31994L0055



Official Journal L 319 , 12/12/1994 P. 0007 - 0013
Finnish special edition: Chapter 7 Volume 5 P. 0165
Swedish special edition: Chapter 7 Volume 5 P. 0165
L 275 28/10/1996 P. 0001


Id-Direttiva tal-Kunsill 94/55/KE

tal-21 ta' Novembru 1994

dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri fir-rigward tat-trasport tal-merkanzija perikoluża bit-triq

IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, partiklolarment l-Artikolu 75 tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni [1],

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [2],

Jaġixxi bi qbil mal-proċedura stipulata fl-Artikolu 189ċ tat-Trattat [3],

(1) Billi, matul is-snin, kemm it-trasport nazzjonali kif ukoll dak internazzjonali ta' merkanzija perikoluza bit-Triq żdiedu b'mod sinifikanti, b'żieda fil-perikoli fil-każ ta' inċident;

(2) Billi l-Istati Membri kollha ħlief l-Irlanda huma Partijiet Kontraenti tal-Ftehim Ewropew dwar it-Trasport Internazzjonali ta' Merkanzija perikoluza bit-Triq (FPT), li l-applikazzjoni ġeografika tiegħu testendi "l barra mill-Kommunitá u li tistipula regoli uniformi għas-sigurtá fit-trasport internazzjonali ta' merkanzija perikoluza bit-Triq; billi huwa għalhekk mixtieq li dawn ir-regoli jiġu estiżi sabiex ikopru t-traffiku nazzjonali sabiex il-kondizzjonijiet li taħthom merkanzija perikoluza jiġu ttrasportati jiġu armonizzati;"

(3) Billi l-leġislazzjoni Komunitarja ma tkoprix il-miżuri kollha meħtieġa sabiex tiġi assigurata s-sigurtá fit-trasport ta' merkanzija perikoluza u l-miżuri rilevanti nazzjonali jvarjaw minn Stat Membru għal ieħor; billi dawk id-diverġenzi huma xkiel għall-forniment ta' servizzi ta' trasport b'xejn u, barra minn dan, għaċ-ċaqliq ħieles ta' vetturi u ta' apparat għat-trasport; billi sabiex jinqered dan ix-xkiel regoli uniformi applikabbli f'kull trasport intra-Komunitarju jridu jiġu definiti;

(4) Billi azzjoni ta' din in-natura trid titwettaq fuq livell Komunitarju sabiex tkun assigurata l-konsistenza ma leġislazzjoni Komunitarja oħra, sabiex livell soddisfaċenti ta' armonizazzjoni għall-faċilitazzjoni taċ-ċaqliq ħieles ta' merkanzija u ta' servizzi jkun assigurat u sabiex jiġi assigurat livell għoli għall-operazzjonijiet nazzjonali u internazzjonali tat-trasport;

(5) Billi d-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva huma mingħajr preġudizzju għall-impenn tal-Komunitá u ta' l-Istati Membri tagħha, bi qbil ma' l-għanijiet stipulati permezz ta' l-Aġenda 21, il-Kapitolu 19, fil-konferenza KĠMAZ ta' Ġunju 1992 f'Rio de Janeiro, għall-armonizazzjoni futura ta' sistemi għall-klassifikazzjoni ta' sostanzi perikolużi;

(6) Billi m'hemm l-ebda leġislazzjoni Komunitarja li tkopri l-kondizzjonijiet ta' sigurtá li permezz tagħhom aġenti bioloġiċi u mikro-organiżmi modifikati ġenetikament, irregolati permezz tad-Direttivi tal-Kunsill 90/219/KEE [4], 90/220/KEE [5] u 90/679/KEE [6], iridu jiġu ttrasportati;

(7) Billi din id-Direttiva tieħu kont ta' politika Komunitarja oħra fis-setturi tas-sigurtá tal-ħaddiem, kostruzzjoni ta' vetturi u l-protezzjoni ta' l-ambjent;

(8) Billi l-Istati Membri jistgħu jibqgħu jirregolaw kull operazzjoni għat-trasport ta' merkanzija perikoluza mwettqa fit-territorju tagħhom minn vetturi mhux koperti mid-Direttiva independentament minn fejn tkun irrreġistrata l-vettura;

