EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016L0681

Direttiva (UE) 2016/681 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' April 2016 dwar l-użu ta' data tar-reġistru tal-ismijiet tal-passiġġieri (PNR) għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u kriminalità serja

OJ L 119, 4.5.2016, p. 132–149 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2016/681/oj

4.5.2016   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 119/132


DIRETTIVA (UE) 2016/681 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

tas-27 ta' April 2016

dwar l-użu ta' data tar-reġistru tal-ismijiet tal-passiġġieri (PNR) għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u kriminalità serja

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-punt (d) tal-Artikolu 82(1) u l-punt (a) tal-Artikolu 87(2) tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),

Wara li kkonsultaw il-Kumitat tar-Reġjuni,

Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja (2),

Billi:

(1)

Fis-6 ta' Novembru 2007 l-Kummissjoni adottat proposta għal Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill dwar l-użu tad-data tar-reġistru tal-ismijiet tal-passiġġieri (PNR) għall-finijiet tal-infurzar tal-liġi. Madankollu, mad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona fl-1 ta' Diċembru 2009, il-proposta tal-Kummissjoni, li kienet għadha mhux adottata mill-Kunsill sa dik id-data, skadiet.

(2)

Il-“Programm ta' Stokkolma — Ewropa miftuħa u sigura għas-servizz u l-protezzjoni taċ-ċittadini” (3) jitlob li l-Kummissjoni tippreżenta proposta għall-użu tad-data tal-PNR għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u kriminalità serja.

(3)

Fil-Komunikazzjoni tagħha tal-21 ta' Settembru 2010“Dwar l-approċċ globali għat-trasferiment ta' data tar-reġistru tal-ismijiet tal-passiġġieri (PNR) lejn pajjiżi terzi”, il-Kummissjoni indikat numru ta' elementi ewlenin ta' politika tal-Unjoni f'dan il-qasam.

(4)

Id-Direttiva tal-Kunsill 2004/82/KE (4) tirregola t-trasferiment ta' informazzjoni antiċipata dwar il-passiġġieri (API) mit-trasportaturi bl-ajru lill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti bil-għan li jtejbu l-kontrolli fuq il-fruntieri u għall-ġlieda kontra l-immigrazzjoni illegali.

(5)

L-objettivi ta' din id-Direttiva huma, fost affarijiet oħra, li tiġi żgurata s-sigurtà, li jiġu protetti l-ħajja u s-sikurezza tal-persuni, u li jinħoloq qafas legali għall-protezzjoni tad-data tal-PNR fir-rigward tal-ipproċessar tagħha mill-awtoritajiet kompetenti.

(6)

L-użu effettiv tad-data tal-PNR, pereżempju billi d-data tal-PNR tiġi mqabbla ma' diversi databases dwar persuni u oġġetti mfittxija, huwa meħtieġ għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u kriminalità serja u b'hekk tissaħħaħ is-sigurtà interna, biex jinġabru provi u, fejn rilevanti, biex jinstabu assoċjati ta' kriminali u jinqabdu netwerks kriminali.

(7)

Il-valutazzjoni tad-data tal-PNR tippermetti li jiġu identifikati persuni, li ma kinux suspettati li jistgħu jkunu involuti f'reati terroristiċi jew kriminalità serja qabel tali valutazzjoni, u li għandhom ikunu soġġetti għal aktar eżami mill-awtoritajiet kompetenti. Bl-użu tad-data tal-PNR huwa possibbli li tiġi indirizzata t-theddida ta' reati terroristiċi u ta' kriminalità serja minn perspettiva li hi differenti minn dik tal-ipproċessar ta' kategoriji oħra ta' data personali. Madankollu, biex jiġi żgurat li l-ipproċessar tad-data tal-PNR jibqa' limitat għal dak li hu neċessarju, il-ħolqien u l-applikazzjoni tal-kriterji tal-valutazzjoni għandhom jiġu limitati għal reati terroristiċi u l-kriminalità serja li għalihom ikun rilevanti li jintużaw ċerti kriterji. Barra minn hekk, il-kriterji ta' valutazzjoni għandhom jiġu definiti b'mod li jżomm għal minimu n-numru ta' persuni innoċenti li jiġu identifikati b'mod żbaljat mis-sistema.

(8)

It-trasportaturi bl-ajru diġà jiġbru u jipproċessaw data tal-PNR tal-passiġġieri tagħhom għall-finijiet kummerċjali tagħhom. Din id-Direttiva ma għandha timponi l-ebda obbligu fuq it-trasportaturi bl-ajru biex jiġbru jew iżommu data addizzjonali mill-passiġġieri jew xi obbligu fuq il-passiġġieri sabiex jipprovdu xi data addizzjonali ma' dik li diġà qed tkun ipprovduta lit-trasportaturi bl-ajru.

(9)

Xi trasportaturi bl-ajru jżommu d-data tal-API li huma jiġbru bħala parti mid-data tal-PNR, filwaqt li oħrajn ma jagħmlux dan. L-użu tad-data tal-PNR flimkien mad-data tal-API huwa valur miżjud fl-assistenza lill-Istati Membri sabiex jivverifikaw l-identità ta' individwu, u b'hekk isaħħu l-valur tal-infurzar tal-liġi ta' dak ir-riżultat u jnaqqsu r-riskju li jwettqu kontrolli u investigazzjonijiet fuq persuni innoċenti. Għalhekk huwa importanti li jkun żgurat li meta t-trasportaturi bl-ajru jiġbru d-data tal-API, huma jibagħtuha irrispettivament minn jekk iżommux id-data tal-API b'mezzi tekniċi li huma differenti minn dawk għal data tal-PNR oħra.

(10)

Għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u kriminalità serja, huwa essenzjali li l-Istati Membri kollha jintroduċu dispożizzjonijiet li jistabbilixxu obbligi fuq it-trasportaturi bl-ajru li joperaw titjiriet barra l-UE biex jittrasferixxu d-data tal-PNR li huma jiġbru, inkluż data tal-API. L-Istati Membri għandu jkollhom ukoll il-possibilità li jestendu dan l-obbligu fuq it-trasportaturi bl-ajru li joperaw titjiriet ġewwa l-UE. Dawk id-dispożizzjonijiet għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għad-Direttiva 2004/82/KE.

(11)

L-ipproċessar tad-data personali għandu jkun proporzjonali mal-għanijiet speċifiċi tas-sigurtà segwiti minn din id-Direttiva.

(12)

Id-definizzjoni ta' reati terroristiċi applikata f'din id-Direttiva għandha tkun l-istess bħal fid-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2002/475/ĠAI (5). Id-definizzjoni ta' kriminalità serja għandha tinkludi l-kategoriji ta' reati elenkati fl-Anness II għal din id-Direttiva.

(13)

Id-data tal-PNR għandha tiġi ttrasferita lil unità nominata waħda ta' Informazzjoni dwar il-Passiġġieri (PIU) fl-Istat Membru rilevanti, sabiex tiġi żgurata ċ-ċarezza u jitnaqqsu l-ispejjeż għat-trasportaturi bl-ajru. Il-PIU jista' jkollha fergħat differenti fi Stat Membru wieħed u l-Istati Membri jistgħu wkoll jistabbilixxu PIU wieħed b'mod konġunt. L-Istati Membri għandhom jagħmlu skambji ta' informazzjoni bejniethom permezz tan-netwerks rilevanti għall-iskambju ta' informazzjoni biex jiffaċilitaw il-kondiviżjoni ta' informazzjoni u jiżguraw l-interoperabbiltà.

(14)

L-Istati Membri għandhom iġarrbu l-ispejjeż tal-użu, iż-żamma u l-iskambju tad-data tal-PNR.

(15)

Lista tad-data tal-PNR li għandha tinkiseb minn PIU għandha titfassal bil-fini li tirrifletti r-rekwiżiti leġittimi tal-awtoritajiet pubbliċi għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi jew kriminalità serja, b'hekk tittejjeb s-sigurtà interna ġewwa l-Unjoni kif ukoll il-protezzjoni tad-drittijiet fundamentali, b'mod partikolari l-privatezza u l-protezzjoni tad-data personali. Għal dak l-għan, għandhom jiġu applikati standards għoljin f'konformità mal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea (“il-Karta”), il-Konvenzjoni għall-Protezzjoni ta' Individwi fir-rigward tal-Ipproċessar Awtomatiku ta' Data Personali (“il-Konvenzjoni Nru 108”), u l-Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali (il-“KEDB”). Tali lista ma għandhiex tkun ibbażata fuq ir-razza jew l-oriġini etnika, ir-reliġjon jew it-twemmin, l-opinjoni politika jew kwalunkwe opinjoni oħra, sħubija fi trade union, is-saħħa, il-ħajja sesswali jew l-orjentazzjoni sesswali tal-persuna. Id-data tal-PNR għandha tinkludi biss dettalji dwar il-prenotazzjonijiet u l-itinerarji tal-ivvjaġġar tal-passiġġieri li jippermettu lill-awtoritajiet kompetenti jidentifikaw il-passiġġieri tal-ajru li jirrappreżentaw theddida għas-sigurtà interna.

(16)

Attwalment hemm żewġ metodi possibbli disponibbli għat-trasferiment ta' data: il-metodu “pull”, fejn l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri li jeħtieġu d-data tal-PNR jistgħu jaċċessaw is-sistema ta' prenotazzjoni tat-trasportatur bl-ajru u joħorġu (“pull”) kopja tad-data tal-PNR meħtieġa, u l-metodu “push”, fejn it-trasportaturi bl-ajru jittrasferixxu (“push”) id-data tal-PNR meħtieġa lill-awtorità li titlobha, u b'hekk jippermetti li t-trasportaturi bl-ajru jżommu kontroll fuq liema data tiġi pprovduta. Il-metodu “push” huwa kkunsidrat li joffri livell ogħla ta' protezzjoni tad-data u għandu jkun obbligatorju għat-trasportaturi bl-ajru kollha.

