32002R0535



Official Journal L 080 , 23/03/2002 P. 0022 - 0028


Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 535/2002

tal-21 ta’ Marzu 2002

li jemenda l-Anness Ċ għad-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE u li jemenda d-Deciżjoni 2000/330/KE

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1964 dwar problemi ta’ saħħa ta’ l-annimali li jaffetwaw il-kummerċ intra komunitarju ta’ l-annimali intrakomunitarju ta’ l-annimali tal-fart u l-majjali [1], kif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/298/KE [2], u b’mod partikulari l-Artikolu 16(1), u t-tieni paragrafu tiegħu,

Billi:

(1) Fil-11 ta’ Ottubru 1999 il-Kumitat Xjentifiku dwar is-saħħa ta’ l-Annimali u benesseri ta’ l-Annimali adotta rapport [3] dwar il-modifka ta’ l-Anness tekniku tad-Direttiva 64/432/KEE li tieħu kont ta’ l-iżviluppi xjentifiċi dwar it-tuberkolożi, il-bruċllożi u l-lewkożi bovina enzootika.

(2) Skond l-imsemmi rapport, it-testijiet għad-deni irqiq għandhom jsiru skond il-Manwal ta’ Standards għat-Testijiet Djanjostiċi u Vaċċini, Tielet Edizzjoni, 1996, ta’ l-Office Internationale des Epizooties (OIE).

(3) F’Awissu 2001 l-OIE ippubblikat ir-Raba’ Edizzjoni 2000 ta’ l-imsemmi Manwal, li jinkludi ċerti modifiki fid-deskrizzjoni tat-testijiet dwar il-bruċellozi.

(4) Kien għaldaqstant neċessarju illi jiġi emendat l-Anness Ċ għad-Direttiva 64/432/KEE sabiex jitfasslu proċeduri ta’ ittestjar applikabbli għall-fini ta’ sorvelljanza u ta’ kummerċ fi ħdan il-Komunità li jirriflettu kemm jista’ jkunu l-istandards ta’ l-OIE iżda wkoll sabiex jieħdu in konsiderazzjoni l-parir tal-Kumitat Xjentifiku u tal-Laboratorji Nazzjonali ta’ Riferiment fl-Istati Membri li jikkooperaw fi kwadru ta’ l-Unjoni Ewropea tal-Laboratorji Nazzjonali tan-networks ta’ l-Unjoni Ewropea ta’ Laboratorji Nazzjonali ta’ Riferenza ta’ riferiment dwar il-Bruċellosi.

(5) Id-deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/330/KE tat-18 ta’ April 2000 li tawtorizza t-testijiet għar-riċerka ta’ l-antikorpi kontra l-bruċellosi bovina fil-kwadru tad-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE [4] għandha tiġi emendata minnufih.

(6) Il-miżuri f’dan ir-Regolament huma konformi mal-parir tal-Kumitat Veterinarju,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Anness Ċ għad-Direttiva 64/432/KEE jiġi sostitwit bl-Anness għar-Regolament preżenti.

Artikolu 2

Id-Deċiżjoni Nru 2000/330/KE hija emendata kif ġej:

1. L-Artikolu 1 qed jiġi sostitwit b'dan li ġej:

"Artikolu 1

It-test tal-fissazzjoni tal-kompliment, it-testijiet ta’ l-antiġeni tal-bruċella tamponat u t-testijiet ta’ l-ELISA li jsiru skond il-provvedimenti ta’ l-Anness Ċ tad-Direttiva 64/432/KEE huma hawnhekk approvati għal fini taċ-ċertifikazjoni."

2. L-Anness huwa imħassar.

Artikolu 3

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara il-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussel, 21 Marzu 2002.

Għall-Kummissjoni

David Byrne

Membru tal-Kummissjoni

[1] ĠU 121, tad- 29.7.1964, p. 1977/64.

[2] ĠU L 102, tat-12.4.2001, p. 63.

[3] SANCO/B3/R10/1999.