(9) Billi l-Istati Membri jridu jkunu jistgħu japplikaw regolamenti speċifikċi dwar it-traffiku fit-toroq għat-trasport ta' merkanzija perikoluza fit-territorju tagħhom;

(10) Billi l-Istati Membri jridu jkunu jistgħu jżommu l-ħtiġijiet tagħhom dwar il-kontroll tal-kwalitá fir-rigward ta' xi operazzjonijiet ta' trasport nazzjonali sakemm il-Kummissjoni tirraporta lejn il-Kunsill dwar dawn il-materji;

(11) Billi d-disposizzjonjiet tal-FPT jawtorizzaw il-konklużjoni ta' ftehim li jidderoga minnhom, u billi n-numru kbir tal-ftehim konkluż bilateralment bejn l-Istati Membri huwa ta' xkiel għal-forniment b'xejn ta' servizzi ta' trasport ta' merkanzija perikoluza; billi l-inklużjoni tad-dispożizzjonijiet meħtieġa fl-Annessi ta' din id-Direttiva għandhom jisuperaw il-ħtieġa ta' dawk id-derogazzjonijiet; billi jrid ikun hemm żmien tranżitorju li fih l-Isati Membri jistgħu jkomplu japplikaw il-ftehim li hemm bejniethom;

(12) Billi huwa meħtieġ li d-dispożizzjonijiet tal-FPT jiġu kkupjati fil-liġi Komunitarja, inklużi l-ħtiġijiet dwar il-produzzjoni ta' vetturi li jittrasportaw merkanzija perikoluza; billi, f'dan il-kuntest, irid ikun hemm żmien tranżitorju sabiex l-Istati Membri jkunu jistgħu jżommu temporanjamnet dispożizzjonijiet nazzjonali speċifiċi dwar il-ħtiġijiet tal-produzzjoni għal vetturi rreġistrati nazzjonalment;

(13) Billi l-proċeduri ta' l-informazzjoni li hemm fis-settur tal-proposti leġislattivi nazzjonali jridu jintużaw sabiex tiżdied it-trasparenza għall-operaturi ekonomiċi kollha;

(14) Billi fir-rigward ta' trasport nazzjonali, l-Istati Membri jridu jżommu d-dritt li japplikaw regoli li jħarsu r-Rakkomandazzjonijiet multimodali tal-Ġnus Maqgħuda dwar it-Trasport ta' Merkanzija perikoluza, sa fejn il-FPT m'għadhiex armonizzata ma' dawk ir-regoli, li l-iskop tagħhom huwa li jiffaċilitaw it-trasport inter-modali ta' merkanzija perikoluza;

(15) Billi l-Istati Membri jridu jkunu jistgħu jirregolaw jew jipprojbixxu t-trasport bit-Triq ta' merkanzija perikoluza fit-territorji tagħhom, iżda għal raġunijiet li m'humiex dwar is-sigurtá fit-trasport; billi f'dan il-kuntest l-Istati Membri jistgħu jżommu d-dritt fil-każ ta' xi trasportazzjoni ta' sostanżi perikolużi ħafna li jimponu l-użu ta' trasport bil-ferrovija jew bil-passaġġi fuq l-ilma interni jew jistgħu jżommu ppakkjettar speċifiku ħafna għal xi sostanzi perikolużi ħafna;

(16) Billi għall-iskopijiet ta' din id-Direttiva l-Istati Membri jridu jkunu jistgħu japplikaw regoli eħrex jew inqas ħorox għal xi operazzjonijiet ta' trasport imwettqa fit-territorji tagħhom permess ta' vetturi rreġistrati hemmhekk;

(17) Billi l-armonizazzjoni tal-kondizzjonijiet trid tikkunsidra ċirkostanzi nazzjonali speċjali u għalhekk din id-Direttiva trid tkun flessibbli biżżejjed fil-fornimnet lejn l-Istati Membri tal-possibbiltá ta' l-għotja ta' xi derogazzjonijiet; billi l-applikazzjoni ta' żviluppi teknoliġiċi u industrijali ġodda ma tridx tkun mfixkla u dispożizzjoni għandha għalhekk issir għal derogazzjonijiet temporanji;

(18) Billi vetturi rreġistrati fi stati mhux membri jridu jitħallew iwettqu trasport internazzjonali fit-territorji ta' l-Istati Membri jekk ikunu konformi mal-FPT;