(17)

Il-Kummissjoni tappoġġa l-linji gwida tal-Organizzazzjoni għall-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (ICAO) dwar il-PNR. Għaldaqstant dawk il-linji gwida għandhom ikunu l-bażi għall-adozzjoni tal-formati aċċettati tad-data għat-trasferimenti tad-data tal-PNR mit-trasportaturi bl-ajru lill-Istati Membri. Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' formati aċċettati tad-data, u ta' protokolli rilevanti applikabbli għat-trasferiment tad-data mit-trasportaturi bl-ajru, il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta' implimentazzjoni. Dawk is-setgħat għandhom jiġu eżerċitati skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6).

(18)

L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jippermettu lit-trasportaturi bl-ajru jissodisfaw l-obbligi tagħhom taħt din id-Direttiva. L-Istati Membri għandhom jipprevedu penali effettivi, proporzjonati u dissważivi, inklużi dawk finanzjarji kontra dawk it-trasportaturi bl-ajru li jonqsu li jissodisfaw l-obbligi tagħhom fir-rigward tat-trasferiment tad-data tal-PNR.

(19)

Kull Stat Membru għandu jkun responsabbli biex jivvaluta t-theddid potenzjali relatat ma' reati terroristiċi u kriminalità serja.

(20)

Filwaqt li jiġu kkunsidrati bis-sħiħ id-dritt tal-protezzjoni tad-data personali u d-dritt għan-nondiskriminazzjoni, ma għandha tittieħed l-ebda deċiżjoni li tipproduċi effett legali negattiv fuq persuna jew li taffettwa lil dik il-persuna b'mod sinifikanti biss minħabba l-ipproċessar awtomatizzat tad-data tal-PNR. Barra minn hekk, fir-rigward tal-Artikoli 8 u 21 tal-Karta, l-ebda deċiżjoni bħal din ma għandha tiddiskrimina fuq xi bażi bħas-sess, ir-razza, il-kulur, l-oriġini etnika jew soċjali, il-karatteristiċi ġenetiċi, il-lingwa, ir-reliġjon jew it-twemmin, l-opinjoni politika jew kwalunkwe opinjoni oħra, is-sħubija ta' minoranza nazzjonali, il-proprjetà, it-twelid, id-diżabbiltà, l-età jew l-orjentazzjoni sesswali tal-persuna. Il-Kummissjoni għandha wkoll tieħu kont ta' dawk il-prinċipji meta tirrevedi l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva.

(21)

Ir-riżultat tal-ipproċessar ta' data tal-PNR fl-ebda ċirkostanza ma għandu jintuża mill-Istati Membri bħala raġuni biex jevitaw l-obbligi internazzjonali tagħhom skont il-Konvenzjoni tat-28 ta' Lulju 1951 dwar l-Istatus tar-Rifuġjati u l-Protokoll tagħha tal-31 ta' Jannar 1967, u lanqas ma għandu jintuża biex jiċħad mezzi legali sikuri u effettivi lill-persuni li jfittxu asil fit-territorju tal-Unjoni biex jeżerċitaw id-dritt tagħhom għal protezzjoni internazzjonali.

(22)

Filwaqt li jiġi kkunsidrati bis-sħiħ il-prinċipji indikati fil-każistika reċenti rilevanti tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva għandha tiżgura li jiġu rispettati b'mod sħiħ id-drittijiet fundamentali, -id-dritt għall-privatezza u l-prinċipju tal-proporzjonalità. Għandha wkoll ġenwinament tilħaq l-objettivi tan-neċessità u l-proporzjonalità sabiex jinkisbu l-interessi ġenerali rikonoxxuti mill-Unjoni u l-ħtieġa li jiġu protetti d-drittijiet u l-libertajiet tal-oħrajn fil-ġlieda kontra r-reati tat-terroriżmu u l-kriminalità serja. L-applikazzjoni ta' din id-Direttiva għandha tkun ġustifikata kif xieraq u s-salvagwardji meħtieġa għandhom jiġu stabbiliti biex tkun żgurata l-legalità ta' kwalunkwe ħżin, analiżi, trasferiment jew użu tad-data tal-PNR.

(23)

L-Istati Membri għandhom jiskambjaw id-data tal-PNR li huma jirċievu ma xulxin u mal-Europol, fejn dan jitqies meħtieġ għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni jew il-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi jew kriminalità serja. Il-PIUs għandhom, fejn adatt, jibagħtu r-riżultat tal-ipproċessar tad-data tal-PNR mingħajr dewmien lill-PIUs ta' Stati Membri oħra għal aktar investigazzjoni. Id-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għal strumenti oħra tal-Unjoni dwar l-iskambju ta' informazzjoni bejn il-pulizija u awtoritajiet oħra tal-infurzar tal-liġi u l-awtoritajiet ġudizzjarji, inklużi d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/371/ĠAI (7) u d-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2006/960/ĠAI (8). Dan l-iskambju tad-data tal-PNR għandu jiġi rregolat mir-regoli dwar il-kooperazzjoni mal-pulizija u dik ġudizzjarja u ma għandux jipperikola l-livell għoli ta' protezzjoni tal-privatezza u ta' data personali meħtieġa mill-Karta, il-Konvenzjoni Nru 108 u l-KEDB.

(24)

Għandu jiġi ggarantit skambju sigur ta' informazzjoni dwar id-data tal-PNR bejn l-Istati Membri permezz ta' kwalunkwe mezz eżistenti għall-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri, u b'mod partikolari mal-Europol permezz tal-Applikazzjoni ta' Netwerk Sikur għall-Iskambju ta' Informazzjoni (SIENA) tal-Europol.

(25)

Il-perijodu li matulu għandha tinżamm id-data tal-PNR għandu jkun twil kemm hu neċessarju u proporzjonat għall-iskopijiet tal-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u kriminalità serja. Minħabba n-natura tad-data u l-użu tagħha, huwa meħtieġ li d-data tal-PNR tinżamm għal perijodu twil biżżejjed biex titwettaq analiżi tax-xejriet u għall-użu fl-investigazzjonijiet. Sabiex jiġi żgurat l-ogħla livell ta' protezzjoni tad-data, wara l-perijodu inizjali ta' żamma d-data tal-PNR għandha tiġi depersonalizzata billi elementi tad-data jiġu mistura. Sabiex jiġi żgurat l-ogħla livell ta' protezzjoni tad-data, l-aċċess għad-data tal-PNR kollha, li tippermetti l-identifikazzjoni diretta tas-suġġett tad-data, għandu jingħata biss taħt kondizzjonijiet stretti u limitati ħafna wara dak il-perijodu ta' żamma inizjali.

(26)

Fejn data tal-PNR speċifika tkun ġiet ittrasferita lil awtorità kompetenti u tintuża fil-kuntest ta' investigazzjonijiet jew prosekuzzjonijiet kriminali speċifiċi, iż-żamma ta' tali data mill-awtorità kompetenti għandha tiġi rregolata mil-liġi nazzjonali, irrispettivament mill-perijodi ta' żamma tad-data stabbiliti f'din id-Direttiva.

(27)

L-ipproċessar fil-livell tad-data tal-PNR f'kull Stat Membru mill-PIU u mill-awtoritajiet kompetenti għandu jkun soġġett għal standard ta' protezzjoni tad-data personali skont il-liġi nazzjonali b'mod konformi mad-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2008/977/ĠAI (9), u r-rekwiżiti speċifiċi għall-protezzjoni tad-data stabbiliti f'din id-Direttiva. Referenzi għad-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal-leġiżlazzjoni attwalment fis-seħħ kif ukoll għal leġiżlazzjoni li ser tissostitwixxiha.

(28)

Waqt li jiġi kkunsidrat id-dritt għall-protezzjoni tad-data personali, id-drittijiet ta's-suġġetti tad-data li jikkonċernaw l-ipproċessar tad-data tal-PNR tagħhom, bħad-drittijiet ta' aċċess, ta' rettifika, ta' tħassir u ta' restrizzjoni tad-data tal-PNR, u d-drittijiet għall-kumpens u riżarċiment ġudizzjarju, għandhom ikunu konformi kemm mad-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI kif ukoll mal-livell ta' protezzjoni għoli pprovdut mill-Karta u mill-KEDB.

(29)

Waqt li jikkunsidraw id-dritt li l-passiġġieri jiġu informati bl-ipproċessar tad-data personali tagħhom, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-passiġġieri jiġu pprovduti b'informazzjoni preċiża li hi faċilment aċċessibbli u li tista' tinftiehem faċilment dwar il-ġbir ta' data tal-PNR, it-trasferiment tagħha lill-PIU u d-drittijiet tagħhom bħala suġġetti tad-data.

(30)

Din id-Direttiva hi mingħajr preġudizzju għal liġi nazzjonali u tal-Unjoni dwar il-prinċipju tal-aċċess pubbliku għal dokumenti uffiċjali.

(31)

It-trasferiment tad-data tal-PNR minn Stati Membri lejn pajjiżi terzi għandu jkun permess biss każ b'każ u b'konformità sħiħa mad-dispożizzjonijiet stipulati mill-Istati Membri skont id-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI. Biex tkun żgurata l-protezzjoni tad-data personali, tali trasferimenti għandhom ikunu soġġetti għal rekwiżiti addizzjonali dwar l-iskop tat-trasferiment. Huma għandhom ukoll ikunu soġġett għall-prinċipji tan-neċessità u tal-proporzjonalità u l-livell għoli ta' protezzjoni pprovdut mill-Karta u mill-KEDB.

(32)

L-awtorità nazzjonali ta' sorveljanza li ġiet stabbilita bl-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI għandha tkun responsabbli wkoll biex tissorvelja u tagħti pariri dwar l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet adottati mill-Istati Membri skont din id-Direttiva.

(33)

Din id-Direttiva ma taffettwax il-possibbiltà li l-Istati Membri jipprevedu, taħt il-liġi nazzjonali tagħhom, sistema ta' ġbir u pproċessar ta' data tal-PNR mill-operaturi ekonomiċi li mhumiex trasportaturi bl-ajru, bħall-aġenziji tal-ivvjaġġar u operaturi turistiċi li jipprovdu servizzi relatati mal-ivvjaġġar — inkluża l-prenotazzjoni ta' titjiriet — li għalihom huma jiġbru u jipproċessaw data tal-PNR, jew mill-fornituri tat-trasport minbarra dawk speċifikati f'din id-Direttiva, sakemm tali liġi nazzjonali tkun konformi mal-liġi tal-Unjoni.