[4] ĠU L 114, tat-13.5.2000, p. 37.

--------------------------------------------------

ANNESS

"

ANNESS C

BRUĊELLOSI

1. IDENTIFIKAZZJONI TA’ L-AĠENT

Id-dimostrazzjoni permezz ta’ tbajja’ aċido-rezistenti jew immuno speċifiċi ta’ organiżmi bil-morfoloġija tal-bruċella fil-materjal ta’ l-abort, fit-tnixxijja vaġinali jew fil-ħalib tagħti prova ta’deni rqieq, speċjalment jekk tkun sostnuta minn testijiet seroloġiċi.

Wara l-iżolament l-ispeċi u l-biovarjanti għandhom jiġu identifikati permezz ta’ lisi faġika u/jew testijiet ta’ metaboliżmu ossidativ, kriterji kulturali, biokemikali u seroloġiċi.

It-teknika u l-metodi użati, l-istandardizazzjoni u l-interpretazzjoni tar-riżultati għandom ikunu konformi ma’ dak preskritt fil-manwal ta’ l-Istandards ta’ l-IOE dwar it-testijiet Djanjostiċi u Vaċċini, Raba’ Edizzjoni, 2000, Kapitolu 2.3.1 (bruċellosi bovina), Kapitolu 2.4.2 (bruċellosi kaprina u ovina) u Kapitolu 2.6.2 (brċeullosi porċina).

2. TESTIJIET IMMUNOLOĠIĊI

2.1. Standards

2.1.1. Iċ-ċipp nru 99 ta’ weybridge jew iċ-ċipp USDA 1119-3 tal-biovarjanti tal-Bruċellosa abortus għandhom jiġu utilizzati għall-preparazzjoni ta’ l-antiġeni kollha użati fit-test rosa bengala (RBT), fit-test sero-agglutinazjoni (SAT), fit-test ta’ fissazzjoni tal-kompliment (CFT) u fit-test taċ-ċirku fuq il-ħalib (MRT).

2.1.2. Is-serum standard ta’ riferiment għat-testijiet -RBT, SAT, CFT u MRT huwa s-serum standard internazzjonali ta’ l-OIE (OIEISS) qabel imsejjaħ it-tieni serum internazjonali standard anti-bruċella abortus tal-WHO (ISAbS).

2.1.3. Is-seri standard ta’riferiment għall-ELISA huma:

- l-OIEISS,

- Is-serum standard ELISA pożittiv b’mod dgħajjef ta’l-OIE (OIEELISAWPSS),

- Is-serum standard ELISA pożittiv b’mod ta’ l-OIE qawwi (OIEELISASPSS),

- Is-serum standard negattiv ta’ l-OIE (OIEELISANSS).

2.1.4. Is-seri standard fuq elenkati huma disponibbli mill-Aġenzija tal-Laboratorji Veterinarji (VLA), Weybridge, ir-Renju Unit.

2.1.5. L-OIEISS, l- OIEELISAWPSS, l-OIEELISASPSS u l-OIEELISANSS huma standards internazzjonali primarji li minnhom standards nazzjonali ta’ riferiment sekondarji ("standards ta’ xogħol") għandhom jiġu stabbiliti għal kull test f’kull Stat Membru.

2.2. Testijiet ta’ immuno-assorbiment enżimatiku (ELIZA) jew testijiet oħra ta’ agglutinazzjoni għall-individwalizzazzjoni tal-bruċellosi bovina fis-serum jew fil-ħalib.

2.2.1. Materjali u re-aġenti

It-teknika użata u l-interpretazzjoni għandhom ikunu ġew validati skond il-prinċipji stabbiliti fil- Kapitolu 1.1.3 tal-manwal ta’ l-Istandards għat-Testijiet Djanjostiċi u Vaċċini, ta’ l-OIE Raba’ Edizzjoni, 2000, u għandhom ta’ l-anqas jinkludu studji tal-laboratorju u djanjostiċi.

