IL-KUMMISSJONI EWROPEA
Brussell, 11.3.2016
COM(2016) 134 final
2016/0074(COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
dwar il-konservazzjoni ta' riżorsi tas-sajd u l-protezzjoni ta' ekosistemi tal-baħar permezz ta' miżuri tekniċi, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006, (KE) Nru 1098/2007 (KE) Nru 1224/2009 u r-Regolamenti (UE) Nru 1343/2011 u(UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 894/97, (KE) Nru 850/98, (KE) Nru 2549/2000, (KE) Nru 254/2002, (KE) Nru 812/2004 u (KE) Nru 2187/2005
{SWD(2016) 56 final}
{SWD(2016) 57 final}
MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI
1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
•Ir-raġunijiet għall-proposta u l-għanijiet tagħha
Il-miżuri tekniċi huma regoli dwar kif u fejn jistgħu jistadu s-sajjieda. Għandhom l-għan li jikkontrollaw kemm jista' jinqabad ħut bi sforz tas-sajd speċifiku, kif ukoll li jimminimizzaw l-impatt tas-sajd fuq l-ekosistema. Il-miżuri jiffurmaw parti integrali mill-qafas regolatorju ta' ħafna mis-sistemi ta' ġestjoni tas-sajd, inklużi dawk fl-ilmijiet tal-Unjoni.
Il-miżuri tekniċi jistgħu jinġabru fi gruppi differenti:
–miżuri li jirregolaw il-funzjonament tal-irkaptu;
–miżuri li jirregolaw il-karatteristiki tad-disinn tal-irkaptu li jintuża;
–qisien minimi biex il-ħut iżgħar minnhom jerġa' jintefa' l-baħar;
–miżuri li jistipulaw kontrolli spazjali u temporali (eż. żoni b'daħla magħluqa/limitata u għeluq staġunali) sabiex jiġu protetti aggregazzjonijiet ta' ħut li għadu qed jikber jew ta' ħut riproduttiv; u
–miżuri li jtaffu l-impatti tal-irkaptu fuq l-ispeċijiet sensittivi (eż. il-mammiferi tal-baħar, l-għasafar tal-baħar u l-fkieren) jew żoni magħluqa biex jipproteġu ħabitats sensittivi (eż. skolli tal-qroll tal-ilma kiesaħ).
L-istorja ta' miżuri tekniċi li nsibu fil-leġiżlazzjoni Ewropea dwar is-sajd fil-qafas tal-Politika Komuni tas-Sajd (PKS) hija waħda ta' għadd ta' regolamenti, emendi, regoli ta' implimentazzjoni u miżuri tekniċi temporanji introdotti b'mod provviżorju biex isolvu xi problemi ġodda li jqumu. Fil-baċiri tal-baħar tal-Unjoni u fl-ilmijiet mhux tal-Unjoni kollha li joperaw fihom il-bastimenti tal-Unjoni hemm aktar minn 30 regolament li fihom miżuri tekniċi.
Bħalissa hemm tliet regolamenti dettaljati dwar il-miżuri tekniċi, adottati bil-proċedura leġiżlattiva ordinarja, li jkopru l-baċiri tal-baħar ewlenin fl-ilmijiet tal-Unjoni – ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 850/98 tat-30 ta' Marzu 1998 dwar il-konservazzjoni ta' riżorsi tas-sajd permezz ta' miżuri tekniċi għall-protezzjoni ta' żgħar ta' organiżmi tal-baħar li jkopri l-Grigal tal-Atlantiku (u l-Baħar l-Iswed mill-2012); ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006 tal-21 ta' Diċembru 2006 dwar miżuri ta' ġestjoni għall-isfruttament sostenibbli ta' riżorsi tas-sajd fil-Baħar Mediterran u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2847/93 u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1626/94; u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2187/2005 tal-21 ta' Diċembru 2005 għall-konservazzjoni ta' riżorsi tas-sajd permezz ta' miżuri tekniċi fil-Baħar Baltiku, fil-Belts u fis-Sound, li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1434/98 u jħassar ir-Regolament (KE) Nru 88/98.
Minbarra dawk ir-regolamenti, hemm għadd ta' atti tal-Kummissjoni li fihom regoli dettaljati dwar il-bini tal-irkaptu (eż. ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3440/84 tas-6 ta' Diċembru 1984 dwar it-twaħħil ta' mekkaniżmu ma' gangmi, xbieki Daniżi u xbieki simili) jew li huma marbutin mal-għeluq ta' żoni speċifiċi (eż. ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1922/1999 tat-8 ta' Settembru 1999 li jippreskrivi regoli dettaljati sabiex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 850/98 rigward il-kondizzjonijiet li bastimenti li jaqbżu t-tul totali ta' tmien metri għandu jissodisfaw sabiex jingħatalhom il-permess li jużaw xbieki tat-tkaxkir bit-travu f'ċerti ibħra tal-Komunità) kif ukoll miżuri tekniċi introdotti sabiex itaffu t-theddid immedjat għall-konservazzjoni li jiġi mit-tnaqqis ta' ċerti stokkijiet (eż. ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2056/2001 tad-19 ta' Ottubru 2001 li jistabbilixxi miżuri tekniċi addizzjonali għall-irkupru tal-ħażniet ta' merluzz fil-Baħar tat-Tramuntana u l-Punent tal-Iskozja). Dawn ir-regolamenti ġeneralment jirriżultaw minn għotjiet ta' setgħat misjuba fir-regolamenti ewlenin.
Hemm ukoll għadd ta' regolamenti awtonomi li fihom miżuri tekniċi. Dawn jinkludu r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 812/2004 tas-26 ta' April 2004 li jippreskrivi miżuri li jikkonċernaw qabdiet inċidentali ta' ċetaċji fil-meded (żoni) tas-sajd u jemenda r-Regolament (KE) Nru 88/98 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1185/2003 tas-26 ta' Ġunju 2003 dwar it-tneħħija tax-xewka tal-klieb il-baħar abbord ta' bastimenti.
Hemm għadd ta' regolamenti deċiżi b'mod konġunt li jittrasponu miżuri tekniċi miftiehma għall-ilmijiet ta' pajjiżi terzi koperti mill-Organizzazzjonijiet Reġjonali tal-Ġestjoni tas-Sajd (RFMOs), bħalma huma l-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni tar-Riżorsi Ħajjin tal-Baħar Antartiku (CCALMR) u l-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (ICCAT) fost l-oħrajn. Dawn ir-regolamenti mhumiex koperti mill-kamp ta' applikazzjoni ta' din il-proposta.
Qabel ma daħal fis-seħħ it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), iddaħħlu miżuri tekniċi anki fir-Regolamenti dwar l-Opportunitajiet tas-Sajd li jistipulaw il-qabdiet totali permissibbli (TACs) u l-kwoti annwali fil-Grigal tal-Atlantiku, il-Baltiku u l-Baħar l-Iswed kif ukoll għall-ispeċijiet tal-baħar fond. Dawn kienu taħlita ta' miżuri tekniċi li kellhom ikunu temporanji b'taħlita ta' miżuri u derogi speċifiċi għar-reġjuni minn dispożizzjonijiet ġenerali li hemm f'regolamenti oħrajn. Wara li ġie adottat it-TFUE, miżuri bħal dawn ma setgħux jibqgħu jiddaħħlu fir-Regolamenti dwar l-Opportunitajiet tas-Sajd ħlief għal dawk il-miżuri b'rabta funzjonali diretta mal-limiti tal-qbid għal xi stokk jew stokkijiet partikolari. Għalhekk, fir-Regolamenti dwar l-Opportunitajiet tas-Sajd, minn dawn il-miżuri issa hemm biss għadd limitat. Ngħidu aħna 'l barra mill-kosta tal-Punent tal-Irlanda hemm żona magħluqa biex ikun protett l-iskampu (Nephrops norvegicus) b'rabta mat-TAC għal din l-ispeċi f'din iż-żona. Anki miżuri li jinstiltu minn RFMOs oħrajn, bħall-Kummissjoni għas-Sajd fil-Grigal tal-Atlantiku (NEAFC) u l-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral (NAFO), baqgħu inklużi fir-Regolament dwar l-Opportunitajiet tas-Sajd fil-Grigal tal-Atlantiku bħala miżuri temporanji.
Għaldaqstant, fid-dawl ta' dan t'hawn fuq, l-istruttura regolatorja għall-miżuri tekniċi saret kumplessa ħafna u kemxejn sparpaljata. Minn evalwazzjoni retrospettiva li saret biex tappoġġja din il-proposta, ħareġ li l-miżuri tekniċi attwali, fil-biċċa l-kbira, ma laħqux l-objettivi tal-PKS preċedenti – ir-Regolament tal-Kunsill (KE) 2371/2002 tal-20 ta' Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli ta' riżorsi tas-sajd skond il-Politika Komuni dwar is-Sajd. Dan jinħass iktar f'ċerti baċiri tal-baħar milli f'oħrajn (eż. l-Grigal tal-Atlantiku) iżda l-perċezzjoni ġenerali hija dik ta' bosta regoli kumplessi u ineffettivi fi struttura ta' governanza inflessibbli.
Bl-isfidi l-ġodda tal-PKS il-ġdida, li daħlet fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 2014, l-evalwazzjoni retrospettiva kkonkludiet li l-istruttura regolatorja attwali għall-miżuri tekniċi se tibqa' waħda subottimali. Dan minħabba ħames problemi identifikabbli:
(1)Prestazzjoni subottimali: Il-miżuri tekniċi ftit li xejn huma ta' inċentiv biex wieħed jistad b'mod selettiv ladarba r-rimi tal-ħut żejjed, il-qbid minn speċijiet sensittivi jew l-impatti negattivi fuq qiegħ il-baħar ma jiswewhom xejn lis-sajjeda. Dan wassal biex il-kontroll fuq il-pressjoni tas-sajd ma rnexxiex, tant li għadd ta' stokkijiet batew minn sajd eċċessiv, f'xi tipi ta' sajd hemm livelli għoljin ta' rimi tal-qabdiet, u l-livell ta' protezzjoni li tingħata lill-ħabitats u lill-ispeċijiet sensittivi huwa wieħed limitat. Barra minn hekk, fejn jidħol l-iżvilupp ta' prattiki tas-sajd aktar selettivi, ċerti miżuri ħolqu ostakli legali jew skoraġġew l-innovazzjoni, bil-konsegwenza li biex jiġu minimizzati l-impatti ekonomiċi tal-miżuri bdiet tokkorri ċ-ċirkomvenzjoni, kemm dik legali u kemm dik illegali, u dan sar spiss.
(2)L-effettività diffiċli titkejjel: Ir-regolamenti attwali ma fihomx metriki definiti li fuqhom jitkejjel is-suċċess. Dan għamilha diffiċli li titkejjel l-effettività tal-miżuri tekniċi li jikkontribwixxu biex jintlaħqu l-objettivi ta' konservazzjoni tal-PKS.
(3)Regoli preskrittivi u kumplessi: Il-miżuri tekniċi saru aktar numerużi u kumplessi maż-żmien u ppruvaw jikkontrollaw wisq aspetti tekniċi tal-operazzjonijiet tas-sajd. Uħud minnhom diffiċli jiġu infurzati mill-awtoritajiet ta' kontroll, u s-sajjieda jsibuha diffiċli biex jirrispettawhom. Jimponu piż amministrattiv u spejjeż kbar fuq l-Istati Membri u l-partijiet ikkonċernati. Dan dgħajjef il-kunfidenza tas-settur tal-qbid tal-ħut u serva ta' inċentiv kbir sabiex jiġu injorati r-regolamenti, xi ħaġa li wasslet għall-adozzjoni ta' aktar leġiżlazzjoni sabiex tikkuntrasta l-injorar tar-regoli.
(4)Nuqqas ta' flessibbiltà: Fil-biċċa l-kbira tagħhom, il-miżuri tekniċi jiġu deċiżi wara proċess kumpless, mhux flessibbli, twil ħafna, immotivat mill-politika, u mhux adattat biex jiddefinixxi regoli tekniċi dettaljati li jirrikjedu aġġornamenti u rieżami perjodiku frekwenti. Dan ikkomprometta l-possibbiltà li l-miżuri tekniċi jiġu aġġustati jew rieżaminati b'reazzjoni għat-tibdiliet fis-sajd, biex tiġi sfruttata l-innovazzjoni fit-teknoloġija tal-irkaptu jew b'reazzjoni għal avvenimenti mhux mistennija. Barra minn hekk, hemm regoli jew derogi temporanji li baqgħu fis-seħħ bla ma nbidlu għal perjodi twal u li komplew ixekklu l-kunfidenza tas-settur tal-qbid tal-ħut.
(5)L-involviment insuffiċjenti min-naħa tal-partijiet ikkonċernati ewlenin fil-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet: Il-miżuri tekniċi huma bbażati fuq inċentivi negattivi, spiss imposti f'sistema ta' governanza ġerarkika (jiġifieri minn fuq għal isfel aktar milli minn isfel għal fuq). Dan wassal biex is-sajjieda u l-partijiet ikkonċernati ħassew li mhumiex parti minn proċess li jistgħu jagħtu s-sehem tagħhom fih. Is-sajjieda jipperċepixxu li l-miżuri tekniċi mhumiex prattiċi, ma jirrappreżentawx il-prattika attwali tas-sajd u kultant huma kontradittorji.
Il-kunsens ġenerali fost l-Istati Membri, il-partijiet ikkonċernati u l-Parlament Ewropew matul in-negozjati tal-PKS il-ġdida ikkonferma din il-perċezzjoni pjuttost negattiva tal-miżuri tekniċi attwali. Dan minkejja l-fatt li fl-aħħar għaxar snin ma ntlaħaq l-ebda qbil politiku dwar pakkett ġdid ta' miżuri peress li l-proposti preċedenti tal-Kummissjoni fl-2002 u fl-2008 fallew minħabba għadd ta' raġunijiet. L-Istati Membri argumentaw li t-test sar wisq ikkumplikat u diffiċli biex tinterpretah, u li dawk il-proposti ma kinux jindirizzaw għalkollox il-problemi fundamentali li kien hemm. Il-partijiet ikkonċernati argumentaw li ma kinux ġew ikkonsultati kif suppost u li r-regoli kienu iktar minn sempliċiment konsolidazzjoni tal-miżuri eżistenti. Anke t-tentattivi tal-allinjament tar-regolamenti dwar il-miżuri tekniċi fil-Grigal tal-Atlantiku, fil-Baltiku u fil-Mediterran mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) fallew għaliex in-negozjati spiċċaw jitbiegħdu mill-allinjament u minflok iffukaw iktar fuq is-sustanza, fid-dettall, ta' dawn ir-regolamenti.
Din is-serje ta' falliment wara ieħor biex jintlaħaq qbil fuq regolament ġdid dwar il-miżuri tekniċi turi biċ-ċar il-ħtieġa ta' approċċ ġdid. Dan għandu jkun ibbażat fuq is-simplifikazzjoni, fuq mod ta' kif jittieħdu d-deċiżjonijiet li jadatta ruħu għat-Trattat ta' Liżbona, it-tisħiħ tal-approċċ fit-tul għall-konservazzjoni u l-ġestjoni tar-riżorsi, fosthom l-indirizzar tal-problema tal-qbid skartat, ir-reġjonalizzazzjoni, l-involviment akbar tal-partijiet ikkonċernati u r-responsabbiltà akbar tal-industrija (jiġifieri fuq kultura ta' konformità).
Sabiex tindirizza dawn il-problemi u filwaqt li tagħraf dawn id-diffikultajiet istituzzjonali, din il-proposta għandha l-għan li:
–Tottimizza l-kontribut tal-miżuri tekniċi biex jintlaħqu l-objettivi ewlenin tal-PKS il-ġdida.
–Toħloq il-flessibbiltà meħtieġa sabiex taġġusta l-miżuri tekniċi billi tiffaċilita l-approċċi reġjonalizzati (konsistenti mal-objettivi fil-liġi tal-Unjoni).
–Tissimplifika r-regoli attwali f'konformità mal-programm tal-Kummissjoni REFIT.
Filwaqt li din il-proposta primarjament tibdel l-istruttura ta' governanza tal-miżuri tekniċi aktar milli tagħmel tibdiliet ġenerali fil-miżuri nfushom, il-flessibbiltà u l-inċentivi mtejba għas-sajd selettiv li tintroduċi sejrin iwasslu għal titjib fl-effettività tal-miżuri tekniċi. Maż-żmien, ir-rendimenti sejrin jitjiebu permezz tal-qbid ta' ħut akbar u l-impatti tas-sajd fuq l-ekosistema tal-baħar sejrin jonqsu billi jiġu adottati prattiki tas-sajd responsabbli.
•Il-konsistenza mad-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-politika
Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Diċembru 2013 dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 204/585/KE jistabbilixxu l-qafas ġenerali għall-PKS. Il-miżuri tekniċi huma integrati f'dan il-qafas bħala għodod li jikkontribwixxu biex jintlaħqu l-objettivi ġenerali tal-PKS kif ġej:
(1)Il-kisba ta' rendiment massimu sostenibbli (MSY) sejra tkun iffaċilitata mill-applikazzjoni tal-miżuri tekniċi li jirregolaw il-mudelli ta' sfruttament (jiġifieri kif il-pressjoni tas-sajd titqassam tul il-profil tal-età tal-istokk). Il-kisba ta' MSY minn stokk partikolari se teżiġi li l-mudell ta' sfruttament ikun wieħed li jevita s-sajd ta' gruppi ta' età iżgħar. Sabiex dan iseħħ, ser ikun hemm bżonn ta' taħlita ta' miżuri tekniċi effettivi (jiġifieri miżuri li jirregolaw l-operazzjoni u d-disinn tal-irkaptu, id-daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni (mcrs) u l-għeluq spazjali/temporali) li jwasslu għal titjib fil-mudelli ta' sfruttament fi struttura regolatorja li tadatta.
(2)L-eliminazzjoni gradwali tal-qbid skartat u t-tnaqqis tal-qabdiet mhux mixtieqa se jirrikjedu li jiġu applikati xi bidliet tekniċi (it-tħaddim u d-disinn tal-irkaptu) kif ukoll xi bidliet tattiċi (żoni magħluqin jew ristretti) sabiex iwasslu biex titkattar is-selettività akbar u biex jiġu evitati l-qabdiet mhux mixtieqa (jiġifieri l-ħut iżgħar mill-mcrs). L-obbligu tal-ħatt l-art introdott sabiex jintlaħaq dan l-objettiv sejjer jeħtieġ li jerġa' jiġi kkunsidrat fi ħdan l-istruttura tal-governanza attwali ta' miżuri tekniċi sabiex tkun permessa flessibbiltà ikbar sabiex jintlaħaq dan il-għan.
(3)L-iżgurar li l-attivitajiet tas-sajd ikunu konsistenti ma' kunsiderazzjonijiet ekoloġiċi usa' se jkun jiddependi mill-applikazzjoni ta' miżuri tekniċi li jimminimizzaw l-impatti tal-irkaptu fuq l-ekosistema (eż. miżuri ta' mitigazzjoni jew żoni magħluqa). Il-miżuri tekniċi jridu jikkontribwixxu speċifikament għall-kisba ta' status ambjentali tajjeb fir-rigward ta' 4 mill-11-il deskrittur inklużi fid-Direttiva 2008/56/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Ġunju 2008 li tistabbilixxi Qafas għal Azzjoni Komunitarja fil-qasam tal-Politika tal-Ambjent Marin (Direttiva Kwadru dwar l-Istrateġija Marina) – Tinżamm il-bijodiversità (Deskrittur 1); Il-popolazzjonijiet tal-ħut u l-krostaċej kollha sfruttati kummerċjalment jinżammu f’limiti bijoloġiċi siguri, filwaqt li jippreżentaw distribuzzjoni tal-popolazzjoni fuq il-bażi tal-età u tad-daqs li tindika stokk b’saħħtu. (Deskrittur 3); Iż-żamma tal-elementi kollha tas-sistema marina tal-ikel f'abbundanza u f'diversità normali (Deskrittur 4); u ż-żamma tal-integrità ta' qiegħ il-baħar (Deskrittur 6). L-isfida ewlenija sejra tkun il-ħolqien ta' qafas għall-implimentazzjoni ta' dawn il-miżuri b'tali mod li jipproteġu bl-aħjar mod possibbli l-ispeċijiet li huma l-iktar fil-periklu u l-ħabitats u ż-żoni sensittivi li jeħtieġu l-protezzjoni.
Minbarra dawn l-objettivi, il-PKS il-ġdida tippromwovi r-reġjonalizzazzjoni bħala approċċ ta' governanza ġdid. Ir-reġjonalizzazzjoni tipprovdi opportunità importanti sabiex tiġi introdotta s-simplifikazzjoni tar-regoli stabbiliti mil-leġiżlatur u ta' rilevanza partikolari għall-użu fil-ġejjieni ta' miżuri tekniċi bħala għodod ta' ġestjoni, minħabba li parti mill-problema tal-effettività tal-miżuri tekniċi hija marbuta mal-istruttura ta' governanza li joperaw fiha. Ir-reġjonalizzazzjoni se tippermetti l-iżvilvupp tal-miżuri tekniċi fil-livell reġjonali (i.e. fl-aħħar mill-aħħar taħt l-umbrella tal-pjanijiet multiannwali jew għal perjodi qosra permezz ta' miżuri oħrajn tal-Unjoni. Ir-reġjonalizzazzjoni tippermetti wkoll li l-bżonn ta' miżuri tekniċi dettaljati, adottati mill-Parlament Ewropew u l-Kunsill tal-Ministri b'deċiżjoni konġunta, ikun wieħed limitat. F'qafas legali simplifikat definit mil-leġiżlatur, jistgħu jitfasslu miżuri b'mod reġjonali u maħsuba apposta għall-ispeċifitajiet tal-industriji tas-sajd differenti. Ir-reġjonalizzazzjoni tipprovdi wkoll opportunità biex il-miżuri tekniċi jintużaw ħafna aktar bħala fattur ewlieni biex jinkisbu industriji tas-sajd sostenibbli milli sempliċiment bħala miżuri ristrettivi u imposti li jikkumplimentaw l-opportunitajiet tas-sajd u r-restrizzjonijiet fuq l-isforz. It-teħid ta' deċiżjonijiet reġjonalizzati jevita wkoll il-bżonn ta' bidliet frekwenti fis-sustanza tal-miżuri tekniċi li jkun hemm fl-atti deċiżi b'mod konġunt.
•Il-konsistenza ma' politiki oħrajn tal-Unjoni
Il-proposta u l-objettivi tagħha huma konsistenti mal-politika tal-Unjoni. B'mod partikolari huma konsistenti mal-obbligi legali fid-Direttiva Kwadru dwar l-Istrateġija Marina (MSFD), fid-Direttiva 2009/147/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-konservazzjoni tal-għasafar selvaġġi, fid-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE tal-21 ta' Mejju 1992 dwar il-konservazzjoni tal-ħabitat naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa u fid-Direttiva 2000/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Ottubru 2000 li tistabilixxi qafas għal azzjoni Komunitarja fil-qasam tal-politika tal-ilma (Direttiva Qafas dwar l-Ilma). L-implimentazzjoni sħiħa ta’ dawn id-Direttivi hija parti mill-azzjoni tal-UE fid-dawl tal-impenji tagħha fil-Konvenzjoni tan-NU fuq id-Diversità Bijoloġika, u hija rinforzata mill-impenn li ntrabtu bih il-Mexxejja tal-Istati tal-UE "li t-telf tal-bijodiversità [fl-UE] jieqaf sal-2010"; dan jittenna fl-Istrateġija tal-UE dwar il-Bijodiversità għall-2020.
Il-miżuri tekniċi għandhom ukoll il-potenzjal li jikkontribwixxu għall-Istrateġija tal-Ewropa għall-2020, b'mod partikolari l-inizjattiva ewlenija tagħha tal-effiċjenza tar-riżorsi permezz ta' użu aħjar tal-istokkijiet tal-ħut. Barra minn hekk, ir-riforma tal-miżuri tekniċi se tikkontribwixxi għall-programm REFIT permezz tas-simplifikazzjoni u t-tħassir ta' għadd ta' regolamenti eżistenti u miżuri speċifiċi.
2.IL-BAŻI ĠURIDIKA, IS-SUSSIDJARJETÀ U L-PROPORZJONALITÀ
•Bażi ġuridika
Il-bażi ġuridika hija l-Artikolu 43(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
•Is-sussidjarjetà (għal kompetenza mhux esklussiva)
Id-dispożizzjonijiet ta' din il-proposta huma marbutin mal-konservazzjoni tar-riżorsi tal-baħar li taqa' taħt il-kompetenza esklussiva tal-Unjoni. Għaldaqstant, il-prinċipju tas-sussidjarjetà ma japplikax.
•Il-proporzjonalità
Din il-proposta qiegħda temenda miżuri li diġà jeżistu; għalhekk ma hemm l-ebda tħassib dwar il-prinċipju tal-proporzjonalità. Il-miżuri proposti jikkonformaw mal-prinċipju tal-proporzjonalità għaliex huma adegwati u meħtieġa. Ma jeżistux miżuri anqas restrittivi biex jinkisbu l-objettivi tal-politika mixtieqa.
•L-għażla tal-istrument
L-istrument propost: Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.
L-użu ta' mezzi oħra ma jkunx xieraq għar-raġuni li ġejja: Regolament irid jiġi emendat b'Regolament.
3.IR-RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
•L-evalwazzjonijiet ex post/il-kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti
F'Diċembru 2012 saret evalwazzjoni tal-miżuri tekniċi. Din kienet tikkonsisti f'evalwazzjoni retrospettiva1 tar-regolamenti u tal-miżuri tekniċi li hemm fis-seħħ fir-rigward tar-rilevanza, l-effettività, l-effiċjenza, il-koerenza u l-aċċettazzjoni tagħhom. Matul din l-evalwazzjoni saru konsultazzjonijiet estensivi mar-rappreżentanti tal-industrija tas-sajd, mal-amministrazzjonijiet nazzjonali u mal-aġenziji tar-riċerka tal-Istati Membri. Din tlestiet f'Ġunju 2013. Warajha saret evalwazzjoni prospettiva1 tal-impatti ekonomiċi, soċjali u ambjentali mistennija, kif ukoll tal-effettività, l-effiċjenza, il-koerenza u l-aċċettabbiltà ta' alternattivi ta' politika definiti differenti. Dan l-istudju tlesta f'Lulju 2014.
L-evalwazzjoni retrospettiva kkonfermat li l-miżuri tekniċi attwali huma wisq kumplessi u fil-biċċa l-kbira tagħhom ma kinux effettivi. Ma għandhomx għanijiet u miri definiti b’mod ċar, u lanqas ma jipprovdu inċentivi pożittivi li jippremjaw prattika responsabbli u li jinċentivaw il-konformità. Il-kontroll tal-miżuri jiswa ħafna, u l-istruttura ta' governanza li dawn l-istess miżuri joperaw fiha bħalissa hija inflessibbli u dixxendenti sew, filwaqt li l-konsultazzjoni mal-partijiet ikkonċernati hi waħda limitata.
L-evalwazzjoni tal-perspettiva kkonkludiet jekk jinstab tarf tal-problemi tal-kontroll u tal-infurzar, il-ġestjoni bbażata fuq ir-riżultati tista' tkun l-aħjar approċċ għall-miżuri tekniċi tal-ġejjieni. B'approċċ bħal dan għandu jkun hemm anqas ħtieġa ta' bosta regolamenti preskrittivi dwar il-miżuri tekniċi.
•Il-konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
Bejn Jannar u Mejju 2014 saret konsultazzjoni pubblika fuq l-internet. Il-partijiet ikkonċernati ewlenin (l- Istati Membri, il-Parlament Ewropew, il-Kunsilli Konsultattivi, is-settur tal-qbid tal-ħut u l-NGOs) bagħtu kontribuzzjonijiet dettaljati. Il-konklużjonijiet ewlenin, li fil-biċċa l-kbira qablu mas-sejbiet tal-evalwazzjoni retrospettiva u prospettiva, kienu kif ġej:
(1)Kwalunkwe regolament ġdid dwar il-miżuri tekniċi għandu jimxi mill-mikroġestjoni lejn approċċ ta' ġestjoni bbażat fuq ir-riżultati.
(2)Is-sajjieda għandhom isiru aktar responsabbli għal dak li jaqbdu milli għall-bini u l-funzjonament tal-irkaptu li jużaw.
(3)Is-simplifikazzjoni tar-regoli hija objettiv fundamentali iżda s-simplifikazzjoni ma għandhiex toħloq inugwaljanzi fis-sistemi ta' ġestjoni fl-Istati Membri ("iż-żamma ta' kundizzjonijiet ekwi").
(4)Ir-reġjonalizzazzjoni titqies bħala opportunità importanti sabiex tiġi introdotta s-simplifikazzjoni ta' regolamenti dwar il-miżuri tekniċi.
(5)Il-preferenza hija għal approċċ ta' qafas. Dan għandu jkollu objettivi kumplessivi u standards komuni minimi li jiġu applikati fl-UE kollha. Għandu jkun fih ukoll salvagwardji sabiex ikun żgurat li tista' tittieħed azzjoni jekk jinqalgħu problemi fl-industrija tas-sajd.
(6)Fl-imgħoddi, meta kienu ġew allinjati l-istrutturi ta' inċentiv mal-objettivi tal-ġestjoni, is-selettività tjiebet. Strutturi bħal dawn jeħtieġ ikunu inkorporati fi kwalunkwe qafas regolatorju ġdid għall-miżuri tekniċi.
Apparti l-konsultazzjoni pubblika, bejn l-2011 u l-bidu tal-2015 saru sessjonijiet ta' ħidma, konsultazzjonijiet u laqgħat mal-partijiet ikkonċernati ewlenin. L-ikkombinar tal-konsultazzjoni pubblika u tad-djalogu ta' segwitu estensiv mal-partijiet ikkonċernati ewlenin (jiġifieri l-qasam tal-qbid tal-ħut, l-NGOs u l-Istati Membri) żgura li l-fehmiet espressi jirrappreżentaw għalkollox il-gruppi ta' partijiet ikkonċernati differenti.
•Il-ġbir u l-użu tal-għarfien espert
Ġew organizzati tliet laqgħat tal-Grupp ta' Ħidma tal-Esperti (EWG) tal-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF): f'Ottubru 2012, f'Marzu 2013 u f'Marzu 2015. Dawn il-laqgħat esploraw il-potenzjal tal-miżuri tekniċi bħala għodda ta' ġestjoni fil-kuntest tal-PKS. Dak li ħareġ minn dawn ir-rapporti għen biex jiġu definiti l-alternattivi li ġew ikkunsidrati fl-evalwazzjoni ta' prospettiva li saret, u fl-istess ħin ipprovdew informazzjoni dwar l-iżvilupp tal-proposta.
Barra minn dawn il-laqgħat saru bosta talbiet ad hoc lill-STECF u anke lill-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar (ICES) dwar kwistjonijiet speċifiċi marbutin mas-selettività tal-irkaptu; mas-sostituzzjoni tar-regoli dwar id-daqs tal-malja u l-kompożizzjoni tal-qabdiet; mal-qabdiet aċċessorji ta' mammiferi tal-baħar u speċijiet protetti oħrajn; u dwar żoni magħluqa u ristretti eżistenti. Ipprovdew ukoll gwida fl-abbozzar tal-proposta.