(34)

Din id-Direttiva hija mingħajr preġudizzju għar-regoli attwali tal-Unjoni dwar il-mod li bih jitwettqu l-kontrolli fuq il-fruntieri jew għar-regoli tal-Unjoni li jirregolaw id-dħul u l-ħruġ mit-territorju tal-Unjoni.

(35)

B'riżultat tad-differenzi legali u tekniċi bejn id-dispożizzjonijiet nazzjonali dwar l-ipproċessar tad-data personali, inkluża d-data tal-PNR, it-trasportaturi bl-ajru huma u ser ikunu affaċċjati b'rekwiżiti differenti dwar it-tipi ta' informazzjoni li għandhom jiġu trażmessi u l-kondizzjonijiet li taħthom hija trid tiġi pprovduta lill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti. Dawk id-differenzi jistgħu jkunu ta' preġudizzju għall-kooperazzjoni effettiva bejn l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti għall-finijiet tal-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi jew kriminalità serja. Għalhekk huwa neċessarju li fil-livell tal-Unjoni jiġi stabbilit qafas legali komuni għat-trasferiment u l-ipproċessar ta' data tal-PNR.

(36)

Din id-Direttiva tirrispetta d-drittijiet fundamentali u l-prinċipji tal-Karta, b'mod partikolari d-dritt għall-protezzjoni tad-data personali, id-dritt għall-privatezza u d-dritt għal nondiskriminazzjoni kif protetti mill-Artikoli 8, 7 u 21 tagħha, għandha għalhekk tiġi implimentata b'dan il-mod. Din id-Direttiva hija kompatibbli mal-prinċipji tal-protezzjoni tad-data u d-dispożizzjonijiet tagħha huma konformi mad-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2008/977/ĠAI. Barra minn hekk, biex tkun konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità, fir-rigward ta' kwistjonijiet speċifiċi din id-Direttiva tipprevedi regoli dwar il-protezzjoni tad-data aktar stretti mid-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI.

(37)

Il-kamp ta' applikazzjoni ta' din id-Direttiva huwa limitat kemm jista' jkun, minħabba: li tipprevedi ż-żamma tad-data tal-PNR fil-PIUs għal perijodu ta' mhux aktar minn ħames snin, li warajh din id-data għandha titħassar, hija tipprevedi li d-data tiġi depersonalizzata billi jiġu mistura elementi tad-data wara perijodu inizjali ta' sitt xhur; u tipprojbixxi l-ġbir u l-użu ta' data sensittiva. Sabiex jiġu żgurati effiċjenza u livell għoli ta' protezzjoni tad-data, l-Istati Membri huma meħtieġa li jiżguraw li awtorità nazzjonali ta' sorveljanza indipendenti u, b'mod partikolari, uffiċjal tal-protezzjoni tad-data jkunu responsabbli biex jagħtu pariri u jagħmlu monitoraġġ dwar il-mod li bih tiġi pproċessata d-data tal-PNR. L-ipproċessar kollu tad-data tal-PNR għandu jiġi rreġistrat jew iddokumentat għall-finijiet tal-verifika tal-legalità tiegħu, l-awtomonitoraġġ u sabiex tiġi żgurata integrità xierqa tad-data u tiżgura l-ipproċessar. L-Istati Membri għandhom jiżguraw ukoll li lill-passiġġieri tingħatalhom informazzjoni ċara u preċiża dwar il-ġbir tad-data tal-PNR u dwar id-drittijiet tagħhom.

(38)

Peress li l-objettivi ta' din id-Direttiva — jiġifieri t-trasferiment tad-data tal-PNR mit-trasportaturi bl-ajru u l-ipproċessar ta' dik id-data għall-finijiet tal-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u delitti kriminalità serja — ma jistgħux jinkisbu b'mod suffiċjenti mill-Istati Membri, iżda jistgħu jinkisbu aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista' tadotta miżuri, skont il-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Skont il-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stabbilit f'dak l-Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak meħtieġ sabiex jinkisbu dawk l-objettivi.

(39)

F'konformità mal-Artikolu 3 tal-Protokoll Nru 21 dwar il-Pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda fir-rigward tal-Ispazju ta' Libertà, Sigurtà u Ġustizzja, anness għat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u għat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, dawk l-Istati Membri nnotifikaw ix-xewqa tagħhom li jieħdu sehem fl-adozzjoni u l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva.

(40)

Skont l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll Nru 22 dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, id-Danimarka mhix qed tieħu sehem fl-adozzjoni ta' din id-Direttiva u mhux marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha.

(41)

Il-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data ġie kkonsultat skont l-Artikolu 28(2) tar-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10) u ta opinjoni fil-25 ta' Marzu 2011,

ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:

KAPITOLU I

Dispożizzjonijiet ġenerali

Artikolu 1

Suġġett u kamp ta' applikazzjoni

1.   Din id-Direttiva tipprevedi:

(a)

it-trasferiment mit-trasportaturi bl-ajru tad-data tar-Reġistru tal-Ismijiet tal-Passiġġieri (PNR) ta' passiġġieri ta' titjiriet barra l-UE lejn,

(b)

l-ipproċessar tad-data msemmija fil-punt (a), inkluż il-ġbir, l-użu u ż-żamma tagħha mill-Istati Membri u l-iskambju tagħha bejn l-Istati Membri.

2.   Id-data tal-PNR miġbura f'konformità ma' din id-Direttiva tista' tiġi pproċessata biss għall-finijiet tal-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u kriminalità serja, kif previst fil-punti (a), (b) u (c) tal-Artikolu 6(2).

Artikolu 2

Applikazzjoni ta' din id-Direttiva għal titjiriet ġewwa l-UE

1.   Jekk Stat Membru jiddeċiedi li japplika din id-Direttiva għal titjiriet ġewwa l-UE, huwa għandu jinnotifika lill-Kummissjoni bil-miktub. Stat Membru jista' jagħti jew jirrevoka tali notifika fi kwalunkwe mument. Il-Kummissjoni għandha tippubblika dik in-notifika u kwalunkwe revoka tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

2.   Fejn tingħata notifika msemmija fil-paragrafu 1, id-dispożizzjonijiet kollha ta' din id-Direttiva għandhom japplikaw għal titjiriet ġewwa l-UE daqslikieku kienu titjiriet barra l-UE u għal data tal-PNR minn titjiriet ġewwa l-UE daqslikieku kienu data tal-PNR minn titjiriet barra l-UE.

3.   Stat Membru jista' jiddeċiedi li japplika din id-Direttiva għal titjiriet magħżulin biss ġewwa l-UE. Meta jieħu tali deċiżjoni, l-Istat Membru għandu jagħżel it-titjiriet li huwa jqis neċessarji biex ifittex li jilħaq l-objettivi ta' din id-Direttiva. L-Istat Membru jista' jiddeċiedi li jbiddel l-għażla ta' titjiriet ġewwa l-UE fi kwalunkwe ħin.

Artikolu 3

Definizzjonijiet

Għall-finijiet ta' din id-Direttiva, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(1)

“trasportatur bl-ajru” tfisser impriża tat-trasport bl-ajru b'liċenzja tal-operat valida jew ekwivalenti li tippermettilha li twettaq ġarr ta' passiġġieri bl-ajru;

(2)

“titjira barra l-UE” tfisser kull titjira skedata jew mhux skedata minn trasportatur bl-ajru li jtir minn pajjiż terz u ppjanata li tinżel fit-territorju ta' Stat Membru jew li jtir mit-territorju ta' Stat Membru u ppjanata li tinżel f'pajjiż terz, li tinkludi fiż-żewġ każijiet titjiriet b'waqfa fit-territorju ta' Stati Membri jew pajjiżi terzi;

(3)

“titjira ġewwa l-UE” tfisser kull titjira skedata jew mhux skedata minn trasportatur bl-ajru li jtir mit-territorju ta' Stat Membru u ppjanata li tinżel fit-territorju ta' Stat Membru wieħed ieħor jew aktar, mingħajr waqfa fit-territorju ta' pajjiż terz;

(4)

“passiġġier” tfisser kwalunkwe persuna, inklużi passiġġieri fi trasferiment jew fi tranżitu u esklużi membri tal-ekwipaġġ, li tinġarr jew li għandha tinġarr fuq inġenji tal-ajru bil-kunsens tat-trasportatur bl-ajru, u tali kunsens jintwera permezz tar-reġistrazzjoni ta' dik il-persuna fil-lista tal-passiġġieri;

(5)

“reġistru tal-ismijiet tal-passiġġieri” jew “PNR” tfisser reġistru tar-rekwiżiti tal-ivvjaġġar ta' kull passiġġier li jinkludi informazzjoni meħtieġa biex tippermetti li l-prenotazzjonijiet ikunu jistgħu jiġu pproċessati u kkontrollati mit-trasportaturi bl-ajru tal-prenotazzjoni u tal-parteċipazzjoni għal kull vjaġġ ipprenotat minn jew f'isem persuna, kemm jekk inkluża fuq sistema ta' prenotazzjoni, sistemi tal-kontroll tat-tluq, użati biex jiġu kkontrollati passiġġieri fuq titjiriet, jew sistemi ekwivalenti li jipprovdu l-istess funzjonalitajiet;

(6)

“sistemi ta' prenotazzjoni” tfisser is-sistema interna tat-trasportatur bl-ajru, fejn tinġabar id-data tal-PNR għall-ġestjoni tal-prenotazzjonijiet;

(7)

“metodu push” tfisser il-metodu fejn it-trasportaturi bl-ajru jittrasferixxu d-data tal-PNR elenkata fl-Anness I fid-database tal-awtorità li tkun qed titlobha;

(8)

“reati terroristiċi” tfisser ir-reati taħt il-liġi nazzjonali msemmija fl-Artikoli 1 sa 4 tad-Deċiżjoni Kwadru 2002/475/ĠAI;

(9)

“kriminalità serja” tfisser ir-reati elenkati fl-Anness II, li huma punibbli b'piena ta' kustodja jew ordni ta' detenzjoni għal perijodu ta' mill-inqas tliet snin taħt il-liġi nazzjonali ta' Stat Membru;

(10)

“depersonalizzar billi jiġu mistura elementi tad-data” tfisser li dawk l-elementi tad-data li jistgħu jservu biex jidentifikaw direttament is-suġġett tad-data jiġu mistura għall-utent.