2.2.2. Standardizzazzjoni tat-test

2.2.2.1. Standardizzazzjoni tal-proċedura tal-kampjuni individwali tas-serum:

(a) pre-dilwizzjoni ta’ 1/150 [1] ta’ l-OIEISS jew pre-dilwizzjoni ta’ 1/2 ta’ l-OIEELISAWPSS jew dilwit minn qabel ta’ 1/16 ta’ l-OIEELISASPSS magħmula b’serum negattiv (jew f’taħlita ta’ seri negattivi) għandha tagħti reazzjoni pożittiva;

(b) pre-dilwizzjoni ta’ 1/600 ta’ l-OIEISS jew pre-dilwizzjoni ta’ 1/8 ta’ l-OIEELISAWPSS jew pre-dilwizzjoni ta’ 1/64 ta’ l-OIEELISASPSS magħmula f’serum negattiv (jew taħlita ta’ seri negattivi) għandha tagħti reazzjoni negattiva;

(ċ) l-OIEELISANSS għandha dejjem tagħti reazzjoni negattiva.

2.2.2.2. Standardizzazzjoni tal-proċedura ta’ l-ittestjar tat-taħlit tal-kampjuni tas-seru:

(a) pre-dilwazzjoni ta’ 1/50 ta’ l-OEISS jew pre-dilwazzjoni ta’1/2 ta’ l-OEISS dilwit minn qabel ta’ 1/150 ta’ l-OIEISS jew dilwit minn qabel ta’ 1/2 ta’ l-OIEELISAWPSS jew predilwazzjoni ta’ 1/16 ta’ l-OIEELISASPSS magħmula f’serum negattiv (jew f’taħlita ta’ seri negattivi) u mill-ġdid dilwita ma’ seri negattivi għal dak in-numru ta’ drabi daqs in-numri ta’ kampjuni li jikkomponu t-taħlita għandha tagħti reazzjoni pożittiva;

(b) l-OIEELISANSS għandha dejjem tagħti reazzjoni negattiva;

(ċ) it-test għandu jkun adegwat sabiex jindividwalizza infezzjoni f’annimal wieħed mill-grupp ta’ annimali, li l-kampjuni tagħhom tas-serum kienu ġew imħallta.

2.2.2.3. Standardizzazzjoni tal-proċedura tal-kampjuni ta’ ħalib imħallat jew ta’ xorrox:

(a) pre-dilwizzjoni ta’ 1/1000 ta’ l-OIEISS jew pre-dilwizzjoni ta’ 1/16 ta’ l-OIEELISAWPSS jew pre-dilwizzjoni ta’ 1/125 ta’ l-OIEELISASPSS magħmula f’serum negattiv (jew f’taħlita ta’ seri negattivi) u mill-ġdid dilwita 1/10 f’ħalib negattiv għandha tagħti reazzjoni pożittiva;

(b) l-OIEELISANSS dilwita 1/10 f’ħalib negattiv għandha dejjem tagħti reazzjoni negattiva;

(ċ) it-test għandu jkun adegwat sabiex jindividwalizza l-infezzjoni f’annimal wieħed mill-grupp ta’ annimali, li l-kampjuni tal-ħalib u tax-xorrox tagħhom ikunu nġabru flimkien.

2.2.3. Kondizzjonijiet għall-utilizzazzjoni ta’ l-ELISA għad-djanjożi tal-bruċellosi bovina:

2.2.3.1. Fl-utilizzazzjoni ta’ l-imsemmija kondizzjonijiet ta’ kalibrazjoni għall-ELISA fuq il-kampjuni tas-serum, is-sensittività djanjostika ta’ l-ELISA għandha tkun daqs jew aktar mill-RBT jew CFT meħuda in kunsiderazzjoni s-sitwazzjoni epidemioloġika li fiha tkun tiġi utilizzata.

2.2.3.2. Fl-utilizzazzjoni ta’ l-imsemmija kondizzjonijiet ta’ kalibrazzjoni għall-ELISA fuq il-kampjuni tas-serum, is-sensittività djanjostika ta’ l-ELISA għandha tkun daqs jew aktar mill-MRT meħuda in kunsiderazzjoni mhux biss is-sitwazzjoni epidemioloġika li fiha tkun tiġi utilizzata.