(19) Billi għandu jkun possibli l-adattazzjoni ta' malajr ta' din id-Direttiva għall-progress tekniku, sabiex jiġu kkunsidrati dispożizzjonijiet ġodda fil-FPT u sabiex ikun deċiżjoni dwar l-applikazzjoni u l-implementazzjoni ta' miżuri ta' emerġenza fil-każ ta' aċċidenti jew ta' inċidenti; billi jrid ikun stabbilit kumitat għal dak il-għan u trid tkun stabbilita proċedura għall-kooperazzjoni mill-qrib bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni f'dak il-kumitat;

(20) Billi l-Annessi ta' din id-Direttiva għandhom dispożizzjonijiet li jkopru t-taħriġ vokazzjonali ta' xi sewwieqa ta' vetturi li jittrasportaw merkanzija perikoluza bit-Triq; billi, għalhekk, id-Direttiva tal-Kunsill 89/684/KEE tal-21 ta' Diċembru 1994 dwar it-taħriġ vokazzjonali għal xi sewwieqa ta' vetturi li jġorru merkanzija perikoluza bit-Triq [7] għandha titħassar,

ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:

Il-KAPITOLU I

Kamp ta' applikazzjoni, definizzjonijiet u dispożizzjonijiet ġenerali

Artikolu 1

1. Din id-Direttiva għandha tapplika għat-trasport ta' merkanzija perikoluza bit-Triq fl-Istati Membri jew bejniethom. Ma għandiex tapplika għat-trasport ta' merkanzija perikoluza minn vetturi tal-forzi armati jew taħt ir-responsabbiltá tagħhom.

2. Din id-Direttiva m'għandiex, b'dana kollu, taffettwa d-dritt ta' l-Istati Membri, wara kunsiderazzjoni xierqa tal-liġi Komunitarja, li jistipulaw ħtiġijiet rigward:

(a) it-trasport nazzjonali u internazzjonali ta' merkanzija perikoluza fit-territorji tagħhom imwettqa minn vetturi mhux koperti minn din id-Direttiva,

(b) regolamenti dwar it-traffiku bit-Triq speċifiċi għat-trasport nazzjonali u internazzjonali ta' merkanzija perikoluza;

(ċ) kontrolli ta' kwalita' fuq impriżi, b'mod konformi ma' l-istandards ta' l-ISO 9001 u 9001, meta jitwettqu operazzjonijiet nazzjonali tat-trasport li jinvolvu:

(i) sostanzi splussivi u l-artikoli fi Klassi 1, meta l-ammont ta' sostanza splussiva għal kull unit ta' trasport huwa akbar minn:

- 1000 kg għal kull diviżjoni 1.1, jew

- 3000 kg għal kull diviżjoni 1,2, jew

- 5000 kg għal diviżjonijiet 1.3 u 1.5;

(ii) is-sostanzi perikolżi ħafna segwenti f'tankijiet jew f'kontenituri tat-tankijiet b'kapaċitá totali li taqbeż it- 3000 litri:

- sostanzi fi Klassi 2

gass ikklassifikat taħt | (at) |

(bt) |

(b) |

(ċt) |

(ċ) |

- gassijiet likwifikati mkessħin fil-fond ta' 7° (b) u 8° (b),

- sostanzi fi Klassi 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1 u 8

- mhux elenkati taħt (b) jew (c) f'dawk il-klassijiet, jew

- elenkati hemm iżda b'kodiċi ta' perikolu bi tlitt numri jew aktar (iż-żerojiet m'humiex inklużi);

(iii) il-pakketti li ġejjin ta' Klassi 7 (materjali radjuattivi): pakketti ta' materjali fissjonabbli, pakketti ta' tip B (U), pakketti ta' tip B (M).

L-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet nazzjonali dwar dawn il-ħtiġijiet ma tistax tiġi estiża.

Id-dispożizzjonijiet involuti ma jkomplux japplikaw jekk miżuri simili jsiru obligatorji permezz tad-dispożizzjonijiet Komunitarji.

Qabel il-31 ta' Diċembru 1998 il-Kummissjoni għandha tissottometti lejn il-Kunsill rapport li jagħmel estimi ta' l-aspetti ta' sigurtá koperti minn din id-dispożizzjoni flimkien ma' proposta xierqa għall-kontinwazzjoni jew tħassir tagħha.