KAPITOLU II

Responsabbiltajiet tal-istati membri

Artikolu 4

Unità tal-informazzjoni dwar il-passiġġieri

1.   Kull Stat Membru għandu jistabbilixxi jew jinnomina awtorità kompetenti għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni jew il-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u ta' kriminalità serja u jew fergħa ta' din l-awtorità, biex taġixxi bħala l-unità tal-informazzjoni dwar il-passiġġieri (“PIU”) tiegħu.

2.   Il-PIU għandha tkun responsabbli għal:

(a)

il-ġbir tad-data tal-PNR minn trasportaturi bl-ajru, ħżin u l-ipproċessar ta' dik id-data u t-trażmissjoni ta' dik id-data jew tar-riżultat tal-ipproċessar tagħhom, lill-awtoritajiet kompetenti msemmija fl-Artikolu 7;

(b)

l-iskambju kemm tad-data tal-PNR kif ukoll tar-riżultat tal-ipproċessar ta' dik id-data mal-PIUs ta' Stati Membri oħrajn u mal-Europol skont l-Artikoli 9 u 10.

3.   Il-membri tal-persunal ta' PIU jistgħu jiġu sekondati minn awtoritajiet kompetenti. L-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-PIUs b'riżorsi adegwati sabiex iwettqu l-kompiti tagħhom.

4.   Żewġ Stati Membri jew aktar (l-Istati Membri parteċipanti) jistgħu jistabbilixxu jew jinnominaw awtorità waħda biex isservi bħala l-PIU tagħhom. Tali PIU għandha tiġi stabbilita f'wieħed mill-Istati Membri parteċipanti u għandha tiġi kkunsidrata bħala l-PIU nazzjonali tal-Istati Membri kollha parteċipanti. L-Istati Membri parteċipanti għandhom jaqblu b'mod komuni dwar ir-regoli dettaljati għall-operat tal-PIU u għandhom josservaw ir-rekwiżiti stabbiliti f'din id-Direttiva.

5.   Fi żmien xahar mill-istabbiliment tal-PIU tiegħu, kull Stat Membru għandu jinnotifika lill-Kummissjoni b'dan, u jista' jimmodifika n-notifika tiegħu fi kwalunkwe ħin. Il-Kummissjoni għandha tippubblika n-notifika u kull modifika tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Artikolu 5

Uffiċjal tal-protezzjoni tad-data fil-PIU

1.   Il-PIU għandha taħtar uffiċjal tal-protezzjoni tad-data responsabbli għall-monitoraġġ tal-ipproċessar ta' data tal-PNR u għall-implimentazzjoni ta' salvagwardji rilevanti.

2.   L-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-uffiċjali tal-protezzjoni tad-data l-mezzi biex iwettqu d-dmirijiet u l-kompiti tagħhom, b'mod effikaċi u indipendenti, b'konformità ma' dan l-Artikolu.

3.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li suġġett tad-data jkollu d-dritt li jikkuntattja lill-uffiċjal tal-protezzjoni tad-data, bħala punt ta' kuntatt uniku, dwar il-kwistjonijiet kollha relatati mal-ipproċessar tad-data tal-PNR ta' dak is-suġġett tad-data.

Artikolu 6

Ipproċessar tad-data tal-PNR

1.   Id-data tal-PNR trasferita mit-trasportaturi bl-ajru għandha tinġabar mill-PIU tal-Istat Membru rilevanti kif previst fl-Artikolu 8. Fejn id-data tal-PNR trasferita mit-trasportaturi bl-ajru tinkludi data minbarra dik elenkata fl-Anness I, il-PIU għandha tħassar tali data immedjatament u permanentement malli tasal.

2.   Il-PIU għandha tipproċessa d-data tal-PNR biss għall-finijiet li ġejjin:

(a)

it-twettiq ta' valutazzjoni tal-passiġġieri qabel il-wasla skedata tagħhom fl-Istat Membru jew it-tluq mill-Istat Membru biex jiġu identifikati persuni li jeħtieġu analiżi ulterjuri mill-awtoritajiet kompetenti msemmija fl-Artikolu 7, u, fejn rilevanti, mill-Europol, b'konformità mal-Artikolu 10, fid-dawl tal-fatt li tali persuni jistgħu jkunu involuti f'reat terroristiku jew kriminalità serja;

(b)

tweġiba, każ b'każ, għal talba debitament motivata bbażata fuq raġunijiet suffiċjenti mill-awtoritajiet kompetenti biex tipprovdi u tipproċessa data tal-PNR f'każijiet speċifiċi għall-finijiet tal-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi jew kriminalità serja, u biex tipprovdi r-riżultati ta' dan l-ipproċessar lill-awtoritajiet kompetenti jew, fejn adatt, lill-Europol; u

(c)

l-analizzar tad-data tal-PNR bil-għan li jiġu aġġornati jew jiġu stabbiliti kriterji ġodda biex jintużaw fil-valutazzjonijiet imwettqa taħt il-punt (b) tal-paragrafu 3 sabiex tiġi identifikata kwalunkwe persuna li tista' tkun involuta f'reat terroristiku jew kriminalità serja.

3.   Fit-twettiq tal-valutazzjoni msemmija fil-punt (a) tal-paragrafu 2, il-PIU tista':

(a)

tqabbel id-data tal-PNR ma' databases rilevanti għall-finijiet tal-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi u kriminalità serja, inklużi databases dwar persuni jew oġġetti mfittxija jew soġġetti għal allert, f'konformità mar-regoli tal-Unjoni, internazzjonali u dawk nazzjonali applikabbli għal tali databases; jew

(b)

tipproċessa d-data tal-PNR skont kriterji stabbiliti minn qabel.

4.   Kwalunkwe valutazzjoni ta' passiġġieri qabel il-wasla skedata tagħhom fl-Istat Membru jew it-tluq mill-Istat Membru, imwettqa taħt il-punt (b) tal-paragrafu 3skont kriterji stabbiliti minn qabel, għandha titwettaq b'mod nondiskriminatorju. Dawk il-kriterji stabbiliti minn qabel għandhom ikunu mmirati, proporzjonati u speċifiċi. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li dawk il-kriterji jiġu stabbiliti u jiġu rieżaminati b'mod regolari mill-PIU f'kooperazzjoni mal-awtoritajiet kompetenti msemmija fl-Artikolu 7. Il-kriterji fl-ebda ċirkostanza ma għandhom jiġu bbażati fuq l-oriġini ta' razza jew etnika, l-opinjonijiet politiċi, ir-reliġjon jew it-twemmin filosofiku, is-sħubija fi trade union, is-saħħa, il-ħajja sesswali jew l-orjentazzjoni sesswali ta' persuna.

5.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li kwalunkwe riżultat pożittiv li jirriżulta minn ipproċessar awtomatizzat ta' data tal-PNR imwettqa skont il-punt (a) tal-paragrafu 2 jiġi rivedut individwalment b'mezzi mhux awtomatizzati biex ikun verifikat jekk l-awtorità kompetenti msemmija fl-Artikolu 7 għandhiex bżonn tieħu azzjoni taħt il-liġi nazzjonali.

6.   Il-PIU ta' Stat Membru għandha tibgħat id-data tal-PNR tal-persuni identifikati skont il-punt (a) tal-paragrafu 2 jew ir-riżultat tal-ipproċessar ta' dik id-data għal aktar analiżi lill-awtoritajiet kompetenti msemmijin fl-Artikolu 7 tal-istess Stat Membru. Dawn it-trasferimenti għandhom isiru biss każ b'każ u, fl-eventwalità ta' pproċessar awtomatizzat ta' data tal-PNR, wara li jsir rieżami individwali b'mezzi mhux awtomatizzati.

7.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-uffiċjal tal-protezzjoni tad-data jkollu aċċess għad-data kollha pproċessata mill-PIU. Jekk l-uffiċjal tal-protezzjoni tad-data jqis li l-ipproċessar ta' kwalunkwe data ma kienx legali, l-uffiċjal tal-protezzjoni tad-data jista' jirreferi l-kwistjoni lill-awtorità nazzjonali ta' sorveljanza.

8.   Il-ħżin, l-ipproċessar u l-analiżi tad-data tal-PNR għandhom isiru b'mod esklużiv f'post jew postijiet siguri fit-territorju tal-Istati Membri.

9.   Il-konsegwenzi tal-valutazzjonijiet tal-passiġġieri msemmija fil-punt (a) tal-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu ma għandhomx jipperikolaw id-dritt ta' dħul ta' persuni li jgawdu d-dritt tal-Unjoni ta' moviment liberu fit-territorju tal-Istat Membru kkonċernat kif stabbilit fid-Direttiva 2004/38/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (11). Barra minn hekk, fejn valutazzjonijiet jitwettqu fir-rigward ta' titjiriet ġewwa l-UE bejn l-Istati Membri li għalihom japplika r-Regolament (KE) Nru 562/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (12), il-konsegwenzi ta' tali valutazzjonijiet għandhom jikkonformaw ma' dak ir-Regolament.

Artikolu 7

Awtoritajiet kompetenti

1.   Kull Stat Membru għandu jadotta lista tal-awtoritajiet kompetenti intitolati li jitolbu jew jirċievu data tal-PNR jew ir-riżultat tal-ipproċessar ta' dik id-data tal-PNR mill-PIU sabiex jeżaminaw aktar dik l-informazzjoni jew biex jieħdu azzjoni xierqa bil-fini tal-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi jew kriminalità serja.

