li juru illi kien mitlub lill-benefiċjarju d-devoluzzjoni ta’ l-għajnuna. |
2. Spanja għandha żżomm lill-Kummissjoni infurmata bil-progress tal-miżuri nazzjonali adottati fl-applikazzjoni tad-Deċiżjoni in kwistjoni sakemm l-irkupru ta’ l-għajnuna msemmija fl-Artikolu 1(1) tkun konkluża. Għandha tippreżenta immedjatament, fuq talba tal-Kummissjoni, l-informazzjoni dwar il-miżuri diġà adottati u previsti għat-twettiq tad-Deċiżjoni in kwistjoni. Għandha tagħti wkoll l-informazzjoni dettaljata li tirreferi għall-ammont ta’ l-għajnuna u l-imgħaxijiet diġà rkuprati tal-benefiċjarju.
Artikolu 5
Id-destinatarju tad-Deċiżjoni in kwistjoni jkun ir-Renju ta’ Spanja.
Magħmul fi Brusell, 10 ta’ Mejju 2007.
Għall-Kummissjoni
Neelie KROES
Membru tal-Kummissjoni
(2) Ara n-nota f’paġna nru 1.
(3) Perfetti Van Melle tirriżulta mill-għaqda fl-2001 bejn it-taljana Perfetti u l-olandiża Van Melle. Il-grupp jinstab f’130 pajjiż, kellu fl-2006 dħul mill-bejgħ ta’ 1 500 miljun euro u jimpjega 12 000 persuna.
(4) 344 miljun euro fl-2002; 294 miljun euro fl-2003 u 261 miljun euro fl-2004.
(5) Dan il-kreditu kien mogħti skond il-kondizzjonijiet tas-suq u mhux suġġett għal investigazzjoni fil-proċedura in kwistjoni.
(6) Diversi transazzjonijiet bejn Ġunju u Diċembru ta’ l-2004, fosthom id-diviżjoni ta’ l-attivitajiet immobiljari u l-inkorporazzjoni tal-proprjetà tad-ditti permezz ta’ tkabbir tal-kapital.
(7) “Casa Batlló” huwa bini emblematiku ta’ Gaudí fiċ-ċentru ta’ Barċellona, iddikjarat “Monument Storiku-Artistiku ta’ Interess Nazzjonali” minn Spanja. L-ipoteka fuq il-Casa Batlló għall-kreditu ta’ l-ICF hija ta’ l-ewwel grad.
(8) Is-self mill-ICF lil ICB kien mogħti f’6 xhur b’Euribor + 1 %. Is-self subordinat mill-ICB lil Chupa Chups żied 0,125 % iktar fuq dan it-tip ta’ interess.
(9) Konkretament, il-kontabilità annwali ta’ l-2004 turi telf akkumulat minn snin preċedenti għall-valur ta’ 38 420 000 euro li jikkorrispondu għal 360 % tal-kapital magħmul fl-aħħar ta’ dik is-sena (10 660 000 euro). Ir-riżultati negattivi akkwistati fl-2004 jirrapreżentaw 55,8 % addizzjonali ta’ dak il-kapital.
(10) L-awtoritajiet tat-taxxi Spanjoli kienu rċevew għajnuna ta’ approvazzjoni ta’ l-impriża matul ir-ristrutturazzjoni seba’ xhur qabel l-għotja tal-kreditu ta’ l-ICF. It-transazzjoni għaddiet f’Marzu ta’ l-2004, fi kliem ieħor, 14-il xahar wara l-għajnuna u seba’ xhur wara l-għotja tal-kreditu ta’ l-ICF.
(11) Qabel ir-ristrutturazzjoni ta’ l-impriża, Chupa Chups kienet tippossjedi 94 % mill-azzjonijiet ta’ ICB. Is-6% li kien fadal kienu proprjetà ta’ kumpanija li żżomm l-ishma li t-totalità ta’ proprjetarji tagħha kienu azzjonisti komuni ta’ Chupa Chups u ICB.
(12) It-tip ta’ imgħax tal-kreditu ta’ l-ICF kien relattivament għoli għas-suq ipotekarju, li t-tipi tiegħu kienu ġeneralment madwar l-Euribor + 0,5 %.
(13) BOPA (Gazzetta Uffiċjali tal-Prinċipalità ta’ Andalusia) tad-19 ta’ Lulju 1996, p. 7714.
(14) Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-9 ta’ Frar 1995 (SG/01388/1994).