Artikolu 2

Għall-iskopijiet ta' din id-Direttiva:

- "il-FPT" tfisser il-Ftehim Ewropew dwar it-Trasport Internazzjonali ta' Merkanzija perikoluza bit-Triq, konkluż f'Ġinevra fit-30 ta' Settembru 1957, kif emendat,

- "vettura" tfisser kull vettura tat-triq maħsub għall-użu fuq it-triq, sħieħa jew mhux sħieħa, li mil-anqas ikollha erba' roti u b'disinn għal veloċitá massima li teċċedi l-25 km/s, u l-karrijiet tagħha u, bl-eċċezzjoni ta' vetturi li jiġru fuq linji, u ta' tratturi agrikoli u forestali u kull makkinarju mobili,

- "merkanzija perikoluża" tfisser dawk is-sostanzi u artikoli li t-trasport tagħhom fuq it-triq hija pprojbita jew awtorizzata biss f'ċerti ċirkostanzi mill-Annessi A u B ta' din id-Direttiva,

- "trasport" tfisser kull operazzjoni ta' trasport fuq it-triq imwettqa minn vettura, kollha kemm hi jew parti minnha, fuq toroq pubbliċi fit-territorju ta' Stat Membru, inkluża l-attivitá tat-tgħabbija u tal-ħatt, koperti mill-Annessi A u B, mingħajr preġudizzju għall-arranġamenti stipulati mill-liġijiet ta' l-istati Membri dwar ir-responsabbiltá fir-rigward ta' dawk l-operazzjonijiet.

M'għandiex tinkludi trasport imwettaq kollu kemm hu fil-perimetru ta' żona magħluqa.

Artikolu 3

1. Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 6, merkanzija perikoluza li t-trasport tagħha huwa pprojbit mill-Annessi A u B ta' din id-Direttiva m' għandiex tkun ttrasportata bit-Triq.

2. Sakemm mhux stipulat mod ieħor f'din id-Direttiva, it-trasport ta' merkanzija perikoluza oħra elenkata fl-Annes A għandha tkun awtorizzata sakemm tkun konformi mal-kondizzjonijiet imposti fl-Annessi A u B, b'mod partikolari fir-rigward ta':

(a) l-ippakkjar u l-ittekkettjar tal-merkanzija involuta; u

(b) il-kostruzzjoni, it-tagħmir u l-operazzjoni tajba tal-vettura li ġġorr il-merkanzija nvoluta.

Il-KAPITOLU II

Derogi, restrizzjonijiet u eżenzjonijiet

Artikolu 4

Għall-iskopijiet ta' operazzjonijiet ta' trasport nazzjonali mwettqa minn vetturi rreġistrati fit-territorju tiegħu biss kull Stat Membru jista' jżomm id-dispożizzjonijiet tal-liġi nazzjonali tiegħu dwar it-trasport ta' merkanzija perikoluza bit-Triq li huma konsistenti mar-Rakkomandazzjonijiet tal-Ġnus Maqgħuda dwar it-Trasport ta' Merkanzija perikoluza sakemm l-Annessi A u B ta' din id-Direttiva jiġu riveduti biex jirreflettu dawk ir-rakkmandazzjonijiet. L-Istati Membri kkonċernati għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni kif xieraq.

Artikolu 5

1. Mingħajr preġudizzju għall-leġislazzjoni Komunitarja oħra, b'mod partikolari dik dwar l-aċċess għas-suq, kull Stat Membru għandu jżomm id-dritt, strettament għal raġunijiet apparti milli għas-sigurtá waqt it-trasport, per eżempju raġunijiet ta' sigurtá nazzjonali jew ta' protezzjoni ta' l-ambjent, li jirregola jew jipprojbixxi t-trasport ta' ċerta merkanzija perikoluza fit-territorju tiegħu.

2. Kull regola mposta minn Stat Membru fuq vetturi li jwettqu trasport internazzjonali fit-territorju tiegħu u awtorizzati mill-Marġinal 10 599 ta' l-Anness B għandhom ikunu llimitati fl-iskop lokali, għandhom ikunu japplikaw kemm għal trasport nazzjonali u internazzjonali u ma jistgħux jirriżultaw għal xi diskriminazzjoni.