2.   L-awtoritajiet imsemmija fil-paragrafu 1 għandhom ikunu awtoritajiet kompetenti għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni jew il-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi jew kriminalità serja.

3.   Għall-fini tal-Artikolu 9(3), kull Stat Membru għandu jinnotifika lill-Kummissjoni bil-lista tal-awtoritajiet kompetenti tiegħu sal-25 ta' Mejju 2017, u jista' jimmodifika n-notifika tiegħu fi kwalunkwe ħin. Il-Kummissjoni għandha tippubblika n-notifika u kull modifika tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

4.   Id-data tal-PNR u r-riżultat tal-ipproċessar ta' dik id-data tal-PNR riċevuti mill-PIU jistgħu jiġu pproċessati aktar mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri biss għall-finijiet speċifiċi tal-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi jew kriminalità serja.

5.   Il-paragrafu 4 għandu jkun mingħajr preġudizzju għall-infurzar tal-liġi nazzjonali jew poteri ġudizzjarji ta' meta reati oħra, jew indikazzjonijiet tagħhom, jiġu skoperti matul l-andament ta' azzjoni tal-infurzar wara dan l-ipproċessar.

6.   L-awtoritajiet kompetenti ma għadhom jieħdu l-ebda deċiżjoni li tipproduċi effett legali negattiv fuq persuna jew li taffettwah b'mod sinifikattiv sempliċiment minħabba l-ipproċessar awtomatizzat tad-data tal-PNR. Tali deċiżjonijiet ma għandhomx jittieħdu abbażi tar-razza jew l-oriġini etnika, l-opinjonijiet politiċi, ir-reliġjon jew twemmin filosofiku, is-sħubija fi trade union, is-saħħa, il-ħajja sesswali jew l-orjentazzjoni sesswali ta' persuna.

Artikolu 8

Obbligi fuq it-trasportaturi bl-ajru rigward it-trasferimenti tad-data

1.   L-Istati Membri għandhom jadottaw il-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li t-trasportaturi bl-ajru jittrasferixxu, permezz tal-“metodu push”, id-data tal-PNR elenkat fl-Anness I, sa fejn huma jkunu diġà ġabru tali data fl-attivitajiet normali tagħhom, għad-database tal-PIU tal-Istat Membru li fit-territorju tiegħu ser tinżel it-titjira jew li mit-territorju tiegħu ser titlaq it-titjira. Meta t-titjira għandha l-kodiċi kondiviż bejn trasportatur bl-ajru wieħed jew aktar, l-obbligu għat-trasferiment tad-data tal-PNR tal-passiġġieri kollha fuq it-titjira għandu jkun fuq it-trasportatur bl-ajru li jopera t-titjira. Meta titjira barra l-UE jkollha waqfa waħda jew aktar f'ajruporti ta' Stati Membri, it-trasportaturi bl-ajru għandhom jittrasferixxu d-data tal-PNR tal-passiġġieri kollha lill-PIU tal-Istati Membri kollha kkonċernati. Dan japplika wkoll meta titjira ġewwa l-UE jkollha waqfa waħda jew aktar fl-ajruporti ta' Stati Membri differenti, iżda fir-rigward biss tal-Istati Membri li qed jiġbru d-data tal-PNR minn titjiriet ġewwa l-UE.

2.   Fl-eventwalità li t-trasportaturi bl-ajru jkunu ġabru xi data rigward informazzjoni antiċipata dwar il-passiġġieri (API) elenkata taħt il-punt 18 tal-Anness I iżda ma jżommux dik id-data bl-istess mezzi tekniċi bħal dawk għal data tal-PNR, l-Istati Membri għandhom jadottaw il-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li t-trasportaturi bl-ajru jittrasferixxu, permezz tal-“metodu push”, wkoll dik id-data lill-PIU tal-Istati Membri msemmija fil-paragrafu 1. Fl-eventwalità ta' tali trasferiment, id-dispożizzjonijiet kollha ta' din id-Direttiva għandhom japplikaw fir-rigward ta' dik id-data tal-API.

3.   It-trasportaturi bl-ajru għandhom jittrasferixxu d-data tal-PNR b'mezzi elettroniċi bl-użu ta' protokolli komuni u formati aċċettati tad-data li jkunu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 17(2) jew, fil-każ ta' ħsara teknika, bi kwalunkwe mezz xieraq ieħor li jiżgura livell xieraq ta' sigurtà tad-data:

(a)

24 sa 48 siegħa qabel il-ħin skedat għat-tluq tat-titjira; u

(b)

minnufih wara l-għeluq tat-titjira, jiġifieri hekk kif il-passiġġieri jkunu telgħu fuq l-inġenju tal-ajru lest għat-tluq u ma jkunx għadu possibbli li passiġġieri jitilgħu abbord jew jinżlu.

4.   L-Istati Membri għandhom jippermettu t-trasportaturi bl-ajru jillimitaw it-trasferiment imsemmi fil-punt (b) tal-paragrafu 3 għall-aġġornamenti tat-trasferimenti imsemmija fil-punt (a) ta' dak il-paragrafu.

5.   Meta l-aċċess għad-data tal-PNR ikun meħtieġ għar-rispons għal theddida speċifika u reali marbuta ma' reati terroristiċi jew kriminalità serja, it-trasportaturi bl-ajru għandhom, każ b'każ, jittrasferixxu d-data tal-PNR f'ħinijiet oħra barra dawk imsemmijin fil-paragrafu 3, fuq talba ta' PIU skont il-liġi nazzjonali.

Artikolu 9

Skambju ta' informazzjoni bejn Stati Membri

1.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, fir-rigward ta' persuni identifikati minn PIUf'konformità mal-Artikolu 6(2), id-data tal-PNR rilevanti u meħtieġa kollha jew ir-riżultat ta' pproċessar ta' dik id-data jiġi trażmess minn dik il-PIU lill-PIUs korrispondenti tal-Istati Membri l-oħra. Il-PIUtal-Istati Membri riċeventi għandhom jibagħtu, f'konformità mal-Artikolu 6(6), l-informazzjoni riċevuta lill-awtoritajiet kompetenti tagħhom.

2.   Il-PIU ta' Stat Membru għandu jkollha d-dritt li titlob, jekk meħtieġ, li l-PIU ta' kwalunkwe Stat Membru ieħor tipprovdilha d-data tal-PNR miżmuma fid-database ta' din tal-aħħar u li tkun għadha ma ġietx depersonalizzata billi jiġu mistura l-elementi tad-data skont l-Artikolu 12(2), kif ukoll, jekk meħtieġ, ir-riżultat ta' kwalunkwe pproċessar ta' dik id-data, jekk ikun diġà twettaq skont il-punt (a) tal-Artikolu 6(2). Tali talba għandha tkun debitament motivata. Hija tista' tkun ibbażata fuq kwalunkwe element tad-data waħda jew kumbinazzjoni ta' tali elementi tad-data, kif meqjusa meħtieġa mill-PIU li qed tagħmel it-talba għal każ speċifiku għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi jew kriminalità serja. Il-PIUs għandhom jipprovdu l-informazzjoni mitluba hekk kif ikun prattikabbli. Fl-eventwalità li d-data mitluba tkun ġiet depersonalizzata billi jkunu ġew mistura l-elementi tad-data skont l-Artikolu 12(2), il-PIU għandha tipprovdi d-data sħiħa tal-PNR biss meta temmen raġonevolment li dan huwa neċessarju għall-fini msemmi fil-punt (b) tal-Artikolu 6(2) u meta tkun awtorizzata tagħmel hekk minn awtorità kompetenti msemmija fil-punt (b) tal-Artikolu 12(3).

3.   L-awtoritajiet kompetenti ta' Stat Membru jistgħu jitolbu direttament lill-PIU ta' kwalunkwe Stat Membru ieħor biex tipprovdilhom data tal-PNR miżmuma fid-database ta' din tal-aħħar biss meta jkun neċessarju f'każijiet ta' emerġenza u taħt il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 2. It-talbiet mill-awtoritajiet kompetenti għandhom ikunu motivati. Kopja tat-talba dejjem għandha tintbagħat lill-PIU tal-Istat Membru li jagħmel it-talba. Fil-każijiet l-oħra kollha l-awtoritajiet kompetenti għandhom jgħaddu t-talbiet tagħhom mill-PIU tal-Istat Membru tagħhom stess.

4.   Eċċezzjonalment, meta jkun meħtieġ aċċess għad-data tal-PNR bħala rispons għal theddida speċifika u reali marbuta ma' reati terroristiċi jew kriminalità serja, il-PIU ta' Stat Membru għandu ikollha d-dritt li titlob lill-PIU ta' Stat Membru ieħor biex tikseb data tal-PNR f'konformità mal-Artikolu 8(5) u tipprovdiha lill-PIU li tagħmel it-talba.

5.   L-iskambju ta' informazzjoni taħt dan l-Artikolu jista' jsir bl-użu ta' kwalunkwe mezz eżistenti għall-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri. Il-lingwaġġ użat għat-talba u l-iskambju ta' informazzjoni għandu jkun wieħed applikabbli għall-mezz użat. Meta jagħtu n-notifiki tagħhom f'konformità mal-Artikolu 4(5), l-Istati Membri għandhom jinfurmaw ukoll lill-Kummissjoni bid-dettalji tal-punti ta' kuntatt li lilhom jistgħu jintbagħtu t-talbiet f'każijiet ta' emerġenza. Il-Kummissjoni għandha tikkomunika tali dettalji lill-Istati Membri.

Artikolu 10

Kondizzjonijiet għall-aċċess għal data tal-PNR mill-Europol

1.   Il-Europol għandu jkun intitolat li jitlob data tal-PNR jew ir-riżultat tal-ipproċessar ta' dik id-data mill-PIUs ta' Stati Membri fil-limiti tal-kompetenzi tiegħu u għat-twettiq tal-kompiti tiegħu.