2.2.3.3. Meta l-ELISA tiġi użata għall-fini ta’ ċertifikazzjoni skond l-Artikolu 6(1) jew għall-istabbiliment jew il-manteniment ta’ l-istatus tal-merħla skond l-Anness A(II)(10), it-taħlit tal-kampjuni tas-serum għandu jsir b’mod illi r-riżultati tat-test ikunu jistgħu jiġu relatati għall-annimali individwali bla ebda dubju ta’ xejn inkluż fit-taħlita. Kull test ta’ konferma għandu jsir fuq il-kampjuni tas-sjeru li jittieħdu fuq l-Annimali individwali.

2.2.3.4. L-ELISA tista’ tintuża fuq kampjun ta’ ħalib miġbur b’ta’ l-inqas 30 % baqar tal-ħalib bil-ħalib. Jekk jintuża dan il-metodu, għandhom jittieħdu miżuri sabiex ikun jista’ jiġi żgurat illi l-kampjuni meħuda għall-eżami jkunu relatati bla ebda dubju għall-Annimali singoli li minnhom ikun meħud il-ħalib. Kull test ta’ konferma għandu jsir fuq il-kampjuni ta’ serum meħud mill-annimali singoli.

2.3. Test ta’ fissazzjoni tal-kompliment (CFT)

2.3.1. L-antiġenu jissostitwixxi f’sospensjoni batterika f’soluzzjoni salina fenolata (NaCl 0,85 % (m/v) u fenol b’0,5 % (v/v)) jew b’tampun veronal. L-antiġeni jistgħu jiġu forniti fi stat konċentrat basta illi fattur ta’ dilwizzjoni li għandu jintuża jiġi indikat fuq it-tikketta tal-flixkun. L-antiġenu għandu jinżamm f’ 4 °C u mhux iffriżat.

2.3.2. Is-seri għandhom jiġu inattivati kif ġej:

- serum bovina: 56 sa 60 °C għal 30 sa 50 minuta,

- serum porċina: 60 °C għal 30 sa 50 minuta.

2.3.3. Sabiex issir ir-reazzjoni ġenwina fil-proċedura tat-test, għandha tiġi utilizzata doża tal-kumpliment ogħla mill-minimu neċessarju għall-emoliżi kompleta.

2.3.4. Sabiex isir it-test ta’fissazzjoni tal-kompliment, il-kontrolli li ġejjin għandhom isiru kull darba:

(a) kontroll ta’ l-effett anti-kumplimentari tas-serum;

(b) kontroll ta’ l-antiġenu;

(ċ) kontroll taċ-ċelluli ħomor tad-demm sensibilati;

(d) kontroll tal-kompliment;

(e) kontroll bl-użu ta’ serum pożittiv ta’ sensibilità fil-bidu tar-reazzjoni;

(f) kontroll ta’ l-ispeċifika tar-reazzjoni bl-użu ta’ serum negattiv.

2.3.5. Kalkolu tar-riżultati

L-OIEISS fih 1000 unità CFT internazzjonali (ICFTU) kull ml. Jekk l-OIEISS jiġi ttestjat b’ċertu metodu r-riżultat jingħata bħala titolu (TOIEISS). Ir-riżultat tat-test tal-kampjun tas-serum mogħti bħala titolu (TTESTSJERU) għandu jiġi espress bħala ICFTU għal kull ml. Sabiex tiġi kkonvertita l-espressjoni ta’ titolu f’ICFTU, il-fattur (F) neċessarju għall-konverżjoni ta’ titolu ta’ kampjun ta’ serum mhux magħruf (TSERUM) ittestjat b’dak il-metodu l-espressjoni ICFTU tinsab f’din il- formula:

F = 1000 × 1/T

OIEISS

il-kontenut ta’ unità internazzjonali għal kull ml ta’ kampjun ta’ serum (ICFTUTSERUM) mill-formula:

ICFTU

= F × T

TSERUM

2.3.6. interpretazzjoni tar-riżultati

Serum li jkun fih 20 ICFTU jew iktar kull ml huwa meqjus bħala pożittiv.