•Il-valutazzjoni tal-impatt
Saret valutazzjoni tal-impatt (IA) li qieset l-informazzjoni mill-pubbliku u l-konsultazzjonijiet ta' segwitu mmirati, l-evalwazzjonijiet retrospettivi u prospettivi, il-pariri esperti, il-kummenti mill-Grupp ta' Tmexxija tal-Valutazzjoni tal-Impatt (IASG) imwaqqaf biex jappoġġja din l-inizjattiva u l-Bord tal-Iskrutinju Regolatorju (RSB).
Għal din il-valutazzjoni (IA) ġew ikkunsidrati tliet għażliet politiċi u sottogħażla politika fl-isfond tax-xenarju ta' referenza bħala dawk li l-aktar għandhom ċans jilħqu l-objettivi u jindirizzaw il-problemi identifikati.
–Is-sitwazzjoni ta' referenza: Ir-regolamenti attwali mal-PKS bħala l-element ċentrali jibqgħu fis-seħħ, elaborati f'sensiela ta' regolamenti tekniċi u oħrajn ta' konservazzjoni madwar il-PKS. Ix-xenarju ta' referenza jqis l-aġġustamenti riċenti li jneħħu l-kontradizzjonijiet legali b'obbligi ġodda skont il-PKS (l-obbligu tal-ħatt l-art, u allinjament mat-TFUE fir-rigward tal-istabbiliment ta' setgħat attwali tal-Kummissjoni). Ir-reġjonalizzazzjoni tal-miżuri tekniċi ssir permezz ta' pjanijiet ta' skartar jew pjanijiet multiannwali, li jkomplu jespandu x-xibka ta' regolamenti u jżidu regoli ġodda li jidderogaw minn jew jemendaw regoli tekniċi eżistenti.
–Konsolidazzjoni: Regolament ġdid b'kamp ta' applikazzjoni limitat li jikkonsolida f'Regolament wieħed ir-regoli komuni għall-industriji tas-sajd kollha fiż-żoni kollha (eż. projbizzjonijiet ġeneriċi fuq ċerti metodi ta' sajd). Regoli komuni (b'deċiżjoni konġunta) sejrin kunu separati mir-regoli b'potenzjal ta' reġjonalizzazzjoni. Dawn ir-regoli tekniċi msemmijin l-aħħar jibqgħu fis-seħħ fir-regolamenti eżistenti (deċiżjoni konġunta u atti tal-Kummissjoni). Tkun inkluża kwalunkwe emenda jew bidla riċenti fir-regolamenti u l-allinjament tar-regolamenti mat-TFUE. Ir-reġjonalizzazzjoni ta' miżuri tekniċi ssir permezz ta' pjanijiet ta' skartar adottati mill-Kummissjoni bħala Atti Delegati, u permezz ta' Atti Delegati adottati mill-Kummissjoni fuq il-bażi tal-pjanijiet multiannwali ġodda deċiżi b'mod konġunt. Dawn l-Atti Delegati jintroduċu derogi (temporanji) mir-regoli eżistenti u jemendawhom. Ir-reġjonalizzazzjoni sseħħ jekk u meta l-Istati Membri jibagħtu rakkomandazzjonijiet konġunti għal pjanijiet ta' skartar fuq bażi temporanja b'durata massima ta' 3 snin. Wara dak il-perjodu, iż-żamma ta' dawn id-derogi fis-seħħ tkun tirrikjedi l-adozzjoni ta' Atti Delegati li jiġu adottati permezz ta' awtorizzazzjoni fi pjan multiannwali tal-UE.
–Approċċ Qafas: Regolament qafas ġdid li fih a) dispożizzjonijiet ġenerali (kamp ta' applikazzjoni, objettivi, prinċipji gwida) u definizzjoni tar-riżultati mistennijin u standards korrispondenti; b) regoli komuni u dispożizzjonijiet tekniċi (bħal fl-għażla 1); u ċ) standards ta' referenza (skont ir-reġjun) li jikkorrispondu għar-riżultati identifikati li jaħdmu bħala miżuri prestabbiliti fil-kuntest tar-reġjonalizzazzjoni. L-istandards ta' referenza jkunu bbażati fuq is-sustanza tar-regoli eżistenti u primarjament ikunu jieħdu post ir-regoli attwali dwar id-daqs tal-malja u dwar il-kompożizzjoni tal-qabda, jikkonvertu d-daqsijiet minimi attwali f'daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni, iżommu sajd magħluq, kif meħtieġ biex jipproteġu aggregazzjonijiet ta' ħut li għadu qed jikber u ta' ħut riproduttiv, u jieħdu post ukoll kull regola teknika reġjonali speċifika oħra. L-istruttura tkun riformulata (regolament wieħed minflok għadd ta' regolamenti fis-seħħ). Ħafna regolamenti eżistenti jiġu rrevokati u integrati u/jew razzjonalizzati fil-qafas il-ġdid. Ix-xenarji ta' referenza u l-miżuri tekniċi prestabbiliti li jikkorrispondu ma' dawn l-objettivi jkunu applikabbli diment u sakemm il-miżuri reġjonalizzati jkunu mfasslin u introdotti fil-liġi tal-Unjoni (permezz ta' Atti Delegati). Meta ma tiġi żviluppata l-ebda azzjoni reġjonalizzata, ix-xenarji ta' referenza jibqgħu jiffunzjonaw bħala regoli prestabbiliti. L-Istati Membri jkollhom ħafna għażliet sabiex jitbiegħdu minn regoli tekniċi iktar riġidi (il-miżuri prestabbiliti) lejn approċċ ta' ġestjoni aktar flessibbli u bbażat fuq ir-riżultati skont ir-reġjonalizzazzjoni sabiex jitnlaħqu r-riżultati u l-objettivi mbassra u li jkunu marbuta ma' pjan.
–Qafas mingħajr xenarji ta' referenza: L-elementi ewlenin tal-qafas jinżammu ħlief għall-miżuri ta' referenza. Tkun inkluża awtorizzazzjoni għall-iżvilupp ta' miżuri speċifiċi skont ir-reġjonalizzazzjoni. Din l-awtorizzazzjoni tippermetti li jiġu stabbiliti miżuri meħtieġa reġjonalment sabiex jilħqu l-objettiv tal-PKS permezz ta' Atti Delegati bħala parti mill-pjanijiet ta' skartar u multiannwali.
–Eliminazzjoni tar-regoli eżistenti: Ħafna mir-regolamenti ta' miżuri tekniċi eżistenti jiġu rrevokati immedjatament, b'eċċezzjoni għal miżuri essenzjali ta' konservazzjoni tan-natura li jibqgħu fis-seħħ. Kwalunkwe miżura teknika meħtieġa aktar fit-tul tiġi żviluppata reġjonalment skont pjanijiet multiannwali (bil-possibbiltà li temporanjament jiġu inkorporati miżuri tekniċi fi pjanijiet ta' skartar fuq perjodu qasir). Ma jkunx hemm regolament qafas taħt din l-għażla.
Tqabbil tal-għażliet
L-approċċ qafas bi standards ta' referenza wera li jilħaq bl-aħjar mod l-objettivi stabbiliti u li jassigura li l-objettivi ta' konservazzjoni jibqgħu jintlaħqu anki waqt li tkun qed tiżviluppa r-reġjonalizzazzjoni. Fuq perjodu aktar fit-tul (imma mhux aktar tard mill-2022) jimmira li jkollu l-miżuri tekniċi neċessarji li hemm inklużi fil-pjanijiet reġjonali. Huwa l-aktar approċċ xieraq biex jimmaniġġja din it-tranżizzjoni għar-reġjonalizzazzjoni sal-2022.
Il-qafas mingħajr xenarji ta' referenza u l-eliminazzjoni ta' miżuri tekniċi jwasslu għas-simplifikazzjoni tal-miżuri tekniċi b'mod immedjat, xi ħaġa li tinżel tajjeb mas-settur tal-qbid tal-ħut, iżda huma żewġ għażliet b'aktar riskji. Jirrappreżentaw bidla drastika fil-governanza li timplika bidla fl-oneru tal-provi għas-sajjieda kollha (u għall-Istati Membri kollha). Ikunu jiddependu mis-sajjieda li jridu jiddokumentaw u juru b'mod trasparenti li qegħdin jilħqu l-objettivi ġenerali u r-riżultati miftiehma (skont il-PKS), kif ukoll l-objettivi speċifiċi u r-riżultati identifikati fil-pjanijiet multiannwali. Biex jiżguraw li jinqerdu l-prassi tas-sajd mhux selettiv, approċċi bħal dawn jiddependu minn bidla immedjata fl-imġiba tas-sajjieda, u anki fuq il-pressjoni mill-pari u l-awtoregolamentazzjoni. L-Istati Membri, xi sezzjonijiet mis-settur tal-qbid tal-ħut u l-NGOs jidhru li qegħdin joqogħdu lura milli jimxu lejn din id-direzzjoni, tal-inqas għalissa.
Il-konsolidazzjoni tal-miżuri tekniċi kienet l-inqas għażla ppreferuta. Essenzjalment din iżżomm l-istruttura regolatorja kumplessa attwali fis-seħħ u ma tipprovdi l-ebda inċentiv ċar għall-partijiet ikkonċernati lil hinn mix-xenarju ta' referenza. Mhijiex koerenti għalkollox mal-ispirtu ta' reġjonalizzazzjoni previst fil-PKS.
Sommarju tal-Impatti
L-għażla ppreferuta fil-biċċa l-kbira tippreżenta bidliet fl-istruttura regolatorja u fil-governanza tal-miżuri tekniċi. Il-miżuri ġodda introdotti se jkunu ftit u l-bidliet li jsiru lis-sustanza se jkunu jinvolvu t-tħassir ta' xi regoli b'mod li jiġi ssimplifikat u jitnaqqas il-piż amministrattiv, tittejjeb il-kontrollabbiltà jew jiġu kkonsolidati l-miżuri ta' konservazzjoni tan-natura. Għalhekk l-analiżi tal-impatti fil-valutazzjoni tal-impatt kienet ibbażata fuq valutazzjoni kwalitattiva appoġġjata b'eżempji speċifiċi jew bi studji tal-każ. L-impatti ewlenin huma kif ġej:
L-impatti ekonomiċi
L-impatti ekonomiċi tal-approċċ qafas ikunu pożittivi. L-approċċ qafas jixpruna r-reġjonalizzazzjoni. Il-flessibbiltà akbar u l-parteċipazzjoni akbar tal-partijiet ikkonċernati fl-iżvilupp tal-miżuri tekniċi li ġġib magħha r-reġjonalizzazzjoni għandhom jinċentivaw l-adozzjoni ta' rkaptu selettiv aktar malajr minn għażliet politiċi oħrajn. Dan jgħin biex jinkiseb ir-rendiment massimu sostenibbli (MSY), biex jitnaqqsu l-qabdiet mhux mixtieqa, u ma' dawn jiġu wkoll benefiċċji ekonomiċi minn iktar opportunitajiet tas-sajd. Maż-żmien, it-titjib jibqa' wieħed kontinwu u stabbli, speċjalment jekk l-Istati Membri jippremjaw is-sajd selettiv b'aktar opportunitajiet tas-sajd konsistenti mal-PKS.
L-impatti soċjali
Għal perjodu qasir, sakemm is-settur tas-sajd jaġġusta għall-isfidi tal-bidla fid-direzzjoni, jiġifieri dik lejn l-MSY u l-obbligu tal-ħatt, l-impjiegi fis-settur tas-sajd mistennija jonqsu. Madankollu, jekk jitħaffef il-pass lejn ir-reġjonalizzazzjoni u jekk l-aktar segmenti kkonċernati tal-flotta – b'mod partikolari dawk li jistadu għal speċijiet tal-qiegħ imħallta – jibdew jistinkaw biex itejbu s-selettività f'qasir żmien, l-impatti negattivi li jista' jkun hemm jibdew jiġu newtralizzati aktar malajr. Il-livelli tal-impjiegi jibdew jiġu stabbli. Fuq perjodu itwal, ladarba s-sajd jibda jkun sostenibbli, l-opportunitajiet tas-sajd jiżdiedu (b'mill-anqas 20 % sal-2020). Żieda sinifikanti bħal din għandha l-potenzjal li toħloq impjiegi ġodda fis-settur tas-sajd. Is-sajd sostenibbli jwassal għal żieda fid-dħul u fil-pagi, u x-xogħol fis-settur jibda jattira aktar nies.
L-impatti ambjentali
B'dan l-approċċ, l-impatti negattivi li jaf jokkorru għal żmien qasir aktarx jgħibu aktar malajr milli bl-approċċi l-oħra. Il-qafas jimmaniġġja t-tranżizzjoni għar-reġjonalizzazzjoni u, bl-inklużjoni ta' standards ta' referenza u żamma tal-miżuri tekniċi eżistenti li għadhom meħtieġa, jiżgura li l-objettivi ta' sostenibbiltà ambjentali tal-PKS mhumiex ipperikolati. Fuq perjodu aktar fit-tul, ir-reġjonalizzazzjoni għandha twassal biex jiġu żviluppati miżuri f'qafas ta' governanza li jadatta għas-sitwazzjonijiet ġodda, wieħed li jirreaġixxi aktar għat-theddid tal-ekosistemi marini u li jantiċipah aktar, u li jgħin biex il-miżuri protettivi li jkun hemm bżonn jittieħdu fil-pront.
•L-idoneità regolatorja u s-simplifikazzjoni
Is-simplifikazzjoni
Is-simplifikazzjoni tar-regolamenti eżistenti hija wieħed mill-objettivi primarji ta' din il-proposta. Il-qafas il-ġdid se jissostitwixxi 6 regolamenti deċiżi b'mod konġunt b'regolament wieħed, u se jħassar 3 regolamenti oħrajn jew jemendahom. Se jwassal ukoll biex jitħassru sa 10 regolamenti ta' appoġġ tal-Kummissjoni. Sakemm isseħħ ir-reġjonalizzazzjoni, ċerti elementi ta' dawn ir-regolamenti se jiġu inklużi fil-proposta tal-qafas. Dan jippermetti livell ieħor ta' simplifikazzjoni f'żewġ oqsma ewlenin. L-ewwel nett, qed jitħassru jew jiġu ssimplifikati madwar nofs l-40 żona magħluqa jew ristretta li hemm bħalissa u li huma marbuta mal-protezzjoni ta' aggregazzjonijiet li għadhom qed jikbru jew riproduttivi. Dan qed isir abbażi tal-pariri mill-STECF, u ngħatat l-attenzjoni dovuta lill-kummenti li waslu mill-Istati Membri u mill-partijiet ikkonċernati. It-tieni qasam li ġie ssimplifikat huwa t-tabelli kumplessi dwar id-daqs tal-malja u dwar il-kompożizzjoni tal-qabda li jidhru fir-regolamenti eżistenti, u li japplikaw għall-Grigal tal-Atlantiku u għall-Baltiku. Dawn ġew issimplifikati f'kull reġjun, u ngħata daqs tal-malja ta' referenza prestabbilit għall-irkaptu rmunkat u għal dak statiku, ibbażat fuq il-mudelli tal-isfruttament eżistenti, b'għadd ta' derogi li jippermettu li jintuża rkaptu b'daqsijiet tal-malja iżgħar biex jiġi protett ċertu sajd importanti.
L-SMEs
Is-settur tal-qbid tal-ħut jinvolvi madwar 82,000 bastiment, jimpjega 98,500 persuna ekwivalenti ta' full time (FTE) u huwa l-aktar settur li se jintlaqat mit-tibdiliet li jaf isiru fir-regolamenti tal-miżuri tekniċi. Minn dawn il-madwar 82,000 bastiment tas-sajd, kważi 98% minnhom jistgħu jiġu kklassifikati bħala mikrointrapriżi li jħaddmu anqas minn 10 persuni u li l-fatturat annwali u/jew it-total tal-karta tal-bilanċ annwali tagħhom ma jaqbiżx iż-EUR 2 miljuni. Minħabba l-proporzjon daqshekk għoli ta' mikrointrapriżi fis-settur, li dawn jiġu eżentati minn din il-proposta ikun ta' xkiel għall-objettivi tal-konservazzjoni tal-PKS: ir-regoli ġenerali jispiċċaw jirregolaw biss lil ftit intrapriżi tas-sajd.
L-impatti fuq l-SMEs mil-lat ta' spejjeż u ta' piżijiet amministrattivi jkunu pożittivi, kemm minħabba s-simplifikazzjoni immedjata tar-regolamenti attwali u kemm minħabba r-rwol akbar tas-settur tal-qbid tal-ħut permezz tal-Kunsilli Konsultattivi meta wieħed jiġi biex jiżviluppa l-miżuri tekniċi fil-ġejjieni. Barra minn hekk iċ-ċaqliqa li jista' jkun hemm lejn sistema bbażata fuq ir-riżultati, fuq perjodu itwal ta' żmien se twassal biex ir-regoli tekniċi jkomplu jiġu ssimplifikati. Dan jimplika bidla fl-oneru tal-provi li issa jsir ir-responsabbiltà tas-settur tal-qbid tal-ħut, u li jkun irid juri u jiddokumenta l-qabdiet b'mod preċiż. Dan jista' jwassal biex jikbru l-kostijiet assoċjati mad-dokumentazzjoni tal-qabdiet għalkemm il-kostijiet imġarrba jkunu jiddependu mill-approċċ tal-Istati Membri għall-"kontroll reġjonalizzat" u jikkumpensaw għall-flessibbiltà akbar li se jkun qed joffri approċċ bħal dan.
•Id-drittijiet fundamentali
Din il-proposta ma ġġorrx konsegwenzi għall-protezzjoni tad-drittijiet fundamentali.
4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
Din il-miżura ma tinvolvi l-ebda nefqa addizzjonali għall-Unjoni.
5.ELEMENTI OĦRAJN
•Il-pjanijiet għall-implimentazzjoni u l-metodi ta' monitoraġġ , ta' evalwazzjoni u ta' rapportar
Il-monitoraġġ
Bl-għażla ppreferita jiġu stabbiliti miri ċari għat-tnaqqis u, meta possibbli, għall-eliminazzjoni tal-qabdiet mhux mixtieqa sal-2019 u għas-sajd sal-MSY għall-istokkijiet kollha sal-2020. Se jiġu stabbiliti wkoll miri biex jitnaqqsu l-impatti negattivi tas-sajd fuq l-ekosistemi tal-baħar biex jgħinu biex jinkiseb status ambjentali tajjeb sal-2020. Sabiex wieħed ikun jista' jkejjel kemm dawn il-miri jkunu ntlaħqu tassew, qegħdin jiġu proposti dawn l-indikaturi ambjentali, ekonomiċi, soċjali u ta' konformità biex jiġu mmonitorjati l-miżuri tekniċi:
L-indikaturi ambjentali: l-evoluzzjoni tal-profili tal-qabdiet, l-għadd ta' stokkijiet bl-MSY u l-evoluzzjoni tal-qabdiet aċċessorji ta' speċijiet sensittivi u l-protezzjoni tal-ħabitats sensittivi
L-indikaturi ekonomiċi: l-introjtu, il-Valur Miżjud Gross (GVA), id-dħul / id-dħul bilanċjat u l-marġni tal-profitti netti
L-indikaturi soċjali: l-impjieg u l-pagi tal-ekwipaġġ
L-indikaturi tal-konformità: l-għadd ta' każijiet ta' ksur marbuta mar-regoli tekniċi u l-ġranet ta' għassa fuq il-baħar
Id-dejta għall-monitoraġġ tkun disponibbli mill-Qafas għall-Ġbir ta' Dejta (DCF) eżistenti, mill-pariri mill-STECF u mill-ICES kif ukoll mir-rapporti annwali tal-Aġenzija Ewropea għall-Kontroll tas-Sajd (EFCA).
Evalwazzjoni
Għandha ssir evalwazzjoni ex post li tiddiskuti l-kwistjonijiet ewlenin li joħorġu mill-evalwazzjoni dwar il-miżuri tekniċi; din issir qabel l-2022, meta l-obbligu tal-ħatt ikun daħal fis-seħħ kompletament, l-MSY ikun inkiseb għall-istokkijiet kollha u jkun inkiseb status ambjentali tajjeb għall-ekosistemi tal-baħar. Din l-evalwazzjoni tidħol direttament fl-evalwazzjoni retrospettiva tal-PKS skedata li tibda fl-2022.
Il-pjanijiet multiannwali l-ġodda jiġu vvalutati perjodikament mill-STECF u mill-ICES biex ikejlu jekk ikunux qegħdin jintlaħqu l-objettivi tas-sostenibbiltà. Dawn l-evalwazzjonijiet jibdew jindikaw jekk il-miżuri tekniċi inklużi bħala parti minn dawn il-pjanijiet ikunux effettivi.
Ir-rekwiżiti marbuta mar-rappurtar li hemm stipulati fl-Artikolu 49 (il-funzjonament tal-PKS) u fl-Artikolu 50 (il-progress biex jinkiseb l-MSY) tal-PKS, filwaqt li mhumiex direttament marbuta mal-miżuri tekniċi, se jkunu wkoll ta' gwida dwar l-effettività tal-miżuri tekniċi.
Il-miżuri żviluppati reġjonalment se jkollhom jiġu evalwati wkoll fuq bażi regolari mill-STECF u mill-ICES biex ikun żgurat li jkunu konsistenti mal-objettivi tal-PKS.
Ir-rapporti annwali tal-EFCA b'rabta mal-Programmi ta' Eżerċizzju Konġunt (JDPs) jiddokumentaw l-għadd ta' każijiet ta' ksur li jinstabu kif ukoll ir-raġuni tagħhom, u dawn jitqabblu mal-għadd ta' spezzjonijiet li jkunu saru u tiġi ddokumentat wkoll x'kienet n-natura tagħhom. Dawn jipprovdu indikazzjoni tal-livell ta' konformità mar-regolamenti tal-miżuri tekniċi.
Rappurtar
Sa tmiem l-2020 u kull tliet snin minn hemm 'il quddiem, il-Kummissjoni se tkun qed tirrapporta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, inkluż billi tgħaddilhom valutazzjoni tal-impatt tal-miżuri tekniċi dwar il-konservazzjoni tar-riżorsi tal-industriji tas-sajd u dwar l-impatti ambjentali tal-industriji tas-sajd fuq l-ekosistemi tal-baħar. Abbażi ta' dak ir-rapport, il-Kummissjoni tipproponi kull emenda meħtieġa.
•Dokumenti ta' spjega (għad-direttivi)
•Spjega dettaljata tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-proposta
Il-proposta għandha l-istruttura li ġejja:
Dispożizzjonijiet Ġenerali – tinkludi l-kamp ta' applikazzjoni, l-objettivi ġenerali u speċifiċi, il-miri marbutin mal-objettivi ġenerali u speċifiċi espressi fir-rigward tal-livelli ta' qabdiet mhux mixtieqa; tal-limiti fuq il-qabdiet aċċessorji tal-ispeċijiet sensittivi; u tat-tnaqqis fil-livelli tal-effetti tas-sajd fuq il-qiegħ tal-baħar; il-prinċipji ta' governanza tajba u d-definizzjonijiet. Id-definizzjonijiet huma marbutin primarjament mad-definizzjoni tal-irkaptu u tal-attivitajiet tas-sajd u huma komuni għar-reġjuni kollha. Jikkonsolidaw u jaġġornaw id-definizzjonijiet eżistenti li hemm fir-Regolamenti eżistenti.
Miżuri Tekniċi Komuni – tinkludi r-regoli komuni li bħalissa jinsabu fir-regolamenti tal-miżuri tekniċi primarji kollha, iżda li japplikaw għall-baċiri tal-baħar kollha, u jitqiesu permanenti de facto minħabba li ma teżisti ebda neċessità jew ġustifikazzjoni biex jinbidlu. Id-dispożizzjonijiet inklużi f'din il-parti huma dwar
–l-irkapti u l-prattiki projbiti, inkluża l-projbizzjoni fuq il-bejgħ ta' speċijiet tal-baħar maqbuda bl-użu ta' ċerti tipi ta' rkaptu,
–il-miżuri li jipproteġu speċijiet sensittivi (eż. il-mammiferi tal-baħar, ir-rettili u l-għasafar tal-baħar) u l-ħabitats sensittivi (eż. il-qroll tal-ilma kiesaħ) inklużi dawk elenkati fid-Direttivi dwar il-Ħabitats u l-Għasafar;
–restrizzjonijiet ġenerali dwar l-użu ta' rkaptu rmunkat u kundizzjonijiet dwar kif jintuża (dan ikopri l-bini ta' manka bażika u l-aċċessorji li jistgħu jitwaħħlu mal-irkaptu);
–restrizzjonijiet dwar l-użu tax-xbieki statiċi. Dan jinkludi l-konsolidazzjoni tar-restrizzjonijiet eżistenti fuq l-użu tal-għeżula tat-tisqif (jiġifieri l-projbizzjoni li jintużaw għeżula tat-tisqif akbar minn 2.5 km, il-projbizzjoni li jintuża rkaptu bħal dan sabiex jinqabdu speċijiet li jpassu u l-projbizzjoni totali tal-użu tal-għeżula tat-tisqif fil-Baltiku). Bir-reġjonalizzazzjoni, l-Istati Membri għandhom isaħħu dawn id-dispożizzjonijiet biex eventwalment jintroduċu projbizzjoni totali fuq l-użu ta' rkaptu bħal dan, jekk l-evidenza xjentifika turi li l-użu tal-għeżula tat-tisqif ikun għadu theddida għall-istatus ta' konservazzjoni tal-ispeċijiet sensittivi f'dak ir-reġjun;
–id-daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni (id-definizzjoni, id-daqs, l-użu ta' ħut iżgħar mill-mcrs);
–miżuri komuni sabiex jitnaqqas l-iskartar (is-selezzjoni kwalitattiva, it-tħarrib, il-protezzjoni għal speċijiet li mhumiex taħt il-limiti tal-qbid).
Reġjonalizzazzjoni – Ir-reġjonalizzazzjoni tistipula l-prinċipji ġenerali għar-reġjonalizzazzjoni b'referenza għal miżuri ta' referenza li se japplikaw fejn ma hemm l-ebda miżuri reġjonali fis-seħħ u tistabbilixxi l-awtorizzazzjonijiet meħtieġa għar-reġjonalizzazzjoni ta' miżuri tekniċi permezz ta' pjanijiet multiannwali, pjanijiet ta' skartar temporanju u miżuri ta' konservazzjoni meħtieġa għal konformità ma' obbligi skont leġiżlazzjoni ambjentali. Dawn is-setgħat jippermettu l-iżvilupp ta' miżuri reġjonali bbażati fuq rakkomandazzjonijiet konġunti sottomessi minn gruppi reġjonali ta' Stati Membri li jemendaw/jidderogaw mill-miżuri ta' referenza eżistenti, jistabbilixxu miżuri ġodda jew miżuri dderogati jekk ikun jista' jintwera li dawn il-miżuri ma jkollhom l-ebda benefiċċju ta' konservazzjoni jew li jkunu ġew stabbiliti miżuri alternattivi. Dawn is-setgħat joħorġu mill-PKS. Huma ddefiniti wkoll il-miżuri reġjonali li jistgħu jittieħdu fil-qafas ta' pjanijiet ta' skartar temporanji, u magħhom is-salvagwardji li se jiġu applikati jekk l-evidenza xjentifika turi li l-objettivi ta' konservazzjoni ma jkunux qed jintlaħqu mill-miżuri reġjonali. Għal dan il-għan qed tiġi inkluża klawżola ta' salvagwardja li tippermetti li l-Kummissjoni taġixxi hi kemm-il darba jkun hemm parir xjentifiku li jindika li biex jiġu protetti l-ispeċijiet tal-baħar ikun hemm bżonn ta' xi azzjoni immedjata. Dan jippermetti lill-Kummissjoni tistabbilixxi miżuri tekniċi biex ittaffi theddid bħal dan, flimkien ma' dan ir-Regolament jew permezz ta' deroga minnu, inkella bis-saħħa ta' miżuri tekniċi stabbiliti b'mod ieħor skont il-liġi tal-Unjoni. Miżuri bħal dawn jistgħu jinkludu restrizzjoniijiet fuq l-użu tal-irkaptu jew fuq l-attivitajiet tas-sajd f'ċerti żoni jew matul ċerti perjodi.
Miżuri tekniċi f'ilmijiet mhux tal-Unjoni: din tinkludi s-setgħa tal-Kummissjoni li tadotta atti delegati fir-rigward tar-regoli dettaljati eżistenti li jikkonċernaw il-listi ta' ekosistemi tal-baħar vulnerabbli u anke li tadotta miżuri tekniċi speċifiċi marbuta ma' industriji tas-sajd definiti għal-linarda u r-redfish u li huma miftiehma mill-Kummissjoni għas-Sajd fil-Grigal tal-Atlantiku (NEAFC). Permezz tal-emendar fir-Regolament korrispondenti, dan jippermetti wkoll li l-Kummissjoni tadotta atti ddelegati fil-konfront tal-miżuri tekniċi eżistenti fir-Regolament (UE) Nru 1343/2011 dwar il-Kummissjoni Ġenerali għas-Sajd fil-Mediterran (GFCM). Jippermetti wkoll li l-Kummissjoni tinkorpora fil-liġi tal-Unjoni emendi futuri b'rabta ma' dawk il-miżuri adottati mill-NEAFC u anke ma' dawk adottati mill-GFCM. Bħalissa ma jeżistux setgħat bħal dawn.
Dispożizzjonijiet Tekniċi – din fiha dispożizzjonijiet komuni biex issir riċerka xjentifika u anke għar-ripopolament artifiċjali u t-trapjantar ta' speċijiet tal-baħar.
Dispożizzjonijiet Proċedurali – din tinkludi l-eżerċitar tad-delegi fejn jidħlu l-atti delegati li hemm fil-proposta kif ukoll il-proċedura tal-kumitat fir-rigward tal-atti ta' implimentazzjoni.
Dispożizzjoni Finali – din tinkludi r-revoki u l-emendi għar-regolamenti rilevanti kif ukoll il-proċess ta' rieżami u ta' rappurtar.
Annessi – L-Annessi fihom miżuri ta' referenza skont il-baċir tal-baħar (jiġifieri l-Baħar tat-Tramuntana, il-Baltiku, l-ilmijiet tal-Majjistral, l-ilmijiet tal-Lbiċ, il-Mediterran, il-Baħar l-Iswed u r-reġjuni ultraperiferiċi). Dawn il-miżuri ta' referenza sejrin japplikaw fin-nuqqas ta' miżuri mdaħħla fis-seħħ reġjonalment. Jinkludu daqsijiet tal-malja ta' referenza, daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni, żoni magħluqa jew ristretti sabiex jipproteġu aggregazzjonijiet ta' ħut li għadu qed jikber u ta' ħut riproduttiv u kull miżura speċifika reġjonali oħra. Hemm ukoll annessi b'lista ta' speċijiet ipprojbiti li jekk jinqabdu inċidentalment għandhom jintefgħu lura l-baħar mill-ewwel; żoni magħluqa stabbiliti għall-protezzjoni ta' ħabitats sensittivi u lista ta' speċijiet li ma jistgħux jinqabdu bl-għażel tat-tisqif.