2.   Il-Europol jista' jippreżenta, każ b'każ, talba elettronika u debitament motivata lill-PIU ta' kwalunkwe Stat Membru permezz tal-Unità Nazzjonali tal-Europol għat-trażmissjoni ta' data tal-PNR speċifika jew ir-riżultat tal-ipproċessar ta' dik id-data. Il-Europol jista' jippreżenta tali talba meta dan ikun strettament meħtieġ biex tappoġġa u ssaħħaħ azzjoni mill-Istati Membri biex tipprevjeni, tiskopri jew tinvestiga każ speċifiku ta' reat terroristiku jew kriminalità serja sa fejn tali reat jew kriminalità taqa' fil-kompetenza tal-Europol skont id-Deċiżjoni 2009/371/ĠAI. Dik it-talba għandha tistabbilixxi raġunijiet raġonevoli li abbażi tagħhom il-Europol għandu jikkunsidra li t-trażmissjoni tad-data tal-PNR jew ir-riżultat tal-ipproċessar tad-data tal-PNR jikkontribwixxu b'mod sostanzjali għall-prevenzjoni, l-iskoperta jew l-investigazzjoni tar-reat kriminali kkonċernat.

3.   Il-Europol għandu jinforma lill-uffiċjal għall-protezzjoni tad-data maħtur f'konformità mal-Artikolu 28 tad-Deċiżjoni 2009/371/ĠAI dwar kull skambju ta' informazzjoni skont dan l-Artikolu.

4.   L-iskambju ta' informazzjoni taħt dan l-Artikolu għandu jseħħ permezz ta' SIENA u f'konformità mad-Deċiżjoni 2009/371/ĠAI. Il-lingwaġġ użat għat-talba u l-iskambju ta' informazzjoni għandu jkun dak applikabbli għas-SIENA.

Artikolu 11

Trasferiment ta' data lil pajjiżi terzi

1.   Stat Membru jista' jittrasferixxi data tal-PNR u r-riżultat tal-ipproċessar ta' tali data li huma maħżuna mill-PIU f'konformità mal-Artikolu 12 lil pajjiż terz, każ b'każ biss u jekk:

(a)

jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 13 tad-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI;

(b)

it-trasferiment huwa meħtieġ għall-finijiet ta' din id-Direttiva msemmija fl-Artikolu 1(2);

(c)

it-tielet pajjiż jaqbel li jittrasferixxi d-data lil pajjiż terz ieħor fil-każ biss li huwa strettament meħtieġ għall-finijiet ta' din id-Direttiva msemmija fl-Artikolu 1(2) u biss bl-awtorizzazzjoni espressa ta' dak l-Istat Membru; u

(d)

l-istess il-kondizzjonijiet bħal dawk stipulati fl-Artikolu 9(2) ikunu ssodisfati.

2.   Minkejja l-Artikolu 13(2) tad-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI, trasferimenti ta' data tal-PNR mingħajr kunsens minn qabel tal-Istat Membru li mingħandu tkun inkisbet id-data għandhom ikunu permessi f'ċirkostanzi eċċezzjonali biss jekk:

(a)

tali trasferimenti jkunu essenzjali bħala rispons għal theddida speċifika u reali marbuta ma' reati terroristiċi jew kriminalità serja fi Stat Membru jew pajjiż terz, u

(b)

il-kunsens minn qabel ma jkunx jista' jinkiseb f'ħin debitu.

L-awtorità responsabbli għall-għoti tal-kunsens għandha tiġi informata minnufih u t-trasferiment għandu jkun debitament reġistrat u soġġett għall-verifika ex post.

3.   L-Istati Membri ma għandhomx jittrasferixxu data tal-PNR lill-awtoritajiet kompetenti ta' pajjiżi terzi ħlief taħt kondizzjonijiet konsistenti ma' din id-Direttiva u biss wara li jiġi żgurat li l-użu li r-riċevituri bi ħsiebhom jagħmlu mid-data tal-PNR ikun konsistenti ma' dawk il-kondizzjonijiet u s-salvagwardji.

4.   L-uffiċjal tal-protezzjoni tad-data tal-PIU tal-Istat Membru li jkun ittrasferixxa d-data tal-PNR għandu jiġi informat kull darba li l-Istat Membru jittrasferixxi data tal-PNR skont dan l-Artikolu.

Artikolu 12

Perijodu ta' żamma tad-data u depersonalizzazzjoni

1.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li d-data tal-PNR ipprovduta mit-trasportaturi bl-ajru lill-PIU tinżamm f'bażi tad-data fil-PIU għal perijodu ta' ħames snin wara t-trażmissjoni tagħha lill-PIU tal-Istat Membru li fit-territorju tiegħu t-titjira tkun ser tinżel jew li minnu tkun ser titlaq.

2.   Wara l-iskadenza ta' perijodu ta' sitt xhur wara t-trasferiment tad-data tal-PNR kif imsemmi fil-paragrafu 1, id-data tal-PNR kollha għandha tiġi depersonalizzata billi jiġu mistura l-elementi tad-data li ġejjin li jistgħu jservu biex jidentifikaw direttament il-passiġġier li miegħu hija relatata d-data tal-PNR:

(a)

isem/ismijiet, inklużi l-ismijiet ta' passiġġieri oħra fuq il-PNR u l-għadd ta' vjaġġaturi fuq il-PNR li jivvjaġġaw flimkien;

(b)

indirizz u informazzjoni dwar il-kuntatt;

(c)

il-forom kollha ta' informazzjoni dwar il-ħlas, inkluż l-indirizz tal-ħruġ tal-kontijiet, sa fejn ikun fihom xi informazzjoni li tista' sservi biex jiġi identifikat direttament il-passiġġier li għalih jirreferi l-PNR jew kwalunkwe persuna oħra;

(d)

informazzjoni dwar dawk li jivvjaġġaw ta' spiss;

(e)

kummenti ġenerali sa fejn huma jkun fihom xi informazzjoni li tista' sservi biex jiġi identifikat direttament il-passiġġier li għalih huwa relatat l-PNR; u

(f)

kwalunkwe data tal-API li tkun ġiet miġbura.

3.   Mal-iskadenza tal-perijodu ta' sitt xhur imsemmi fil-paragrafu 2, l-iżvelar tad-data sħiħa tal-PNR għandu jkun permess biss fejn:

(a)

jitwemmen raġonevolment li dan huwa meħtieġ għall-finijiet imsemmija fil-punt (b) tal-Artikolu 6(2) u

(b)

ikun approvat minn:

(i)

awtorità ġudizzjarja; jew

(ii)

awtorità nazzjonali kompetenti oħra skont il-liġi nazzjonali biex tivverifika jekk il-kondizzjonijiet għall-iżvelar humiex issodisfati, soġġett għall-kondizzjoni li l-uffiċjal tal-protezzjoni tad-data tal-PIU jiġi informat u li ssir analiżi ex post minn dak l-uffiċjal tal-protezzjoni tad-data.

4.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li d-data tal-PNR titħassar b'mod permanenti mal-iskadenza tal-perijodu msemmi fil-paragrafu 1. Dan l-obbligu għandu jkun mingħajr preġudizzju għal każijiet fejn data speċifika tal-PNR ġiet trasferita lil awtorità kompetenti u intużat fil-kuntest ta' każijiet speċifiċi għall-finijiet ta' prevenzjoni, skoperta, investigazzjoni jew prosekuzzjoni ta' reati terroristiċi jew kriminalità serja, f'liema każ iż-żamma ta' tali data mill-awtorità kompetenti għandha tiġi regolata mil-liġi nazzjonali.

5.   Ir-riżultat tal-ipproċessar imsemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 6(2) għandu jinżamm mill-PIU biss sakemm ikun meħtieġ biex jiġu informati l-awtoritajiet kompetenti u biex jiġu informati Stati Membri oħra b'riżultat pożittiv skont l-Artikolu 9(1). Fejn ir-riżultat ta' pproċessar awtomatizzat, wara analiżi individwali minn mezzi mhux awtomatizzati kif imsemmija fl-Artikolu 6(5), ikun ġie ppruvat li huwa negattiv, jista', madankollu, jinħażen sabiex jiġu evitati riżultati pożittivi “foloz” futuri sakemm id-data sottostanti ma tkunx tħassret taħt il-paragrafu 4 ta' dan l-Artikolu.

Artikolu 13

Protezzjoni tad-data personali

1.   Kull Stat Membru għandu jipprevedi li, fir-rigward tal-ipproċessar kollu tad-data personali skont din id-Direttiva, kull passiġġier għandu jkollu l-istess dritt għall-protezzjoni tad-data personali tiegħu, drittijiet ta' aċċess, ta' rettifika, ta' tħassir u ta' restrizzjoni u drittijiet għall-kumpens u riżarċiment ġudizzjarju kif stipulat fil-liġi tal-Unjoni u dik nazzjonali u fl-implimentazzjoni tal-Artikoli 17, 18, 19 u 20 tad-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI. Dawk l-Artikoli għandhom għalhekk japplikaw.

2.   Kull Stat Membru għandu jipprevedi li d-dispożizzjonijiet adottati taħt il-liġi nazzjonali fl-implimentazzjoni tal-Artikoli 21 u 22 tad-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI dwar il-kunfidenzjalità tal-ipproċessar u s-sigurtà tad-data għandhom japplikaw għall-ipproċessar kollu tad-data personali skont din id-Direttiva.

3.   Din id-Direttiva hija mingħajr preġudizzju għall-applikabbiltà tad-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (13) għall-ipproċessar ta' data personali minn trasportaturi bl-ajru, b'mod partikolari l-obbligi tagħhom li jieħdu miżuri tekniċi u organizzattivi adatti biex jipproteġu s-sigurtà u l-kunfidenzjalità ta' data personali.

4.   L-Istati Membri għandhom jipprojbixxu l-ipproċessar ta' data tal-PNR li tiżvela r-razza jew l-oriġini etnika, l-opinjonijiet politiċi, ir-reliġjon jew twemmin filosofiku, is-sħubija ma' trade union, is-saħħa, il-ħajja sesswali jew l-orjentazzjoni sesswali ta' persuna. F'każ li data tal-PNR li tiżvela tali informazzjoni tasal għand il-PIU, din għandha titħassar minnufih.