2.4. Test taċ-ċirku fuq il-ħalib (MRT)

2.4.1. L-antiġenu jikkonsisti f’soluzzjoni salina fenolata (NaCl 0,85 % (m/v) u fenol b’0,5 % (v/v)) imtebba’ b’ematossilina. L-antiġenu għandu jinżamm f’4 °C u mhux friżat.

2.4.2. Is-sensibbiltà ta’ l-antiġenu għandha tiġi standardizzata skond l-OIEISS b’tali mod illi l-antiġenu jipproduċi reazzjoni pożittiva f’dilwizzjoni ta’ 1/500 ta’ l-OIEISS fil-ħalib negattiv, waqt illi dilwizzjoni ta’ 1/1000 għandha tkun negattiva.

2.4.3. It-test taċ-ċirku għandu jsir fuq kampjuni li jirrappreżentaw il-kontenut ta’ kull mastella tal-ħalib jew il-kontenut ta’ kull tank fir-razzett.

2.4.4. Il-kampjuni tal-ħalib m’għandhomx ikunu ġew ffriżati, imsaħħna jew suġġetti għal ċaqlieq qawwi.

2.4.5. Ir-reazzjoni għandha ssir bl-użu ta’ wieħed mill-metodi li ġejjin:

- fuq kolonna ta’ ħalib ta’ mill-inqas 25 mm għoli u volum ta’ ħalib ta’ 1 ml li fih jew 0.03 ml jew 0,05 ml ta’ wieħed mill-antiġeni imtebba’ standardizzati jkunu ġew miżjuda,

- fuq kolonna ta’ ħalib ta’ mill-inqas 25 mm għoli u volum ta’ ħalib ta’ 2 ml li fih 0,05 ml ta’ wieħed mill-antiġeni imtebba’ standardizzati jkunu ġew miżjuda,

- fuq volum ta’ ħalib ta’ 8 ml fejn 0,08 ml ta’ wieħed mill-antiġeni imtebba’ standardizzati jkunu ġew miżjuda.

2.4.6. It-taħlita tal-ħalib u l-antiġeni għandha tiġi inkubata f’ 37 °C għal 60 minuta, flimkien ma’ l-istandard ta’ xogħol pożittivi u negattivi. Inkubazzjoni sussegwenti ta’ 16 sa 24 siegħa f’ 4 °C iżżid is-sensittività tat-test.

2.4.7. Interpretazzjoni tar-riżultati:

(a) reazzjoni negattiva: ħalib kulurit, krema bla kulur;

(b) reazzjoni pożittiva:

- ħalib u krema kuluriti b’mod identiku, jew

- ħalib bla kulur u krema kulurita.

2.5. Test tal-pjanċa roża bengalabengal (RBT)

2.5.1. L-antiġenu jikkonsisti f’sospensjoni batterika f’dilwit ta’antiġenu ta’ Bruċella tamponat b’pH ta’ 3,65 ± 0,05, imtebba’ bl-użu tal-kuluranti roża bengala. L-antiġenu għandu jiġi konsenjat lest għall-użu u jinżamm f’4 °C u mhux iffriżat.

2.5.2. L-antiġenu għandu jiġi preparat mingħajr referenza għall-konċentrazzjoni taċ-ċelluli, iżda s-sensibbiltà tiegħu għandha tiġi standardizzata skond l-OIEISS b’tali mod illi l-antiġenu jipproduċi reazzjoni pożittiva b’dilwizzjoni tas-serum ta’1/45 u reazzjoni negattiva b’dilwizzjoni ta’ 1/55.