(15) L-imsemmija Liġi kienet żviluppata skond id-Digriet Rjali 1535/87, tal-11 ta’ Diċembru, li jistabbilixxi r-regolament ta’ żvilupp tal-Liġi 50/85 dwar inċentivi reġjonali għall-korrezzjoni ta’ żbilanċi ekonomiċi inter-territorjali. Ir-reġim LIR kien approvat mill-Kummissjoni permezz ta’ ittra ta’ l-1 ta’ Settembru 1987 (SG(87) D/10875).
(16) Ordni tas-6 ta’ Marzu 1998, emendata mill-Ordni tas-6 ta’ April 1999, li tistabbilixxi il-bażi regulatorji għall-għotja ta’ għajnuniet diretti għall-proġetti tal-kummerċ li jiġġeneraw l-impjiegi, li jippromovu l-iżvilupp alternattiv taż-żoni tal-minjieri.
(17) Ordni tas-17 ta’ Diċembru 2001 li tistabbilixxi l-bażi regolatorji għall-għotja ta’ għajnuniet diretti lejn proġetti ta’ kummerċ li jiġġeneraw l-impjiegi, li jippromovu l-iżvilupp alternattiv taż-zoni ta’ minjieri. Il-Programm “Mineria 2” kien approvat mill-Kummissjoni fis-27 ta’ Novembru 2001 (ittra C(2011)3628).
(18) Digriet 41/2000, tal-11 ta’ Mejju li jistabbilixxi diversi programmi ta’ għajnuna għall-impriżi. Reġim approvat permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-30/5/2000 (ĠU C 293, 14.10.2000, p. 7).
(19) Ittra ta’ DG REGIO (bid-data 8 ta’ Mejju 1995, u reġistrata bħala DG/95104085) li tinforma lill-awtoritajiet Spanjoli li r-reġim ta’ għajnuniet CDTI kellu jkun ikkunsidrat bħala reġim ta’ għajnuniet eżistenti. Ittra ta’ DG COMP lil DG REGIO fl-24 ta’ Frar 1995, reġistrata bħala D/12874.
(20) Il-Liġi Ġenerali Fiskali 58/2003 u r-Regolament Ġenerali ta’ Rkupru.
(21) ĠU L 130, 31.5.2000, p. 30.
(22) Skond l-osservazzjonijiet ta’ Chupa Chups tat-30 ta’ Mejju 2006, l-ammont ta’ rifużjonijiet ta’ FEOGA kien ta’ 1 440 000 euro. Madankollu, permezz ta’ dokument tas-7 ta’ Settembru 2006, Spanja uriet illi r-rifużjonijiet ta’ FEOGA għall-impriża ammontaw għal 1 590 000 euro fl-2004.
(23) Ġabra 1982, p. 3583.
(24) Regolament (KE) Nru 69/2001 tal-Kummissjoni, tat-12 ta’ Jannar 2001, dwar it-tħaddim ta’ l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE dwar għajnuna de minimis (ĠU L 10, 13.1.2001, p. 30).
(25) ĠU L 83, 27.3.1999, p. 1. Regolament li kien emendat l-aħħar permezz tar-Regolament (KE) Nru 1791/2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1). L-Artikolu 15 ta’ dan ir-Regolament jgħid kif ġej: 1. Il-poteri tal-Kummissjoni sabiex jirkupraw l-għajnuna għandhom ikunu suġġett għal perjodu ta’ limitazzjoni ta’ għaxar snin. 2. Il-perjodu ta’ limitazzjoni għandu jibda dakinhar li fih l-għajnuna llegali tingħata lill-benefiċarju jew bħala għajnuna individwali jew bħala għajnuna taħt skema ta’ għajnuna. Kull azzjoni meħuda mill-Kummissjoni jew minn Stat Membru, li jaġixxi fuq talba tal-Kummissjoni, b'rigward għall-għajnuna llegali għandha tinterrompi l-perjodu ta’ limitazzjoni (…) 3. Kull għajnuna li għaliha jkun skada l-perjodu ta’ limitu, għandha tinftiehem li hi għajnuna eżistenti.
(26) ĠU C 25, 31.1.1996, p. 3.
(27) ĠU C 74, 10.3.1998, p. 9.
(28) Cf. In-nota nru 17.
(29) 22,078 miljuni ta’ euro, li jikkorrispondu għal 86,5 % tal-kapital suskritt fl-aħħar ta’ l-eżerċizzju fiskali.
(30) Li jirrapreżenta telf addizzjonali ta’ 4,72 miljun euro.
(31) Fis-sens tal-punt 5(a) tad-Direttivi Komunitarji dwar għajnuniet mill-Istat ta’ salvament u ristrutturazzjoni ta’ impriżi fi kriżi (ĠU C 288, 9.10.1999, p. 2).
(32) ĠU L 140, 30.4.2004, p. 1.