5.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-PIUs iżommu dokumentazzjoni relatati mas-sistemi u l-proċeduri kollha ta' pproċessar taħt ir-responsabbiltà tagħhom. Dik id-dokumentazzjoni għandu jkun fiha mill-anqas:

(a)

l-isem u d-dettalji ta' kuntatt tal-organizzazzjoni u l-persunal fil-PIU inkarigati bl-ipproċessar tad-data tal-PNR u l-livelli differenti ta' awtorizzazzjoni għall-aċċess;

(b)

it-talbiet magħmula mill-awtoritajiet kompetenti u l-PIU ta' Stati Membri oħra;

(c)

it-talbiet għal u t-trasferimenti kollha ta' data tal-PNR lil pajjiż terz.

Il-PIU għandha tagħmel id-dokumentazzjoni kollha disponibbli, fuq talba, lill-awtorità nazzjonali ta' sorveljanza.

6.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-PIU żżomm reġistrazzjonijiet tal-anqas tal-operazzjonijiet ta' pproċessar li ġejjin: il-ġbir, il-konsultazzjoni, l-iżvelar u t-tħassir. Ir-reġistrazzjonijiet ta' konsultazzjoni u ta' żvelar għandhom juru, b'mod partikolari, il-fini, id-data u l-ħin ta' tali operazzjonijiet u, sa fejn possibbli, l-identità tal-persuna li tkun ikkonsultat jew żvelat id-data tal-PNR u l-identità tar-riċevituri ta' dik id-data. Ir-reġistrazzjonijiet għandhom jintużaw biss għall-finijiet ta' verifika, tal-awtomonitoraġġ, biex jiġu żgurati l-integrità tad-data u s-sigurtà tad-data u għall-awditjar. Il-PIU għandha tagħmel ir-reġistrazzjonijiet disponibbli, fuq talba, lill-awtorità nazzjonali ta' sorveljanza.

Dawk ir-reġistrazzjonijiet għandhom jinżammu għal perijodu ta' ħames snin.

7.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-PIU tagħhom timplimenta l-miżuri u l-proċeduri tekniċi u organizzattivi adatti biex jiġi żgurat livell għoli ta' sigurtà adatt għar-riskji rappreżentati mill-ipproċessar u n-natura tad-data tal-PNR.

8.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li fejn ksur tad-data personali probabbilment jirriżulta f'riskju għoli għall-protezzjoni tad-data personali jew jaffettwa negattivament il-privatezza tas-suġġett tad-data, il-PIU għandha tikkomunika mingħajr dewmien żejjed dak il-ksur lis-suġġett tad-data u lill-awtorità nazzjonali ta' sorveljanza.

Artikolu 14

Penali

L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu r-regoli dwar il-penali applikabbli għall-ksur ta' dispożizzjonijiet nazzjonali adottati skont din id-Direttiva u għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jiżguraw li dawn jiġu implimentati.

B'mod partikolari, l-Istati Membri għandhom jistipulaw regoli dwar penali, inkluż penali finanzjarji, kontra t-trasportaturi bl-ajru li ma jibagħtux id-data kif previst fl-Artikolu 8 jew li ma jagħmlux dan fil-format meħtieġ.

Il-penali previsti għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi.

Artikolu 15

Awtorità nazzjonali ta' sorveljanza

1.   Kull Stat Membru għandu jipprevedi li l-awtorità nazzjonali ta' sorveljanza msemmija fl-Artikolu 25 tad-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI għandha tkun responsabbli għan-notifika u l-monitoraġġ tal-applikazzjoni fit-territorju tiegħu tad-dispożizzjonijiet adottati mill-Istati Membri skont din id-Direttiva. L-Artikolu 25 tad-Deċiżjoni Qafas 2008/977/ĠAI għandu japplika.

2.   Dawk l-awtoritajiet tas-sorveljanza nazzjonali għandhom iwettqu l-attivitajiet taħt il-paragrafu 1 bil-ħsieb li jipproteġu d-drittijiet fundamentali fir-rigward tal-ipproċessar tad-data personali.

3.   Kull awtorità nazzjonali ta' sorveljanza għandha:

(a)

tittratta lmenti mressqa minn kwalunkwe suġġett tad-data, tinvestiga l-kwistjoni u tinforma lis-suġġetti tad-data dwar il-progress u l-eżitu tal-ilmenti tagħhom f'perijodu ta' żmien raġonevoli;

(b)

tivverifika l-legalità tal-ipproċessar tad-data, twettaq investigazzjonijiet, spezzjoni u awditjar f'konformità mal-liġi nazzjonali, jew fuq l-inizzjattiva tagħha inkella fuq il-bażi ta' lment imsemmi fil-punt (a).

4.   Kull awtorità nazzjonali ta' sorveljanza għandha, fuq talba, tagħti parir lil kwalunkwe suġġett tad-data dwar l-eżerċizzju tad-drittijiet stipulati fid-dispożizzjonijiet adottati skont din id-Direttiva.

KAPITOLU III

Miżuri ta' implimentazzjoni

Artikolu 16

Protokolli komuni u formati aċċettati tad-data

1.   It-trasferimenti kollha ta' data tal-PNR mit-trasportaturi bl-ajru lill-PIUs għall-finijiet ta' din id-Direttiva għandhom isiru b'mezzi elettroniċi li jipprovdu garanziji suffiċjenti fir-rigward tal-miżuri tekniċi ta' sigurtà u l-miżuri organizzattivi li jirregolaw l-ipproċessar li għandu jitwettaq. Fil-każ ta' ħsara teknika, id-data tal-PNR tista' tiġi trasferita permezz ta' kwalunkwe mezz adatt ieħor sakemm jinżamm l-istess livell ta' sigurtà u jkun hemm f'konformità sħiħa mal-liġi tal-Unjoni dwar il-protezzjoni tad-data.

2.   Sena wara d-data meta l-Kummissjoni tadotta protokolli komuni u formati aċċettati tad-data f'konformità mal-paragrafu 3, it-trasferimenti kollha ta' data tal-PNR mit-trasportaturi bl-ajru lill-PIUs għall-finijiet ta' din id-Direttiva għandhom isiru b'mod elettroniku bl-użu ta' metodi sikuri li jkunu konformi ma' dawk il-protokolli komuni. Tali protokolli għandhom ikunu komuni għat-trasferimenti kollha biex tiġi żgurata s-sigurtà tad-data tal-PNR matul it-trasferiment. Id-data tal-PNR għandha tiġi trasferita f'format aċċettat tad-data biex tiġi żgurata l-leġġibbiltà tagħhom mill-partijiet kollha involuti. It-trasportaturi bl-ajru kollha għandhom jiġu obbligati li jagħżlu u jidentifikaw lill-PIU l-protokoll komuni u l-format tad-data li biħsiebhom jużaw għat-trasferimenti tagħhom.

3.   Il-lista tal-protokolli komuni u l-formati aċċettati tad-data għandhom jitfasslu u, jekk ikun meħtieġ, aġġustati mill-Kummissjoni permezz ta' atti ta' implimentazzjoni. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 17(2).

4.   Sakemm il-protokolli komuni u l-formati aċċettati tad-data msemmija fil-paragrafi 2 u 3 mhumiex disponibbli, għandu japplika l-paragrafu 1.

5.   Fi żmien sena mid-data tal-adozzjoni tal-protokolli komuni u l-formati aċċettati tad-data msemmija fil-paragrafu 2, kull Stat Membru għandu jiżgura li l-miżuri tekniċi meħtieġa jiġu adottati biex ikunu jistgħu jintużaw dawk il-protokolli komuni u l-formati tad-data.

Artikolu 17

Proċedura tal-Kumitat

1.   Il-Kummissjoni għandha tkun assistita minn kumitat. Dak il-Kumitat għandu jkun kumitat fis-sens tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.

2.   Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.

Meta l-kumitat ma jagħti l-ebda opinjoni, il-Kummissjoni ma għandhiex tadotta l-abbozz ta' att ta' implimentazzjoni u għandu japplika t-tielet subparagrafu tal-Artikolu 5(4) tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.

KAPITOLU IV

Dispożizzjonijiet finali

Artikolu 18

Traspożizzjoni

1.   L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex ikun hemm konformità ma' din id-Direttiva sal-25 ta' Mejju 2018. Huma għandhom minnufih jinfurmaw lill-Kummissjoni dwar dan.

Meta l-Istati Membri jadottaw dawk il-miżuri, għandu jkun fihom referenza għal din id-Direttiva jew għandhom jiġu akkompanjati b'tali referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi ta' kif issir tali referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.

2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tal-miżuri prinċipali tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.

Artikolu 19

Analiżi

1.   Fuq il-bażi tal-informazzjoni provduta mill-Istati Membri, inkluża l-informazzjoni statistika msemmija fl-Artikolu 20(2), il-Kummissjoni għandha sal-25 ta' Mejju 2020, twettaq analiżi tal-elementi kollha ta' din id-Direttiva u tissottometti u tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.

2.   Fit-twettiq tal-analiżi tagħha, il-Kummissjoni għandha tagħti attenzjoni speċjali lil:

(a)

konformità mal-istandards applikabbli ta' protezzjoni tad-data personali,

(b)

in-neċessità u l-proporzjonalità tal-ġbir u tal-ipproċessar tad-data tal-PNR għal kull wieħed mill-finijiet stabbiliti f'din id-Direttiva,

(c)

it-tul tal-perijodu taż-żamma tad-data,

(d)

l-effettività tal-iskambu ta' informazzjoni bejn l-Istati Membri, u

(e)

lill-kwalità tal-valutazzjonijiet inkluż fir-rigward tal-informazzjoni statistika miġbura skont l-Artikolu 20.