2.5.3. L-RBT għandu jsir bil-mod li ġej:

(a) serum (20-30 ml) jiġi mħallat ma’ volum ekwivalenti ta’ antiġenu fuq maduma bajda jew platt ta’ l-iżmalt sabiex tiġi prodotta żona ta’ madwar 2 ċm dijametru. It-taħlita tiġi mħallta ġentilment għal 4 minuti f’temperatura ta’ l-ambjent, imbagħad osservata f’dawl tajjeb għall-agglutinazzjoni;

(b) jista’ jiġi użat metodu awtomatizzat iżda għandu jkun sensibbli u preċiż ta’l-anqas daqs il-metodu manwali.

2.5.4. Interpretazzjoni tar-riżultati

Kull reazzjoni viżibbli hija kkunsidrata bħala pożittiva, sakemm ma jkunx hemm nixfa żejda mat-truf.

Standards ta’ ħidma pożittivi u negattivi għandhom jiġu inklużi f’kull serje ta’ testijiet.

2.6. Test tas-sero-agglutinazzjoni (SAT)

2.6.1. L-antiġenu jikkonsisti f’sospensjoni batterika f’salina fenolata (NaCl 0,85 % (m/v) u fenol b’0,5 % (v/v)). Formaldejde ma għandux jintuża.

Antiġeni jistgħu jiġu konsenjati fi stat konċentrat sakemm il-fattur ta’ dilwizjoni li għandu jintuża jiġi indikat fuq it-tikketta tal-flixkun.

EDTA tista’ tiżdied mas-sospensjoni ta’ l-antiġeni ma’ 5 mM tad-dilwizzjoni finali tat-test sabiex jitnaqqas il-livell ta’ pożittivi foloz fit-test tas-sero agglutinazzjoni tas-sjeru. Sussegwentement il-pH ta’ 7,2 għandu jiġi ri-aġġustat fis-sospensjoni ta’ l-antiġenu.

2.6.2. L-OIEISS fih 1000 unità internazzjonali ta’ agglutinazzjoni.

2.6.3. L-antiġenu għandu jiġi preparat mingħar referenza għall-konċentrazzjoni taċ-ċelulli, iżda s-sensibbiltà tiegħu għandha tiġi standardizzata skond l-OIEISS b’tali mod illi l-antiġenu jipproduċi jew agglutinazzjoni ta’ 50 % b’dilwizzjoni finali ta’ serum ta’ 1/600 sa 1/1000 jew agglutinazzjoni ta’ 75 % b’dilwizjoni finali tas-serum ta’ 1/500 sa 1/750.

Huwa wkoll tajjeb illi tiġi mqabbla r-reattività tal-lott ta’ antiġeni ma’ dik ta’ gruppi standardizzati minn qabel billi jiġi utilizzat pakket ta’seri magħrufa.

2.6.4. It-test jsir jew f’prevetti jew f’mikropjastri. It-taħlita ta’ l-antiġenu u dilwizzjoni tas-serum għandha tiġi inkubata għal 16 sa 24 siegħa f’37 °C.

Ta’ l-inqas tliet dilwizzjonijiet għandhom jiġu ppreparati għal kull serum. Id-dilwizzjonijiet ta’ serum sospett għandhom isiru b’tali mod illi l-qari tar-reazzjoni fil-limitu ta’ pożittività jsir fil-prevetta medjana (jew bil-metodu tal-mikropjastri).

2.6.5. Interpretazzjoni tar-riżultati:

Il-grad ta’ agglutinazzjoni tal-bruċella f’serum għandu jiġi espress f’IU kull ml.

Serum li jkun fih 30 IU jew iktar għal kull ml huwa kunsidrat bħala pożittiv.

3. TESTIJIET KUMPLIMENTARI

3.1. Test tal-bruċellożi fil-ġilda (BST)

3.1.1. Kondizzjonijiet għall-użu tal-BST

(a) It-test tal-bruċellożi fil-ġilda m’għandux jintuża minħabba ċ-ċertifikazzjoni tal-kummerċ fi ħdan tal-Komunità.