2016/0074 (COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
dwar il-konservazzjoni ta' riżorsi tas-sajd u l-protezzjoni ta' ekosistemi tal-baħar permezz ta' miżuri tekniċi, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006, (KE) Nru 1098/2007 (KE) Nru 1224/2009 u r-Regolamenti (UE) Nru 1343/2011 u(UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 894/97, (KE) Nru 850/98, (KE) Nru 2549/2000, (KE) Nru 254/2002, (KE) Nru 812/2004 u (KE) Nru 2187/2005
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 43(2) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-Parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni,
Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
Billi:
(1)Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jistabbilixxi Politika Komuni tas-Sajd (PKS) għall-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli ta' riżorsi tas-sajd.
(2)Il-miżuri tekniċi huma għodod biex jappoġġjaw l-implimentazzjoni tal-PKS. Madankollu evalwazzjoni retrospettiva wriet li l-istruttura regolatorja attwali tagħhom aktarx mhix se tilħaq l-objettivi tal-PKS u għandu jittieħed approċċ ġdid sabiex tiżdied l-effettività tagħhom b'enfasi fuq l-adattament tal-istruttura tal-governanza.
(3)Hemm bżonn jiġi żviluppat qafas għar-regolamentazzjoni tal-miżuri tekniċi. Dak il-qafas għandu jistabbilixxi regoli ġenerali li japplikaw fl-ilmijiet tal-Unjoni kollha u jipprevedi l-ħolqien ta' miżuri tekniċi li jikkunsidraw l-ispeċifitajiet reġjonali tal-industriji tas-sajd permezz tal-proċess ta' reġjonalizzazzjoni introdott mill-PKS.
(4)Il-qafas għandu jkopri l-qbid u l-ħatt tar-riżorsi tas-sajd kif ukoll it-tħaddim tal-irkaptu u l-interazzjoni tal-attivitajiet tas-sajd mal-ekosistemi tal-baħar.
(5)Għandu japplika għal operazzjonijiet tas-sajd imwettqin f'ilmijiet tal-Unjoni minn bastimenti tal-Unjoni u mhux tal-Unjoni, u għaċ-ċittadini tal-Istati Membri (mingħajr ħsara għar-responsabbiltà ewlenija tal-Istat tal-bandiera) kif ukoll għal bastimenti tal-Unjoni li joperaw fir-reġjuni ultraperiferiċi msemmijin fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 349 tat-Trattat. Għandu japplika wkoll f'ilmijiet mhux tal-Unjoni għall-miżuri tekniċi adottati fiż-żona Regolatorja tal-Kummissjoni għas-Sajd fil-Grigal tal-Atlantiku (NEAFC) u fiż-żona tal-Ftehim tal-Kummissjoni Ġenerali għas-Sajd fil-Mediterran (GFCM).
(6)Fejn ikun rilevanti, il-miżuri tekniċi għandhom japplikaw għall-industriji tas-sajd rikreattivi li jista' jkollhom impatt sinifikanti fuq l-istokkijiet tal-ħut u l-ispeċijiet ta' frott tal-baħar bil-qoxra.
(7)Il-miżuri tekniċi għandhom jikkontribwixxu biex jintlaħqu l-objettivi tal-PKS li jsir sajd f'livelli ta' rendiment sostenibbli massimu, li jitnaqqsu qabdiet mhux mixtieqa u li jiġi eliminat l-iskartar, u jikkontribwixxu biex jinkiseb status ambjentali tajjeb (GES) kif stipulat fid-Direttiva 2008/56/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.
(8)B'mod speċifiku, il-miżuri tekniċi għandhom jipproteġu l-aggregazzjonijiet tal-ħut li għadu qed jikber u tal-ħut riproduttiv permezz ta' rkaptu selettiv u ta' miżuri biex jiġi evitat il-qbid ta' ħut li ma jkunx hemm użu għalih. Il-miżuri tekniċi għandhom jimminimizzaw, u meta possibbli saħansitra jeliminaw, l-impatti tal-irkaptu fuq l-ekosistema tal-baħar u b'mod partikolari fuq speċijiet u ħabitats sensittivi. Għandhom jikkontribwixxu wkoll biex ikun hemm fis-seħħ miżuri ta' ġestjoni għall-finijiet ta' konformità mal-obbligi skont id-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE, id-Direttiva 2009/147/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u d-Direttiva 2008/56/KE.
(9)Sabiex tiġi evalwata l-effettività tal-miżuri tekniċi, għandhom jiġu stabbiliti miri marbutin mal-livelli ta' qabdiet mhux mixtieqa; mal-livell fuq il-qabdiet aċċessorji ta' speċi sensittivi u mal-ħsara li ssir lill-ħabitats ta' qiegħ il-baħar milquta ħażin mis-sajd; b'mod li jirriflettu l-għanijiet tal-PKS, il-leġiżlazzjoni ambjentali tal-Unjoni (b’mod partikolari d-Direttiva tal-Kunsill 92/43 u d-Direttiva 2000/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill), u l-aħjar prassi internazzjonali.
(10)Sabiex tkun żgurata l-uniformità fil-mod kif jinftiehmu u kif jiġu implimentati r-regoli tekniċi, għandhom jiġu aġġornati u kkonsolidati d-definizzjonijiet dwar l-irkaptu u dwar l-attivitajiet tas-sajd li hemm fir-regolamenti tal-miżuri tekniċi eżistenti.
(11)Ċertu rkaptu distruttiv jew metodi distruttivi li jużaw splussivi, veleni, sustanzi stupefaċenti, il-kurrent elettriku, imrietel pnewmatiċi jew strumenti tal-perkussjoni oħrajn; tagħmir irmunkat u ħattafa għall-ħsad tal-qroll aħmar jew tipi oħrajn ta' qroll u speċijiet simili u ċerti ħarpuns għall-qroll għandhom ikunu pprojbiti ħlief fil-każ speċifiku tat-tkarkir bl-impuls elettriku li jista' jintuża f'ċerti kundizzjonijiet stretti.
(12)Fid-dawl ta' parir mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF), għandhom jiġu stabbiliti ċerti regoli komuni li jiddefinixxu r-restrizzjonijiet fuq l-użu tal-irkaptu rmunkat u fuq il-bini tal-manki biex jipprevjenu milli tiġi żviluppata xi prassi ħażina li twassal għal sajd mhux selettiv.
(13)Sabiex jiġi limitat l-użu tal-għażel tat-tisqif li jista' jistad fuq żoni kbar u li jwassal għal qabdiet sinifikanti ta' speċijiet sensittivi, ir-restrizzjonijiet eżistenti fuq l-użu ta' rkaptu bħal dan għandhom jiġu kkonsolidati.
(14)Fid-dawl tal-parir tal-STECF, is-sajd bix-xbieki statiċi fid-diviżjonijiet tal-ICES IIIa, VIa, VIb, VIIb, VIIc, VIIj u VIIk u fis-sottożoni tal-ICES VIII, IX, X u XII fil-lvant ta' 27° f'ilmijiet b'fond ta' aktar minn 600 metru, għandu jibqa' pprojbit biex jiġu protetti l-ispeċijiet sensittivi tal-baħar fond.
(15)Għal ċerti speċijiet ta' ħut rari, fosthom ċerti speċi ta' klieb il-baħar u ta' raj, saħansitra attività limitata tas-sajd tista' tirriżulta f’riskju serju għall-konservazzjoni tagħhom. Sabiex jiġu protetti speċijiet bħal dawn għandha tiġi introdotta projbizzjoni ġenerali tas-sajd għalihom.
(16)Biex ikunu jistgħu jipproteġu tabilħaqq speċijiet tal-baħar sensittivi bħall-mammiferi tal-baħar, l-għasafar tal-baħar u r-rettili tal-baħar imsemmija fid-Direttivi 92/43/KEE u 2009/147/KE, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu miżuri ta' mitigazzjoni biex jimminimizzaw u, fejn possibbli jeliminaw, il-qabdiet tagħhom bl-irkaptu.
(17)Sabiex tingħata protezzjoni kontinwa lill-ħabitats tal-baħar sensittivi li jkunu 'l barra mill-kosti tal-Irlanda, tar-Renju Unit u madwar l-Azores, Madeira u l-Gżejjer Kanarji, ir-restrizzjonijiet eżistenti fuq l-użu tal-irkaptu tal-qiegħ iridu jibqgħu.
(18)Fejn il-parir xjentifiku u l-informazzjoni teknika jidentifikaw żoni oħrajn bħal dawn, għandhom jiġu introdotti restrizzjonijiet simili biex jipproteġu dawn il-ħabitats.
(19)Skont il-PKS, id-daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni għandhom jiġu stabbiliti sabiex jiżguraw il-protezzjoni taż-żgħar tal-ispeċijiet tal-baħar u biex jistabbilixxu żoni ta' rkupru għall-istokkijiet tal-ħut.
(20)Għandu jiġi definit il-mod li bih għandu jitkejjel id-daqs tal-ispeċi tal-baħar.
(21)Sabiex is-settur tal-qbid tal-ħut jingħata l-assistenza meta jiġi biex jimplimenta l-obbligu tal-ħatt, l-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ miżuri biex jiffaċilitaw il-ħżin u s-sejbien ta' punti ta' ħrib għal speċijiet tal-baħar li huma iżgħar mid-daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni. Dawn il-miżuri għandhom jinkludu appoġġ għall-investiment fil-bini u fl-adattament ta' siti ta' ħatt u postijiet ta' kenn, jew appoġġ fl-investiment sabiex jiżdied il-valur tal-prodotti tas-sajd.
(22)Il-prattiki ta' selezzjoni kwalitattiva u tat-tħarrib għandhom ikunu pprojbiti ħlief f'każijiet fejn jiddaħħlu xi eżenzjonijiet mill-obbligu tal-ħatt.
(23)F'każijiet fejn il-parir xjentifiku jindika li qed ikun hemm qabdiet sinifikanti ta' speċijiet li ma jkunx hemm użu għalihom u li mhumiex soġġetti għal-limiti tal-qbid u għalhekk mhux soġġetti għall-applikazzjoni tal-obbligu tal-ħatt, l-Istati Membri għandhom iwettqu proġetti pilota bil-għan li jesploraw modi biex inaqqsu qabdiet bħal dawn u bil-għan li jintroduċu miżuri tekniċi xierqa sabiex jilħqu dan il-għan.
(24)Fejn ma hemmx miżuri tekniċi fis-seħħ fil-livell reġjonali għandhom japplikaw l-istandards ta' referenza. Dawn l-istandards ta' referenza għandhom jinkisbu minn miżuri tekniċi eżistenti, u dan filwaqt li jitqiesu l-parir tal-STECF u l-opinjonijiet tal-partijiet ikkonċernati. Għandhom jikkonsistu f'daqsijiet tal-malja ta' referenza għall-irkaptu rmunkat u għax-xbieki statiċi, f'daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni, f'żoni magħluqa jew ristretti, f'miżuri ta' konservazzjoni tan-natura sabiex jimmitigaw il-qabdiet aċċessorji ta' mammiferi tal-baħar u għasafar tal-baħar f'ċerti żoni, u fi kwalunkwe miżura speċifika reġjonali oħra li teżisti bħalissa li għad hemm bżonnha biex tiżgura li jibqgħu jintlaħqu l-objettivi tal-konservazzjoni sakemm jiġu stabbiliti miżuri bħal dawn permezz tar-reġjonalizzazzjoni.
(25)L-Istati Membri flimkien mal-partijiet ikkonċernati jistgħu jiżviluppaw rakkomandazzjonijiet konġunti għal miżuri tekniċi adegwati li jiddevjaw mill-istandards ta' referenza skont il-proċess ta' reġjonalizzazzjoni stipulat fil-PKS.
(26)Miżuri tekniċi reġjonali bħal dawn, inkwantu tal-mudelli ta' sfruttament u tal-protezzjoni ta' speċijiet u ħabitats sensittivi, għandhom tal-inqas ikunu ekwivalenti għall-istandards ta' referenza.
(27)L-istrument ewlieni biex jiġu stabbiliti l-miżuri tekniċi reġjonali għandu jkun permezz ta' pjanijiet multiannwali kif definit fil-PKS. Taħt pjanijiet multiannwali bħal dawn, l-istandards ta' referenza jkunu jistgħu jiġu emendati, ikunu jistgħu jiġu stabbiliti miżuri ġodda biex jissupplimentaw jew jieħdu post l-istandards ta' referenza jew jidderogaw minn dawn il-miżuri jekk jintwera li ma jkollhom ebda benefiċċju ta' konservazzjoni jew li jkunu ddaħħlu fis-seħħ miżuri alternattivi li jiżguraw li l-objettivi u l-miri jibqgħu jintlaħqu. Skont l-Artikolu 10 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, il-pjanijiet multiannwali jistgħu jinkludu wkoll miżuri oħra dwar il-konservazzjoni tan-natura biex jiġi minimizzat l-impatt negattiv tas-sajd fuq l-ekosistema, bħal dawk neċessarji biex ikunu jistgħu jiġu rispettati l-obbligi mniżżla fl-Artikolu 13(4) tad-Direttiva 2008/56/KE, l-Artikolu 4 tad-Direttiva 2009/147/KE u l-Artikolu 6 tad-Direttiva 92/43/KEE.
(28)Fil-pjanijiet multiannwali, huma u jiżviluppaw rakkomandazzjonijiet konġunti sabiex jadottaw irkaptu selettiv skont id-daqs u l-ispeċi u li jvarja mid-daqsijiet tal-malja ta' referenza, il-gruppi reġjonali tal-Istati Membri għandhom jiżguraw li rkaptu bħal dan ikun tal-inqas iwassal għal mudelli ta' selettività simili jew aħjar mill-irkaptu ta' referenza.
(29)Huma u jiżviluppaw rakkomandazzjonijiet konġunti sabiex jemendaw jew jistabbilixxu żoni magħluqa jew żoni ristretti ġodda biex jipproteġu l-aggregazzjonijiet ta' ħut żgħir u ta' ħut riproduttiv, fir-rakkomandazzjonijiet konġunti tagħhom il-gruppi reġjonali tal-Istati Membri għandhom jiddefinixxu l-ispeċifikazzjonijiet, il-limitu, it-tul, ir-restrizzjonijiet tal-irkaptu u l-arranġamenti dwar il-kontrolli u l-monitoraġġ.
(30)Huma u jiżviluppaw rakkomandazzjonijiet konġunti biex fil-pjanijiet multiannwali jiġu emendati jew stabbiliti qisien minimi ta' referenza għall-konservazzjoni, il-gruppi reġjonali tal-Istati Membri għandhom jiżguraw li ma jipperikolawx l-objettivi tal-PKS, u dan billi jiżguraw li ma tiġi introdotta ebda distorsjoni fis-suq u li ma jinħoloq ebda suq għal speċijiet iżgħar mid-daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni.
(31)Fir-rakkomandazzjonijiet konġunti għandu jitħalla lok biex, bħala miżura addizzjonali għall-protezzjoni tal-aggregazzjonijiet ta' ħut li għadu qed jikber jew ta' ħut riproduttiv, tiġi żviluppata l-possibbiltà li jinħolqu żoni li jingħalqu f'ħin reali, u dan flimkien ma' dispożizzjonijiet dwar meta ż-żona tinbidel. Il-kundizzjonijiet biex jiġu stabbiliti u mbagħad biex jitneħħew żoni bħal dawn, flimkien mal-ftehimiet ta' kontroll u ta' monitoraġġ, għandhom jiġu definiti fir-rakkomandazzjonijiet konġunti rilevanti.
(32)Fuq il-bażi ta' valutazzjoni xjentifika tal-impatti tal-irkaptu innovattiv, evalwata mill-STECF, l-użu ta' dan l-irkaptu ġdid jew l-estensjoni tal-użu tiegħu, bħat-tkarkir b'impuls elettriku, jista' jiġi inkluż bħala alternattiva fir-rakkomandazzjonijiet konġunti tal-gruppi reġjonali tal-Istati Membri. L-użu tal-irkaptu innovattiv ma għandux ikun permess fejn valutazzjoni xjentifika turi dan se jwassal għal impatti negattivi fuq ħabitats sensittivi u speċijiet mhux fil-mira.
(33)Sabiex ikunu minimizzati l-qabdiet aċċessorji ta' speċijiet sensittivi u l-impatti tal-irkaptu fuq il-ħabitats sensittivi, il-gruppi reġjonali tal-Istati Membri għandhom jiżviluppaw miżuri ta' mitigazzjoni addizzjonali sabiex inaqqsu l-impatti tas-sajd fuq l-ispeċi u l-ħabitats sensittivi. Fejn l-evidenza xjentifika turi li hemm theddida serja għall-istatus ta' konservazzjoni ta' speċijiet u ħabitats bħal dawn, l-Istati Membri għandhom jintroduċu restrizzjonijiet addizzjonali fuq il-bini u l-funzjonament ta' ċertu rkaptu jew anke jipprojbuh kompletament f'dak ir-reġjun. B'mod partikolari dispożizzjonijiet bħal dawn jistgħu jiġu applikati għall-użu tal-għażel tat-tisqif li f'ċerti żoni wassal għal qabdiet sinifikanti ta' ċetaċji u għasafar tal-baħar.
(34)Fejn ma jkun hemm ebda pjan multiannwali fis-seħħ, ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 jippermetti li jiġu stabbiliti pjanijiet ta' skartar temporanji għall-implimentazzjoni tal-obbligu tal-ħatt. Bħala parti minn dawn il-pjanijiet għandhom ikunu jistgħu jiġu stabbiliti miżuri tekniċi, marbutin strettament mal-implimentazzjoni tal-obbligu tal-ħatt, u li l-għan tagħhom ikun li titkattar is-selettività u jitnaqqsu kemm jista' jkun il-qabdiet ta' ħut li ma jkunx hemm użu għalih.
(35)Bil-ħsieb li jinżammu r-rakkomandazzjonijiet dettaljati eżistenti miftiehma mill-Kummissjoni għas-Sajd fil-Grigal tal-Atlantiku (NEAFC), il-Kummissjoni għandha tiġi ddelegata s-setgħa li tadotta atti skont l-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea inkwantu tal-listi ta' ekosistemi tal-baħar vulnerabbli u anke tal-miżuri tekniċi speċifiċi marbuta ma' miżuri definiti biex jipproteġu l-linard u r-redfish. Il-Kummissjoni għandha wkoll tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati biex fil-liġijiet tal-Unjoni tkun tista' tinkorpora l-emendi li jista' jkun hemm fil-ġejjieni b'rabta mal-miżuri adottati mill-NEAFC u li jkunu jikkonsistu f'ċerti elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament, definiti hekk b'mod speċifiku, u li jsiru vinkolanti għall-Unjoni skont id-dispożizzjonijiet ta' din il-Konvenzjoni. Huwa partikolarment importanti li l-Kummissjoni torganizza konsultazzjonijiet adatti matul il-ħidma ta' preparazzjoni tagħha, inkluż fil-livell tal-esperti.
(36)Sabiex ma jkunx hemm tfixkil għar-riċerka xjentifika, għar-ripopolament artifiċjali jew għat-trapjantar artifiċjali, id-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament ma għandhomx japplikaw għal attivitajiet li jaf ikunu neċessarji għall-għanijiet imsemmija.
(37)Meta l-parir xjentifiku disponibbli juri li hemm bżonn ta' azzjoni immedjata sabiex jiġu protetti xi speċijiet tal-baħar, fil-każijiet fejn tkun iġġustifikata tagħmel hekk, il-Kummissjoni għandha tkun lesta tistabbilixxi miżuri tekniċi sabiex ittaffi theddida bħal din, anki permezz ta' deroga minn dan ir-Regolament jew ta' miżuri tekniċi stabbiliti mod ieħor skont il-liġi tal-Unjoni. Dawn il-miżuri għandhom jitfasslu biex jindirizzaw tibdiliet mhux mistennija fil-mudelli tal-istokk minħabba livelli għoljin jew baxxi ta' reklutaġġ ta' ħut li għadu qed jikber fi stokk partikulari, biex jipproteġu l-ħut jew il-frott tal-baħar bil-qoxra riproduttiv meta l-istokkijiet ikunu f'livelli baxxi ħafna jew biex jindirizzaw tibdiliet oħrajn fl-istatus tal-konservazzjoni tal-istokkijiet tal-ħut li jista' jhedded l-istatus ta' stokk partikulari. Dawn jaf jinkludu restrizzjoniijiet fuq l-użu ta' rkaptu rmunkat jew statiku jew fuq l-attivitajiet tas-sajd f'ċerti żoni jew matul ċerti perjodi.
(38)Is-setgħa li tadotta atti skont l-Artikolu 290 tat-Trattat għandha tiġi ddelegata lill-Kummissjoni biex taġġorna l-lista ta' ħut u frott tal-baħar bil-qoxra li ma jistax isir sajd għalih; biex taġġorna l-lista ta' żoni sensittivi fejn is-sajd għandu jkun ristrett; biex tadotta miżuri tekniċi bħala parti minn pjanijiet multiannwali; u biex tadotta miżuri tekniċi bħala parti minn pjanijiet ta' skartar temporanji. Huwa partikolarment importanti li l-Kummissjoni torganizza konsultazzjonijiet adatti matul il-ħidma ta' preparazzjoni tagħha, inkluż fil-livell tal-esperti. Hi u tħejji u tfassal l-atti delegati, il-Kummissjoni għandha tiżgura li tittrażmetti d-dokumenti rilevanti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill b'mod simultanju, adegwat u fil-ħin.
(39)Biex jiġi żgurat li jiġu osservati kundizzjonijiet uniformi fl-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament meta tiġi stabbilita l-ispeċifikazzjoni ta' tagħmir biex jitnaqqas it-tkagħbir bl-użu, biex tissaħħaħ jew tiġi limitata l-ħarba tal-qabdiet fil-parti ta' quddiem tal-irkaptu rmunkat; biex tiġi ddefinita l-ispeċifikazzjoni tat-tagħmir ta' selezzjoni imqabbad ma' rkaptu ta' referenza definit; sabiex ikunu definiti l-ispeċifikazzjonijiet tat-tkarkir bl-impuls elettriku; biex jiġu definiti r-restrizzjonijiet dwar il-bini u biex jiġu definiti l-miżuri ta' kontroll u ta' monitoraġġ li jkunu se jiġu adottati mill-Istat Membru tal-bandiera; biex jiġu definiti regoli dwar: il-miżuri ta' kontroll u ta' monitoraġġ li jkunu se jiġu adottati mill-Istat Membru tal-bandiera meta jintuża rkaptu statiku f'fond ta' bejn 200 u 600 metru, biex jiġu definiti regoli dettaljati dwar il-miżuri ta' kontroll u monitoraġġ li jkunu se jiġu adottati għal ċerti żoni magħluqa jew ristretti; biex jiġu definiti regoli dettaljati dwar il-karatteristiki tas-sinjal u tal-implimentazzjoni ta' tagħmir użat biex iżommu ċ-ċetaċji 'l bogħod mix-xbieki statiċi u biex jiġu definiti wkoll il-metodi użati biex jimminimizzaw il-qabdiet aċċessorji ta' għasafar tal-baħar u ta' rettili tal-baħar, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħat tal-implimentazzjoni. Dawn is-setgħat għandhom jiġu eżerċitati f'konformità mar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.
(40)Sa tmiem l-2020 u ma' kull tielet sena minn dik is-sena 'l hemm, il-Kummissjoni għandha tirrapporta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, u dan abbażi tal-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri u mill-Kunsilli Konsultattivi rilevanti u wara evalwazzjoni mill-STECF. Dan ir-rapport għandu jivvaluta kemm il-miżuri tekniċi fil-livell reġjonali u f'dak tal-Unjoni jkunu kkontribwew biex jintlaħqu l-objettivi u l-miri ta' dan ir-Regolament. Abbażi ta' dak ir-rapport, meta fil-livell reġjonali jkun hemm evidenza li l-objettivi u l-miri ma jkunux intlaħqu, l-Istati Membri f'dak ir-reġjun għandhom jibagħtu pjan li jistipula l-azzjonijiet korrettivi li jridu jittieħdu sabiex ikun żgurat li dawk l-objettivi u l-miri jistgħu jintlaħqu. Abbażi ta' dak ir-rapport, il-Kummissjoni għandha tipproponi wkoll lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill l-emendi li tqis li huma neċessarji f'dan ir-Regolament.
(41)Fid-dawl tan-numru u l-importanza tal-emendi li għandhom isiru, ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) 894/97, 850/98, (KE) Nru 2549/2000, (KE) Nru 254/2002, (KE) Nru 812/2004 u (KE) Nru 2187/2005 għandhom jiġu rrevokati.
(42)Ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) 1967/2006, (KE) Nru 1098/2007, (KE) 1224/2009 u r-Regolamenti (UE) Nru 1343/2011 u (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għandhom jiġu emendati skont dan.
(43)Biex jiġu ssupplimenta jew emendati r-regoli dettaljati eżistenti li jittrasponu r-rakkomandazzjonijiet miftiehma mill-Kummissjoni Ġenerali għas-Sajd fil-Mediterran (GFCM), il-Kummissjoni għandha tiġi ddelegata s-setgħa li tadotta atti skont l-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea fir-rigward tal-miżuri tekniċi fir-Regolament (UE) Nru 1343/2011. Il-Kummissjoni għandha wkoll tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati biex fil-liġijiet tal-Unjoni tkun tista' tinkorpora l-emendi li jista' jkun hemm fil-ġejjieni b'rabta mal-miżuri adottati mill-GFCM u li jkunu jikkonsistu f'ċerti elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament, definiti hekk espressament, u li jsiru vinkolanti għall-Unjoni skont il-Ftehim tal-GFCM. Ir-Regolament (UE) Nru 1343/2011 għandu jiġi emendat skont dan. Huwa partikolarment importanti li l-Kummissjoni torganizza konsultazzjonijiet adatti matul il-ħidma ta' preparazzjoni tagħha, inkluż fil-livell tal-esperti.
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Suġġett
Dan ir-Regolament jistabbilixxi miżuri tekniċi dwar:
(a)il-qbid u l-ħatt tar-riżorsi tas-sajd; u
(b)l-funzjonament tal-irkaptu u l-interazzjoni tal-attivitajiet tas-sajd mal-ekosistemi tal-baħar.
Artikolu 2
Kamp ta' applikazzjoni
1.Dan ir-Regolament għandu japplika għall-attivitajiet li jsiru minn bastimenti tas-sajd tal-Unjoni u għan-nazzjonali tal-Istati Membri, mingħajr preġudizzju għar-responsabbiltà ewlenija tal-Istat tal-bandiera, fiż-żoni tas-sajd imsemmija fl-Artikolu 5 kif ukoll minn bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta' pajjiżi terzi, u li jkunu rreġistrati fihom, meta jistadu fl-ilmijiet tal-Unjoni.
2.L-Artikoli 7 u 14 u Parti A tal-Annessi V sa X għandhom japplikaw ukoll għall-industriji tas-sajd rikreattiv.
3. Suġġett għall-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 29 u 30, il-miżuri tekniċi stipulati f'dan ir-Regolament ma għandhomx japplikaw għal attivitajiet tas-sajd magħmula biss bl-iskop ta':
(a)investigazzjonijiet xjentifiċi, u
(b)ripopolament jew trapjantar artifiċjali ta' speċijiet tal-baħar.
Artikolu 3
Objettivi ġenerali u speċifiċi
1.
Bħala għodod li jappoġġjaw l-implimentazzjoni tal-Politika Komuni tas-Sajd (PKS), il-miżuri tekniċi għandhom jikkontribwixxu għall-objettivi tal-PKS stipulati fl-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 u b'mod partikolari fil-paragrafi 2, 3 u 5(a) u (j) ta' dak l-Artikolu.
2.
Barra minn hekk, il-miżuri tekniċi b'mod partikolari għandhom:
(a)jottimizzaw il-mudelli ta' sfruttament sabiex jipproteġu l-aggregazzjonijiet ta' speċijiet li għadhom qed jikbru jew li huma riproduttivi;
(b)jiżguraw li l-qabdiet aċċessorji ta' speċijiet tal-baħar elenkati fid-Direttivi 92/43/KEE u 2009/147/KE u ta' speċijiet sensittivi oħrajn li jirriżultaw mis-sajd jiġu minimizzati u, fejn possibbli, jiġu eliminati b'mod li ma jirrappreżentawx theddida għall-istatus ta' konservazzjoni ta' dawn l-ispeċijiet;
(c)jiżguraw li l-impatti ambjentali tas-sajd fuq il-ħabitats tal-baħar jiġu minimizzati u, fejn possibbli, jiġu eliminati b'mod li ma jirrappreżentawx theddida għall-istatus ta' konservazzjoni ta' dawn il-ħabitats;
(d)jikkontribwixxu biex jiġu stabbiliti miżuri b'rabta mal-ġestjoni tas-sajd biex ikun hemm konformità mal-obbligi tad-Direttivi 92/43/KEE, 2009/147/KE, 2008/56/KE u 2000/60/KE.
Artikolu 4
Miri
1.
Il-miżuri tekniċi huma maħsuba biex jilħqu l-miri li ġejjin:
(a)jiżguraw li l-qabdiet ta' speċi tal-baħar iżgħar mill-qisien minimi ta' referenza għall-konservazzjoni ma jaqbżux il-5% tal-volum skont l-Artikolu 2(2) u l-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013.
(b)jiżguraw li l-qabdiet aċċessorji ta' mammiferi tal-baħar, rettili tal-baħar, għasafar tal-baħar u speċi oħrajn mhux sfruttati kummerċjalment ma jaqbżux il-livelli stipulati fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni u fi ftehimiet internazzjonali.
(c)jiżguraw li l-impatti ambjentali tal-attivitajiet tas-sajd fuq il-ħabitats ta' qiegħ il-baħar ma jaqbżux il-livelli meħtieġa għal status ambjentali tajjeb fil-każ ta' kull tip ta' ħabitat ivvalutat fil-qafas tad-Direttiva 2008/56/KE, f'kull reġjun jew sottoreġjun tal-baħar, b'rabta kemm mal-kwalità tal-ħabitat u kemm mad-daqs tal-ispazju li l-livelli meħtieġa jridu jinkisbu fih.
2.
Il-punt sa fejn ikunu nkisbu dawn il-miri għandu jiġi eżaminat bħala parti mill-proċess ta' rappurtar stipulat fl-Artikolu 34.