3. (a) Kull Stat Membru jista' japplika dispożizzjonijiet eħrex li jikkonċernaw it-trasport, bl-eċċezzjoni ta' ħtiġijiet ta' kostruzzjoni, imwettqa minn vetturi reġistrati jew imqiegħda f'ċirkolazzjoni fit-territorju tiegħu.

(b) L-Istati Membri jistgħu, b'dana kollu, jżommu dispożizzjonijiet nazzjonali speċifiċi dwar iċ-ċentri ta' gravitá ta' vetturi bit-tankijiet irreġistrati fit-territorji tagħhom sakemm l-emenda, jekk ikun hemm waħda, tal-Marġinal 211 128 ta' l-Anness B ta' din id-Direttiva, iżda mhux, f'kull każ, wara l-31 ta' Diċembru 1998.

4. Jekk Stat Membru jikkunsidra li d-dispożizzjonijiet ta' sigurtá applikabbli mhumiex biżżejjed, fl-okkażżjoni ta' aċċident jew ta' inċident, biex jillimitaw il-perikoli involuti fit-trasport u jekk hemm il-ħtieġa urġenti li tittieħed xi azzjoni, għandu jinnnotifika lill-Kummissjoni, fl-istadju ta' l-ippjannar, tal-miżuri li jipproponi li jieħu. B'azzjoni konformi mal-proċedura stipulata fl-Artikolu 9, il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi jekk l-implementazzjoni ta' dawk il-miżuri għandhom ikunu awtorizzati u tiddetermina kemm għandhom idumu.

5. L-Istati Membri jistgħu jżommu kwalunkwe dispożizzjoni nazzjonali applikabbli fil-31 ta' Diċembru 1996 fir-rigward ta':

- it-trasport ta' sostanzi fil-Klassi 1.1,

- it-trasport ta' gassijiet tossiċi, gassijiet li m'humiex stabbli u/jew li jistgħu jaqbdu fil-Klassi 2,

- it-trasport ta' sostanzi li għandhom diossini jew furani,

- it-trasport f'tankijiet jew f'kontenituri bit-tankijiet ta' aktar minn 3000 litri ta' likwidi tal-Klassijiet 3, 4.2, 4.3, 5.1, 6.1 jew 8 li ma jidhrux taħt (b) u (ċ) f'dak il-klassijiet.

Dawn id-dispożizzjonijiet jistgħu jikkonċernaw biss:

- il-projbizzjoni ta' dawk l-oprazzjonijiet ta' trasport meta jistgħu jitwettqu bil-ferrovija jew bil-passaġġi fuq l-ilma interni,

- ħtieġa li jsegwu xi rottot preferiti,

- kull dispożizzjoni oħra dwar l-ippakkjar ta' sostanzi li għandhom diossini jew furani.

Dawn id-dispożizzjonijiet ma jistgħu jiġu estiżi jew isiru eħrex. L-Istati Membri għandhom jikkommunikaw dawn id-dispożizzjonijiet nazzjonali lejn il-Kummissjoni, li trid tinforma lill-Istati Membri l-oħra kif xieraq.

Artikolu 6

1. Kull Stat Membru jista' jawtorizza t-trasport bit-Triq fit-territorju tiegħu ta' merkanzija perikoluza klassifikati, ippakkjati u ttikkjettati b'mod konformi mal-ħtiġijiet internazzjonali tat-trasport marittimu jew bl-arja kull meta l-operazzjoni tat-trasport tinvolvi vjaġġ fuq il-baħar jew bl-ajru.

2. Kwalunkwe dispożizzjonijiet fl-Annessi A u B dwar l-użu ta' lingwi fl-immarkar rilevanti jew fid-dokumentazzjoni ma jridux japplikaw għal-operazzjonijiet ta' trasport ikkonfinati fit-territorju ta' Stat Membru wieħed. L-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw l-użu ta' lingwi oħra apparti minn dawk li hemm provvediment dwarhom fl-Annessi għal operazzjonijiet tat-trasport imwettqa fit-territorji tagħhom.

3. Fit-territorju tiegħu kull Stat Membru jista jawtorizza l-użu ta' vetturi kkostruwiti qabel l-1 ta' Jannar 1997 li ma humiex konformi ma din id-Direttiva, iżda li kienu ġew kostruwiti b'konformità mal-ħtiġijiet nazzjonali eżistenti fil-31 ta' Diċembru 1996 basta li dawk il-vetturi jinżammu fil-livelli ta' sigurtá meħtieġa.