(b) It-test tal-bruċellożi fuq il-ġilda huwa wieħed mit-testijiet l-aktar speċifiċi għas-sejba tal-bruċellożi fl-annimali mhux vaċċinati, madanakollu d-djanjosi ma għandhiex issir a bażi biss tar-reazzjonijiet fil-ġilda.

(ċ) L-annimali bovini, li jipproduċu riżultat negattiv f’wieħed mit-testijiet serjoloġiċi definti f’dan l-Anness u li jirreaġixxu posittivament għall-BST għandhom jiġu meqjusa bħala infettati.

(d) L-annimali bovini, li jagħtu riżultat posittiv f’wieħed mit-testijiet serjoloġiċi deskritti f’dan l-Anness jistgħu jiġu sottoposti għall-BST sabiex tiġi sostnuta l-interpretazzjoni tar-riżultati tat-testijiet serjoloġiċi, b’mod partikolari billi f’merħliet ħielsa jew uffiċjalment ħielsa mill-bruċellosi reazzjoni inkroċjata ma’ antikorpi kontra batterji oħra ma tistax tiġi eskluża.

3.1.2. It-test għandu jsir permezz ta’ preparazzjoni standardizzata u definita ta’ allerġen kontra l-bruċellożi li ma jkunx fiha antiġenu ta’ lipopolysaccharide u li ma jkunx fihom antiġenu ta’ smooth lipopolysaccharide (LPS) lixx, minħabba li dan jista’ joħloq reazzjonijiet infjammatarji mhux speċifiċi jew jeffetwa t-testijiet seroloġiċi sussegwenti.

Waħda minn tali preparazzjonijiet hija l-Bruċellina INRA preparata minn ċipp mhux lixx ta’ B melitensis. Ir-rekwiżiti għall-produzzjoni jinsabu dettaljati fit-taqsima B2 tal-Kapitolu 2.4.2. tal-Manwal ta’ Standards għat-Testijiet Djanostiċi u Vaċċini ta’ l-OIE, Raba’ Edizzjoni, 2000.

3.1.3. Proċedura tat-test

3.1.3.1. Il-volum ta’ 0,1 ml ta’ allerġen tal-bruċellosi jiġi injettat fil-ġilda fit-tinja tad-denb, fil-ġilda tal-ġenb, jew fil-ġenb ta’ l-għonq.

3.1.3.2. It-test jinqara wara 48-72 siegħa.

3.1.3.3. Il-ħxuna tal-ġilda fil-punt ta’ l-injezzjoni tiġi mkejla bil-kaliper vernier qabell-injezjoni u fir-ri-eżami.

3.1.3.4. Interpretazzjoni tar-riżultati:

Ir-reazzjonijiet qawwija jiġu faċilment rikonoxxuti permezz ta’nefħa u ebusija lokali.

Ħxuna tal-ġilda ta’ 1,5 sa 2 mm għandha tiġi kkunsidrata bħala reazzjoni pożittiva għall-BST.

3.2. Test ta’immuno assorbiment enżimatiku kompetittiv (ELISAK)

3.2.1. Kondizzjonijiet għall-użu ta’ l-ELISAK

(a) L-ELISAK m’għandux jintuża għall-fini ta’ ċertifikazzjoni tal-kummerċ intra-Komunitarju.

(b) L-ELISAK wera illi għandu speċifiċità ogħla minn per eżempju l-ELISA indirett u għaldaqstant jista’ jintuża sabiex isostni l-interpretazzjoni tar-riżultati tat-testijiet seroloġiċi.

3.2.2. Proċedura tat-test

It-test għandu jsir skond kif preskritt fil-Manwal ta’ Standards għal Testijiet Djanostiċi u vaċċinita l-OIE, Raba’ Edizzjoni 2000, Kapitolu 2.3.1(2)(a).