Artikolu 5
Definizzjoni taż-żoni tas-sajd
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet ġeografiċi taż-żoni tas-sajd li ġejjin:
(a)"Il-Baħar tat-Tramuntana" tfisser id-diviżjonijiet IIa, IIIa u IV tal-ICES;
(b)"Il-Baħar Baltiku" tfisser id-diviżjonijiet IIIb, IIIc u IIId tal-ICES;
(c)"L-ilmijiet tal-Majjistral" tfisser is-sottożoni V tal-ICES (esklużi Va u l-ilmijiet mhux tal-Unjoni ta' Vb), VI u VII;
(d)"L-ilmijiet tal-Lbiċ" tfisser is-sottożoni VIII, IX u X tal-ICES (ilmijiet tal-Unjoni) u ż-żoni CECAF 34.1.1, 34.1.2 u 34.2.0 (ilmijiet tal-Unjoni);
(e)"Il-Baħar Mediterran" tfisser l-ilmijiet marittimi tal-Mediterran lejn il-Lvant mil-linja 5°36′ tal-Punent;
(f)"Il-Baħar l-Iswed" tfisser l-ilmijiet tas-sottożona ġeografika 29 tal-Kummissjoni Ġenerali għas-Sajd fil-Mediterran (GFCM) kif definiti fl-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 1343/2011 (Riżoluzzjoni GFCM/33/2009/2);
(g)"Ir-Reġjuni Ultraperiferiċi" tfisser l-ilmijiet madwar ir-reġjuni ultraperiferiċi kif imsemmija fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 349 tat-Trattat imqassma fi tliet baċiri: Il-Punent tal-Atlantiku, il-Lvant tal-Atlantiku u l-Oċean Indjan;
(h)“Żona Regolatorja tan-NEAFC” tfisser l-ilmijiet taż-Żona tal-Konvenzjoni tan-NEAFC li jinsabu barra mill-ilmijiet taħt il-ġuriżdizzjoni tas-sajd tal-partijiet kontraenti kif definiti fir-Regolament (UE) Nru 1236/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill;
(i)“Żona ta’ Ftehim tal-GFCM” tfisser il-Mediterran u l-Baħar l-Iswed u l-ilmijiet li jgħaqqduhom, kif definit fir-Regolament (UE) Nru 1343/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.
Artikolu 6
Definizzjonijiet tat-termini
1.
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, flimkien mad-definizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(1)"mudell ta' sfruttament" tfisser kif il-pressjoni tas-sajd hija distribwita fil-profil tal-età ta' stokk partikolari;
(2)"selettività" tfisser espressjoni kwantitattiva rappreżentata bħala probabbiltà tal-qbid ta' ċertu daqs ta' ħut b'ċertu daqs tal-malja (jew sunnara);
(3)"sajd selettiv" tirreferi għal meta metodu tas-sajd, tul l-attività tas-sajd, jimmira u jaqbad ħut jew frott tal-baħar bil-qoxra skont id-daqs u t-tip ta' speċi, u fl-istess ħin ma jaqbadx l-ispeċi li mhumiex fil-mira jew inkella jerġà jeħlishom bla ma jiġrilhom xejn;
(4)"sajd dirett" tfisser sajd għal speċi definita jew taħlita ta' speċijiet fejn il-qabda totali ta' dik l-ispeċi tkun aktar minn 50% tal-valur ekonomiku tal-qabda;
(5)"status ambjentali tajjeb" tfisser l-istatus ambjentali tal-ilmijiet kif definit fl-Artikolu 3(5) tad-Direttiva 2008/56/KE;
(6)"ħabitat sensittiv" tfisser ħabitat li l-istatus ta' konservazzjoni tiegħu, inkluż il-firxa tiegħu u l-kundizzjoni (struttura u funzjoni) tal-komponenti bijotiċi u abijotiċi tiegħu, huwa affettwat b'mod negattiv minn pressjonijiet ġejjin minn attivitajiet tal-bniedem, inkluż l-attivitajiet tas-sajd. Ħabitats sensittivi jinkludu tipi ta' ħabitats imsemmija fl-Anness I u ħabitats ta' speċijiet imsemmija fl-Anness II tad-Direttiva 92/43/KEE, ħabitats ta' speċijiet imsemmija fl-Anness I tad-Direttiva 2009/147/KE, ħabitats li l-protezzjoni tagħhom hija meħtieġa sabiex jinkiseb status ambjentali tajjeb skont id-Direttiva 2008/56/KE u ekosistemi tal-baħar vulnerabbli kif definiti skont l-Artikolu 2(b) tar-Regolament tal-Kunsill 734/2008;
(7)"speċi sensittiva" tfisser speċi li l-istatus ta' konservazzjoni tagħha, inkluż il-ħabitat, id-distribuzzjoni, id-daqs tal-popolazzjoni u l-kundizzjoni tal-popolazzjoni tagħha, huwa affettwat b'mod negattiv minn pressjonijiet ġejjin minn attivitajiet tal-bniedem, inkluż l-attivitajiet tas-sajd. Speċijiet sensittivi jinkludu speċijiet msemmija fl-Annessi II u IV tad-Direttiva 92/43/KEE, speċijiet koperti mid-Direttiva 2009/147/KE u speċijiet li l-protezzjoni tagħhom hija meħtieġa sabiex jiksbu status ambjentali tajjeb skont id-Direttiva 2008/56/KE;
(8)"speċijiet pelaġiċi żgħar" tirreferi għall-kavalli, l-aringi, is-sawrell, l-inċova, is-sardin, l-istokkafixx, l-arġentina, il-laċċi koħol, l-imniefaħ;
(9)"sajd rikreattiv" tfisser attivitajiet ta' sajd mhux kummerċjali li jisfruttaw riżorsi akkwatiċi ħajjin għar-rikreazzjoni, it-turiżmu jew l-isport;
(10)"Kunsilli Konsultattivi" tfisser gruppi ta' partijiet ikkonċernati stabbiliti fil-qafas tal-PKS sabiex jippromwovu r-rappreżentazzjoni bilanċjata tal-partijiet ikkonċernati kollha u sabiex jikkontribwixxu biex jintlaħqu l-objettivi tal-PKS;
(11)"xibka tat-tkarkir" tfisser irkaptu rmunkat b'mod attiv minn bastiment tas-sajd wieħed jew aktar u jikkonsisti f'korp għamla ta' kon jew piramida (bħal korp tat-tkarkir) magħluq fil-parti ta' wara minn manka; "irkaptu rmunkat" tirreferi għax-xbieki tat-tkarkir, it-tartaruni Daniżi u rkapti simili b'korp għamla ta' kon jew piramida magħluq fil-parti ta' wara minn borża (manka) jew li fih par ġwienaħ twal, korp u borża (manka) u li jitmexxew b'mod attiv fl-ilma;
(12)"xibka tat-tkarkir tal-qiegħ" tfisser irkaptu tat-tkarkir magħmul u armat sabiex jitħaddem f'qiegħ il-baħar jew kważi;
(13)"xibka tat-tkarkir bil-par tal-qiegħ" tfisser xibka tat-tkarkir tal-qiegħ irmunkata minn żewġ bastimenti fl-istess ħin, kull waħda tirmunka naħa tax-xibka tat-tkarkir. Il-fetħa orizzontali tax-xibka tat-tkarkir tinżamm bid-distanza bejn iż-żewġ bastimenti waqt li jirmunkaw l-irkaptu;
(14)"xibka tat-tkarkir pelaġiku" tfisser xibka tat-tkarkir magħmula u armata sabiex topera f'nofs l-ilma;
(15)"xibka tat-tkarkir bi travu" tfisser irkaptu b'xibka tat-tkarkir miftuħa orizzontalment b'tubu tal-azzar jew tal-injam, bi travu, u bi xbieki b'katini tal-art, twapet tal-ktajjen jew ktajjen għall-gambli rmunkati b'mod attiv fil-qiegħ;
(16)"tkarkir bl-impuls elettriku" tfisser teknika tas-sajd li tuża kamp elettriku biex taqbad il-ħut. L-irkaptu tat-tkarkir bl-impuls elettriku jikkonsisti f'numru ta' elettrodi, marbuta mal-irkaptu fid-direzzjoni tal-irmunkar, li jitfgħu impulsi elettriċi qosra;
(17)"tartarun Daniż" tfisser tagħmir ċirkondaanti u rmunkat, imħaddem minn dgħajsa permezz ta' żewġ ħbula twal (ħbula tat-tartarun) imfassla sabiex jidderieġu l-ħut lejn il-fetħa tat-tartarun. L-irkaptu magħmul minn xibka, li fid-disinn u d-daqs tixbah lil xibka tat-tkarkir tal-qiegħ, jinkludi żewġ ġwienaħ twal, korp u xkora (manka);
(18)"tartarun tal-borża" tfisser tagħmir ċirkolanti magħmul minn xibka fejn il-qiegħ tiegħu jingħaqad permezz ta' vajjina fil-qiegħ tax-xibka, li tgħaddi minn sensiela ta' anelli tul il-kalament taċ-ċomb, biex b'hekk ix-xibka tkun tista' tinġibed f'borża u tingħalaq;
(19)"gangmu" tfisser irkaptu li huwa jew irmunkat b'mod attiv mill-magna prinċipali tal-bastiment (gangmu rmunkat minn dgħajsa) jew miġbud b'winċ motorizzat minn bastiment ankrat (gangmu mekkanizzat) għall-qbid ta' bivalvi, gasteropodi jew sponoż u li jikkonsistu f'xibka borża jew f'basket tal-metall immuntati fuq qafas riġidu jew virga ta' daqs u forma varjabbli li l-parti ta' taħt tagħhom tista' ġġorr xafra barraxa li tista' tkun jew fit-tond, ippuntata jew bis-snien, u tista' wkoll tkun mgħammra bi skarpi u twavel tal-għadds. Xi gangmi huma mgħammra b'tagħmir idrawliku (gangmi idrawliċi). Gangmi miġbudin bl-idejn jew b'winċ manwali f'ilmijiet baxxi bi jew mingħajr dgħajsa għall-qbid ta' bivalvi, gasteropodi jew sponoż (gangmi tal-idejn) ma għandhomx jiġu kkunsidrati bħala rkaptu rmunkat għall-finijiet ta' dan ir-Regolament;
(20)"xbieki statiċi" tfisser kwalunkwe tip ta' għażel, xibka tat-tħabbil jew parit, ankrat ma' qiegħ il-baħar (għeżul jew pariti) jew imħolli jinġarr mal-kurrent (għeżul tat-tisqif) sabiex il-ħut jgħum fih u jitħabbel jew jeħel fix-xbieki;
(21)"għażel" tfisser xibka magħmula minn żewġ ħitan jew aktar ta' xibka mdendlin flimkien b'mod parallel fuq il-kalament(i) tas-sufri, miżmuma f'wiċċ l-ilma jew f'ċerta distanza taħt wiċċ l-ilma permezz apparat li jżommha f'wiċċ l-ilma, li tinġarr mal-kurrent jew b'mod liberu jew minn dgħajsa li tkun imqabbda magħha. Din tista' tkun mgħammra b'apparat maħsub sabiex jistabbilizza x-xibka jew biex jillimita kemm tinġarr mill-kurrent, bħal pereżempju ankra tal-baħar jew ankraġġ fil-qiegħ imqabbad ma' tarf wieħed tax-xibka;
(22)"għażel tal-qiegħ" tfisser xibka magħmula minn biċċa xibka waħda u miżmuma wieqfa fl-ilma permezz ta' sufruni u piżijiet. Din taqbad riżorsi akkwatiċi ħajjin li jinqabdu fil-malji tagħha u hija fissa jew tista' tkun fissa ma' qiegħ il-baħar bi kwalunkwe mezz;
(23)"għażel tat-tħabbil tal-qiegħ" tfisser ħajt wieħed ta' xibka armat b'mod li x-xibka tiddendel fuq il-ħbula sabiex toħloq ammont akbar ta' tixbik maħlul mill-għażel. Ix-xbieki tat-tħabbil normalment ikollhom anqas affarijiet li jżommu fil-wiċċ fuq il-kalament tas-sufri u ma jkunux fl-għoli daqs l-għażel tal-qiegħ medju matul is-sajd, u jkunu mqabbdin, jew ikunu jistgħu jitqabbdu b'xi mezz ma' qiegħ il-baħar;
(24)"parit tal-qiegħ" tfisser xibka magħmula minn żewġ saffi jew aktar ta' xbieki b'żewġ saffi fuq barra ta' daqs tal-malja kbir b'saff b'malja żgħira bejniethom u mqabbda, jew tista' titqabbad b'xi mezz ma' qiegħ il-baħar;
(25)"parit xkitt" tfisser kwalunkwe għażel tal-qiegħ li l-parti t'isfel tiegħu tkun ikkombinata ma' parit;
(26)"konz" tfisser irkaptu li jikkonsisti f'lett, kultant ta' tul konsiderevoli, mgħammar b'bosta snanar bil-lixka jew mingħajrha fuq fergħat f'intervalli regolari. Il-lett ikun ankrat orizzontalment jew qrib il-qiegħ, vertikalment, jew jitħalla jinġarr mal-kurrent fil-wiċċ;
(27)"nases u kavetti" tfisser nases f'għamla ta' gaġeġ jew qfief magħmula minn materjali varji ddisinjati sabiex jaqbdu krustaċji jew ħut, jitqiegħdu fuq qiegħ il-baħar jew waħedhom jew f'ringieli, konnessi bi ħbula (ħbula tal-bagi) sa bagi fil-wiċċ li juru l-pożizzjoni tagħhom u li għandhom fetħa waħda jew punt ta' dħul wieħed jew aktar;
(28)"xlief tal-idejn" tfisser teknika tas-sajd fejn jinżamm xlief tas-sajd wieħed bl-idejn. Rixa jew sunnara bil-lixka waħda jew aktar jintrabtu max-xlief;
(29)''St.Andrew's cross'' huwa ħattaf li jagħmel użu minn azzjoni simili għal dik ta' mqass sabiex jaħsad pereżempju l-molluski bivalvi jew il-qroll aħmar minn qiegħ il-baħar;
(30)"manka" tfisser l-aktar parti ta' wara tax-xibka tat-tkarkir, li tkun f'forma ta' ċilindru, jiġifieri bl-istess ċirkonferenza t-tul kollu, jew f'forma konika. Magħmula minn panel wieħed jew aktar (biċċiet ta' xbieki) tal-istess daqs tal-malja mwaħħlin flimkien tul il-ġnub tagħhom fl-assi tat-tkarkir minn ġonta fejn jista' jintrabat ħabel tal-ġenb. Għal finijiet regolatorji dan għandu jittieħed bħala l-aħħar 50 malju tax-xibka;
(31)"daqs tal-malja" tfisser id-daqs tal-malja ta' kwalunkwe manka ta' rkaptu rmunkat kif imkejla skont il-proċedura stipulata fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 517/2008;
(32)"malja kwadra" tfisser il-forma tal-malja li toriġina mill-armar ta' xbieki b'devjazzjoni ta' 45° mid-direzzjoni N b'tali mod li l-vireg ikunu paralleli u f'90° mal-assi tax-xibka tat-tkarkir;
(33)"malja djamant" tfisser forma ta' rombojd normali tal-malji fix-xbieki;
(34)"T90" tfisser xbieki tat-tkarkir, tartaruni Daniżi jew irkaptu rmunkat simili li għandu manka u biċċa tal-estensjoni prodotta minn tip ta' xbieki bil-malja forma ta' djamant imdawra 90° biex b'hekk id-direzzjoni prinċipali kif inhi għaddejja l-ispaga tax-xibka tkun parallela għad-direzzjoni tal-irmunkar;
(35)"tieqa tal-ħruġ tat-tip Bacoma" tfisser panel ta' ħruġ fi xbieki b'malja kwadra mingħajr għoqiedi mwaħħla fil-pannel ta' fuq ta' manka bit-tarf t'isfel tiegħu mhux aktar minn erba' malji mis-siegla tal-għeluq;
(36)"xibka passatur" tfisser apparat imwaħħal maċ-ċirkonferenza sħiħa tax-xibka tat-tkarkir għall-gambli qrib it-travu, li jiġi għall-ponta fejn huwa mwaħħal mas-saff t'isfel tax-xibka tat-tkarkir tal-gambli. Toqba tal-ħruġ tinfetaħ fejn jiltaqgħu x-xibka passatur u l-manka, u tippermetti li speċijiet jew individwi kbar wisq biex jgħaddu mill-passatur jaħarbu, filwaqt li l-gambli jistgħu jgħaddu mill-passatur għal ġol-manka;
(37)"il-waqgħa" ta' tartarun tal-borża tfisser is-somma tal-għoli tal-malji (inkluż l-għoqod) meta mxarrba u mġebbda perpendikolari mal-lett;
(38)"ħin tal-immersjoni" tfisser il-perjodu mill-mument meta x-xbieki jitniżżlu l-ewwel darba fl-ilma sal-mument meta x-xbieki jittellgħu kompletament abbord il-bastiment tas-sajd;
(39)"sensuri ta' monitoraġġ tal-irkaptu" tfisser sensuri elettroniċi imbiegħda li jistgħu jitpoġġew fuq xbieki tat-tkarkir jew tartarun tal-borża sabiex jissorveljaw il-parametri ta' prestazzjoni ewlenin bħad-distanza bejn il-bibien tax-xbieki tat-tkarkir jew id-daqs tal-qabda;
(40)"apparat akustiku deterrenti" tfisser apparat imbiegħed użat sabiex jgħarraf u javża speċijiet bħal mammiferi tal-baħar bil-preżenza ta' rkaptu billi jibgħat sinjali akustiċi;
(41)"naffara tal-għasafar" (imsejħa wkoll linji tori) tfisser linji (b'żigarelli miġbuda minn punt għoli qrib il-poppa tal-bastimenti tas-sajd waqt li snanar bil-lixka jintużaw bl-iskop li jgerrxu l-għasafar tal-baħar mis-snanar;
(42)"selezzjoni kwalitattiva" tfisser il-prattika li jiġi skartat ħut bi prezz baxx li huwa soġġett għal limiti tal-qbid, anke jekk dan seta' jinħatt legalment, sabiex ikun immassimizzat il-valur ekonomiku jew monetarju totali tal-ħut li jinġab lura l-port.
(43)"tħarrib" tfisser il-prattika li intenzjonalment jitħarrab ħut mill-irkaptu qabel ma dak l-irkaptu jinġieb kompletament abbord bastiment tas-sajd, xi ħaġa li twassal biex jintilef ħafna ħut mejjet jew fil-proċess li jmut;
(44)"ripopolament dirett" tfisser l-attività li jinħelsu annimali selvaġġi ħajjin ta' speċi magħżula f'ilmijiet fejn jeżistu b'mod naturali, sabiex tintuża l-produzzjoni naturali tal-ambjent akkwatiku biex jiżdied in-numru ta' individwi disponibbli għall-industriji tas-sajd u/jew jiżdied ir-reklutaġġ naturali.
(45)"trapjantar" tfisser il-proċess li bih speċi hija ttrasportata intenzjonalment u meħlusa mill-bniedem f'żoni b'popolazzjonijiet stabbiliti.
KAPITOLU II
MIŻURI TEKNIĊI KOMUNI
TAQSIMA 1
Irkaptu u Użi tas-Sajd Ipprojbiti
Artikolu 7
Irkaptu u Metodi tas-Sajd Ipprojbiti
Għandu jkun ipprojbit li jinqabdu jew jinħasdu speċijiet tal-baħar bl-użu tal-metodi li ġejjin:
(a)sustanzi tossiċi, stupefaċenti jew korrużivi;
(b)kurrent elettriku ħlief għall-użu tat-tkarkir bl-impuls elettriku kif stipulat fl-Artikolu 24 u Parti E tal-Anness V;
(c)splussivi;
(d)imrietel pnewmatiċi jew strumenti ta' perkussjoni oħrajn;
(e)apparati rmunkati biex jinġabar il-qroll aħmar jew tipi ta' qroll oħrajn jew organiżmi li jixbhu lill-qroll;
(f)St Andrew's cross u ħattafa simili tiegħu, partikolarment għall-ħsad ta' qroll aħmar jew tipi ta' qroll oħrajn u speċijiet jixbhu lill-qroll;
(g)kwalunkwe tip ta' projettili;
(h)ħarpuns jekk użati flimkien ma' apparat tat-teħid tan-nifs taħt l-ilma (aqualung) jew filgħaxija minn inżul ix-xemx sakemm jisbaħ.
Artikolu 8
Użi pprojbiti
Għandu jkun ipprojbit li tinbiegħ, tintwera jew tkun offruta għall-bejgħ kwalunkwe speċi tal-baħar maqbuda bl-użu ta' kwalunkwe wieħed mill-metodi mniżżla fl-Artikolu 7.
TAQSIMA 2
Restrizzjonijiet Ġenerali fuq Irkaptu tas-Sajd u Kundizzjonijiet għall-Użu Tiegħu
Artikolu 9
Restrizzjonijiet ġenerali fuq l-użu ta' rkaptu rmunkat
1.
L-ebda parti minn irkaptu rmunkat ma għandha tinbena bil-daqs tal-malja iżgħar mid-daqs tal-malja tal-manka. Din id-dispożizzjoni ma għandhiex tapplika għal tagħmir ta' xbieki li jintuża biex jitwaħħlu sensuri tal-monitoraġġ tal-irkaptu.
2.
Kull meta jkunu qegħdin jiġu rmunkati iktar minn xibka waħda minn bastiment tas-sajd jew minn iktar minn bastiment tas-sajd wieħed, kull xibka għandu jkollha l-istess daqs tal-malja.
3.
Għandu jkun ipprojbit li tinbena xi manka jew jitwaħħal xi apparat li jostakola jew inaqqas b'mod effettiv id-daqs tal-malja tal-manka jew xi parti tal-irkaptu rmunkat. Din id-dispożizzjoni ma għandhiex teskludi l-użu ta' apparat speċifikat li jintuża biex inaqqas it-tkagħbir bl-użu, sabiex isaħħaħ jew jillimita l-ħarba ta' qabdiet fil-parti ta' quddiem tal-irkaptu rmunkat.
4.
Il-Kummissjoni tista' tadotta atti ta' implimentazzjoni li jistabbilixxu regoli dettaljati għall-ispeċifikazzjoni ta' manki u l-apparat imsemmi fil-paragrafu 3. Dawn l-atti ta' implimentazzjoni għandhom ikunu bbażati fuq l-aħjar parir xjentifiku u tekniku disponibbli u jistgħu jiddefinixxu:
–ir-restrizzjonijiet fuq il-ħxuna tal-ispag;
–ir-restrizzjonijiet fuq iċ-ċirkonferenza tal-manki;
–ir-restrizzjonijiet fuq l-użu ta' materjali tax-xbieki;
–l-istruttura u twaħħil ta' manki;
–l-apparat li jista' jintuża sabiex inaqqas it-tkagħbir bl-użu; u
–l-apparat li jista' jintuża sabiex jillimita l-ħarba ta' dak li jinqabad.
5.
L-atti ta' implimentazzjoni msemmijin fil-Paragrafi 4 ta' dan l-Artikolu għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 33(2).
Artikolu 10
Restrizzjonijiet ġenerali fuq l-użu tax-xbieki statiċi
1.
Għandu jkun ipprojbit li jkun hemm abbord jew jintuża għażel tat-tisqif wieħed jew aktar li t-tul individwali jew totali tiegħu huwa ta' aktar minn 2.5 kilometru.
2.
Għandu jkun ipprojbit li jintuża għażul tat-tisqif sabiex jinqabdu l-ispeċijiet imniżżla fl-Anness III.
3.
Minkejja dak li hemm fil-paragrafu 1 għandu jkun ipprojbit li jkun hemm abbord jew jintuża kwalunkwe għażel tat-tisqif fil-Baħar Baltiku.
4.
Għandu jkun ipprojbit li jintużaw għeżula tal-qiegħ, xbieki tat-tħabbil u pariti biex jinqabdu l-ispeċijiet li ġejjin:
–Alonga (Thunnus alalunga),
–Tonn (Thunnus thynnus),
–Pixxiluna (Brama brama),
–Pixxispad (Xiphias gladius),
–Klieb il-baħar li jagħmlu parti mill-ispeċijiet li ġejjin jew mill-familji Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; l-ispeċijiet kollha tal-Alopiidae; Carcharhinidae; Sphymidae; Isuridae; Lamnidae.
5.
Fejn il-mappa turi fond ikbar minn 600 metru, l-għeżula tal-qiegħ, ix-xbieki tat-tħabbil u l-parit ma jistgħu jintużaw fl-ebda pożizzjoni.
TAQSIMA 3
Protezzjoni ta' Speċijiet u Ħabitats Sensittivi
Artikolu 11
Speċijiet ta' ħut u frott tal-baħar bil-qoxra projbit
1.
Il-qbid, iż-żamma abbord, it-trasbord jew ħatt intenzjonat ta' speċijiet ta' ħut jew frott tal-baħar bil-qoxra msemmija fl-Anness IV ta' Direttiva 92/43/KEE għandu jkun ipprojbit ħlief meta tingħata deroga skont l-Artikolu 16 ta' dik id-Direttiva.
2.
Apparti l-ispeċi imsemmija fil-paragrafu 1, il-bastimenti tal-Unjoni ma jistgħux jistadu, iżommu abbord, jittrasbordaw, iħottu, jaħżnu, jbigħu, juru jew joffru għall-bejgħ l-ispeċijiet imniżżla fl-Anness I.
3.
Meta jinqabdu inċidentalment, l-ispeċijiet imsemmija fil-paragrafu 1 u 2 ma għandhiex issirilhom ħsara u għandhom jintefgħu lura l-baħar immedjatament.
4.
Fejn l-aħjar parir xjentifiku disponibbli juri li hemm bżonn emenda fil-lista fl-Anness I billi jiżdiedu speċijiet ġodda li jeħtieġu l-protezzjoni, il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa tadotta emendi bħal dawn permezz ta' atti delegati skont l-Artikolu 32.
5.
Il-miżuri adottati skont il-paragrafu 4 ta' dan l-Artikolu għandhom jimmiraw li jilħqu l-mira stipulata fl-Artikolu 4(1)(b).
Artikolu 12
Qabdiet aċċessorji ta' mammiferi tal-baħar, għasafar tal-baħar u rettili tal-baħar
1.
Il-qbid, iż-żamma abbord, it-trasbord jew ħatt intenzjonat ta' mammiferi tal-baħar jew rettili tal-baħar imsemmija fl-Annessi II u IV tad-Direttiva 92/43/KEE u ta' speċi ta' għasafar tal-baħar koperti mid-Direttiva
2009/147/KE
huwa pprojbit.
2.
Meta jinqabdu inċidentalment, l-ispeċijiet imsemmija fil-paragrafu 1 ma għandhiex issirilhom ħsara u għandhom jintefgħu l-baħar immedjatament.
3.
Minkejja dak li hemm fil-paragrafi 1 u 2, iż-żamma abbord, it-trasbord u l-ħatt ta' eżemplari ta' speċi tal-baħar imsemmija fil-paragrafu 1 li jkunu nqabdu inċidentalment, għandhom ikunu awtorizzati sakemm din l-attività tibqa' meħtieġa biex tiżgura assistenza fl-irkupru tal-annimali individwali u sakemm l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti kkonċernati jkunu ġew infurmati b'kollox minn qabel.
4.
Stat Membru, abbażi tal-aħjar parir xjentifiku disponibbli u għal bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu, jista' jqiegħed fis-seħħ miżuri ta’ mitigazzjoni jew restrizzjonijiet fuq l-użu ta’ ċerti rkapti skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013. Miżuri bħal dawn għandhom jimminimizzaw u, fejn possibbli, jeliminaw il-qabdiet tal-ispeċi imsemmija fil-paragrafu 1 u għandhom ikunu kompatibbli mal-objettivi stipulati fl-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) 1380/2013 u jkunu mill-anqas stretti daqs miżuri tekniċi applikabbli skont il-liġi tal-Unjoni.
5.
Miżuri adottati skont il-paragrafu 4 ta' dan l-Artikolu għandhom jimmiraw li jiksbu l-mira stipulata fl-Artikolu 4(1)(b).
Artikolu 13
Protezzjoni għal ħabitats sensittivi inklużi ekosistemi tal-baħar vulnerabbli
1.
Għandu jkun ipprojbit li jintuża l-irkaptu speċifikat fl-Anness II fiż-żoni rilevanti stipulati f'dak l-Anness.
2.
Fejn l-aqwa parir xjentifiku disponibbli jirrakkomanda emenda tal-lista ta' żoni fl-Anness II, inkluża ż-żieda ta' żoni ġodda, il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa tadotta dawn l-emendi permezz ta' atti delegati, skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 11(2) u 11(3) tar-Regolament (UE) 1380/2013. Meta tadotta emendi bħal dawn, il-Kummissjoni għandha tagħti attenzjoni partikolari lill-mitigazzjoni ta' effetti negattivi kkaġunati mill-ispostament tal-attività tas-sajd għal żoni sensittivi oħrajn.
3.
Fejn ħabitats bħal dawn jokkorru fl-ilmijiet taħt is-sovranità jew fil-ġuriżdizzjoni ta' Stat Membru, dak l-Istat Membru għandu s-setgħa jistabbilixxi żoni magħluqa jew miżuri ta' konservazzjoni oħrajn sabiex jipproteġi dawn il-ħabitats, skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 11 tar-Regolament (UE) 1380/2013. Miżuri bħal dawn għandhom ikunu kompatibbli mal-objettivi tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) 1380/2013 u jkunu mill-anqas stretti daqs il-miżuri tal-liġi tal-Unjoni.
4. Miżuri adottati skont il-paragrafi 2 u 3 ta' dan l-Artikolu għandhom jimmiraw sabiex jiksbu l-mira stipulata fl-Artikolu 4(1)(c).
TAQSIMA 4
Daqsijiet Minimi ta' Referenza għall-Konservazzjoni
Artikolu 14
Daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni
1.
Id-daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni tal-ispeċijiet tal-baħar speċifikati fil-Parti A tal-Annessi V sa XI ta' dan ir-Regolament għandhom japplikaw bil-għan li:
(a)jiżguraw il-protezzjoni tal-ħut li għadu qed jikber ta' speċijiet tal-baħar skont l-Artikolu 15(11) u 15(12) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;
(b)jistabbilixxu żoni ta' rkupru ta' stokkijiet tal-ħut skont l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE) 1380/2013.
2.
Il-kejl tad-daqs ta' speċijiet tal-baħar għandu jsir skont id-dispożizzjonijiet stipulati fl-Anness IV.
3.
Fejn hemm aktar minn metodu wieħed ta' kejl ta' speċi tal-baħar, l-individwu ma għandux jitqies li huwa inqas mid-daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni jekk id-daqs imkejjel minn kwalunkwe wieħed minn dawn il-metodi huwa ugwali għal, jew akbar mid-daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni.
Artikolu 15
Dispożizzjonijiet għal speċijiet tal-baħar taħt id-daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni
L-Istati Membri għandu jkollhom miżuri stabbiliti sabiex jiffaċilitaw il-ħażna ta' jew isibu żbokk għal qabdiet taħt id-daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni miġjuba l-art skont l-Artikolu 15(1) tar-Regolament UE) Nru 1380/2013. Dawk il-miżuri jistgħu jinkludu appoġġ għall-investiment fil-bini u l-adattament ta' siti ta' ħatt u postijiet ta' kenn jew appoġġ għal investimenti li jżidu l-valur għal prodotti tas-sajd.
TAQSIMA 5
Miżuri biex jitnaqqas l-iskartar
Artikolu 16
Projbizzjoni tas-selezzjoni kwalitattiva u tat-tħarrib
1.