3.   Ir-rapport imsemmi fil paragrafu 1 għandu jinkludi wkoll analiżi tan-neċessità, il-proporzjonalità, u l-effettività tal-inklużjoni fl-ambitu ta' din id-Direttiva l-ġbir obbligatorju u t-trasferiment ta' data tal-PNR relatati mat-titjiriet kollha ġewwa l-UE jew selezzjoni minnhom. Il-Kummissjoni għandha tieħu b'kont meħud tal-esperjenza miksuba mill-Istati Membri, speċjalment dawk l-Istati Membri li japplikaw din id-Direttiva għat-titjiriet ġewwa l-UE skont l-Artikolu 2. Ir-rapport għandu jikkunsidra ukoll in-neċessità ta' inklużjoni ta' operaturi ekonomiċi li mhumiex trasportaturi bl-ajru fl-ambitu ta' din id-Direttiva.

4.   Jekk adatt, fid-dawl tal-analiżi mwettqa skont dan l-Artikolu, il-Kummissjoni għandha tagħmel proposta leġiżlattiva lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill bil-ħsieb li tiġi emendata din id-Direttiva.

Artikolu 20

Data statistika

1.   Fuq bażi annwali, l-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni sett ta' informazzjoni statistika dwar id-data tal-PNR provduta lill-PIUs. Din l-istatistika ma għandhiex tinkludi data personali.

2.   L-istatistika għandha bħala minimu tkopri:

(a)

in-numru totali ta' passiġġieri li nġabret u ġiet skambjata d-data tal-PNR tagħhom;

(b)

in-numru ta' passiġġieri identifikati għal aktar skrutinju.

Artikolu 21

Relazzjoni ma' strumenti oħra

1.   L-Istati Membri jistgħu jkomplu japplikaw ftehim jew arranġamenti bilaterali jew multilaterali bejniethom dwar l-iskambju tal-informazzjoni bejn awtoritajiet kompetenti li jkunu fis-seħħ fil-24 ta' Mejju 2016, sa fejndawn il-ftehimiet jew arranġamenti jkunu kompatibbli ma' din id-Direttiva.

2.   Din id-Direttiva hija mingħajr preġudizzju għall-applikabbiltà tad-Direttiva 95/46/KE għall-ipproċessar ta' data personali minn operaturi tal-ajru.

3.   Din id-Direttiva hija mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe obbligu jew impenn tal-Istati Membri jew tal-Unjoni permezz ta' ftehimiet bilaterali jew multilaterali ma' pajjiżi terzi.

Artikolu 22

Dħul fis-seħħ

Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum ta' wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri f'konformità mat-Trattati.

Magħmul fi Brussell, is-27 ta' April 2016.

Għall-Parlament Ewropew

Il-President

M. SCHULZ

Għall-Kunsill

Il-President

J.A. HENNIS-PLASSCHAERT


(1)  ĠU C 218, 23.7.2011, p. 107.

(2)  Il-Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tal-14 ta' April 2016 (għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali), u d-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-21 ta' April 2016.

(3)  ĠU C 115, 4.5.2010, p. 1.

(4)  Id-Direttiva tal-Kunsill 2004/82/KE tad-29 ta' April 2004 dwar l-obbligu ta' trasportaturi li jikkomunikaw data dwar il-passiġġieri (ĠU L 261, 6.8.2004, p. 24).

(5)  Id-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2002/475/ĠAI tat-13 ta' Ġunju 2002 dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu (ĠU L 164, 22.6.2002, p. 3).

(6)  Ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta' kontroll mill-Istati Membri tal- eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta' implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13).

(7)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/371/ĠAI tas-6 ta' April 2009 li tistabbilixxi l-Uffiċċju Ewropew tal-Pulizija (Europol) (ĠU L 121, 15.5.2009, p. 37).

(8)  Id-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2006/960/ĠAI tat-18 ta' Diċembru 2006 dwar is-simplifikazzjoni tal-iskambju ta' informazzjoni u intelligence bejn l-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 386, 29.12.2006, p. 89).

(9)  Id-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2008/977/ĠAI tas-27 ta' Novembru 2008 dwar il-protezzjoni ta' data personali pproċessata fil-qafas tal-kooperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja f'materji kriminali (ĠU L 350, 30.12.2008, p. 60).

(10)  Ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-moviment liberu ta' dak id-data (ĠU L 8, 12.1.2001, p. 1).

(11)  Id-Direttiva 2004/38/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' April 2004 dwar id-drittijiet taċ-ċittadini tal-Unjoni u tal-membri tal-familja tagħhom biex jiċċaqilqu u jgħixu liberament fit-territorju tal-Istati Membri u li temenda r-Regolament (KEE) Nru 1612/68 u li tħassar id-Direttivi 64/221/KEE, 68/360/KEE, 72/194/KEE, 73/148/KEE, 75/34/KEE, 75/35/KEE, 90/364/KEE, 90/365/KEE u 93/96/KEE (ĠU L 158, 30.4.2004, p. 77)

(12)  Ir-Regolament (KE) Nru 562/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Marzu 2006 li jistabbilixxi Kodiċi Komunitarju dwar ir-regoli li jirregolaw il-moviment ta' persuni minn naħa għal oħra tal-fruntiera (Kodiċi tal-Fruntieri ta' Schengen) (ĠU L 105, 13.4.2006, p. 1).

(13)  Id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 95/46/KE tal-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' dik id-data (ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31).


ANNESS I

Data tar-reġistru tal-ismijiet tal-passiġġieri sa fejn miġbura mit-trasportaturi bl-ajru

1.

Lokalizzatur tar-reġistru tal-PNR

2.

Data tal-prenotazzjoni/ħruġ tal-biljett

3.

Data(i) tal-ivvjaġġar ippjanat

4.

Isem(ismijiet)

5.

Indirizz u informazzjoni tal-kuntatt (numru tat-telefon, indirizz tal-posta elettronika)

6.

Il-forom kollha tal-informazzjoni dwar il-ħlas, inkluż l-indirizz fejn jintbagħat il-kont

7.

Itinerarju sħiħ tal-ivvjaġġar għall-PNR speċifika

8.

Informazzjoni dwar dawk li jivvjaġġaw ta' spiss

9.

Aġenzija tal-ivvjaġġar/aġent tal-ivvjaġġar

10.

Status tal-ivvjaġġar tal-passiġġier, inklużi konfermi, status taċ-check-in, informazzjoni dwar in-nuqqas jew il-preżenza

11.

Informazzjoni tal-PNR mifruda/maqsuma

12.

Kummenti ġenerali (inkluża l-informazzjoni kollha disponibbli fuq minuri mhux akkumpanjati taħt it-18-il sena, bħall-isem u s-sess tal-minuri, l-età, l-ilsien (ilsna) mitkellem (mitkellma), l-isem u d-dettalji tal-kuntatt tal-kustodja mat-tluq u r-relazzjoni mal-minuri, l-isem u d-dettalji tal-kuntatt tal-kustodja mal-wasla u r-relazzjoni mal-minuri, l-aġent tat-tluq u tal-wasla)

13.

Informazzjoni fil-qasam tal-biljetti, inkluż in-numru tal-biljett, id-data tal-ħruġ tal-biljett u biljetti lejn direzzjoni waħda, spazji tal-automated ticket fare quote

14.

Numru tal-post u informazzjoni oħra dwar il-post

15.

Informazzjoni dwar il-kondiviżjoni tal-kodiċi

16.

L-informazzjoni kollha dwar il-bagalji

17.

Numru u ismijiet oħra tal-vjaġġaturi fuq il-PNR

18.

Kwalunkwe data rigward informazzjoni antiċipata dwar il-passiġġieri (API) (inkluż it-tip, numru, pajjiż tal-ħruġ u data tal-iskadenza ta' kwalunkwe dokument ta' identità, ċittadinanza, isem tal-familja, isem mogħti, sess, data tat-twelid, linja tal-ajru, numru tat-titjira, data tat-tluq, data tal-wasla, port tat-tluq, port tal-wasla, ħin tat-tluq u l-ħin tal-wasla)

19.

Il-bidliet storiċi kollha tal-PNR elenkati taħt in-numri 1 sa 18.


ANNESS II

Lista ta' reati msemmijin fil-punt (9) tal-Artikolu 3

1.

parteċipazzjoni f'organizzazzjoni kriminali,

2.

traffikar tal-bnedmin,

3.

sfruttament sesswali ta' tfal u pedopornografija,

4.

traffikar illeċitu fid-drogi narkotiċi u s-sustanzi psikotropiċi,

5.

traffikar illeċitu ta' armi, munizzjon u splussivi,

6.

korruzzjoni,

7.

frodi, inkluża dik kontra l-interessi finanzjarji tal-Unjoni,

8.

ħasil ta' rikavati minn kriminalità u falsifikazzjoni ta' munita, inkluż l-euro,

9.

kriminalità relatata mal-informatika/ċiberkriminalità,

10.

kriminalità ambjentali, inkluż it-traffikar illeċitu ta' speċi ta' annimali fil-periklu li jinqerdu u ta' speċi ta' pjanti u varjetajiet fil-periklu li jinqerdu,

11.

faċilitazzjoni tad-dħul u tar-residenza mhux awtorizzati,

12.

qtil, offiżi fiżiċi gravi fuq il-persuna,

13.

kummerċ illeċitu ta' organi u tessuti tal-bniedem,

14.

ħtif ta' persuni, żamma illegali ta' persuni u teħid ta' ostaġġi,

15.

serq organizzat jew bl-użu ta' armi,

16.

traffikar illeċitu f'beni kulturali, inklużi antikitajiet u opri tal-arti,

17.

falsifikazzjoni u piraterija ta' prodotti,

18.

falsifikazzjoni ta' dokumenti amministrattivi u traffikar ta' dawn,

19.

traffikar illeċitu ta' sustanzi ormonali u promoturi oħra tat-tkabbir,

20.

traffikar illeċitu ta' materjali nukleari jew radjoattivi,

21.

stupru,

22.

kriminalità fil-ġurisdizzjoni tal-Qorti Kriminali Internazzjonali,

23.

ħtif illegali ta' inġenji tal-ajru/bastimenti,

24.

sabutaġġ,

25.

traffikar ta' vetturi misruqa,

26.

spjunaġġ industrijali.


Top