EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R2014
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2014 of 11 November 2015 laying down implementing technical standards with regard to the procedures and templates for the submission of information to the group supervisor and for the exchange of information between supervisory authorities in accordance with Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2014 tal-11 ta' Novembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta' implimentazzjoni dwar il-proċeduri u l-mudelli għall-preżentazzjoni ta' informazzjoni lis-superviżur tal-grupp u għall-iskambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2014 tal-11 ta' Novembru 2015 li jistabbilixxi standards tekniċi ta' implimentazzjoni dwar il-proċeduri u l-mudelli għall-preżentazzjoni ta' informazzjoni lis-superviżur tal-grupp u għall-iskambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
OJ L 295, 12.11.2015, p. 11–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.11.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 295/11 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/2014
tal-11 ta' Novembru 2015
li jistabbilixxi standards tekniċi ta' implimentazzjoni dwar il-proċeduri u l-mudelli għall-preżentazzjoni ta' informazzjoni lis-superviżur tal-grupp u għall-iskambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji skont id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Novembru 2009 dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (Solvibbilità II) (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 249(4) tagħha,
Billi:
(1) |
Mingħajr preġudizzju għal forom oħra ta' kooperazzjoni u skambju ta' informazzjoni li jistgħu jseħħu b'mod bilaterali jew multilaterali bejn l-awtoritajiet ta' superviżjoni, il-proċeduri u l-mudelli huma partikolarment meħtieġa sabiex jiffaċilitaw skambju effiċjenti u konverġenti ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji fil-kulleġġ tas-superviżuri peress li l-kulleġġ tas-superviżuri għandu jkun il-pjattaforma prinċipali għall-iskambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji ta' grupp. |
(2) |
Dawn il-proċeduri u l-mudelli huma indirizzati lill-awtoritajiet superviżorji fil-kulleġġ tas-superviżuri, li jiddeċiedu bħala parti minn arranġament ta' koordinazzjoni fuq l-informazzjoni meħtieġa għall-attivitajiet tal-kulleġġ tas-superviżuri u l-modalitajiet li skonthom għandha tiġi skambjata, skont l-Artikolu 357 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/35 (2). |
(3) |
Superviżjoni effettiva u effiċjenti tirrikjedi li l-iskambju ta' informazzjoni u l-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji jqisu n-natura, l-iskala u l-kumplessità tal-grupp, id-disponibbiltà u t-tip ta' informazzjoni u l-aktar dejta rilevanti u riċenti. |
(4) |
Dan ir-Regolament huwa bbażat fuq l-abbozz tal-istandards tekniċi ta' implimentazzjoni sottomess mill-Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol lill-Kummissjoni. |
(5) |
L-Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol wettqet konsultazzjonijiet pubbliċi miftuħa dwar l-abbozz tal-istandards tekniċi ta' implementazzjoni li fuqu huwa bbażat dan ir-Regolament, analizzat il-kosti u l-benefiċċji potenzjali relatati u talbet l-opinjoni tal-Grupp tal-Partijiet Ikkonċernati tal-Assigurazzjoni stabbilit skont l-Artikolu 37 tar-Regolament (UE) Nru 1094/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3), |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Skambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji fil-kulleġġ tas-superviżuri
L-awtoritajiet superviżorji fil-kulleġġ tas-superviżuri għandhom jiskambjaw informazzjoni fuq bażi sistematika, mill-inqas kull sena, u, fejn xieraq, fuq bażi ad hoc.
Artikolu 2
Il-limitu ta' żmien għall-iskambju ta' informazzjoni
1. Għal kull skambju ta' informazzjoni fuq bażi sistematika jew ad hoc l-awtoritajiet superviżorji fil-kulleġġ tas-superviżuri għandhom jilħqu qbil fuq limitu taż-żmien.
2. Devjazzjonijiet mil-limiti taż-żmien miftiehma għandhom jiġu kkomunikati lill-awtoritajiet superviżorji kkonċernati minn qabel b'ġustifikazzjoni xierqa.
Artikolu 3
Il-mezzi ta' skambju ta' informazzjoni
L-awtoritajiet superviżorji fil-kulleġġ tas-superviżuri għandhom jaqblu fuq formola elettronika sigura għall-iskambju ta' informazzjoni kif ukoll fuq il-format tad-dejta li din l-informazzjoni għandha tiġi skambjata fih.
Artikolu 4
Munita
Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor mill-awtoritajiet superviżorji fil-kulleġġ tas-superviżuri bħala parti mill-arranġament ta' koordinazzjoni konkluż skont l-Artikolu 248(4) tad-Direttiva 2009/138/KE, l-awtoritajiet superviżorji għandhom jesprimu l-ammonti bħala parti minn skambju ta' informazzjoni fil-kulleġġ tas-superviżuri fil-munita li l-informazzjoni ġiet rappurtata biha.
Artikolu 5
Lingwa
Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor mill-awtoritajiet superviżorji fil-kulleġġ tas-superviżuri bħala parti mill-arranġament ta' koordinazzjoni konkluż skont l-Artikolu 248(4) tad-Direttiva 2009/138/KE, l-awtoritajiet superviżorji għandhom jiskambjaw l-informazzjoni fi ħdan il-kulleġġ tas-superviżuri fil-lingwa li tinftiehem l-iktar mill-kulleġġ tas-superviżuri.