4. Kull Stat Membru jista' jżomm dispożizzjonijiet tal-leġislazzjoni nazzjonali tiegħu fis-seħħ fil-31 ta' Diċembru 1996 dwar il-kostruzzjoni, l-użu u l-kondizzjonijiet ta' trasport ta' reċipjenti ġodda fis-sens tal-Marġinal 2 212 ta' l-Anness A u tankijiet ġodda li ma humiex konformi mal-Annessi A u B, sakemm referenzi għall-istandards għall-kostruzzjoni u għall-użu ta' tankijiet u reċipjenti bl-istess rabta tad-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva jkunu miżjuda mal-Annessi A u B u fl-ebda każ mhux aktar tard mil-31 ta' Diċembru 1998. Reċipjenti u tankijiet kostruwiti qabel l-1 ta' Jannar 1999 u miżmuma fil-livelli ta' sigurtá meħtieġa jistgħu jkomplu jintużaw taħt il-kondizzjonijiet oriġinali.

5. Kull Stat Membru jista' jżomm dispożizzjonijiet nazzjonali barra minn dawk stipulati fl-Annessi A u B fir-rigward tar-referenza tat-temperatura għat-trasport fit-territorju tiegħu ta' gassijiet likwifikati jew taħlit ta' gassijiet likwifikati sakemm dispożizzjonijiet li jirrrigwardjaw ir-referenza tat-temperaturi għal żoni klimatiċi speċifikati jkunu inkorporati fl-istandards Ewropej u referenzi għal dawk l-istandards jiżdiedu ma' l-Annessi A u B.

6. Kull Stat Membru jistgħu jħalli l-użu, għat-trasport fit-territorju tiegħu, ta' ippakkjar ikkostruwit iżda mhux iċċertifikat b'mod konformi mal-FPT qabel l-1 ta' Jannar 1997 sakemm dak l-ippakkjar juri d-data tal-produzzjoni u jista' jgħaddi t-testijiet stipulati fil-leġislazzjoni nazzjonali fis-seħħ l-31 ta' Diċembru 1996 u sakemm dak l-ippakkjar kollu jinżamm fil-livelli ta' sigurtá rilevanti (inklużi l-ittestjar u l-ispezzjoni fejn huma meħtieġa), b'mod konformi ma' l-iskema li ġejja: kontenituri metalliċi intermedjari għal-massa u tankijiet tal-ħadid li jeċċedu kapaċitá ta' iktar minn 50 litru, sa' 15-il sena wara d-data tal-manifattura tagħhom; ippakkjar metalliku ieħor, sa ħames snin wara d-data tal-manifattura ippakkjar metalliku u l-ippakkjar tal-plastic kollu, sa ħames snin wara d-data tal-manifattura iżda mhux wara l-31 ta' Diċembru 1998.

7. Kull Stat Membru jista' jħalli t-trasport fit-territorju tiegħu ta' xi merkanzija perikoluza ippakkjati qabel l-1 ta' Jannar 1997 sal-31 ta' Diċembru 1998, basta li l-merkanzija huma kklassifikati, ippakkjati u ittikkjettati b'mod konformi mal-ħtiġijiet ta' leġislazzjoni nazzjonali fis-seħħ qabel l-1 ta' Jannar 1997.

8. Kull Stat Membru jista' jżomm id-dispożizzjonijiet ta' leġislazzjoni nazzjonali fis-seħħ fil-31 ta' Diċembru 1996 dwar il-wirja ta' kodiċi ta' azzjoni ta' emerġenza minflok in-numru ta' identifikazzjoni ta' perikolu stipulat fl-Anness B għal operazzjonijiet ta' trasport imwettqa fit-territjoru tiegħu minn vetturi reġistrati f'dak it-territorju.

9. Kull Stat Membru jista', wara konsultazzjoni mal-Kummissjoni, iżomm dispożizzjonijiet inqas stretti minn dawk stipulati fl-Annessi A u B ta' din id-Direttiva għat-trasport fit-territorju tiegħu ta' ammonti żgħar ta' xi sustanzi perikoluzi, bl-eċċezzjoni ta' sostanzi li għandhom livell medju jew għoli ta' radjuattivitá.