Il-prattiki ta' selezzjoni kwalitattiva u tat-tħarrib għandhom jiġu pprojbiti.
2.
Il-paragrafu 1 ma għandux japplika għal qabdiet ta' speċi li huma eżentati mill-applikazzjoni tal-obbligu tal-ħatt skont l-Artikolu 15(4) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013.
Artikolu 17
Speċijiet mhux soġġetti għal limiti tal-qbid.
1.
L-Istati Membri jistgħu jwettqu proġetti pilota bil-għan li jesploraw metodi sabiex jevitaw, jimminimizzaw u jeliminaw qabdiet mhux mixtieqa tal-ispeċi mhux soġġetti għal limiti tal-qbid. Dawn il-proġetti pilota għandhom jikkundisraw tal-opinjonijiet tal-Kunsilli Konsultattivi rilevanti u jkunu bbażati fuq l-aħjar parir xjentifiku disponibbli.
2.
Fejn ir-riżultati ta' dawn l-istudji pilota jew parir xjentifiku ieħor jindikaw li l-qabdiet mhux mixtieqa ta' speċi li mhumiex soġġetti għal limiti tal-qbid huma sinifikanti, l-Istati Membri jistgħu jistabbilixxu miżuri tekniċi li jnaqqsu dawn il-qabdiet mhux mixtieqa skont il-proċedura stipulata fl-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) 1380/2013. Dawn il-miżuri tekniċi għandhom japplikaw biss għal bastimenti tas-sajd li għandhom il-bandiera ta' dak l-Istat Membru.
KAPITOLU III
REĠJONALIZZAZZJONI
Artikolu 18
Prinċipji ta' gwida
1.
Miżuri tekniċi stabbiliti fil-livell reġjonali huma stipulati fl-Annessi li ġejjin:
(a)fl-Anness V għall-Baħar tat-Tramuntana;
(b)fl-Anness VI għall-Ilmijijiet tal-Majjistral;
(c)fl-Anness VII għall-Ilmijijiet tal-Lbiċ;
(d)fl-Anness VIII għall-Baħar Baltiku;
(e)fl-Anness IX għall-Mediterran;
(f)fl-Anness X għall-Baħar l-Iswed;
(g)fl-Anness XI għar-Reġjuni Ultraperiferiċi.
2.
Skont il-proċedura stipulata fl-Artikolu 18 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 l-Istati Membri jistgħu jibagħtu rakkomandazzjonijiet konġunti li jiddefinixxu miżuri tekniċi adegwati fil-livell reġjonali li jiddevjaw mill-miżuri stipulati fil-paragrafu 1.
3.
Il-miżuri tekniċi rakkomandati skont il-paragrafu 2 għandhom tal-inqas ikunu ekwivalenti, inkwantu tal-mudelli ta' sfruttament u tal-livell ta' protezzjoni provduta għal speċijiet u ħabitats sensittivi, daqs dawk il-miżuri msemmija fil-paragrafu 1.
Artikolu 19
Miżuri reġjonali fil-pjanijiet multiannwali
1.
Il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa li tistabbilixxi miżuri tekniċi fil-livell reġjonali bil-għan li jinkisbu objettivi ta' pjanijiet multiannwali msemmija fl-Artikoli 9 u 10 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013. Miżuri bħal dawn għandhom ikunu stabbiliti permezz ta' atti delegati adottati skont l-Artikolu 32 ta' dan ir-Regolament u l-Artikolu 18 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013.
2.
Miżuri stabbiliti skont il-paragrafu 1 jistgħu:
(a)jemendaw jew jissupplimentaw il-miżuri stipulati fl-Annessi V sa XI;
(b)jidderogaw mill-miżuri stipulati fl-Annessi V sa XI għal żona speċifika jew perjodu ta' żmien speċifiku, sakemm jista' jintwera li dawn il-miżuri ma għandhom l-ebda benefiċċju relatat mal-konservazzjoni f'dik iż-żona jew perjodu jew li l-miżuri alternattivi jiksbu l-istess objettivi.
3.
Pjan multiannwali jista' jiddefinixxi t-tip ta' miżuri tekniċi li jistgħu jiġu adottati skont il-paragrafi 1 u 2 għar-reġjun rilevanti.
4.
Il-miżuri adottati skont il-paragrafi 1 u 2 għandhom
(a) jimmiraw li jilħqu l-objettivi u l-miri stipulati fl-Artikoli 3 u 4 ta' dan ir-Regolament;
(b) ikunu mmexxija mill-prinċipji ta' governanza tajba stipulati fl-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013; u
(c) jipprovdu inċentivi lil bastimenti tas-sajd li jużaw irkaptu selettiv jew jużaw tekniki tas-sajd b'impatt ambjentali mnaqqas permezz tal-allokazzjoni ta' opportunitajiet tas-sajd.
5.
Fejn l-Istati Membri jibagħtu rakkomandazzjonijiet konġunti għall-istabbiliment ta' miżuri tekniċi kif imsemmi fil-paragrafu 1, għandhom jipprovdu evidenza xjentifika sabiex jappoġġjaw l-adozzjoni ta' dawn il-miżuri.
6.
Il-Kummissjoni tista' titlob lill-STECF jivvaluta r-rakkomandazzjonijiet konġunti msemmija fil-paragrafu 5.
Artikolu 20
Selettività tal-irkaptu rigward l-ispeċijiet maqbuda u d-daqs
1.Meta l-Istati Membri jibagħtu rakkomandazzjonijiet konġunti skont l-Artikolu 19 sabiex jiddefinixxu rkaptu selettiv skont id-daqs u l-ispeċi, dawn għandhom jipprovdu evidenza li turi li dan l-irkaptu jissodisfa mill-anqas wieħed mill-kriterji li ġejjin:
(a)jirriżulta f'mill-anqas karatteristiki ta' selettività ekwivalenti għal speċijiet speċifiċi jew kombinazzjoni ta' speċijiet bħall-irkaptu stipulat f'Parti B tal-Annessi V sa X u fl-Anness XI; jew
(b)jirriżulta f'qabdiet mhux mixtieqa ta' speċi definiti jew taħlita ta' speċijiet taħt livell massimu.
2.Il-karatteristiki ta' selettività msemmijin fil-paragrafu 1(a) u l-livell massimu u speċijiet imsemmija fil-paragrafu 1(b) għandhom jiġu definiti fil-pjan multiannwali rilevanti.
Artikolu 21
Żoni magħluqin jew ristretti sabiex jipproteġu aggregazzjonijiet li għadhom qed jikbru jew riproduttivi
Meta l-Istati Membri jibagħtu rakkomandazzjonijiet konġunti skont l-Artikolu 19 sabiex jemendaw iż-żoni magħluqin jew ristretti mniżżla fil-Parti C tal-Annessi V sa VIII u X u Parti B tal-Anness XI jew jistabbilixxu żoni magħluqin jew ristretti ġodda, għandhom jinkludu l-elementi li ġejjin fir-rigward ta' dawn iż-żoni magħluqin jew ristretti f'dawn ir-rakkomandazzjonijiet konġunti:
–l-objettiv tal-għeluq;
–il-livell u d-durata tal-għeluq;
–restrizzjonijiet fuq irkaptu speċifiku; u
–arranġamenti ta' kontroll u monitoraġġ.
Artikolu 22
Daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni
Meta Stati Membri jibagħtu rakkomandazzjonijiet konġunti skont l-Artikolu 19 sabiex jemendaw jew jistabbilixxu daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni mniżżla fil-Parti A tal-Annessi V sa X dawn għandhom jirrispettaw l-objettiv li tkun żgurata l-protezzjoni ta' speċijiet tal-baħar li għadhom qed jikbru.
Artikolu 23
Żoni li jingħalqu f'ħin reali u dispożizzjonijiet dwar meta żona tinbidel
Meta jressqu rakkomandazzjonijiet konġunti skont l-Artikolu 19 sabiex ikun hemm il-possibbiltà li jinħolqu żoni li jingħalqu f'ħin reali, flimkien ma' dispożizzjonijiet dwar meta ż-żona tinbidel, bil-għan li jiżguraw il-protezzjoni tal-aggregazzjonijiet li għadhom qed jikbru jew riproduttivi ta' ħut jew frott tal-baħar bil-qoxra , l-Istati Membri għandhom jinkludu l-elementi li ġejjin:
–il-livell u d-durata tal-għeluq;
–l-ispeċijiet u l-livelli ta' limitu li jimmotivaw l-għeluq;
–id-distanza li bastiment għandu jimxi 'l bogħod miż-żona magħluqa ladarba din tiġi stabbilita;
–l-użu ta' rkaptu selettiv ħafna sabiex jippermetti l-aċċess għal żoni li kieku jkunu żoni magħluqin; u
–arranġamenti ta' kontroll u monitoraġġ.
Artikolu 24
Irkaptu innovattiv
1.
Meta l-Istati Membri jibagħtu rakkomandazzjonijiet konġunti skont l-Artikolu 19 sabiex jippermettu l-użu jew jestendu l-użu ta' rkaptu innovattiv inkluż it-tkarkir bl-impuls elettriku kif deskritt f'Parti E tal-Anness V fi ħdan baċir tal-baħar speċifiku, dawn għandhom jipprovdu valutazzjoni tal-impatti probabbli tal-użu ta' rkaptu bħal dan fuq l-ispeċijiet fil-mira u fuq speċijiet u ħabitats sensittivi.
2.
Dawk il-valutazzjonijiet għandhom jiġu evalwati mill-STECF.
3.
L-użu ta' rkaptu innovattiv ma għandux ikun permess fejn dawn il-valutazzjonijiet juru li l-użu tiegħu se jwassal għal impatti negattivi fuq ħabitats sensittivi u speċi mhux fil-mira.
Artikolu 25
Miżuri ta' konservazzjoni tan-natura
Rakkomandazzjonijiet konġunti mibgħuta mill-Istati Membri skont l-Artikolu 19 sabiex ikun permess l-użu ta' miżuri ta' konservazzjoni tan-natura sabiex ikunu protetti speċi u ħabitats sensittivi, jistgħu b'mod partikolari:
–jiżviluppaw listi ta' speċijiet u ħabitats sensittivi li l-aktar huma f'riskju mill-attivitajiet tas-sajd fir-reġjun rilevanti abbażi tal-aħjar parir xjentifiku disponibbli;
–jispeċifikaw l-użu ta' miżuri ta' mitigazzjoni addizzjonali għal dawk imsemmija fil-Parti D tal-Annessi V sa X sabiex jimminimizzaw il-qabdiet aċċessorji tal-ispeċijiet imsemmija fl-Artikolu 12;
–jispeċifikaw miżuri sabiex jimminimizzaw l-impatti tal-irkaptu fuq il-ħabitats imsemmija fl-Artikolu 13 jew ħabitats sensittivi oħrajn barra minn siti tan-NATURA 2000;
–jispeċifikaw restrizzjonijiet fuq il-bini u operazzjoni ta' rkaptu speċifikat jew jintroduċu projbizzjoni totali fuq l-użu ta' ċertu rkaptu f'reġjun fejn irkaptu bħal dan jirrappreżenta theddida għall-istatus ta' konservazzjoni tal-ispeċijiet imsemmija fl-Artikoli 11 u 12 jew għall-ħabitats imsemmija fl-Artikolu 13 jew ħabitats sensittivi oħrajn barra minn siti tan-NATURA 2000.
Artikolu 26
Miżuri reġjonali fil-qafas ta' pjanijiet ta' skartar temporanji
1.
Meta l-Istati Membri jissottomettu rakkomandazzjonijiet konġunti għall-istabbiliment ta’ miżuri tekniċi fil-pjanijiet ta’ skartar temporanji msemmija fl-Artikolu 15(6) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, jista’ jkun fihom l-elementi li ġejjin:
(a)speċifikazzjonijiet dwar l-irkaptu u r-regoli li jirregolaw l-użu tiegħu;
(b)speċifikazzjonijiet dwar il-modifiki ta' rkaptu jew dwar l-użu ta' tagħmir selettiv sabiex tittejjeb is-selettività tad-daqs jew l-ispeċi;
(c)restrizzjonijiet jew projbizzjonijiet fuq l-użu ta' ċertu rkaptu, u fuq attivitajiet tas-sajd, f'ċerti żoni jew perjodi;
(d)daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni.
2.
Il-miżuri msemmijin fil-paragrafu 1 għandhom jimmiraw li jilħqu l-objettivi stipulati fl-Artikolu 3 u b'mod partikolari dawk dwar il-protezzjoni tal-aggregazzjonijiet li għadhom qed jikbru jew riproduttivi ta' ħut jewfrott tal-baħar bil-qoxra.
Artikolu 27
Atti ta' Implimentazzjoni
1.
Il-Kummissjoni tista' tadotta atti ta' implimentazzjoni li jistabbilixxu dan li ġej:
–l-ispeċifikazzjonijiet tat-tagħmir ta' għażla mwaħħal mal-irkaptu stipulat f'Parti B tal-Annessi V sa VIII;
–regoli dettaljati dwar l-ispeċifikazzjonijiet tal-irkaptu deskritt fil-Parti E tal-Anness V marbut ma' restrizzjonijiet fuq il-bini ta' rkaptu u l-miżuri ta' kontroll u monitoraġġ li sejrin jiġu adottati mill-Istat Membru tal-bandiera;
–regoli dettaljati dwar il-miżuri ta' kontroll u monitoraġġ li sejrin jiġu adottati mill-Istat Membru tal-bandiera meta jintuża l-irkaptu msemmi fl-Anness V Parti C punt 6, l-Anness VI Parti C punt 9 u l-Anness VII Parti C punt 4;
–regoli dettaljati dwar il-miżuri ta' kontroll u ta' monitoraġġ li jkunu se jiġu adottati għaż-żoni magħluqin jew restritti deskritti fl-Anness V Parti C punt 2, l-Anness VI Parti C punti 6 u 7;
–regoli dettaljati dwar il-karatteristiki tas-sinjal u tal-implimentazzjoni ta' apparat akustiku deterrenti kif jissemma fil-Parti D tal-Annessi V sa X;
–regoli dettaljati dwar id-disinn u l-użu ta' naffara tal-għasafar u linji mtaqqla kif imsemmi fil-Parti D tal-Annessi VI, VII u IX.
2.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 33(2).
KAPITOLU IV
L-ORGANIZZAZZJONIJIET REĠJONALI TAL-ĠESTJONI TAS-SAJD
Artikolu 28
Il-Kummissjoni għas-Sajd fil-Grigal tal-Atlantiku (NEAFC)
Il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa li tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 32 sabiex
(a) tittrasponi f'liġi tal-Unjoni ċerti miżuri tekniċi li magħhom miftiehma mill-Kummissjoni għas-Sajd fil-Grigal tal-Atlantiku (NEAFC), inklużi listi ta' ekosistemi tal-baħar vulnerabbli u miżuri tekniċi speċifiċi marbutin mal-industriji tas-sajd tal-linarda u r-redfish definiti fir-Rakkomandazzjonijiet tal-NEAFC 05:2013, 19:2014, 01:2015, 02:2015; u u
(b)tadotta miżuri tekniċi oħrajn li jissupplimentaw jew jemendaw ċerti elementi mhux essenzjali ta' atti leġiżlattivi li jittrasponu rakkomandazzjonijiet tal-NEAFC.
KAPITOLU V
RIĊERKA XJENTIFIKA, RIPOPOLAMENT U TRAPJANTAR
Artikolu 29
Riċerka xjentifika
1.
Il-miżuri tekniċi msemmija f'dan ir-Regolament ma għandhomx japplikaw għal attivitajiet tas-sajd magħmula biss għal għan ta' investigazzjonijiet xjentifiċi soġġetti għall-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)
l-operazzjonijiet tas-sajd għandhom jitwettqu bil-permess u taħt l-awtorità tal-Istat Membru tal-bandiera;
(b)
il-Kummissjoni u l-Istat Membru li fl-ilmijiet li jkunu fis-sovranità jew fil-ġuriżdizzjoni tiegħu (l-Istat Membru tal-kosta) isiru l-attivitajiet tas-sajd, għandhom jiġu infurmati mill-anqas xahar qabel bl-intenzjoni li jkunu se jitwettqu operazzjonijiet tas-sajd bħal dawk, u għandhom jiġu inklużi dettalji dwar il-bastimenti involuti u l-investigazzjonijiet xjentifiċi li jkunu se jsiru;
(c)
il-bastiment jew bastimenti li jwettqu l-attivitajiet tas-sajd għandu jkollhom permess għas-sajd skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) 1224/2009;
(d)
jekk l-Istat Membru tal-kosta tal-Istat Membru tal-bandiera jitlob hekk, il-kaptan tal-bastiment għandu jieħu abbord osservatur mill-Istat Membru kostali matul l-operazzjonijiet tas-sajd.
2.
Speċijiet tal-baħar maqbudin għall-għanijiet speċifikati fil-paragrafu 1 jistgħu jinbiegħu, jinħażnu, jintwerew jew jiġu offruti għall-bjegħ, sakemm jingħaddu skont il-kwoti stipulati fl-Artikolu 33(6) tar-Regolament (KE) 1224/2009 u:
(a)jilħqu l-istandards stipulati fl-Annessi IV sa VII ta' dan ir-Regolament; jew
(b)jinbiegħu għal skopijiet li mhumiex dak tal-konsum dirett tal-bniedem.
Artikolu 30
Ripopolament u trapjantar artifiċjali
1.
Il-miżuri tekniċi pprovduti f'dan ir-Regolament ma għandhomx japplikaw għal attivitajiet tas-sajd li jsiru biss bil-għan ta' ripopolament jew trapjantar artifiċjali ta' speċijiet tal-baħar, diment li dawn l-operazzjonijiet isiru bil-permess u taħt l-awtorità tal-Istat Membru jew Stati Membri li għandhom interess dirett b'rabta mal-ġestjoni.
2.
Meta r-ripopolament jew trapjantar artifiċjali jsir fl-ilmijiet ta' Stat Membru jew Stati Membri oħrajn, il-Kummissjoni u dawn l-Istati Membri kollha għandhom ikunu informati mill-anqas xahar qabel bl-intenzjoni li jitwettqu attivitajiet tas-sajd bħal dawn.
KAPITOLU VI
MIŻURI TA' SALVAGWARDJA
Artikolu 31
Miżuri ta' salvagwardja
1.
Fejn il-parir xjentifiku disponibbli jindika li hija meħtieġa azzjoni immedjata sabiex jiġu protetti xi speċijiet tal-baħar, il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 32 sabiex ittaffi theddid bħal dan. Dawn l-atti jistgħu jikkonċernaw, b'mod partikolari, restrizzjoniijiet fuq l-użu ta' rkaptu jew fuq attivitajiet tas-sajd f'ċerti żoni jew matul ċerti perjodi.
2.L-atti delegati msemmijin fil-paragrafu 1 għandhom jitfasslu b'mod partikolari sabiex:
(a)jindirizzaw bidliet mhux mistennija fil-mudelli tal-istokk bħala riżultat ta' livelli ta' reklutaġġ għoljin jew baxxi ta' individwi li għadhom qed jikbru;
(b) jipproteġu l-ħut u l-frott tal-baħar bil-qoxra riproduttiv meta l-istokkijiet ikunu f'livelli baxxi ħafna jew fejn ikun hemm fatturi ambjentali oħra qed jheddu l-istatus tal-istokk.
3. Atti delegati msemmijin fil-paragrafu 1 għandhom japplikaw għal perjodu ta' mhux aktar minn tliet snin mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 6 tal-Artikolu 32.
KAPITOLU VII
DISPOŻIZZJONIJIET PROĊEDURALI
Artikolu 32
Eżerċizzju tad-delega
1.
Is-setgħa li tadotta atti delegati hija mogħtija lill-Kummissjoni soġġetta għall-kondizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
2.
Is-setgħa li tadotta atti delegati msemmijin fl-Artikoli 11, 13, 19, 28 u 31 għandha tingħata lill-Kummissjoni għal perjodu ta' ħames snin minn [----]. Il-Kummissjoni tħejji rapport dwar id-delega tas-setgħa, u dan mhux aktar tard minn disa' xhur qabel jagħlaq il-perjodu ta' ħames (5) snin. Id-delega tas-setgħa għandha tiġi estiża awtomatikament għal perjodi ta' żmien ta' tul identiku, ħlief jekk il-Parlament Ewropew jew il-Kunsill joġġezzjonaw għal tali estensjoni mhux iktar tard minn tliet xhur qabel jintemm kull perjodu.
3.
Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikoli 11, 13, 19, 28, u 31 tista' tiġi rrevokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta' revoka għandha ttemm id-delega ta' setgħa speċifikata f'dik id-Deċiżjoni. Għandha ssir effettiva jum wara l-pubblikazzjoni tad-Deċiżjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f'data iktar tard speċifikata fiha. Ma għandhiex taffettwa l-validità ta' att delegat li jkun diġà fis-seħħ.
4.
Malli tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
5.
Att delegat adottat skont l-Artikoli 11, 13, 19 u 28 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma ssir l-ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien xahrejn min-notifika ta' dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel ma jiskadi dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn informaw lill-Kummissjoni li mhumiex se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi estiż b'xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.
6.
L-atti delegati adottati skont l-Artikolu 31 jiddaħħlu fis-seħħ mingħajr dewmien u jibqgħu japplikaw sakemm ma ssir l-ebda oġġezzjoni skont il-paragrafu 7. In-notifika ta' att delegat lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill għandha tagħti r-raġunijiet għaliex tkun intużat il-proċedura ta' urġenza.
7.
Il-Parlament Ewropew jew il-Kunsill jistgħu joġġezzjonaw għal att delegat adottat skont l-Artikolu 31 b’konformità mal-proċedura msemmija fil-paragrafu 5. F'dan il-każ, il-Kummissjoni għandha tħassar l-att mingħajr dewmien wara n-notifika tad-deċiżjoni ta' oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill.
Artikolu 33
Proċedura tal-Kumitat
1.
Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat għas-Sajd u l-Akkwakultura stabbilit mill-Artikolu 47 tar-Regolament (KE) Nru 1380/2013. Dak il-kumitat għandu jkun kumitat fis-sens tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
2.
Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 182/2011.
3.
Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikolu 8 flimkien mal-Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 182/2011.
KAPITOLU VIII
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 34
Analiżi u rapportar
1.
Sal-aħħar tal-2020 u kull tliet snin minn hemm 'il quddiem, u abbażi tal-informazzjoni pprovduta minn Stati Membri u l-Kunsilli Konsultattivi rilevanti u wara evalwazzjoni mill-STECF, il-Kummissjoni għandha tibgħat rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament. Dan ir-rapport għandu jivvaluta kemm il-miżuri tekniċi, fil-livell reġjonali kif ukoll fil-livell ta' Unjoni, ikkontribwew biex jintlaħqu l-objettivi stipulati fl-Artikolu 3 u biex jintlaħqu l-miri stipulati fl-Artikolu 4.
2.
Abbażi ta' dak ir-rapport, meta fil-livell reġjonali jkun hemm evidenza li ma ntlaħqux l-objettivi u l-miri, fi żmien sitt xhur wara li jintbagħat ir-rapport imsemmi fil-paragrafu 1, l-Istati Membri f'dak ir-reġjun għandhom jibagħtu pjan li jistipula l-azzjonijiet korrettivi li sejrin jittieħdu sabiex ikun żgurat li dawk l-objettivi u miri jistgħu jintlaħqu.
3.
Il-Kummissjoni tista' tipproponi wkoll lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill kwalunkwe emenda meħtieġa f'dan ir-Regolament fuq il-bażi ta' dak ir-rapport.
Artikolu 35
Emendi għar-Regolament (KE) Nru 1967/2006
Ir-Regolament (KE) Nru 1967/2006 jiġi emendat kif ġej:
(a)
jitħassru l-Artikoli 3, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16 u 25;
(b)
jitħassru l-Annessi I, II, III u IV.
Artikolu 36
Emendi għar-Regolament (KE) Nru 1098/2007
Fir-Regolament (KE) Nru 1098/2007 jitħassru l-Artikoli 8 u 9.
Artikolu 37
Emendi għar-Regolament (KE) Nru 1224/2009
Fir-Regolament (KE) Nru 1224/2009, il-Kapitolu IV tat-Titolu IV jiġi emendat kif ġej:
(a)titħassar it-Taqsima 3;
(b)tiżdied it-Taqsima 4 li ġejja:
"Taqsima 4
"Ipproċessar Abbord u Industriji tas-Sajd tal-Ħut Pelaġiku"
Artikolu 54a
Ipproċessar abbord
1.
It-twettiq abbord bastiment tas-sajd ta' xi proċess fiżiku jew kimiku ta' ħut sabiex ikun prodott ħut mitħun, żejt tal-ħut, jew prodotti simili, jew li jkunu ttrasbordati qabdiet ta' ħut għal tali għanijiet għandu jkun projbit.
2.
Il-paragrafu 1 ma japplikax għal:
(a)l-ipproċessar jew it-trasbord tal-ġewwieni tal-ħut; jew
(b)il-produzzjoni ta' surimi abbord bastiment tas-sajd.
Artikolu 54b
Trattament tal-qabdiet u restrizzjonijiet fuq ir-rimi lura tal-ħut fuq bastimenti tas-sajd għall-ħut pelaġiku
1.
L-ispazju massimu bejn il-vireg fis-separatur tal-ilma abbord bastimenti li jistadu għall-ħut pelaġiku u li għandhom fil-mira l-kavalli, l-aringi u s-sawrell u li joperaw fiż-Żona tal-Konvenzjoni tan-NEAFC, hekk kif definita fl-Artikolu 3(2) tar-Regolament (UE) Nru 1236/2010, għandu jkun ta' 10 millimetri.
Il-vireg għandhom jiġu wweldjati f'posthom. Jekk fis-separatur tal-ilma jintużaw toqob minflok vireg, id-dijametru massimu tat-toqob ma għandux jaqbeż l-10 millimetri. It-toqob fiż-żrieraq li jkunu quddiem is-separatur tal-ilma ma għandux ikollhom dijametru akbar minn 15-il millimetru.
2.
Il-possibbiltà ta' rimi lura ta' ħut taħt il-livell tal-ilma tal-bastiment minn tankijiet protetturi jew minn tankijiet għall-ilma baħar imkessaħ (RSW) għandha tiġi pprojbita għall-bastimenti kollha tas-sajd pelaġiku li joperaw fiż-Żona ta' Konvenzjoni tan-NEAFC.
3.
L-iskedi marbuta mat-trattament tal-qabdiet u mal-kapaċitajiet ta' rimi lura ta' ħut tal-bastimenti tas-sajd għall-ħut pelaġiku li fil-mira tagħhom ikollhom il-kavalli, l-aringi u s-sawrell fiż-Żona ta' Konvenzjoni tan-NEAFC, u li huma ċċertifikati mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri tal-bandiera, flimkien ma' kwalunkwe modifika li ssirilhom, għandhom jintbagħtu mill-kaptan tal-bastiment lill-awtoritajiet kompetenti tas-sajd tal-Istat Membru tal-bandiera. L-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera tal-bastimenti għandhom iwettqu verifiki perjodiċi tal-livell ta' preċiżjoni tal-iskedi ppreżentati. Fuq il-bastiment għandha dejjem tinżamm kopja tagħhom.
Artikolu 54c
Restrizzjonijiet fuq l-użu ta' tagħmir li jkun jista' jagħżel awtomatikament
1.
Iż-żamma jew l-użu abbord ta' bastiment tas-sajd ta' tagħmir li jkun jista' jagħżel awtomatikament l-aringi jew is-sawrell jew il-kavalli skont id-daqs jew skont is-sess għandu jkun projbit.
2.
Madanakollu, il-ġarr u l-użu ta' tali tagħmir għandu jkun permess jekk:
(a)il-bastiment ma jġorrx jew ma jużax abbord fl-istess ħin irkaptu rmunkat b'daqs tal-malja ta' inqas minn 80 mm jew tartarun tal-borża waħda jew aktar jew irkaptu simili; jew
(b)il-qabda sħiħa li tista' tinżamm abbord legalment:
tinħażen fi stat iffriżat;
il-ħut iggradat huwa ffriżat immedjatament wara li jiġi ggradat u l-ebda ħut iggradat ma jintefa' lura l-baħar; u
t-tagħmir ikun installat u jinżamm fuq il-bastiment b'tali mod li jiżgura l-iffriżar immedjat tal-ħut u ma jippermettix it-tfigħ lura fil-baħar tal-ispeċijiet tal-baħar.
3.Permezz ta' deroga mill-paragrafi 1 u 2, kwalunkwe bastiment awtorizzat li jistad fil-Baltiku, fil-Belts jew fis-Sound jista' jġorr tagħmir ta' għażla awtomatiku fil-Kattegat diment li jkun inħareġ permess għas-sajd skont l-Artikolu 7. Il-permess għas-sajd għandu jiddefinixxi l-ispeċijiet, iż-żoni, il-perjodi ta' żmien u kull kundizzjoni oħra applikabbli għall-użu u l-ġarr abbord tat-tagħmir ta' għażla."
Artikolu 38
Emenda għar-Regolament (UE) Nru 1343/2011
L-Artikolu 26 tar-Regolament (KE) Nru 1343/2011 huwa emendat kif ġej:
(1) jiżdied il-punt li ġej:
" (h)
miżuri tekniċi fl-Artikoli 4, 10, 12, 15, 15a, 16, 16b, 16c, 16d, 16f, 16 g, 16h, 16i, 16j u 16k.”;
(2) jiżdied il-paragrafu li ġej:
"Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati, f’konformità mal-Artikolu 27, sabiex tittrasponi fil-liġi tal-Unjoni l-miżuri tekniċi l-oħra stabbiliti mill-GFCM li jsiru obbligatorji għall-Unjoni u biex tissupplimenta jew temenda ċerti elementi mhux essenzjali ta’ atti leġiżlattivi li jittrasponu r-rakkomandazzjonijiet tal-GFCM dwar il-miżuri tekniċi.”
Artikolu 39
Emenda għar-Regolament (UE) Nru 1380/2013
Fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1380/2013, l-Artikolu 15(12) jinbidel b’dan li ġej:
“Għall-ispeċijiet li mhumiex soġġetti għall-obbligu tal-ħatt kif speċifikat fil-paragrafu 1, il-qabdiet ta’ speċijiet taħt id-daqs ta’ referenza minimu għall-konservazzjoni ma jinżammux abbord imma jiġu rritornati immedjatament fil-baħar, ħlief meta jintużaw bħala lixka ħajja.”
Artikolu 40
Tħassir
Ir-Regolamenti (KE) Nru 894/97, (KE) Nru 850/98, (KE) Nru 2549/2000, (KE) Nru 254/2002, (KE) Nru 812/2004 u (KE) Nru 2187/2005 jitħassru.
Ir-referenzi għar-Regolamenti mħassrin għandhom jiġu interpretati bħala referenzi għal dan ir-Regolament.
Artikolu 41
Dħul fis-Seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ ijiem wara li jiġi ppubblikat f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Parlament Ewropew
Għall-Kunsill
Il-President
Il-President
IL-KUMMISSJONI EWROPEA
Brussell, 11.3.2016
COM(2016) 134 final
ANNESSI
ta' [...]
Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
dwar il-konservazzjoni tar-riżorsi tas-sajd u dwar il-protezzjoni tal-ekosistemi marini permezz ta' miżuri tekniċi, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006, (KE) Nru 1098/2007, (KE) Nru 1224/2009 u r-Regolamenti (UE) Nru 1343/2011 u (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 894/97, (KE) Nru 850/98, (KE) Nru 2549/2000, (KE) Nru 254/2002, (KE) Nru 812/2004 u (KE) Nru 2187/2005
{SWD(2016) 56 final}
{SWD(2016) 57 final}
ANNESSI
ANNESS I
Speċijiet Ipprojbiti
(a)ir-raja tal-kwiekeb (Amblyraja radiata), fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjonijiet IIa, IIIa u VIId tal-ICES u tas-sottożona IV tal-ICES;
(b)l-ispeċijiet li ġejjin ta' pixxisega fl-ilmijiet tal-Unjoni kollha:
(i) il-pixxisega rqiqa (Anoxypristis cuspidata);
(ii) il-pixxisega nana (Pristis clavata);
(iii) il-pixxiserrieq (Pristis pectinata);
(iv) il-pixxisega businna (Pristis pristis);
(v) il-pixxisega ħadra (Pristis zijsron);
(c)il-gabdoll (Cetorhinus maximus) u l-kelb il-baħar abjad (Carcharodon carcharias) fl-ilmijiet kollha;
(d)ir-rebekkin skur (Diptrus batis) kumpless (Dipturus flossada u Dipturus intermedia) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-sottożoni III, IV, VI, VII, VIII, IX u X tal-ICES;
(e)il-mazzola tal-fanal minuri (Etmopterus pusillus) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-sottożona IV tal-ICES, kif ukoll fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-sottożoni I, V, VI, VII, VIII, XII u XIV tal-ICES;
(f) ir-rajja manta tal-iskoll (Manta alfredi) fl-ilmijiet kollha tal-Unjoni;
(g)ir-rajja manta ġiganta (Manta birostris) fl-ilmijiet kollha tal-Unjoni;
(h)l-ispeċijiet li ġejjin ta' raj tal-qrun fl-ilmijiet kollha tal-Unjoni:
(i) il-baqra (Mobula mobular);
(ii) ir-raja tal-qrun minuri tal-Ginea (Mobula rochebrunei);
(iii) il-mobula denbha xewka (Mobula japanica);
(iv) il-mobula denbha lixx (Mobula thurstoni);
(v) il-mobula qrunha twil (Mobula eregoodootenkee);
(vi) ir-raja tal-qrun ta' Munk (Mobula munkiana);
(vii) ir-raja tal-qrun taċ-Ċilì (Mobula tarapacana);
(viii) ir-raja tal-qrun tal-ġewnaħ qasir (Mobula kuhlii);
(ix) ir-raja tal-qrun minuri (Mobula hypostoma);
(i)ir-raja tal-fosos (Raja clavata) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIIa tal-ICES;
(j)ir-raja tan-Norveġja (Raja (Dipturus) nidarosiensis) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjonijiet VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh u VIIk tal-ICES;
(k)il-ħamiema (Raja alba) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-sottożoni VI, VII, VIII, IX u X tal-ICES;
(l)il-guitarfish (Rhinobatidae) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-sottożoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X u XII tal-ICES;
(m)l-ixkatlu komuni (Squatina squatina) fl-ilmijiet kollha tal-Unjoni;
(n)is-salamun (Salmo salar) u t-trota tal-baħar (Salmo trutta) meta s-sajd isir bi kwalunkwe xibka rmunkata fl-ilmijiet 'il barra mil-limitu ta' sitt mili mkejjel mil-linji bażi tal-Istati Membri fis-sottożoni I, II, IV, V, VI, VII, VIII, IX u X tal-ICES (ilmijiet tal-Unjoni);
(o)l-awwista tal-ilma ħelu, femminili mimlija bil-bajd (Palinuridae spp. u Homarus gammarus) fl-ilmijiet tal-Unjoni kollha ħlief meta użati għal skopijiet ta' ripopolament jew trapjantar diretti;
(p)id-date shell (Lithophaga lithophaga) u l-folas komuni (Pholas dactylus) f'ilmijiet tal-Unjoni fil-Mediterran.
ANNESS II
Żoni magħluqin għall-protezzjoni ta' ħabitats sensittivi
Għall-għanijiet tal-Artikolu 13, ir-restrizzjonijiet li ġejjin fuq l-attività tas-sajd huma applikabbli fiż-żoni magħluqin billi jingħaqdu sekwenzjalment mal-linji rombu l-koordinati li ġejjin, imkejla skont is-sistema WGS84:
Parti A
Ilmijiet tal-Majjistral
1.
Għandu jkun ipprojbit li jintużaw xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ jew xbieki rmunkati simili, għeżul tal-qiegħ, xbieki tat-tħabbil jew pariti u konzijiet tal-qiegħ ġoż-żoni li ġejjin:
Il-Provinċja tal-Belgica Mound:
–51°29.4' N, 11°51.6' W
–51°32.4' N, 11°41.4' W
–51°15.6' N, 11°33.0' W
–51°13.8' N, 11°44.4' W
–51°29.4' N, 11°51.6' W
Il-Provinċja tal-Hovland Mound:
–52°16.2' N, 13°12.6' W
–52°24.0' N, 12°58.2' W
–52°16.8' N, 12°54.0' W
–52°16.8' N, 12°29.4' W
–52°04.2' N, 12°29.4' W
–52°04.2' N, 12°52.8' W
–52°09.0' N, 12°56.4' W
–52°09.0' N, 13°10.8' W
–52°16.2' N, 13°12.6' W
Il-Majjistral tal-Porcupine Bank iż-Żona I:
–53°30.6' N, 14°32.4' W
–53°35.4' N, 14°27.6' W
–53°40.8' N, 14°15.6' W
–53°34.2' N, 14°11.4' W
–53°31.8' N, 14°14.4' W
–53°24.0' N, 14°28.8' W
–53°30.6' N, 14°32.4' W
Il-Majjistral tal-Porcupine Bank iż-Żona II:
–53°43.2' N, 14°10.8' W
–53°51.6' N, 13°53.4' W
–53°45.6' N, 13°49.8' W
–53°36.6' N, 14°07.2' W
–53°43.2' N, 14°10.8' W
Il-Lbiċ tal-Porcupine Bank:
–51°54.6' N, 15°07.2' W
–51°54.6' N, 14°55.2' W
–51°42.0' N, 14°55.2' W
–51°42.0' N, 15°10.2' W
–51°49.2' N, 15°06.0' W
–51°54.6' N, 15°07.2' W
2.
Il-bastimenti tas-sajd pelaġiku li jistadu fiż-żoni kif deskritt fil-punt 1 għandhom:
–ikunu f'lista ta' bastimenti awtorizzati u tinħarġilhom awtorizzazzjoni għas-sajd skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009;
–iġorru abbord esklussivament irkaptu pelaġiku;
–jagħtu notifika erba' sigħat minn qabel bl-intenzjoni tagħhom li jidħlu f'żona għall-protezzjoni ta' ħabitats tal-qiegħ tal-baħar vulnerabbli liċ-Ċentru tal-Monitoraġġ tas-Sajd (ĊMS) kif definit fl-Artikolu 4(15) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 u fl-istess waqt jinnotifkaw dwar il-kwantitajiet ta' ħut miżmuma abbord;
–ikollhom Sistema ta' Monitoraġġ tal-Bastimenti (VMS) sikura u kompletament funzjonanti li tikkonforma bis-sħiħ mar-regoli rispettivi meta preżenti fi kwalunkwe waħda miż-żoni deskritti fil-punt 1;
–jagħmlu rapporti tal-VMS kull siegħa;
–jinformaw liċ-ĊMS Irlandiż li sejrin jitilqu miż-żona u fl-istess ħin jinnotifikaw dwar il-kwantità ta' ħut miżmuma abbord; u
–ikollhom abbord tkarkir b'daqs tal-malja tal-manka minn 16-79 mm.
Darwin Mounds
Għandu jkun ipprojbit li jintużaw xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ jew xbieki rmunkati simili fiż-żoni li ġejjin:
–59°54' N, 6°55' W
–59°47' N, 6°47' W
–59°37' N, 7°39' W
–59°45' N, 7°39' W
–59°54' N, 7°25' W
Parti B
Ilmijiet tal-Lbiċ
1.
El Cachucho
1.1
Għandu jkun ipprojbit li jintużaw xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ, għeżul tal-qiegħ, xbieki tat-tħabbil jew pariti u konzijiet tal-qiegħ ġoż-żoni li ġejjin:
–44°12' N, 5°16' W
–44°12' N, 4°26' W
–43°53' N, 4°26' W
–43°53' N, 5°16' W
–44°12' N, 5°16' W
1.2.
Bastimenti li għamlu sajd dirett b'konzijiet tal-qiegħ fl-2006, 2007 u 2008 għal-lipp abjad (Phycis blennoides) jistgħu jibqgħu jistadu fiż-żona fin-Nofsinhar ta' 44°00.00' N sakemm għandhom permess għas-sajd maħruġ skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
1.3.
Il-bastimenti kollha li kisbu dan il-permess għas-sajd għandhom, irrispettivament mit-tul totali tagħhom, ikollhom fl-użu tagħhom VMS sikura kompletament funzjonanti operattiva li tikkonforma mar-regoli rispettivi, meta jistadu fiż-żona deskritta fil-punt 1.1.
2.
Madejra u l-Gżejjer Kanarji
Għandu jkun ipprojbit li jintużaw għeżul tal-qiegħ, xbieki tat-tħabbil u pariti f'fond ta' akbar minn 200 m jew xbieki tkarkir tal-qiegħ jew irkaptu rmunkat simili fiż-żoni li ġejjin:
–27°00' N, 19°00' W
–26°00' N, 15°00' W
–29°00' N, 13°00' W
–36°00' N, 13°00' W
–36°00' N, 19°00' W
3.
L-Azores
Għandu jkun ipprojbit li jintużaw għeżul tal-qiegħ, xbieki tat-tħabbil u pariti f'fond ta' akbar minn 200 m jew xbieki tkarkir tal-qiegħ jew irkaptu rmunkat simili fiż-żoni li ġejjin:
–36°00' N, 23°00' W
–39°00' N, 23°00' W
–42°00' N, 26°00' W
–42°00' N, 31°00' W
–39°00' N, 34°00' W
–36°00' N, 34°00' W
ANNESS III
Lista ta' speċijiet li l-qabda tagħhom bl-għażel tat-tisqif hija pprojbita
–Alonga : Thunnus alalunga
–Tonn : Thunnus thynnus
–Tonn obeż : Thunnus obesus
–Palamit : Katsuwonus pelamis
–Plamtu : Sarda sarda
–Tonn isfar : Thunnus albacares
–Tonn iswed : Thunnus atlanticus
–Kubrit : Euthynnus spp.
–Tonn tan-Nofsinhar : Thunnus maccoyii
–Tumbrell : Auxis spp.
–Abramida tal-oċean : Brama rayi
–Marlini : Tetrapturus spp.; Makaira spp.
–Sailfishes : Istiophorus spp.
–Pixxispad : Xiphias gladius
–Imsell : Scomberesox spp.; Cololabis spp.
–Lampuki : Coryphœna spp.
–Klieb il-baħar : Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphymidae; Isuridae; Lamnidae
–Ċefalopodi: l-ispeċijiet kollha
ANNESS IV
Kejl tad-daqs ta' organiżmu tal-baħar
1.
Id-daqs ta' kull ħuta għandu jitkejjel, kif muri fil-Figura 1, mit-tarf ta' barra nett tal-ħalq sat-tarf tal-pinna tad-denb.
2.
Id-daqs ta' skampu (Nephrops norvegicus) għandu jitkejjel kif muri fil-Figura 2:
–jew bħala t-tul tal-karapaċa, parallel mal-linja tan-nofs, minn wara l-ħofra tal-għajn sal-punt tan-nofs tat-tarf tax-xifer dorsali tal-karapaċa, jew,
–bħala t-tul totali, mill-ponta tar-rostru sat-tarf ta' wara tal-aħħar segment fl-addome, li ma jinkludix is-setae.
3.
Id-daqs ta' awwista (Homarus gammarus) għandu jitkejjel kif muri fil-Figura 3:
–jew bħala t-tul tal-karapaċa, parallel mal-linja tan-nofs, minn wara l-ħofra tal-għajn sal-punt tan-nofs tat-tarf tax-xifer dorsali tal-karapaċa, jew,
–bħala t-tul totali, mill-ponta tar-rostru sat-tarf ta' wara tal-aħħar segment fl-addome, li ma jinkludix is-setae.
4.
Il-qies ta' awwista tal-ilma ħelu (Palinuridae) għandu jitkejjel kif muri fil-Figura 4 bħala t-tul tal-karapaċa, parallel mal-linja tan-nofs, mill-ponta tar-rostru sal-punt tan-nofs tax-xifer dorsali tal-karapaċa.
5.
Id-daqs ta' kull mollusk bivalv għandu jitkejjel kif muri fil-Figura 5, matul l-itwal parti tal-qoxra.
Figura 1 Speċijiet tal-ħut
Figura 2 Skampu
|
Figura 3 Awwista (Lobster)
|
·
|
·
|
|
Figura 4 Awwista tal-Ilma Ħelu (Crawfish)
Figura 5 Molluski bivalvi
ANNESS V
Il-Baħar tat-Tramuntana
Parti A
Daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni
Speċijiet
|
Il-Baħar tat-Tramuntana
|
Bakkaljaw (Gadus morhua)
|
35 cm
|
Merluzz tal-linja sewda (Melanogrammus aeglefinus)
|
30 cm
|
Pollakkju iswed (Pollachius virens)
|
35 cm
|
Pollakkju (Pollachius pollachius)
|
30 cm
|
Merluzz (Merluccius merluccius)
|
27 cm
|
Megrim (Lepidorhombus spp.)
|
20 cm
|
Lingwata komuni (Solea spp.)
|
24 cm
|
Barbun tat-tbajja' (Pleuronectes platessa)
|
27 cm
|
Merlangu (Merlangius merlangus)
|
27 cm
|
Lipp (Molva molva)
|
63 cm
|
Linarda (Molva dipterygia)
|
70 cm
|
Skampu (Nephrops norvegicus)
|
Tul totali 85 mm,
Tul tal-karapaċa ta' 25 mm
Dnub tal-Iskampu 46 mm
|
Kavalli (Scomber spp.)
|
20 cm
|
Aringa (Clupea harengus)
|
20 cm
|
Sawrell (Trachurus spp.)
|
15-il cm
|
Inċova (Engraulis encrasicolus)
|
12 cm jew 90 individwu kull kilo
|
Spnott (Dicentrarchus labrax)
|
42 cm
|
Sardin (Sardina pilchardus)
|
11-il cm
|
Awwista (Homarus gammarus)
|
87 mm
|
Għaġuża (Maja squinada)
|
120 mm
|
Imrewħa (Chalamys spp.)
|
40 mm
|
Arzella nigra (Ruditapes decussatus)
|
40 mm
|
Arzella (Venerupis pullastra)
|
38 mm
|
Gandoffli tal-għonq qasir (Venerupis philippinarum)
|
35 mm
|
Gandoffla (Venus verrucosa)
|
40 mm
|
Kannellina (Callista chione)
|
6 cm
|
Gandoffla tal-leħja (Ensis spp.)
|
10 cm
|
Gandoffla Atalantika (Spisula solida)
|
25 mm
|
Gandoffa Donax (Donax spp.)
|
25 mm
|
Gandoffla fażola (Pharus legumen)
|
65 mm
|
Bronja (Buccinum undatum.)
|
45 mm
|
Qarnit (Octopus vulgaris)
|
750 gramma
|
Awwista tal-ilma ħelu (Palinurus spp.)
|
95 mm
|
Gamblu roża tal-ilma fond (Parapenaeus longirostris)
|
22 mm (tul tal-karapaċa)
|
Granċ jittiekel (Cancer pagurus)
|
140 mm 1,2,3
|
Arzella tal-pellegrini (Pecten maximus)
|
100 mm
|
Speċijiet
|
Skagerrak/Kattegat
|
Bakkaljaw (Gadus morhua)
|
30 cm
|
Merluzz tal-linja sewda (Melanogrammus aeglefinus)
|
27 cm
|
Pollakkju iswed (Pollachius virens)
|
30 cm
|
Pollakkju (Pollachius pollachius)
|
-
|
Merluzz (Merluccius merluccius)
|
30 cm
|
Megrim (Lepidorhombus spp.)
|
25 cm
|
Lingwata komuni (Solea spp.)
|
24 cm
|
Barbun tat-tbajja' (Pleuronectes platessa)
|
27 cm
|
Merlangu (Merlangius merlangus)
|
23 cm
|
Lipp (Molva molva)
|
-
|
Linarda (Molva dipterygia)
|
-
|
Skampu (Nephrops norvegicus)
|
Tul totali 105 mm
Tul tal-karapaċa 32 mm
|
Kavalli (Scomber spp.)
|
20 cm
|
Aringa (Clupea harengus)
|
18-il cm
|
Sawrell (Trachurus spp.)
|
15-il cm
|
Awwista (Homarus gammarus)
|
Tul totali 220 mm
Tul tal-karapaċa 78 mm
|
1 F'ilmijiet tal-Unjoni f'diviżjoni IVa tal-ICES
2F'żona fid-Diviżjoni IVb, c tal-ICES limitata minn punt f'53°28'22″N, 0°09'24″E, fuq il-kosta tal-Ingilterra, linja dritta li tgħaqqad dan il-punt ma' 53°28'22″N, 0°22'24″E, il-fruntiera ta' 6 mili tar-Renju Unit, u linja dritta li tgħaqqad punt f'51°54'06″N, 1°30'30″E ma' punt fuq il-kosta tal-Ingilterra f'51°55'48″N, 1°17'00″ E, għandu japplika daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni ta' 115 mm.
3 Għal granċijiet li jittieklu maqbudin f'nases u kavetti, massimu ta' 1 % bil-piż tal-qabda totali ta' granċ jittiekel tista' tikkonsisti f'idejn maqlugħin. Għal granċijiet li jittieklu maqbudin bi kwalunkwe rkaptu tas-sajd ieħor, massimu ta' 75 kg ta' idejn maqlugħin ta' granċ jistgħu jinħattu l-art.
Parti B
Qisien tal-malji
1.
Daqsijiet tal-malji tal-linja bażi għal irkaptu rmunkat
Id-daqsijiet tal-malji tal-manka li ġejjin għandhom japplikaw fil-Baħar tat-Tramuntana u fi Skagerrak/Kattegat.
Daqs tal-Malji tal-Manka
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 120 mm
|
Żona sħiħa
|
Xejn
|
Mill-anqas 80 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għan-Nephrops norvegicus jew speċijiet mhux koperti minn limiti ta' qbid. Għandhom jitqabbdu pannella b'malji kwadri ta' mill-anqas 120 mm jew gradilja li tissepara bi spazju massimu tal-vireg ta' 35 mm, jew tagħmir ta' selettività ekwivalenti.
|
Mill-anqas 80 mm
|
Diviżjoni IVb fin-Nofsinhar ta' 54°30'N u Diviżjoni IVc tal-ICES
|
Sajd dirett għal-lingwata bi xbieki tat-tkarkir bi travu jew [Tkarkir bl-impuls elettriku]. Pannella b'daqs tal-malja ta' 180 mm imwaħħla fin-nofs ta' fuq tal-parti ta' quddiem tax-xibka.
|
Mill-anqas 32 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għall-Pandalus borealis. Għandhom jitqabbdu gradilja li tissepara bi spazju massimu tal-vireg ta' 19 mm jew tagħmir ta' selettività ekwivalenti.
|
Mill-anqas 16 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar
Sajd dirett għall-merluzz tan-Norveġja. Għandha titqabbad gradilja li tissepara bi spazju tal-vireg ta' 22 mm fl-industrija tas-sajd għall-merluzz tan-Norveġja.
Sajd dirett għall-Crangon crangon - Għandha titwaħħal gradilja li tissepara, xibka passatur jew tagħmir ta' selettività ekwivalenti.
|
Iżgħar minn 16 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għaċ-ċiċċirell
|
2.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għax-xbieki statiċi
Id-daqsijiet tal-malja li ġejjin għax-xbieki statiċi għandhom japplikaw fil-Baħar tat-Tramuntana u fi Skagerrak/Kattegat.
Daqs tal-Malja
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 120 mm
|
Żona sħiħa
|
Xejn
|
Mill-anqas 100 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal-lingwata jew speċijiet mhux soġġetti għal limiti ta' qbid
|
Mill-anqas 50 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar
|
Parti Ċ
Żoni magħluqin jew ristretti
1.
Għeluq ta' żona biex jiġi protett iċ-ċiċċirell fid-diviżjonijiet IVa u IVb tal-ICES
1.1
Is-sajd għaċ-ċiċċirell bi kwalunkwe rkaptu rmunkat b'qies tal-malja anqas minn 80 mm jew kwalunkwe xibka statika b'daqs tal-malja tal-manka ta' anqas minn 100 mm għandu jkun ipprojbit ġoż-żona ġeografika li tmiss mal-kosta tal-Lvant tal-Ingilterra u l-Iskozja, u magħluqa billi jingħaqdu sekwenzjalment mal-linji rombu l-koordinati li ġejjin, li għandhom jitkejlu skont is-sistema WGS84:
–il-kosta tal-Lvant tal-Ingilterra fuq latitudni ta' 55°30'N
–55o 30' N, 01o 00' W
–58o 00' N, 01o 00' W
–58o 00' N, 02o 00' W
–il-kosta tal-Lvant tal-Iskozja fuq lonġitudni ta' 02°00'W.
1.2
Sajd għall-investigazzjoni xjentifika għandu jitħalla sabiex jiġi ssorveljat l-istokk taċ-ċiċċirell f'din iż-żona u l-effett tal-għeluq.
2.
Għeluq ta' żona sabiex ikun protett barbun li għadu qed jikber fis-sottożona IV tal-ICES
2.1
Bastimenti li jaqbżu tul ta' 8 metri b'kollox għandhom ikunu pprojbiti milli jużaw xibka tat-tkarkir tal-qiegħ, tartarun Daniż jew irkaptu rmunkat simili ġoż-żoni ġeografiċi magħluqin billi jingħaqdu sekwenzjalment il-linji rombu mal-koordinati li ġejjin, li għandhom jitkejlu skont il-WGS84:
(a)iż-żona ġewwa 12-il mil nawtiku mill-kosta ta' Franza, Tramuntana tal-latitudni 51°00'N, il-Belġju, u n-Netherlands sal-latitudni 53°00'N, imkejla mil-linji bażi;
(b)iż-żona limitata b'linja li tgħaqqad il-koordinati li ġejjin:
(c)punt fuq il-kosta tal-Punent tad-Danimarka fil-latitudni 57°00'N,
–57°00' N, 7°15' E
–55°00' N, 7°15' E
–55°00' N, 7°00' E
–54°30'N, 7°00' E
–54°30' N, 7°30' E
–54°00' N, 7°30' E
–54°00' N, 6°00' E
–53°50' N, 6°00' E
–53°50' N, 5°00' E
–53°30' N, 5°00' E
–53°30' N, 4°15' E
–53°00' N, 4°15' E
–punt fuq il-kosta tan-Netherlands fil-latitudni 53°00'N
–iż-żona ġewwa 12-il mil mill-kosta tal-Punent tad-Danimarka minn 57°00'N fit-tramuntana sal-Fanal ta' Hirtshals, imkejla mil-linji bażi.
2.2
Il-bastimenti li ġejjin għandhom permess jistadu fiż-żona msemmija fil-punt 2.1:
–bastimenti li s-saħħa tal-magna tagħhom ma taqbiżx il-221kW li jużaw xbieki ta' tkarkir tal-qiegħ jew tartaruni Daniżi;
–par bastimenti mqabbla li s-saħħa tal-magni flimkien ma taqbiżx il-221kW fi kwalunkwe ħin li jużaw par xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ;
–bastimenti li l-qawwa tal-magna tagħhom taqbeż il-221kW għandhom ikunu permessi jużaw xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ jew tartaruni Daniżi, u par bastimenti mqabbla li s-saħħa tal-magni flimkien taqbeż il-221kW għandhom ikunu permessi jużaw pair xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ sakemm dawn il-bastimenti ma jistadux direttament għall-barbun u l-lingwata u jirrispettaw ir-regoli tad-daqs tal-malja rilevanti li hemm fil-Parti B ta' dan l-Anness.
3.
Restrizzjonijiet fuq l-użu ta' xbieki tat-tkarkair bi travu sa 12-il mil mill-kosta tar-Renju Unit
3.1
Bastimenti għandhom ikunu pprojbiti milli jużaw kwalunkwe xbieki tat-tkarkir bit-travu ġewwa ż-żoni fi 12-il mil mill-kosti tar-Renju Unit, imkejla mil-linji ta' bażi tal-ibħra territorjali.
3.2
Permezz ta' deroga mill-punt 3.1, is-sajd bi xbieki tat-tkarkir bit-travu ġoż-żona speċifikata għandu jkun permess sakemm:
–Is-saħħa tal-magna tal-bastimenti ma taqbiżx il-221kW u t-tul totali ma jaqbiżx l-24 metru; u
–It-tul tat-travu jew tul tat-travu aggregat, imkejjel bħala t-total ta' kull travu mhuwiex aktar minn 9 metri, jew ma jistax jiġi estiż għal tul akbar minn 9 metri, ħlief fis-sajd dirett għall-Crangon crangon b'daqs tal-malja minimu ta' anqas minn 31 mm.
4.
Restrizzjonijiet fuq is-sajd għal-laċċi sabiex tkun protetta l-aringa fid-diviżjoni IVb tal-ICES
Is-sajd bi kwalunkwe rkaptu rmunkat b'daqs tal-malja tal-manka ta' anqas minn 80 mm jew xbieki statiċi b'daqs tal-malja anqas minn 100 mm għandu jkun ipprojbit fiż-żoni ġeografiċi magħluqin billi jingħaqdu sekwenzjalment bil-linji rombu l-koordinati li ġejjin, li għandhom jitkejlu skont il-WGS84 u matul il-perjodi li ġejjin:
–mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Marzu, u mill-1 ta' Ottubru sal-31 ta' Diċembru, ġewwa ż-żona statistika 39E8 tal-ICES. Għall-fini ta' dan ir-Regolament, din iż-żona tal-ICES għandha tkun iż-żona limitata b'linja fil-Lvant mill-kosta tal-Lvant tar-Renju Unit matul latitudni 55°00'T sa punt f'lonġitudni 1°00'W, minn hemm lejn it-Tramuntana għal punt fil-latitudni 55°30'N u minn hemm lejn il-Punent għall-kosta tar-Renju Unit;
–mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Marzu, u mill-1 ta' Ottubru sal-31 ta' Diċembru, ġewwa l-ibħra ta' ġewwa tal-Moray Firth fil-Punent tal-lonġitudni 3°30'W, u fl-ibħra interni ta' Firth of Forth fil-Punent tal-lonġitudni 3°00'W,
–(ċ) mill-1 ta' Lulju sal-31 ta' Ottubru, ġewwa ż-żona ġeografika limitata mill-koordinati segwenti:
–il-kosta tal-Punent tad-Danimarka fil-latitudni 55°30'N
–il-latitudni 55°30'N, il-lonġitudni 7°00'E
–il-latitudni 57°00'N, il-lonġitudni 7°00'E
–il-kosta tal-Punent tad-Danimarka fil-latitudni 57°00'N
5.
Dispożizzjonijiet speċifiċi għal Skagerrak u Kattegat fid-diviżjoni IIIa tal-ICES
5.1
Għandu jkun ipprojbit milli jsir sajd bi xbieki tat-tkarkir bi travu f'Kattegat.
5.2
Għandu jkun ipprojbit għal bastimenti tal-Unjoni li jistadu għal, li jżommu abbord, li jittrasbordaw, li jħottu, li jaħżnu, li jbigħu u juru jew joffru għall-bejgħ salamun u trota tal-baħar. Meta jinqabdu inċidentalment fi kwalunkwe parti ta' Skagerrak u Kattegat 'il barra mil-limitu ta' erba' mili mkejla mill-bażi tal-linja tal-Istati Membri dawn għandhom jintefgħu immedjatament lura l-baħar.
5.3
Għandu jkun ipprojbit li jintuża rkaptu rmunkat b'daqs tal-malja tal-manka ta' anqas minn 32 mm mill-1 ta' Lulju sal-15 ta' Settembru fl-ilmijiet li qegħdin tliet mili nawtiċi mill-bażi tal-linji fi Skagerrak u Kattegat sakemm mhux qed jagħmlu sajd dirett għall-Pandalus borealis, jew sajd dirett għall-eelpout (Zoarces viviparous), gobies (Gobiidae) jew scorpion fish (Cottus spp.) għal użu bħala lixka
6.
Użu ta' xbieki statiċi fid-diviżjoni IVa tal-ICES
6.1
Għandu jkun permess l-użu tal-irkaptu li ġej f'ilmijiet b'fond ta' anqas minn 600 metru:
–Għeżul tal-qiegħ użati għal sajd dirett għall-merluzz b'daqs tal-malja ta' mill-anqas 100 mm u mhux aktar minn 100 majla fond, fejn it-tul totali tax-xbieki kollha użati ma jaqbiżx il-25 km għal kull bastiment u l-ħin tal-immersjoni massimu huwa 24 siegħa;
–Xbieki tat-tħabbil użati għal sajd dirett għall-petrika b'daqs tal-malja ta' mill-anqas 250 mm u mhux aktar minn 15-il majla fond, fejn it-tul totali tax-xbieki kollha użati ma jaqbiżx il-100 km u l-ħin tal-immersjoni massimu huwa ta' 72 siegħa;
6.2
Sajd dirett għal klieb il-baħar tal-fond kif imniżżel fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 2347/2002 f'fond ta' anqas minn 600 metru għandu jkun ipprojbit. Meta jinqabdu inċidentalment klieb il-baħar tal-fond għandhom jinżammu abbord. Dawn il-qabdiet għandhom jinħattu l-art u jingħaddu fil-kwoti. Meta l-qabdiet inċidentali ta' klieb il-baħar tal-fond mill-bastimenti ta' kwalunkwe Stat Membru jaqbżu l-10 tunnellati, dawn il-bastimenti ma jistgħux igawdu aktar mid-derogi stipulati fil-punt 6.1.
Parti D
Miżuri ta' mitigazzjoni għal speċijiet sensittivi
Miżuri sabiex jitnaqqsu l-qabdiet aċċessorji ta' ċetaċji fid-diviżjoni IIIa u s-sottożona IV tal-ICES
1.
Għandu jkun ipprojbit li bastimenti b'tul totali ta' 12-il metru jew aktar jużaw xbieki statiċi fis-sottożona IV tal-ICES u d-diviżjoni IIIa tal-ICES, mingħajr l-użu simultanju ta' tagħmir akustiku deterrenti attiv.
2.