Artikolu 6
Ħarsa ġenerali lejn l-informazzjoni li għandha tiġi skambjata fil-kulleġġ tas-superviżuri
Is-superviżur tal-grupp għandu jissottometti lill-awtoritajiet superviżorji l-oħra fil-kulleġġ tas-superviżuri ħarsa ġenerali lejn l-informazzjoni li għandha tiġi skambjata skont l-Artikolu 357 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/35, bl-użu tal-mudell stabbilit fl-Anness I ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 7
Preżentazzjoni tal-konklużjonijiet ewlenin wara l-proċess ta' rieżami superviżorju
1. L-awtoritajiet superviżorji l-oħra fil-kulleġġ tas-superviżuri għandhom jissottomettu lis-superviżur tal-grupp il-konklużjonijiet ewlenin wara l-proċess ta' rieżami superviżorju mwettaq fil-livell tal-impriża individwali skont l-Artikolu 357(2)(c) tar-Regolament Delegat (UE) 2015/35 skont il-mudell ippreżentat fl-Anness II ta' dan ir-Regolament.
2. Is-superviżur tal-grupp għandu jissottometti lill-awtoritajiet superviżorji l-oħra fil-kulleġġ tas-superviżuri l-konklużjonijiet ewlenin wara l-proċess ta' rieżami superviżorju mwettaq fil-livell tal-grupp skont il-punt (iii) tal-Artikolu 357(3)(a) tar-Regolament Delegat (UE) 2015/35 skont il-mudell ippreżentat fl-Anness II ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 8
Il-Kooperazzjoni u l-iskambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet superviżorji barra l-kulleġġ tas-superviżuri
1. Meta awtorità ta' superviżjoni fil-kulleġġ tas-superviżuri taqsam informazzjoni li tkun rilevanti għas-superviżjoni tal-grupp fuq bażi bilaterali jew multilaterali ma' xi wħud mill-awtoritajiet superviżorji l-oħra fil-kulleġġ tas-superviżuri, hija għandha tirrapporta l-informazzjoni lis-superviżur tal-grupp fi żmien raġonevoli. Is-superviżur tal-grupp għandu jiżgura li l-informazzjoni titqassam lill-awtoritajiet superviżorji kkonċernati l-oħra kollha fil-kulleġġ tas-superviżuri fil-laqgħa li jkun imiss tiegħu jew qabilha.
2. Meta awtorità superviżorja fil-kulleġġ tas-superviżuri tirċievi informazzjoni minn parti terza li tkun rilevanti għas-superviżjoni tal-grupp u taqsam din l-informazzjoni ma' wħud mill-awtoritajiet superviżorji l-oħra fil-kulleġġ tas-superviżuri, din għandha tirrapporta l-informazzjoni, kemm jista' jkun, soġġetta għal xi restrizzjonijiet ta' kunfidenzjalità imposti mill-parti terza jew bil-liġi, lis-superviżur tal-grupp fi żmien raġonevoli. Is-superviżur tal-grupp għandu jiżgura li l-informazzjoni titqassam lill-awtoritajiet superviżorji l-oħra kollha kkonċernati fil-kulleġġ tas-superviżuri fil-laqgħa li jkun imiss tiegħu jew qabilha.
Artikolu 9
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-11 ta' Novembru 2015.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 335, 17.12.2009, p. 1.
(2) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/35 tal-10 ta' Ottubru 2014 li jissupplimenta d-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (Solvibbilità II) (ĠU L 12, 17.1.2015, p. 1).
(3) Ir-Regolament (UE) Nru 1094/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol), u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u li jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/79/KE (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 48).
ANNESS I
Ħarsa ġenerali lejn l-informazzjoni li għandha tiġi skambjata fil-kulleġġ tas-superviżuri
Tip ta' informazzjoni Isem tal-impriża |
Rapport dwar is-solvenza u l-kundizzjoni finanzjara |
Rapport superviżorju regolari |
Mudelli tar-rappurtar kwantitattivi |
Konklużjonijiet ewlenin tal-proċess ta' rieżami superviżorju |
Dejta oħra magħżula |
|
Impriża parteċipanti |
Element |
|
|
|
|
|
Frekwenza |
|
|
|
|
|
|
Skadenza |
|
|
|
|
|
|
Sussidjarja |
Element |
|
|
|
|
|
Frekwenza |
|
|
|
|
|
|
Skadenza |
|
|
|
|
|
|
Impriża oħra relatata |
Element |
|
|
|
|
|
Frekwenza |
|
|
|
|
|
|
Skadenza |
|
|
|
|
|
Elementi ta' informazzjoni li jridu jiġu skambjati inklużi l-partijiet rilevanti ta' rapporti narrattivi, mudelli rilevanti tar-rappurtar kwantitattivi, il-konklużjonijiet ewlenin wara l-proċess ta' rieżami superviżorju u dejta oħra magħżula kif ukoll l-iskadenzi u l-frekwenza, kif maqbul fil-kulleġġ tas-superviżuri, jiġu speċifikati fil-ħarsa ġenerali.
ANNESS II
Sottomissjoni tal-konklużjonijiet ewlenin tal-proċess ta' rieżami superviżorju
Isem ta' impriża individwali jew tal-grupp |
|
|
Ir-riżultat tal-valutazzjoni tar-riskju u l-attivitajiet rilevanti superviżorji ppjanati |
||
Deskrizzjoni |
|
|
Is-sejbiet tal-eżamijiet/spezzjonijiet fuq il-post u attivitajiet mhux fuq il-post |
||
Deskrizzjoni |
|
|
Il-miżuri superviżorji rilevanti |
||
Deskrizzjoni |
|
Il-konklużjonijiet ewlenin wara l-proċess ta' rieżami superviżorju jinkludu l-eżitu tal-valutazzjoni tar-riskju, l-attivitajiet rilevanti ta' superviżjoni ppjanati, is-sejbiet minn eżamijiet fuq il-post, spezzjonijiet fuq il-post u attivitajiet mhux fuq il-post u l-miżuri rilevanti superviżorji kif maqbul fil-kulleġġ tas-superviżuri.