10. Sakemm is-sigurtá ma tkunx kompromessa, l-Istati Membri jistgħu jagħtu derogi temporanji mill-Annessi A u B għall-iskop tat-twettiq fit-territorji tagħhom tal-provi meħtieġa qabel l-emendi ta' dawk l-Annessi sabiex jiġu addatti għall-iżviluppi teknoloġiċi u industrijali. Il-Kummissjoni għandha tkun avżata dwar dan u għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħra kif xieraq.

Deroga temporanja miftehma bejn l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri fuq il-bażi tal-Marġinali 2010 u 10602 ta' l-Annessi A u B iridu jieħdu l-forma ta' ftehim multilaterali proposti lejn l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri kollha mill-awtoritá li tieħu l-inizzjattiva fir-rigward tal-ftehim. Il-Kummissjoni għandha tkun informata kif xieraq.

Kull derogazzjoni bħal dawk imsemmija fl-ewwel u fit-tieni subparagrafi għandha tkun applikata mingħajr diskriminazzjoni minħabba nazzjonalitá jew il-post ta' l-istabbiliment tal-fornitur, tal-burdnar jew tal-persuna li tirċievi; dawn jistgħu jdumu sa' ħames snin u ma jistgħux jiġġeddu.

11. Kull Stat Membru jista' jawtorizza trasporti singoli ta' merkanzija perikoluza li jew huma pprojbiti mill-Annessi A u B jew imwettqa taħt kondizzjonijiet differneti minn dawk stipulati fl-Annessi A u B.

12. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 2, kull Stat Membru jista' sa' l-aktar tard sal-31 ta' Diċembru 1998 japplika ftehim istenti ma' Stati Membri oħra li jkunu konformi mal-FPT, mingħarj diskriminazzjoni minħabba nazzjonalitá jew minħabba l-post ta' stabbiliment tal-fornitur, burdnar jew tal-persuna li qed tirċievi. Kull derogazzjoni oħra awtorizzata mill-Marġinali 2010 u 10602 ta' l-Annessi A u B għandha tkun konformi mal-paragrafu 10.

Artikolu 7

Soġġett għad-dispożizzjonijiet nazzjonali jew Komunitarji dwar l-aċċess fis-suq, vetturi rreġistrati jew imqiegħda f'ċirkolazzjoni f'pajjiżi mhux membri jridu jiġu awtorizzati li jwettqu t-trasport internazzjonali ta' merkanzija perikoluza fil-Komunitá jekk it-trasport involut ikun konformi mal-FPT.

Il-KAPITOLU III

Dispożizzjonijiet finali

Artikolu 8

L-emendi meħtieġa għall-addattazzjoni ta' l-Annessi A u B għall-progress xjentifiku u tekniku fis-setturi koperti minn din id-Direttiva biex jittieħed akkont ta' l-emendi għall-Annessi tal-FPT iridu jkunu addottati b'mod konformi mal-proċedura stipulata fl-Artikolu 9.

Artikolu 9

1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna minn kumitat dwar it-trasport ta' merkanzija perikoluza, minn hawn "l quddiem irrriferut bħala "il-Kumitat", li jrid jikkonsisti minn rappreżentanti ta' l-Istati Membri u ppresedut minn rappreżentant tal-Kummissjoni."

2. Ir-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jippreżenta lill-Kumitat abbozz tal-miżuri li għandhom jittieħdu. Il-Kumitat għandu jagħti l-opinjoni fuq l-abbozz f'terminu ta' żmien li l-president jista' jistpula skond l-urġenza tal-każ. L-opinjoni trid tingħata mill-maġġoranza stipulata fl-Artikolu 148(2) tat-Trattat fil-każ ta' deċiżjonijiet li l-Kunsill huwa meħtieġ li jaddotta fuq proposta mill-Kummissjoni. Il-voti tar-rappreżentanti ta' l-Istati Membri fil-Kumitat għandhom ikunu mgħobbija bil-mnjiera kif stabbbilita f'dak l-Artikolu. Il-president m'għandux jivvota.

3. (a) Il-Kummissjoni għandha tadotta l-miżuri maħsuba jekk dawn ikunu skond l-opinjoni tal-Kumitat.