Il-punt 1 m'għandux japplika għal operazzjonijiet tas-sajd magħmulin biss bil-għan uniku ta' investigazzjonijiet xjentifiċi li jsiru bl-awtorizzazzjoni u taħt l-awtorità tal-Istati Membri jew l-Istati Membri kkonċernati li għandhom l-għan li jiżviluppaw miżuri tekniċi ġodda sabiex inaqqsu l-qbid inċidentali jew il-qtil ta' ċetaċji.
3.
L-Istati Membri għandhom jissorveljaw u jivvalutaw, permezz ta' studji xjentifiċi jew proġetti pilota, l-effettività tat-tagħmir ta' mitigazzjoni kif deskritt fil-punt 1 fl-industriji tas-sajd u ż-żoni kkonċernati.
Parti E
Metodi tas-sajd innovattivi
L-użu ta' tkarkir bl-impuls elettriku fid-diviżjonijiet IVb u IVc tal-ICES
Minkejja kif stipulat fl-Artikolu 13, is-sajd bit-tkarkir bl-impuls elettriku għandu jkun permess fid-diviżjonijiet IVb u IVc tal-ICES bil-kundizzjonijiet definiti skont it-tieni inċiż tal-paragrafu 1 tal-Artikolu 27 ta' dan ir-Regolament, fir-rigward tal-karatteristiċi tal-impuls użat u l-miżuri ta' monitoraġġ tal-kontroll f'posthom fin-Nofsinhar ta' linja rombu magħquda mal-punt li ġejjin, li għandhom jitkejlu skont is-sistema ta' koordinati WGS84:
–punt fuq il-kosta tal-Lvant tar-Renju Unit fil-latitudni 55°N
–il-Lvant għal-latitudni 55°N, lonġitudni 5°E
–it-Tramuntana għal-latitudni 56°N
–il-Lvant għal punt fuq il-kosta tal-Punent tad-Danimarka fil-latitudni 56°N
ANNESS VI
Ilmijiet tal-Majjistral
Parti A
Daqsijiet minimi ta' referenza għall-konservazzjoni
Speċijiet
|
Żona sħiħa
|
Bakkaljaw (Gadus morhua)
|
35 cm
|
Merluzz tal-linja sewda (Melanogrammus aeglefinus)
|
30 cm
|
Pollakkju iswed (Pollachius virens)
|
35 cm
|
Pollakkju (Pollachius pollachius)
|
30 cm
|
Merluzz (Merluccius merluccius)
|
27 cm
|
Megrim (Lepidorhombus spp.)
|
20 cm
|
Lingwata komuni (Solea spp.)
|
24 cm
|
Barbun tat-tbajja' (Pleuronectes platessa)
|
27 cm
|
Merlangu (Merlangius merlangus)
|
27 cm
|
Lipp (Molva molva)
|
63 cm
|
Linarda (Molva dipterygia)
|
70 cm
|
Skampu (Nephrops norvegicus)
Dnub tal-Iskampu
|
Tul totali 85 mm,
Tul tal-karapaċa 25 mm1
46 mm2
|
Kavalli (Scomber spp.)
|
20 cm
|
Aringa (Clupea harengus)
|
20 cm
|
Sawrell (Trachurus spp.)
|
15 cm3
|
Inċova (Engraulis encrasicolus)
|
12 cm jew 90 individwu kull kilo
|
Spnott (Dicentrarchus labrax)
|
42 cm
|
Sardin (Sardina pilchardus)
|
11-il cm
|
Paġella ħamra (Pagellus bogaraveo)
|
33 cm
|
Awwista (Hommarus gammarus)
|
87 mm
|
Għaġuża (Maja squinada)
|
120 mm
|
Imrewħa (Chlamys spp.)
|
40 mm
|
Arzella nigra (Ruditapes decussatus)
|
40 mm
|
Arzella (Venerupis pullastra)
|
38 mm
|
Gandoffli tal-għonq qasir (Venerupis philippinarum)
|
35 mm
|
Gandoffla (Venus verrucosa)
|
40 mm
|
Kannellina (Callista chione)
|
6 cm
|
Gandoffla tal-leħja (Ensis spp.)
|
10 cm
|
Gandoffla Atalantika (Spisula solida)
|
25 mm
|
Gandoffa Donax (Donax spp.)
|
25 mm
|
Gandoffla fażola (Pharus legumen)
|
65 mm
|
Bronja (Buccinum undatum.)
|
45 mm
|
Qarnit (Octopus vulgaris)
|
750 gramma
|
Awwista tal-ilma ħelu (Palinurus spp.)
|
95 mm
|
Gamblu roża tal-ilma fond (Parapenaeus longirostris)
|
22 mm (tul tal-karapaċa)
|
Granċ jittiekel (Cancer pagurus)
|
140 mm3,4
|
Arzella tal-pellegrini (Pecten maximus)
|
100 mm5
|
1 Fid-diviżjonijiet VIa u VIIa tal-ICES għandu japplika daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni ta' tul totali ta' 70 mm u b'tul tal-karapaċa ta' 20 mm.
2 Fid-diviżjonijiet VIa u l-VIIa tal-ICES għandu japplika daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni ta' 37 mm.
3 Fl-ilmijiet tal-Unjoni fis-sottożoni V, VI Tramuntana ta' 56° N u VII tal-ICES, apparti diviżjonijiet VIId, e, f tal-ICES, għandu japplika daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni ta' 130 mm.
4 Għal granċijiet li jittieklu maqbudin f'nases u kavetti, massimu ta' 1 % bil-piż tal-qabda totali ta' granċ jittiekel tista' tikkonsisti f'idejn maqlugħin. Għal granċijiet li jittieklu maqbudin bi kwalunkwe rkaptu tas-sajd ieħor, massimu ta' 75 kg ta' idejn maqlugħin ta' granċ jistgħu jinħattu l-art.
5 F'diviżjoni VIIa tal-ICES fit-Tramuntana ta' 52°30'N, u diviżjoni VIId tal-ICES, għandu japplika daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni ta' 110 mm.
Parti B
Qisien tal-malji
1.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għal irkaptu rmunkat
Id-daqsijiet tal-malja tal-manka li ġejjin għandhom japplikaw fl-ibħra tal-Majjistral.
Daqs tal-Malja tal-Manka
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 120 mm
|
Żona sħiħa
|
Xejn
|
Mill-anqas 100 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għall-merluzz jew il-merlangu. Għandha titqabbad pannella b'malji kwadri ta' 100 mm.
|
Mill-anqas 80 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal Nephrops norvegicus jew speċijiet mhux koperti minn limiti ta' qbid. Għandha titqabbad pannella b'malji kwadri ta' mill-anqas 120 mm jew gradilja li tissepara bi spazju massimu tal-vireg ta' 35 mm jew tagħmir ta' selettività ekwivalenti.
|
Mill-anqas 80 mm
|
Diviżjonijiet VIIa, b, d, e, h u j tal-ICES
|
Sajd dirett għal-lingwata bi xbieki tat-tkarkir bi travu. Pannella b'daqs tal-malja ta' 180 mm imwaħħla fin-nofs ta' fuq tal-parti ta' quddiem tax-xibka.
|
Mill-anqas 16-il mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar
|
2.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għax-xbieki statiċi
Id-daqsijiet tal-malja għax-xbieki statiċi li ġejjin għandhom japplikaw fl-ilmijiet tal-Majjistral.
Daqs tal-Malja
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 120 mm1
|
Żona sħiħa
|
Xejn
|
Mill-anqas 100 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal-lingwata jew speċijiet mhux soġġetti għal limiti ta' qbid
|
Mill-anqas 50 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar
|
Parti Ċ
Żoni magħluqin jew ristretti
1.
Żona magħluqa għall-konservazzjoni tal-bakkaljaw fid-diviżjoni VIa tal-ICES
Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Marzu, u mill-1 ta' Ottubru sal-31 ta' Diċembru kull sena, għandu jkun ipprojbit li ssir kwalunkwe attività tas-sajd li tuża kwalunkwe rkaptu rmunkat jew xbieki statiċi fiż-żona magħluqa billi jingħaqdu sekwenzjalemtn mal-linji rombu l-koordinati li ġejjin, imkejla skont is-sistema ta' koordinati WGS84:
–55o25' N, 7o07' W
–55o25' N, 7o00' W
–55o18' N, 6o50' W
–55°17' N, 6o50' W
–55°17' N, 6°52' W
–55°25 N, 7°07 W
2.
Żona magħluqa għall-konservazzjoni tal-bakkaljaw fid-diviżjonijiet VIIf u g tal-ICES
2.1
Mill-1 ta' Frar sal-31 ta' Marzu, għandha tkun ipprojbita kwalunkwe attività ta' sajd fir-rettangoli statistiċi tal-ICES li ġejjin: 30E4, 31E4, 32E3. Din il-projbizzjoni ma għandhiex tapplika 'l ġewwa minn 6 mili nawtiċi mil-linja bażi.
2.2
Għandu jkun permess li jsiru attivitajiet ta' sajd bl-użu ta' nases u kavetti ġoż-żoni u perjodi ta' żmien speċifikati, diment li:
(i)
ebda rkaptu tas-sajd għajr nases u kavetti ma jinġarr abbord, u
(ii)
qabdiet sekondarji ta' speċijiet soġġetti għall-obbligu tal-ħatt l-art għandhom jinħattu u jingħaddu kontra l-kwoti.
2.3
Għandu jkun permess sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar bi rkaptu rmunkat b'daqs tal-malja anqas minn 50 mm, diment li:
(i)
ebda xibka b'malji daqs jew akbar minn 50 mm ma tinġarr abbord, u
(ii)
qabdiet sekondarji ta' speċijiet soġġetti għall-obbligu tal-ħatt l-art għandhom jinħattu u jingħaddu kontra l-kwoti.
3.
Żona magħluqa għall-konservazzjoni tal-bakkaljaw fid-diviżjoni VIIa tal-ICES
3.1
Fil-perjodu mill-14 ta' Frar sat-30 ta' April għandu jkun ipprojbit li jintużaw xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ, tartaruni jew xbieki rmunkati simili, lanqas għeżul, pariti, xbieki tat-tħabbil jew kwalunkwe rkaptu tas-sajd ieħor li fih is-snanar fi ħdan dik il-parti tad-diviżjoni VIIa tal-ICES magħluqa mill-kosta tal-Lvant tal-Irlanda u l-kosta tal-Lvant tal-Irlanda ta' Fuq u linji dritti li jgħaqqdu sekwenzjalment il-koordinati ġeografiċi li ġejjin, imkejlin skont is-sistema ta' koordinati WGS84
–punt fuq il-kosta tal-Lvant tal-peniżola tal-Ards fl-Irlanda ta' Fuq f'54°30'N
–54°30 N, 04°50' W
–54°15 N, 04°50' W
–punt mill-kosta tal-Lvant tal-Irlanda fi 53º15'N
3.2
B'deroga mill-punt 1, fiż-żona u l-perjodu ta' żmien imsemmijin hemmhekk l-użu ta' xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ għandu jkun permess sakemm dawn ix-xbieki jitqabbdu b'tagħmir ta' selettività li ġie vvalutat mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF). Fejn qbid sekondarju tal-bakkaljaw maqbud mill-bastimenti ta' kwalunkwe Stat Membru li jopera fiż-żoni msemmijin fil-punt 3.1 jaqbżu l-10 tunnellati, dawn il-bastimenti ma jistgħux jistadu aktar f'dik iż-żona.
4.
Il-kaxxa Rockall Haddock fis-sottożona VI tal-ICES
Is-sajd kollu, għajr dak bil-konzijiet, għandu jiġi pprojbit fiż-żoni magħluqin bit-tgħaqqid sekwenzjali mal-linji rombu tal-pożizzjonijiet li ġejjin, li għandhom jitkejlu bis-sistema tal-koordinati WGS84:
–57o00' N, 15o00' W
–57o00' N, 14o00' W
–56o30' N, 14o00' W
–56o30' N, 15o00' W
–57o00' N, 15o00' W
5.
Żona magħluqa għall-konservazzjoni tal-Iskampu fid-diviżjonijiet VIIfc u VIIk tal-ICES
5.1
Sajd dirett għall-iskampu (Nephrops norvegicus) u speċijiet assoċjati (jiġifieri bakkaljaw, petrika, merluzz tal-linja sewda, merlangu, merluzz, barbun, pollakju, rebekkini u raj, lingwata komuni, tusk, linarda, lipp u mazzola griża) għandu jiġi pprojbit mill-1 ta' Mejju sal-31 ta' Mejju kull sena fiż-żona ġeografika magħluqa billi jingħaqdu sekwenzjalment linji rombu mal-koordinati li ġejjin, imkejlin skont is-sistema ta' koordinati WGS84:
–52°27' N, 12°19' W
–52°40' N, 12°30' W
–52°47' N, 12°39,600' W
–52°47' N, 12°56' W
–52°13,5' N, 13°53,830'W
–51°22' N, 14°24' W
–51°22' N, 14°03' W
–52°10' N, 13°25' W
–52°32' N, 13°07,500' W
–52°43' N, 12°55'W
–52°43' N, 12°43' W
–52°10' N, 13°25' W
–52°38,800' N, 12°37' W
–52°27' N, 12°23' W
–52°27' N, 12°19' W
5.2
It-tranżitu mill-Porcupine Bank filwaqt li jinġarru abbord l-ispeċijiet imsemmijin fil-punt 5.1 għandu jkun permess skont l-Artikolu 50(3), (4) u (5) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
6.
Regoli speċjali għall-protezzjoni tal-linarda fid-diviżjoni VIa tal-ICES
6.1
Mill-1 ta' Marzu sal-31 ta' Mejju kull sena sajd dirett għal-linarda għandu jkun ipprojbit fiż-żoni tad-diviżjoni VIa tal-ICES magħluqin billi jingħaqdu sekwenzjalment mal-linji rombu l-koordinati li ġejjin, imkejlin skont is-sistema WGS84:
It-tarf tal-blata kontinentali Skoċċiża
–59o58' N, 07o00' W
–59o55' N, 06o47' W
–59o51' N, 06o28' W
–59o45' N, 06o38' W
–59o27' N, 06o42' W
–59o22' N, 06o47' W
–59o15' N, 07o15' W
–59o07' N, 07o31' W
–58o52' N, 07o44' W
–58o44' N, 08o11' W
–58o43' N, 08o27' W
–58o28' N, 09o16' W
–58o15' N, 09o32' W
–58o15' N, 09o45' W
–58o30' N, 09o45' W
–59o30' N, 07o00' W
–59o58' N, 07o00' W
It-tarf ta' Rosemary bank
–60o00' N, 11o00' W
–59o00' N, 11º00' W
–59º00' N, 09º00' W
–59º30' N, 09º00' W
–59º30' N, 10º00' W
–60º00' N, 10º00' W
–60o00' N, 11o00' W
Mhux inkluża ż-żona magħluqa bit-tgħaqqid sekwenzjali mal-linji rombu tal-koordinati li ġejjin, li għandhom jitkejlu skont is-sistema WGS84:
–59o15' N, 10o24' W
–59o10' N, 10o22' W
–59o08' N, 10o07' W
–59o11' N, 09o59' W
–59o15' N, 09o58' W
–59o22' N, 10o02' W
–59o23' N, 10o11' W
–59o20' N, 10o19' W
–59o15' N, 10o24' W
6.2
Qabda inċidentali ta' linarda sa limitu ta' 6 tunnellati tista' jinżamm abbord u tinħatt l-art. Ladarba bastiment jilħaq dan il-limitu ta' 6 tunnellati ta' linarda:
(q)għandu jieqaf mis-sajd immedjatament u joħroġ miż-żona li jinsab fiha;
(r)ma għandux jerġa' jidħol f'xi waħda miż-żoni sakemm il-qabda tiegħu tkun inħattet l-art;
(s)ma jistax jerġa' jitfa' lura l-baħar xi kwantità ta' linarda, tkun kemm tkun.
6.3
Mill-15 ta' Frar sal-15 ta' April ta' kull sena, għandu jkun ipprojbit l-użu ta' xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ, konzijiet u xbieki statiċi f'żona magħluqa bit-tgħaqqid sekwenzjali mal-linji rombu tal-koordinati li ġejjin, li għandhom jitkejlu skont is-sistema ta' koordinati WGS84:
–60o58.76' N, 27o27.32' W
–60o56.02' N, 27o31.16' W
–60o59.76' N, 27o43.48' W
–61o03.00' N, 27o39.41' W
–60o58.76' N, 27o27.32' W
7.
Restrizzjonijiet fuq is-sajd għas-sawrell fid-diviżjonijiet VII e, f, g, h tal-ICES
7.1
Sajd dirett għas-sawrell bi rkaptu rmunkat b'daqs tal-malji tal-manka ta' anqas minn 80 mm, jew b'tartaruni tal-borża fejn aktar minn 50 tunnellata ta' qabda miżmuma abbord tkun magħmula minn sawrell, għandu jkun ipprojbit fiż-żona magħluqa bit-tgħaqqid sekwenzjali mal-linji rombu tal-koordinati li ġejjin, li għandhom jitkejlu skont is-sistema ta' koordinati WGS84:
–punt fuq il-kosta tan-Nofsinhar tar-Renju Unit f'02°00' W
–49° 30' N, 2° 00' W
–49° 30' N, 7° 00' W
–52° 00' N, 7° 00' W
–punt fuq il-kosta tal-Punent tar-Renju Unit f'52° 00' N.
7.2
Għandu jkun permess is-sajd fiż-żona definita fil-punt 1 bi:
–
xbieki statiċi u/jew xolfa;
–xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ, tartaruni Daniżi jew xbieki rmunkati simili oħrajn, b'daqs tal-malji akbar minn 80 mm;
7.3
Bastimenti li mhumiex mgħammra għas-sajd u u li fihom jiġi ttrasbordat is-sawrell għandhom ikunu permessi fiż-żona definita fil-punt 7.1.
8.
Restrizzjonijiet fuq l-użu ta' xbieki tat-tkarkir bi travu sa 12-il mil mill-kosta tar-Renju Unit
8.1
L-użu ta' kwalunkwe xibka tat-tkarkir bi travu ta' daqs tal-malja anqas minn 100 mm għandu jkun ipprojbit fis-sottożona Vb tal-ICES u s-sottożona VI tal-ICES tat-Tramuntana tal-latitudni 56°N.
8.2.
Bastimenti għandhom ikunu pprojbiti milli jużaw xi xbieki bit-travu ġewwa ż-żoni fi 12-il mil mill-kosti tar-Renju Unit u l-Irlanda, imkejla mil-linji bażi minn fejn ikunu mkejla l-ibħra teritorjali.
8.3.
Is-sajd bi xbieki tat-tkarkir bi travu ġo żona speċifika għandu jkun permess sakemm:
– Is-saħħa tal-magna tal-bastimenti ma taqbiżx il-221 kW u t-tul totali ma jaqbiżx l-24 metru; u
– It-tul tat-travu jew it-tul tat-travu aggregat, imkejjel bħala t-total ta' kull travu mhuwiex aktar minn 9 metri, jew ma jistax jiġi estiż għal tul akbar minn 9 metri, ħlief fis-sajd dirett għall-Crangon crangon b'daqs tal-malja tal-manka ta' anqas minn 31 mm.
9.
L-użu ta' xbieki statiċi fid-diviżjonijiet Vb, VIa, VII b, c, j, k tal-ICES
9.1.
Għandu jkun permess l-użu tal-irkaptu li ġej f'ilmijiet b'fond ta' anqas minn 600 metru:
–Għeżul tal-qiegħ użati għal sajd dirett għall-merluzz b'daqs tal-malja ta' mill-anqas 120 mm u mhux aktar minn 100 majla fond, fejn it-tul totali tax-xbieki kollha użati ma jaqbiżx il-25 km għal kull bastiment u l-ħin tal-immersjoni massimu huwa 24 siegħa.
–Xbieki tat-tħabbil użati għal sajd dirett għall-petrika b'daqs tal-malja ta' mill-anqas 250 mm u mhux aktar minn 15-il majla fond, fejn it-tul totali tax-xbieki kollha użati ma jaqbiżx il-100 km u l-ħin tal-immersjoni massimu huwa ta' 72 siegħa.
9.2.
Sajd dirett għal klieb il-baħar tal-fond kif imniżżel fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 2347/2002 f'fond ta' anqas minn 600 metru għandu jkun ipprojbit. Meta jinqabdu inċidentalment klieb il-baħar tal-fond għandhom jinżammu abbord. Dawn il-qabdiet għandhom jinħattu l-art u jingħaddu kontra l-kwoti. Meta l-qabdiet inċidentali ta' klieb il-baħar tal-fond mill-bastimenti ta' kwalunkwe Stat Membru jaqbżu l-10 tunnellati dawn il-bastimenti ma jistgħux igawdu aktar mid-derogi kif deskritti fil-punt 9.1.
Parti D
Miżuri ta' mitigazzjoni għal speċijiet sensittivi
1.
Miżuri sabiex jitnaqqsu qabdiet inċidentali ta' ċetaċji fid-diviżjonijiet VIa u VIId, e, f, g, h u j tal-ICES
1.1.
Għandu jkun ipprojbit li bastimenti b'tul totali ta' 12-il metru jew aktar jużaw xbieki statiċi fid-diviżjonijiet VIa u VIId, e, f, g, h u j tal-ICES, mingħajr l-użu simultanju ta' tagħmir akustiku deterrenti attiv.
1.2.
Il-punt 1.1 m'għandux japplika għal operazzjonijiet tas-sajd magħmulin biss bil-għan uniku ta' investigazzjonijiet xjentifiċi li jsiru bl-awtorizzazzjoni u taħt l-awtorità tal-Istati Membri jew l-Istati Membri kkonċernati u li għandhom l-għan li jiżviluppaw miżuri tekniċi ġodda sabiex inaqqsu l-qbid inċidentali jew il-qtil ta' ċetaċji.
1.3.
L-Istati Membri għandhom jissorveljaw u jivvalutaw, permezz ta' studji xjentifiċi jew proġetti pilota, l-effettività tal-użu tat-tagħmir ta' mitigazzjoni fl-industriji tas-sajd u ż-żoni kkonċernati.
2.
Miżuri sabiex jitnaqqsu l-qabdiet inċidentali ta' għasafar tal-baħar fis-sottożoni VI u VII tal-ICES
Bastimenti tas-sajd b'konzijiet fis-sottożoni VI u VII tal-ICES għandhom naffara tal-għasafar u/jew linji mtaqqla u, fejn prattiku, għandhom jissettjaw l-irkaptu tal-konz billejl bid-dawl abbord minimu meħtieġ għas-sigurtà.
ANNESS VII
Ilmijiet tal-Lbiċ
Parti A
Minimi ta' referenza għall-konservazzjoni
Speċijiet
|
Żona sħiħa
|
Bakkaljaw (Gadus morhua)
|
35 cm
|
Merluzz tal-linja sewda (Melanogrammus aeglefinus)
|
30 cm
|
Pollakkju iswed (Pollachius virens)
|
35 cm
|
Pollakkju (Pollachius pollachius)
|
30 cm
|
Merluzz (Merluccius merluccius)
|
27 cm
|
Megrim (Lepidorhombus spp.)
|
20 cm
|
Lingwata komuni (Solea spp.)
|
24 cm
|
Barbun tat-tbajja' (Pleuronectes platessa)
|
27 cm
|
Merlangu (Merlangius merlangus)
|
27 cm
|
Lipp (Molva molva)
|
63 cm
|
Linarda (Molva dipterygia)
|
70 cm
|
Skampu (Nephrops norvegicus)
Dnub tal-Iskampu
|
Tul totali 70 mm,
Tul tal-karapaċa 20 mm
37 mm
|
Kavalli (Scomber spp.)
|
20 cm
|
Aringa (Clupea harengus)
|
20 cm
|
Sawrell (Trachurus spp.)
|
15-il cm1
|
Inċova (Engraulis encrasicolus)
|
12-il cm jew 90 individwu kull kilo2
|
Spnott (Dicentrarchus labrax)
|
42 cm
|
Sardin (Sardina pilchardus)
|
11-il cm
|
Paġella ħamra (Pagellus bogaraveo)
|
33 cm
|
Awwista (Hommarus gammarus)
|
87 mm
|
Għaġuża (Maja squinada)
|
120 mm
|
Imrewħa (Chlamys spp.)
|
40 mm
|
Arzella nigra (Ruditapes decussatus)
|
40 mm
|
Arzella (Venerupis pullastra)
|
38 mm
|
Gandoffli tal-għonq qasir (Venerupis philippinarum)
|
35 mm
|
Gandoffla (Venus verrucosa)
|
40 mm
|
Kannellina (Callista chione)
|
6 cm
|
Gandoffla tal-leħja (Ensis spp.)
|
10 cm
|
Gandoffla Atalantika (Spisula solida)
|
25 mm
|
Gandoffa Donax (Donax spp.)
|
25 mm
|
Gandoffla fażola (Pharus legumen)
|
65 mm
|
Bronja (Buccinum undatum.)
|
45 mm
|
Qarnit (Octopus vulgaris)
|
750 gramma3
|
Awwista tal-ilma ħelu (Palinurus spp.)
|
95 mm
|
Gamblu roża tal-ilma fond (Parapenaeus longirostris)
|
22 mm (tul tal-karapaċa)
|
Granċ jittiekel (Cancer pagurus)
|
140 mm (Reġjuni 1 u 2 Tramuntana ta' 56°N, Diviżjoni ICES VII d, e, f)4,5
|
Arzella tal-pellegrini (Pecten maximus)
|
100 mm
|
1 Ebda daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni ma għandu japplika għal sawrell (Trachurus picturatus) maqbud fl-ilmijiet qrib il-gżejjer Azores u taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni tal-Portugall.
2 Fiż-żona IX tal-ICES u żona 34.1.2 tal-CECAF għandu japplika daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni ta' 9 cm.
3 Fl-ilmijiet kollha f'dik il-parti tal-Atlantiku tal-Lvant ċentrali li fih hemm id-diviżjonijiet 34.1.1, 34.1.2 u 34.1.3 u s-sottożona 34.2.0 taż-żona tas-sajd 34 tar-reġjun tas-CECAF għandu japplika piż tal-ħut imnaddaf ta' 450 gramma.
4 Fl-ilmijiet tal-Unjoni fis-sottożoni VIII u IX tal-ICES għandu japplika daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni ta' 130 mm.
5 Għal granċijiet li jittieklu maqbudin f'nases u kavetti, massimu ta' 1 % bil-piż tal-qabda totali ta' granċ li jittiekel tista' tikkonsisti fi qwieqeb maqlugħin. Għal granċijiet li jittieklu maqbudin bi kwalunkwe rkaptu tas-sajd ieħor, massimu ta' 75 kg ta' idejn maqlugħin ta' granċ jistgħu jinħattu l-art.
Parti B
Qisien tal-malji
1.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għal irkaptu rmunkat
Id-daqsijiet tal-malja tal-manka li ġejjin għandhom japplikaw fl-ibħra tal-Lbiċ.
Daqs tal-Malja tal-Manka
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 100 mm
|
Żona sħiħa
|
Xejn
|
Mill-anqas 70 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għall-Nephrops norvegicus. Għandha titqabbad malja kwadra ta' mill-anqas 100 mm jew tagħmir ta' selettività ekwivalenti.
|
Mill-anqas 65 mm
|
Sottożona X tal-ICES, Diviżjonijiet 34.1.1, 34.1.2, 34.1.3 tal-CECAF u sottożona 34.2.0 taż-żona tas-sajd 34
|
Xejn
|
Mill-anqas 55 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet mhux koperti minn limiti ta' qbid jew paġell aħmar
|
Mill-anqas 55 mm
|
Diviżjoni IXa tal-ICES fil-Lvant tal-lonġitudni 7°23' 48'W
|
Sajd dirett għal krustaċji)
|
Mill-anqas 16-il mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar
|
2.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għax-xbieki statiċi
Id-daqsijiet tal-malja għax-xbieki statiċi li ġejjin għandhom japplikaw fl-ilmijiet tal-Lbiċ.
Daqs tal-Malja
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 100 mm
|
Żona sħiħa
|
Xejn
|
Mill-anqas 80 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet mhux soġġetti għal limiti ta' qbid
|
Mill-anqas 50 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar
|
Parti Ċ
Żoni magħluqin jew ristretti
1.
Żona magħluqa għall-konservazzjoni tal-merluzz fid-diviżjoni IXa tal-ICES
Is-sajd bi xbieki tat-tkarkir, tartarun Daniż jew xbieki rmunkati simili għandu jkun ipprojbit fiż-żoni ġeografiċi magħluqin bit-tgħaqqid sekwenzjali mal-linji rombu tal-pożizzjonijiet li ġejjin, imkejla bis-sistema tal-koordinati WGS84:
(a)mill-1 ta' Ottubru sal-31 ta' Jannar tas-sena ta' wara, ġewwa ż-żona ġeografika limitata b'linja li tgħaqqad b'mod sekwenzjali il-koordinati li ġejjin:
–43°46,5’N, 07°54,4’W
–44°01,5'N, 07°54,4'W
–43°25,0’N, 09°12,0’W
–43°10,0’N, 09°12,0’W
(b)mill-1 ta' Diċembru sal-aħħar ġurnata ta' Frar tas-sena ta' wara, ġewwa ż-żona ġeografika limitata b'linja li tgħaqqad sekwenzjalment il-koordinati li ġejjin:
–punt fuq il-kosta tal-Punent tal-Portugall fil-latitudni 37°50'N
–37°50'N, 09°08’W
–37°00'N, 9°07’W
–punt fuq il-kosta tal-Punent tal-Portugall fil-latitudni 37°00'N
2.
Żoni magħluqin għall-konservazzjoni tal-iskampu fid-diviżjoni IXa tal-ICES
2.1.
Is-sajd dirett għall-iskampu (Nephrops norevgicus) bi xbieki tat-tkarkir, tartarun Daniż jew xbieki rmunkati simili jew kavetti għandu jkun ipprojbit fiż-żoni ġeografiċi magħluqin bit-tgħaqqid sekwenzjali mal-linji rombu tal-pożizzjonijiet li ġejjin, imkejla skont is-sistema tal-koordinati WGS84:
(c)mill-1 ta' Ġunju sal-31 ta' Awwissu:
–42°23' N, 08°57' W
–42°00' N, 08°57' W
–42°00' N, 09°14' W
–42°04' N, 09°14' W
–42°09' N, 09°09' W
–42°12' N, 09°09' W
–42°23' N, 09°15' W
–42°23' N, 08°57' W
(d)mill-1 ta' Mejju sal-31 ta' Awwissu:
–37°45' N, 09°00' W
–38°10' N, 09°00' W
–38°10' N, 09°15' W
–37°45' N, 09°20' W
2.2.
Għandu jkun permess li jsir sajd bi xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ jew xbieki rmunkati simili jew kavetti fiż-żoni ġeografiċi u matul il-perjodu kif deskritt fil-punt 2.1(b) diment li l-qabdiet sekondarji kolla tal-iskampu (Nephrops norvegicus) jinħattu l-art u jingħaddu kontra l-kwoti.
2.3.