4. LABORATORJI NAZZJONALI TA’ RIFERIMENT

4.1. Kompiti u responsabbiltajiet

Laboratorji nazzjonali ta’ riferiment ikunu responsabbli mill-:

(a) approvazzjoni tar-riżultati ta’ l-istudji ta’ validazzjoni juru l-affidabbiltà tal-metodu tat-test użat fl-Istat Membru;

(b) stabbiliment tan-numru massimu ta’ kampjuni li għandhom jiġu pooled fit-tagħmir ta’ l-ELISA użat;

(ċ) kalibrazzjoni tas-seri standard nazjonali sekondarji ta’ riferiment (standards ta’xogħol) mas-seri standard internazzjonali primarji li għalihom saret referenza fil-paragrafu 2.1;

(d) kontroll ta’ kwalità tal-gruppi kollha ta’ antiġeni u ta’ kits ta’l-ELISA użati fl-Istat Membru;

(e) kooperazzjoni fi ħdan in-networks tal-laboratorji nazzjonali ta’ riferiment għall-bruċellosi fl-Unjoni Ewropea.

4.2. Lista ta’ laboratorji nazzjonali ta’ riferiment

Il-BELĠJU

Centre d'études et de recherches vétérinaires et agrochimiques (CERVA/CODA)

Groeselenberg 99

B-1180

Bruxelles/Brussel

ID-DANIMARKA

Istitut Veterinarju Daniż

Bulowsvej 27

DK-1790

Copenhagen

IL-ĠERMANJA

Bundesinstitut für Gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin (BGVV)

Nationales Veterinärmedizinisches Referenzlabor für Brucellose

Postfach 33 00 13

D-14191

Berlin

IL-GREĊJA

Laboratorju Nazzjonali ta’ Larissa

Dipartment tal- Mikrobijoloġija

6th km tat-Triq Nazzjoanli Larissa-Trikala

GR-4111 10

Larissa

SPANJA

Laboratorio Central de Veterinaria de Santa Fe

Camino del Jau S/N

E-18320

Santa Fe (Granada)

FRANZA

Laboratoire national et OIE/FAO de référence pour la brucellose

Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA)

BP 67

F-94703

Maisons-Alfort

Cedex

L-IRLANDA

Laboratorju tad-Deni Irqiq

Triq Model Farm

Cork

L-Irlanda

L-ITALJA

Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell'Abruzzo e del Molise

Via Campo Boario

I-64100

Teramo

IL-LUSSEMBURGU

Laboratorju Statali tal-Mediċina Veterinarja

54, avenue Gaston Diderich

B.P. 2081

L-1020

Il-Lussemburgu

L-OLANDA

Centraal Instituut voor DierziekteControle

CIDC-Lelystad

Houtribweg 39

P.O. Box 2004

8203 AA

Lelystad

Nederland

L-AWSTRIJA

Bundesanstalt für veterinärmedizinische Untersuchungen

Robert-Koch-Gasse 17

A-2340

Modling

IL-PORTUGALL

Laboratório Nacional de Investigação Veterinária (LNIV)

Estrada de Benfica, n.o 701

P-1549-011

Lisboa

IL-FINLANDJA

Istitut Nazzjoanli tar-riċerka veterinarja u Ikel

Hämeentie 57

PO Box 45

FIN-00581

Helsinki

L-IŻVEZJA

Istitut Nazzjonali Veterinarju

S-751 89

Uppsala

IR-RENJU UNIT

1. Ċentru ta’ Kollaborazzjoni għar-Riferenza u Riċerka tad-Deni Irqiq tal-FAO/WHO

Aġenzija ta’ Laboratorji Veterinarji

New Haw

Addlestone

Surrey

KT15 3NB

Ir-Renju Unit

2. Dipartiment Immuno-Djanjostiku

Diviżjoni tax-Xjenzi Veterinarji

Stoney Road Stormont

Belfast

BT4 3SD

Ir-Renju Unit

"

[1] Għal fini ta’ dan l-Anness, dilwizzjoniiet mogħtija għar-reaġenti likwidi huma espressi bħal, per eżempju, 1/150 tfisser dilwizzjoni ta’ 1 f’150.

--------------------------------------------------