(b) Meta l-miżuri proposti ma jkunux skond l-opinjoni tal-Kumitat, jew fin-nuqqas ta' xi opinjoni, il-Kummissjoni għandha mingħajr dewmien tippreżenta lill-Kunsill proposta dwar il-miżuri li għandhom jittieħdu. Il-Kunsill għandu jaġixxi b'maġġoranza kwalifikata.

Jekk il-Kunsill ma jkun aġixxa fi żmien tlett xhur mid-data tar-referenza lejn il-Kunsill, il-Kummissjoni għandha taddotta l-miżuri proposti.

Artikolu 10

1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex ikunu konformi ma' din id-Direttiva qabel l-1 ta' Jannar 1997. Għandhom minnnufiħ jinfurmaw lill-Kummissjoni b'dan.

Meta l-Istati Membri jadottaw dawk il-miżuri dawn għandhom jinkludu referenzi jew għandhom ikunu akkumpanjati minn referenzi bħal dawk fil-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu l-mod kif dik ir-referenza għandha ssir.

2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lejn il-Kummissjoni t-testi tad-dispożizzjonijiet prinċipali tal-liġi nazzjonali li jadottaw fis-settur kopert minn din id-Direttiva.

Artikolu 11

1. Id-Direttiva 89/684/KEE hija b'dan imħassra mit-terminu taż-żmien għat-trasposizzjoni ta' din id-Direttiva fil-leġislazzjoni nazzjonali.

2. Ċertifikati proviżżorji maħruġa mill-Istati Membru bi qbil ma' l-Artikolu 4(2) ta' dik id-Direttiva għat-trasport nazzjonali biss għandhom jibqgħu jgħoddu sal-31 ta' Diċembru 1996. Ċertifikati maħruġa bi qbil ma' l-Artikolu 4(4) ta' dik id-Direttiva jistgħu jkomplu jintużaw sat-tmiem tal-perijodu tal-validitá tagħhom, iżda mhux aktar tard mill-1 ta' Lulju 1997 għal merkanzija perikoluza trasportata f'tankijiet jew għal splussivi u mhux aktar tard mill-1 ta' Jannar 2000 għal merkanzija perikoluza oħra.

Artikolu 12

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fi Brussel, fil-21 ta' Novembru 1994.

Għall-Kunsill

Il-President

M. Wissmann

[1] ĠU C 17, ta' l-20.1.1994, p. 6.

[2] ĠU C 195, tat-18.7.1994, p. 15.

[3] L-Opinjoni tal-Parlament Ewropew tat-3 ta' Mejju 1994 (ĠU C 205, tal-25.7.1994, p. 54), il-pożizzjoni komuni tal-Kunsill tad-19 ta' Settembru 1994 (ĠU C 301, tas-27.10.1994, p.25) u d-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew tas-17 ta' Novembru 1994 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

[4] ĠU L 117, tat-8.5.1990, p. 1.

[5] ĠU L 117, tat-8.5.1990, p. 15.

[6] ĠU L 374, tal-31.12.1990, p. 1.

[7] ĠU L 398, tat-30.12.1989, p. 33.

--------------------------------------------------

L-ANNESS A

Il-Marġinali 2 000 sa' 3 999 ta' l-Anness A għall-Ftehim Ewropew dwar it-Trasport Internazzjonali ta' Merkanzija perikoluza bit-Triq (FPT), b'effett mill-1 ta' Jannar 1995, "Stat Membru" jitbiddel minn "Parti Kontraenti".

NB: Verżjonijiet f'kull lingwa uffiċjali tal-Komunitá iridu jiġu ppubblikati malli test ikkonsolidat u t-traduzzjonijiet jitlestew.

--------------------------------------------------

L-ANNESS B

Il-Marġinali 10 000 sa' 260 999 ta' l-Anness B għall-Ftehim Ewropew dwar it-Trasport Internazzjonali ta' Merkanzija perikoluza bit-Triq (FPT), b'effett mill-1 ta' Jannar 1995, "Stat Membru" jitbiddel minn "Parti Kontraenti".

Verżjonijiet f'kull ilsien uffiċjali tal-Komunitá iridu jiġu ppubblikati malli test ikkonsolidat u t-traduzzjonijiet jitlestew.

--------------------------------------------------