Sajd dirett għall-iskampu (Nephrops norvegicus) fiż-żoni ġeografiċi u barra mill-perjodi msemmijin fil-punt 2.1, għandu jkun ipprojbit. Qabdiet sekondarji tal-iskampu (Nephrops norvegicus) għandhom jinħattu l-art u jingħaddu kontra l-kwoti.
3.
Restrizzjonijiet fuq sajd dirett għall-inċova fid-diviżjoni VIIIc tal-ICES
3.1.
Sajd dirett għall-inċova bl-użu ta' xbieki tat-tkarkir pelaġiċi fid-diviżjoni VIIIc tal-ICES għandu jkun ipprojbit.
3.2.
Il-ġarr abbord ta' xbieki tat-tkarkir pelaġiċi u tartaruni tal-borża fl-istess ħin fid-diviżjoni VIIIc tal-ICES għandu jkun ipprojbit.
4.
L-użu ta' xbieki statiċi fis-sottożoni VIII, IX, X u XII tal-ICES Lvant ta' 27°W
4.1.
Għandu jkun permess l-użu tal-irkaptu li ġej f'ilmijiet b'fond ta' anqas minn 600 metru:
–Għeżul tal-qiegħ użati għas-sajd dirett għall-merluzz b'daqs tal-malja ta' mill-anqas 100 mm u mhux aktar minn 100 majla fond, fejn it-tul totali tax-xbieki kollha użati ma jaqbiżx il-25 km għal kull bastiment u l-ħin tal-immersjoni massimu huwa 24 siegħa.
–Xbieki tat-tħabbil użati għal sajd dirett għall-petrika b'daqs tal-malja ta' mill-anqas 250 mm u mhux aktar minn 15-il majla fond, fejn it-tul totali tax-xbieki kollha użati ma jaqbiżx il-100 km u l-ħin tal-immersjoni massimu huwa ta' 72 siegħa.
–Pariti fis-sottożona IX tal-ICES użati għas-sajd dirett għall-petrika b'daqs tal-malja ta' mill-anqas 220 mm u mhux aktar minn 30 majla fond, fejn it-tul totali tax-xbieki kollha użati ma jaqbiżx l-20 km għal kull bastiment u l-ħin tal-immersjoni massimu huwa 72 siegħa.
4.2.
Sajd dirett għal klieb il-baħar tal-fond kif imniżżel fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 2347/2002 f'fond ta' anqas minn 600 metru għandu jkun ipprojbit. Meta jinqabdu inċidentalment klieb il-baħar tal-fond għandhom jinżammu abbord. Dawn il-qabdiet għandhom jinħattu l-art u jingħaddu kontra l-kwoti. Meta l-qabdiet aċċessorji ta' klieb il-baħar tal-fond mill-bastimenti ta' kwalunkwe Stat Membru jaqbżu l-10 tunnellati, dawn il-bastimenti ma jistgħux igawdu aktar mid-derogi kif deskritti fil-punt 1.
Parti D
Miżuri ta' mitigazzjoni għal speċijiet sensittivi
1. Miżuri sabiex jitnaqqsu l-qabdiet inċidentali ta' ċetaċji fis-sottożoni VIII u IXa tal-ICES
1.1.
Għandu jkun ipprojbit li bastimenti b'tul totali ta' 12-il metru jew aktar jużaw xbieki statiċi fis-sottożona VIII u d-diviżjoni IXa tal-ICES, mingħajr l-użu simultanju ta' tagħmir akustiku deterrenti attiv.
1.2.
Il-punt 1 m'għandux japplika għal operazzjonijiet tas-sajd magħmulin biss bil-għan uniku ta' investigazzjonijiet xjentifiċi li jsiru bl-awtorizzazzjoni u taħt l-awtorità tal-Istati Membri jew l-Istati Membri kkonċernati li għandhom l-għan li jiżviluppaw miżuri tekniċi ġodda sabiex inaqqsu l-qbid inċidentali jew il-qtil ta' ċetaċji.
1.3.
L-Istati Membri għandhom jissorveljaw u jivvalutaw, permezz ta' studji xjentifiċi jew proġetti pilota, l-effettività tat-tagħmir ta' mitigazzjoni kif deskritt fil-punt 1.1 fl-industriji tas-sajd u ż-żoni kkonċernati.
2. Miżuri sabiex jitnaqqsu l-qabdiet inċidentali ta' għasafar tal-baħar fis-sottożoni VIIIa u b tal-ICES
Bastimenti tas-sajd b'konzijiet fis-sottożoni VIIIa u b tal-ICES għandhom jużaw mill-anqas tnejn mill-miżuri ta' mitigazzjoni li ġejjin: naffara tal-għasafar, linji mtaqqla, l-issettjar tal-irkaptu tal-konz billejl bid-dawl abbord minimu meħtieġ għas-sikurezza.
ANNESS VIII
Il-Baħar Baltiku
Parti A
Minimi ta' referenza għall-konservazzjoni
Speċijiet
|
Żoni Ġeografiċi
|
Daqs Minimu ta' Referenza għall-Konservazzjoni
|
Bakkaljaw (Gadus morhua)
|
Sottodiviżjonijiet 22 sa 32
|
35 cm
|
Barbun tat-tbajja' (Pleuronectes platessa)
|
Sottodiviżjonijiet 22 sa 32
|
25 cm
|
Salamun (Salmo salar
|
Sottodiviżjonijiet 22 sa 30 u 32
Sottodiviżjoni 31
|
60 cm
50 cm
|
Barbun (Platichthys flesus)
|
Sottodiviżjonijiet 22 sa 25
Sottodiviżjonijiet 26 sa 28
Sottodiviżjonijiet 29 sa 32, Nofsinhar ta' 59°
|
23 cm
21 cm
18-il cm
|
Barbun imperjali (Psetta maxima)
|
Sottodiviżjonijiet 22 sa 32
|
30 cm
|
Barbun lixx (Scophthalmus rhombus)
|
Sottodiviżjonijiet 22 sa 32
|
30 cm
|
Sallur (Anguilla Anguilla)
|
Sottodiviżjonijiet 22 sa 32
|
35 cm
|
Trota tal-baħar (Salmo trutta)
|
Sottodiviżjonijiet 22 sa 25 u 29 sa 32
Sottodiviżjonijiet 26 sa 28
|
40 cm
50 cm
|
Parti B
Qisien tal-malji
1.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għal irkaptu rmunkat
Id-daqsijiet tal-malja tal-manka li ġejjin għandhom japplikaw fil-Baħar Baltiku:
Daqs tal-Malja
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 120 mm
|
Żona sħiħa
|
Il-manka u biċċa ta' estensjoni għandhom jinbnew bi xbieki T90
|
Mill-anqas 105 mm
|
Żona sħiħa
|
Għandha titqabbad tieqa tal-ħruġ Bacoma b'daqs tal-malja ta' mill-anqas 110 mm
|
Mill-anqas 16-il mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar
|
2.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għax-xbieki statiċi
Id-daqsijiet tal-malja għax-xbieki statiċi li ġejjin għandhom japplikaw fil-Baħar Baltiku:
Daqs tal-Malja
|
Żoni Ġeografiċi
|
Il-kundizzjonijiet1,2
|
Mill-anqas 157 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għas-salamun
|
Mill-anqas 110 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għall-bakkaljaw u speċijiet ta' pixxiċatti
|
Iżgħar minn 110 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar
|
1 L-użu ta' għeżul, xbieki tat-tħabbil jew pariti ta' aktar minn 9 km minn bastimenti b'tul totali ta' anqas minn 12-il metru u 21 km għal bastimenti b'tul totali aktar minn 12-il metru għandu jkun ipprojbit.
2 Il-ħin tal-immersjoni massimu għax-xbieki statiċi kollha msemmija fil-punt 1 huwa ta' 48 siegħa ħlief meta s-sajd isir taħt is-silġ.
Parti Ċ
Żoni magħluqin jew ristretti
1.
Restrizzjonijiet fuq is-sajd bi rkaptu rmunkat
Għandu jkun ipprojbit tul is-sena kollha li jsir sajd bi kwalunkwe rkaptu rmunkat fiż-żona ġeografika magħluqa bit-tgħaqqid sekwenzjali mal-linji rombu tal-koordinati li ġejjin, imkejla skont is-sistema ta' koordinati WGS84:
–54°23' N, 14°35' E
–54°21' N, 14°40' E
–54°17' N, 14°33' E
–54°07' N, 14°25' E
–54°10' N, 14°21' E
–54°14' N, 14°25' E
–54°17' N, 14°17' E
–54°24' N, 14°11' E
–54°27' N, 14°25' E
–54°23' N, 14°35' E
2.
Restrizzjonijiet fuq is-sajd għas-salamun u għat-trota tal-baħar
2.1
Sajd dirett għas-salamun (Salmo salar) jew għat-trota tal-baħar (Salmo trutta) għandu jkun ipprojbit:
(e)mill-1 ta' Ġunju sal-15 ta' Settembru fl-ilmijiet tas-sottodiviżjonijiet 22 sa 31;
(f)mill-15 ta' Ġunju sat-30 ta' Settembru fl-ilmijiet tas-sottodiviżjoni 32.
2.2.
Iż-żona ta' projbizzjoni matul l-istaġun magħluq għandha tkun lil hinn minn erba' mili nawtiċi mkejla mil-linji bażi.
2.3.
Iż-żamma abbord ta' salamun (Salmo salar) jew trota tal-baħar (Salmo trutta) maqbudin bi xbieki għandha tkun permessa.
3.
Miżuri speċifiċi għall-Golf ta' Riga
3.1.
Sabiex isir sajd fis-sottodiviżjoni 28-1, il-bastimenti għandhom ikollhom permess tas-sajd maħruġ skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
3.2.
L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-bastimenti li nħarġilhom il-permess tas-sajd imsemmi fil-punt 3.1 jiġu inklużi f'lista li jkun fiha l-isem u n-numru ta' reġistrazzjoni interna tagħhom, li titqiegħed għad-dispożizzjoni tal-pubbliku fuq sit web, li l-indirizz tiegħu jkun ipprovdut minn kull Stat Membru lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri.
3.3.
Il-bastimenti inklużi fil-lista għandhom jissodisfaw il-kondizzjonijiet li ġejjin:
(g)is-saħħa totali tal-magni (kW) tal-bastimenti fil-listi ma għandhiex tkun aktar minn dik osservata għal kull Stat Membru fis-snin 2000-2001 fis-sottodiviżjoni 28-1; u
(h)is-saħħa tal-magni ta' bastiment ma għandhiex tkun akbar minn 221 kilowatt (kW) fi kwalunkwe waqt.
3.4. Kwalunkwe bastiment individwali fil-lista msemmija fil-punt 3.2 jista' jiġi sostitwit b'bastiment jew bastimenti oħrajn, bil-kundizzjoni li:
(i)tali sostituzzjoni ma twassalx għal żieda fit-total tas-saħħa tal-magni kif indikat fil-punt 3.3(a) fl-Istat Membru kkonċernat; u
(j)is-saħħa tal-magni ta' kwalunkwe bastiment ta' sostituzzjoni ma taqbiżx il-221 kW fi kwalunkwe waqt.
3.5. Il-magna ta' kwalunkwe bastiment individwali inkluż fil-lista msemmija fil-punt 3.2 tista' tiġi sostitwita, bil-kondizzjoni li:
(k)is-sostituzzjoni ta' magna ma twassalx sabiex is-saħħa tal-magna tal-bastiment taqbeż il-221 kW fi kwalunkwe waqt; u
(l)is-saħħa tal-magna ta' sostituzzjoni ma tkunx tali li s-sostituzzjoni twassal għal żieda fis-saħħa totali tal-magni kif indikat fil-punt 3.3(a) għall-Istat Membru kkonċernat.
3.6.
Fis-sottodiviżjoni 28-1, is-sajd bix-xbieki tat-tkarkir għandu jkun ipprojbit f'ilmijiet b'fond ta' inqas minn 20 metru.
4.
Perjodi meta mhux permess sajd b'ċerti tipi ta' rkaptu
4.1.
Sajd bi kwalunkwe rkaptu rmunkat b'daqs tal-malja tal-manka ta' 90 mm jew akbar, jew xbieki statiċi b'daqs ta' 90 mm tal-malja jew akbar, jew b'xolfa tal-qiegħ, konzijiet ħlief konzijiet tal-wiċċ, xolfa u b'tagħmir tal-iġġiggjar għandu jkun ipprojbit fiż-żoni li ġejjin:
(m)mill-15 ta' Frar sat-30 ta' Marzu fis-Sottodiviżjonijiet 22 sa 24 tal-ICES; u
(n)mill-1 ta' Lulju sal-31 ta' Awwissu fis-Sottodiviżjonijiet 25 sa 28 tal-ICES.
4.2.
Sajd dirett għall-bakkaljaw bl-użu ta' konzijiet tal-wiċċ, fiż-żoni u matul il-perjodi msemmija fil-punt 4.1, għandu jkun ipprojbit.
4.3.
Permezz ta' deroga mill-punt 4.1, bastimenti tas-sajd b'tul totali ta' anqas minn 12-il metru għandhom ikunu permessi jużaw sa ħamest ijiem fix-xahar maqsum f'perjodi ta' mill-anqas jumejn konsekuttivi min-numru massimu ta' jiem li jagħmlu assenti mill-port matul il-perjodi magħluqin imsemmija fil-punt 1. Matul dawn il-ġranet, il-bastimenti tas-sajd jistgħu jgħaddsu x-xbieki tagħhom u jħottu l-art mis-06.00 nhar it-Tnejn sas-18.00 nhar il-Ġimgħa tal-istess ġimgħa.
5.
Restrizzjonijiet fuq is-sajd skont iż-żona
5.1. Għandu jkun ipprojbit li ssir kwalunkwe attività tas-sajd mill-1 ta' Mejju sal-31 ta' Ottubru fiż-żoni magħluqin bit-tgħaqqid sekwenzjali b'linji rombu tal-pożizzjonijiet li ġejjin, imkejlin skont is-sistema tal-koordinati WGS84:
(a) Żona 1:
–55°45′ N, 15°30′ E
–55°45′ N, 16°30′ E
–55°00′ N, 16°30′ E
–55°00′ N, 16°00′ E
–55°15′ N, 16°00′ E
–55°15′ N, 15°30′ E
–55°45′ N, 15°30′ E
(b) Żona 2:
–55°00′ N, 19°14′ E
–54°48′ N, 19°20′ E
–54°45′ N, 19°19′ E
–54°45′ N, 18°55′ E
–55°00′ N, 19°14′ E
(c) Żona 3:
–56°13′ N, 18°27′ E
–56°13′ N, 19°31′ E
–55°59′ N, 19°13′ E
–56°03′ N, 19°06′ E
–56°00′ N, 18°51′ E
–55°47′ N, 18°57′ E
–55°30′ N, 18°34′ E
–56°13′ N, 18°27′ E
5.2.
Sajd dirett għas-salamun b'għeżul, xbieki tat-tħabbil u pariti b'daqs tal-malja ta' 157 mm jew akbar jew b'konzijiet tal-wiċċ għandu jkun permess. L-ebda rkaptu ieħor ma għandu jinżamm abbord.
5.3.
Sajd dirett għall-bakkaljaw bl-irkaptu speċifikat fil-punt 5.2 għandu jkun ipprojbit.
6.
Restrizzjonijiet fuq is-sajd għall-barbun u għall-barbun imperjali
6.1.
Iż-żamma abbord tal-ispeċijiet ta' ħut li ġejjin għandha tkun ipprojbita meta dawn jinqabdu fiż-żoni ġeografiċi u matul il-perjodi msemmijin hawn taħt:
Speċijiet
|
Żoni Ġeografiċi
|
Perjodu
|
Barbun
|
Sottodiviżjonijiet 26, 27, 28 u 29, fin-Nofsinhar ta' 59° 30′ N
Sottodiviżjoni 32
|
Mill-15 ta' Frar sal-15 ta' Mejju
Mill-15 ta' Frar sal-31 ta' Mejju
|
Barbun imperjali
|
Sottodiviżjonijiet 25, 26 u 28 fin-Nofsinhar ta' 56° 50′ N
|
Mill-1 ta' Ġunju sal-31 ta' Lulju
|
6.2.
Sajd dirett bi xbieki tat-tkarkir, tartaruni Daniżi jew irkaptu simili b'daqs tal-malja tal-manka ta' 105 mm jew akbar jew b'għeżul, xbieki tat-tħabbil jew pariti b'daqs tal-malja ta' 100 mm jew akbar għandu jkun ipprojbit. Qabdiet sekondarji ta' barbun u barbun imperjali jistgħu jinżammu abbord u jinħattu l-art f'limitu ta' 10 % ta' piż ħaj tal-qabda totali miżmuma abbord.
Parti D
Miżuri ta' mitigazzjoni għal speċijiet sensittivi
1.
Miżuri sabiex jitnaqqsu qabdiet inċidentali ta' ċetaċji
1.1.
Għandu jkun ipprojbit li bastimenti b'tul totali ta' 12-il metru jew aktar jużaw xbieki statiċi fil-Baħar Baltiku mingħajr l-użu simultanju ta' tagħmir akustiku deterrenti attiv.
1.2.
Il-punt 1.1 m'għandux japplika għal operazzjonijiet tas-sajd magħmulin biss bil-għan uniku ta' investigazzjonijiet xjentifiċi li jsiru bl-awtorizzazzjoni u taħt l-awtorità tal-Istati Membri jew l-Istati Membri kkonċernati u li għandhom l-għan li jiżviluppaw miżuri tekniċi ġodda sabiex inaqqsu l-qbid inċidentali jew il-qtil ta' ċetaċji.
1.3.
L-Istati Membri għandhom jissorveljaw u jivvalutaw, permezz ta' studji xjentifiċi jew proġetti pilota, l-effettività tat-tagħmir akustiku deterrenti fl-industriji tas-sajd u ż-żoni kkonċernati.
2.
Miżuri speċjali għall-protezzjoni tas-sallur
Iż-żamma abbord ta' sallur maqbud bi kwalunkwe rkaptu attiv għandha tkun ipprojbita. Meta jinqabad inċidentalment, is-sallur m'għandhiex issirlu ħsara u għandu jinħeles mill-ewwel.
ANNESS IX
Il-Baħar Mediterran
Parti A
Minimi ta' referenza għall-konservazzjoni
Speċijiet
|
Żona Sħiħa
|
Spnott (Dicentrarchus labrax)
|
25 cm
|
Sparlu (Diplodus annularis)
|
12-il cm
|
Mogħża (Diplodus puntazzo)
|
18-il cm
|
Sargu abjad (Diplodus sargus)
|
23 cm
|
Xirgħien (Diplodus vulgaris)
|
18-il cm
|
Inċova (Engraulis encrasicolus)
|
9 cm1
|
Ċeren u Dott (Epinephelus spp.)
|
45 cm
|
Mingus (Lithognathus mormyrus)
|
20 cm
|
Marlozz (Merluccius merluccius)
|
20 cm
|
Trilja tal-ħama (Mullus spp.)
|
11-il cm
|
Bażuga (Pagellus acarne.)
|
17-il cm
|
Paġella ħamra (Pagellus bogaraveo)
|
33 cm
|
Ħanżir tal-fond (Polyprion americanus.)
|
45 cm
|
Sardina (Sardina pilchardus)
|
11-il cm2
|
Kavalli (Scomber spp.)
|
18-il cm
|
Lingwata komuni (Solea vulgaris)
|
20 cm
|
Awrat (Sparus aurata)
|
20 cm
|
Sawrell (Trachurus spp.)
|
15-il cm
|
Skampu (Nephrops norvegicus)
|
20 mm CL3
70 mm TL3
|
Awwista (Homarus gammarus)
|
105 mm CL3
300 mm TL3
|
Awwisti tal-ilma ħelu (Palinuridae)
|
90 mm CL3
|
Gamblu roża tal-Mediterran (Parapenaeus longirostris)
|
20 mm CL3
|
Scallop (Pecten jacobaeus)
|
10 cm
|
Arzelli (Venerupis spp.)
|
25 mm
|
Gandoffli (Venus spp,)
|
25 mm
|
1 L-Istati Membri jistgħu jaqilbu d-daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni f'110 kampjuni kull kg.
2L-Istati Membri jistgħu jaqilbu d-daqs minimu ta' referenza għall-konservazzjoni f'55 kampjun kull kg.
3CL – tul tal-karapaċa; TL – tul totali.
Parti B
Qisien tal-malji
1.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għal irkaptu rmunkat
Id-daqsijiet tal-malji tal-manka li ġejjin għandhom japplikaw fil-Mediterran.
Daqs tal-Malja tal-Manka1
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Manki b'malji kwadri ta' 40 mm2
|
Żona sħiħa
|
Manka b'malji forma ta' djamant ta' 50mm2 tista' tintuża bħala alternattiva għall-manka b'malji kwadri ta' mill-anqas 44 mm fuq talba ġġustifikata tal-kaptan tal-bastiment
|
Mill-anqas 20mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għas-sardin u l-inċova
|
Mill-anqas 14-il mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar bi xbieki tat-tidwir
|
1Għandu jkun ipprojbit l-użu ta' xbieki bi ħxuna tal-ispag akbar minn 3 mm jew bi spag doppju; jew xbieki bi ħxuna tal-ispag akbar minn 6 mm fi kwalunkwe parti minn xibka tat-tkarkir tal-qiegħ.
2 Tip wieħed biss ta' xibka (jew bil-malji kwadri ta' 40 mm jew bil-malji forma ta' djamant ta' 50 mm) huwa permess li jinżamm abbord jew jintuża.
2.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għax-xbieki statiċi
Id-daqsijiet tal-malja għax-xbieki statiċi li ġejjin għandhom japplikaw fil-Mediterran.
Daqs tal-Malja
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 16-il mm
|
Żona sħiħa
|
Xejn
|
Parti Ċ
Restrizzjonijiet fuq l-użu ta' rkaptu tas-sajd
1.
Restrizzjonijiet fuq l-użu tal-gangmi
Il-wisgħa massima tal-gangmi għandha tkun ta' 3 metri, ħlief għal gangmi użati għal sajd dirett għal sponoż.
2.
Restrizzjonijiet fuq l-użu ta' tartaruni tal-borża
It-tul ta' tartaruni tal-borża u tartaruni mingħajr borża għandu jkun ristrett għal 800 metru b'fond ta' 120 metru, ħlief fil-każ ta' tartaruni tal-borża użati għal sajd dirett għat-tonn.
3.
Restrizzjonijiet fuq l-użu ta' xbieki statiċi
3.1.
Għandu jkun ipprojbit l-użu tax-xbieki statiċi li ġejjin:
(o)Parit bi profondità ta' aktar minn 4 metri
(p)Għażel tal-qiegħ jew parit u għażel ikkombinati bi profondità ta' aktar minn 10 metri ħlief meta dawn ix-xbieki jkunu iqsar minn 500 metru, fejn tkun permessa profondità ta' mhux aktar minn 30 metru.
3.2.
Għandu jkun ipprojbit l-użu ta' kwalunkwe għażel, xibka tat-tħabbil jew parit mibnija bi ħxuna tal-ispag eħxen minn 0,5mm.
3.3.
Għandu jkun ipprojbit li jkun hemm abbord jew jiġu ssettjati aktar minn 2,500 metru ta' għeżul u pariti kkombinati u 6,000 metru ta' kwalunkwe għażel, xibka tat-tħabbil jew parit.
4.
Restrizzjonijiet fuq l-użu ta' konzijiet
4.1.
Għandu jkun ipprojbit għal bastimenti tas-sajd b'konzijiet tal-qiegħ li jkollhom abbord jew jużaw aktar minn 5,000 sunnara ħlief għal bastimenti li jagħmlu vjaġġi tas-sajd ta' aktar minn 3 ijiem li jista' jkollhom abbord jew jużaw mhux aktar minn 7,000 sunnara.
4.2.
Għandu jkun ipprojbit għal bastimenti tas-sajd b'konzijiet tal-wiċċ li jkollhom abbord jew jużaw aktar min-numru ta' snanar għal kull bastiment kif ġej:
(q)2,000 sunnara meta jsir sajd dirett għat-tonn;
(r)3,500 sunnara meta jsir sajd dirett għall-pixxispad; u
(s)5,000 sunnara meta jsir sajd dirett għall-alongi.
4.3.
Kull bastiment li sejjer jagħmel vjaġġ tas-sajd ta' aktar minn jumejn jista' jkollu abbord numru ekwivalenti ta' snanar żejda.
5.
Restrizzjonijiet fuq l-użu ta' nases u kavetti
Għandu jkun ipprojbit li jkun hemm abbord jew jiġu ssettjati aktar minn 250 nassa jew kavetta għal kull bastiment sabiex jinqabdu krustaċji tal-qiegħ (inklużi Plesionika spp., Pasiphaea spp. jew speċijiet simili).
6.
Restrizzjonijiet fuq is-sajd dirett għall-paġell aħmar
Is-sajd dirett għall-paġell aħmar (Pagellus bogaraveo) bl-irkaptu li ġej għandu jkun ipprojbit:
–għeżul, xbieki tat-tħabbil jew pariti b'daqs tal-malji iżgħar minn 100 mm;
–konzijiet bi snanar ta' tul totali ta' anqas minn 3,95cm u ħxuna ta' anqas minn 1,65 cm.
Parti D
Miżuri ta' mitigazzjoni għal speċijiet sensittivi
1.
Miżuri sabiex jitnaqqsu qabdiet inċidentali ta' ċetaċji
1.1.
Għandu jkun ipprojbit li bastimenti ta' 12-il metru jew aktar f'tul totali jużaw xbieki statiċi fil-Baħar Mediterran mingħajr l-użu simultanju ta' tagħmir akustiku deterrenti attiv.
1.2.
Il-punt 1.1 ma għandux japplika għal operazzjonijiet tas-sajd magħmulin biss bil-għan uniku ta' investigazzjonijiet xjentifiċi li jsiru bl-awtorizzazzjoni u taħt l-awtorità tal-Istati Membri jew l-Istati Membri kkonċernati u li għandhom l-għan li jiżviluppaw miżuri tekniċi ġodda sabiex inaqqsu l-qbid inċidentali jew il-qtil ta' ċetaċji.
1.3.
L-Istati Membri għandhom jissorveljaw u jivvalutaw, permezz ta' studji xjentifiċi jew proġetti pilota, l-effettività tat-tagħmir ta' mitigazzjoni kif deskritt fil-punt 1.1 fil-postijiet tas-sajd u ż-żoni kkonċernati.
2.
Miżuri sabiex jitnaqqsu l-qabdiet inċidentali ta' għasafar tal-baħar
Bastimenti tas-sajd b'konzijiet fil-baħar Mediterran għandhom jużaw mill-anqas tnejn mill-miżuri ta' mitigazzjoni li ġejjin: naffara tal-għasafar, linji mtaqqla, l-issettjar tal-irkaptu tal-konz billejl bid-dawl abbord minimu meħtieġ għas-sikurezza.
ANNESS X
Il-Baħar l-Iswed
Parti A
Minimi ta' referenza għall-konservazzjoni
Speċijiet
|
Daqs Minimu ta' Referenza għall-Konservazzjoni
|
Barbun imperjali (Psetta maxima)
|
45 cm
|
Parti B
Qisien tal-malji
1.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għal irkaptu rmunkat
Id-daqsijiet tal-malja tal-manka li ġejjin għandhom japplikaw fil-Baħar l-Iswed:
Daqs tal-Malja tal-Manka
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 50 mm
|
Żona sħiħa
|
Bħala alternattiva jistgħu jintużaw manki b'malji kwadri ta' 40 mm
|
2.
Daqsijiet tal-malja tal-linja bażi għax-xbieki statiċi
Id-daqsijiet tal-malja għax-xbieki statiċi li ġejjin għandhom japplikaw fil-Baħar l-Iswed:
Daqs tal-Malja
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 400 mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għall-barbun imperjali
|
Parti Ċ
Żoni magħluqin jew ristretti
Għeluq Staġunali għall-protezzjoni tal-barbun imperjali
Sajd dirett, trasbord, ħatt u l-ewwel bejgħ ta' barbun imperjali għandhom ikunu permessi mill-15 ta' April sal-15 ta' Ġunju kull sena fl-ilmijiet tal-Unjoni tal-Baħar Iswed.
Parti D
Miżuri ta' mitigazzjoni għal speċijiet u ħabitats sensittivi
1.
Miżuri sabiex jitnaqqsu l-qabdiet inċidentali ta' ċetaċji
1.1.
Għandu jkun ipprojbit li bastimenti b'tul totali ta' 12-il metru jew aktar jużaw xbieki statiċi fis-sottożoni VIII u IX tal-ICES, mingħajr l-użu simultanju ta' tagħmir akustiku deterrenti attiv.
1.2.
Il-punt 1.1 ma għandux japplika għal operazzjonijiet tas-sajd magħmulin biss bil-għan uniku ta' investigazzjonijiet xjentifiċi li jsiru bl-awtorizzazzjoni u taħt l-awtorità tal-Istati Membri jew l-Istati Membri kkonċernati u li għandhom l-għan li jiżviluppaw miżuri tekniċi ġodda sabiex inaqqsu l-qbid inċidentali jew il-qtil ta' ċetaċji.
1.3.
L-Istati Membri għandhom jissorveljaw u jivvalutaw, permezz ta' studji xjentifiċi jew proġetti pilota, l-effettività tat-tagħmir ta' mitigazzjoni kif deskritt fil-punt 1.1 fil-postijiet tas-sajd u ż-żoni kkonċernati.
2.
Restrizzjonijiet fuq l-użu ta' xbieki tat-tkarkir u gangmi
L-użu ta' xbieki tat-tkarkir jew gangmi f'fond akbar minn 1000 metru għandu jkun ipprojbit.
ANNESS XI
Ir-Reġjuni Ultraperiferiċi
Parti A
Daqsijiet tal-malja bażiċi għal irkaptu rmunkat
Id-daqsijiet tal-malja tal-manka li ġejjin għandhom japplikaw fir-Reġjuni Ultraperiferiċi.
Daqs tal-Malja tal-Manka
|
Żoni Ġeografiċi
|
Kundizzjonijiet
|
Mill-anqas 100 mm
|
L-ibħra kollha barra mill-kosta tad-dipartiment Franċiż ta' Guyana li jaqgħu taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni ta' Franza.
|
Xejn
|
Mill-anqas 45 mm
|
L-ibħra kollha barra mill-kosta tad-dipartiment Franċiż ta' Guyana li jaqgħu taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni ta' Franza.
|
Sajd dirett għall-gamblu (Penaeus subtilis, Penaeus brasiliensis, Xiphopenaeus kroyeri).
|
Mill-anqas 14-il mm
|
Żona sħiħa
|
Sajd dirett għal speċijiet pelaġiċi żgħar bi xbieki tat-tidwir
|
Parti B
Żoni magħluqin jew ristretti
Restrizzjonijiet fuq attivitajiet tas-sajd fiż-żona ta' 24 mil madwar Mayotte
Il-bastimenti għandhom ikunu pprojbiti milli jużaw tartaruni tal-borża fuq tonn u speċijiet ta' ħut li jixbhu lit-tonn sa 24 mil mill-kosti ta' Mayotte, imkejla mil-linji bażi minn fejn jitkejlu l-ibħra territorjali.